PHILIPS DVDR3600 User Manual [pt]

Índice
1 Importante 130
Segurança 130 Aviso 130
2 A sua unidade 133
3 Ligar 137
Colocar a unidade 137 Ligar a antena 137 Ligar cabos de vídeo/áudio 138 Ligar outros dispositivos 140
4 Iniciação 143
Prepare o telecomando 143 Primeiras defi nições 144
5 Gravar 146
Antes de gravar 146 Defi nições de gravação 147 Gravar um programa de televisão 148 Reproduzir enquanto grava 149 Sobre a gravação temporizada 150 Programar uma gravação temporizada 150 Editar uma gravação temporizada 151 Gravar a partir de outros dispositivos 152
7 Editar gravações 162
Sobre o menu do disco 162 Editar um DVD gravável 162 Editar títulos do DVD gravável 163 Sobrepor um título/títulos (apenas
DVDRW) 166
Reproduzir as suas gravações noutros
leitores 166
8 Ajustar as defi nições 168
Defi nições do sintonizador 168 Defi nições do disco 170 Defi nições de reprodução 172 Defi nições de gravação 173 Sobrepor um título/títulos (apenas
DVDRW)’ 174 Defi nições de vídeo 174 Defi nições áudio 174 Defi nições do sistema 176 Ajustar vídeo e áudio HDMI 178
9 Informações adicionais 179
Actualizar o software 179 Cuidados 179 Sobre o tipo de letra para legendas DivX 180 Especifi cações 181 Guia do sistema de televisão 182 Símbolos/mensagens do visor 184
10 Resolução de problemas 185
Português
6 Reproduzir 153
Reproduzir a partir de USB 153 Reproduzir a partir de um disco 154 Reproduzir vídeo 155 Reproduzir música 156 Ver fotos 157 Controlar a reprodução 158
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1293_dvdr3600eu_por_29781.indd 129 2008-04-21 7:28:41 PM2008-04-21 7:28:41 PM
11 Glossário 189
129
PT
1 Importante
Segurança
Aviso
Aviso referente à reciclagem
Aviso
Risco de fogo ou choque eléctrico!
Cer tifi que-se de que há livre circulação de ar pelos orifícios de ventilação desta unidade. Deixe pelo menos 5~10 cm de folga à volta da unidade.
Nunca exponha esta unidade à luz solar directa, chamas ou calor.
Nunca coloque esta unidade sobre outro equipamento eléctrico.
Mantenha-se afastado do aparelho durante trovoadas.
Nunca retire o revestimento desta unidade. Todos os trabalhos de manutenção devem ser efectuados por pessoal qualifi cado.
Mantenha esta unidade afastada de água, humidade e objectos com líquidos.
Esta unidade contém um laser. Devido à possibilidade de lesão ocular, a remoção da cober tura ou tentativa de reparar este aparelho deve ser feita apenas por pessoal de manutenção qualifi cado.
Instale esta unidade próximo da tomada de CA e onde a fi cha de CA possa ser facilmente alcançada.
Atenção
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o
telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo.
Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Emite radiação laser visível e invisível quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Eliminação do seu antigo produto. O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, signifi ca que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Nota
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de
procedimentos para além dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamento de risco.
130
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1303_dvdr3600eu_por_29781.indd 130 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
Aviso referente a direitos de autor
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, fi cheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Esta unidade não deve ser utilizada para tais fi ns.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Notas importantes para os utilizadores no Reino Unido
Notas importantes para os utilizadores no Reino Unido.
Ficha de corrente eléctrica Este aparelho está equipado com uma fi cha de 13 amperes aprovada. Para mudar um fusível neste tipo de fi cha, proceda da seguinte forma:
Retire a tampa do fusível e o fusível.
Instale o novo fusível que deverá ser um BS1362 5 Amp., A.S.T.A. ou tipo BSI aprovado.
Instale novamente a tampa.
Se a fi cha instalada não for adequada para o seu tipo de tomadas, deverá ser cortada e em seu lugar deve ser instalada uma fi cha adequada. Se a fi cha de corrente incluir um fusível, deve ter um valor de 5 Amp. Se for utilizada uma fi cha sem fusível, o fusível no quadro de distribuição não deve ser superior a 5 Amp. Nota: a fi cha retirada deve ser eliminada para evitar possíveis choques eléctricos, caso seja introduzida numa tomada de 13 amperes.
Como ligar uma fi cha
Os condutores no cabo de alimentação têm as seguintes cores: azul = neutro (N), castanho = corrente (L). Uma vez que estas cores poderão não corresponder às marcações de cores que identifi cam os terminais da sua fi cha, proceda da seguinte forma:
Ligue o cabo azul ao terminal com a marcação N ou de cor preta.
Ligue o cabo castanho ao terminal com a marcação L ou de cor vermelha. Não ligue qualquer um dos cabos ao
• terminal de terra na fi cha, marcado com E (ou e) ou de cor verde (ou verde e amarelo).
Antes de colocar a tampa da fi cha, certifi que-se de que o grampo do cabo é instalado sobre o invólucro do cabo - e não simplesmente sobre os dois condutores.
Direitos de autor no Reino Unido Pode ser necessária autorização para a gravação ou reprodução de material. Consulte a Lei de 1956 sobre os direitos de autor e as Leis de 1958 a 1972 sobre protecção de artistas.
Português
Importante
131
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1313_dvdr3600eu_por_29781.indd 131 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
Aviso referente à marca comercial
Este produto incorpora tecnologia de protecção dos direitos de autor protegida pelas patentes norte-americanas. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo por consentimento da Macrovision. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas. N.º de patentes nos E.U.A. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; e 6,516,132
HDMI, o logótipo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface são marcas comerciais registadas da HDMI licensing LLC.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo com o duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas: 2006/95/CE + 2004/108/ CE.
Produtos DivX Ultra Cer tifi ed: “DivX, DivX Ultra Certifi ed” e os logótipos associados são marcas registadas da DivX, Inc. e são utilizadas sob licença.
O i.Link é também conhecido como “FireWire” e “IEEE1394”. Esta ligação é utilizada para transferir sinais digitais de largura de banda elevada, tal como são utilizados por câmaras de vídeo digitais (DV). Transporta todos os sinais de áudio e vídeo através de um único cabo.
132
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1323_dvdr3600eu_por_29781.indd 132 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
2 A sua unidade
ALL
2
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
Nota
NÃO desligue o gravador da tomada, excepto se
não pretender utilizar este produto durante um longo período de tempo. A alimentação é necessária para que o gravador possa executar algumas tarefas essenciais, como gravações temporizadas e actualização automática da data/hora do sistema.
Códigos de região
Português
Geralmente, os fi lmes em DVD não são lançados na mesma altura em todo o mundo. Por esse motivo, todos os leitores de DVD possuem um código de região específi co.
Este dispositivo irá reproduzir apenas DVDs de Região 2 ou DVDs fabricados para serem reproduzidos em todas as regiões (‘ALL’). Os DVD de outras regiões não podem ser reproduzidos neste gravador.
A sua unidade
133
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1333_dvdr3600eu_por_29781.indd 133 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
Visão geral do produto
Telecomando
qf qg qh
qj qk
ql
P
w;
wa ws wd
1 2
3 4 5
6
7 8
9
q;
qa qs
qd
a 2
Liga o recorder ou passa para o modo standby.
b ç
Abre ou fecha a gaveta do disco.
c TIMER
Acede ou sai do menu do programação do temporizador.
d SETUP
Acede ou sai do menu de confi guração do sistema.
e INFO
Apresenta ou oculta o texto da ajuda no ecrã.
f W X
Teclas do cursor para deslocar para a esquerda ou para a direita.
Prima e mantenha premido para fazer a procura avançada para trás ou para a frente.
ST
Teclas do cursor para deslocar para
cima ou para baixo.
g OK
Confi rma uma entrada ou selecção.
h OPTIONS
Apresenta ou oculta o menu das
opções durante a reprodução do disco.
i u
Inicia a reprodução do disco.
Interrompe a reprodução ou gravação
do disco.
z
Inicia a gravação do canal de televisão
ou fonte de vídeo actual. Prima repetidamente para defi nir a
duração da gravação em incrementos de 30 minutos.
x
Pára a reprodução ou gravação do
disco.
134
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1343_dvdr3600eu_por_29781.indd 134 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
j P +/-
No modo de sintonizador, selecciona
• o canal de televisão anterior ou seguinte.
k AUDIO
Selecciona o idioma de áudio.
l CLEAR
No menu de edição de vídeo,
• seleccione para eliminar a entrada.
m REC MODE
Alterna entre modos de gravação:
• HQ, SP, SPP, LP, EP ou SLP. Esta selecção determina a qualidade da gravação e a duração de tempo que pode gravar num DVD.
n USB
Acede ao conteúdo do dispositivo
• USB ligado.
o SOURCE
Selecciona a fonte de vídeo do
• gravador recorder (Tuner, EXT2, EXT3 ou DV).
p DISC MENU
Entra ou sai do menu de DVD.
• Entra ou sai do menu de VCD com o
• PBC ligado.
q BACK
Regressa ao menu anterior.
r í ë
Salta para o capítulo/faixa/título anterior ou seguinte.
s TV VOL+/ -
Regula o volume do televisor (apenas
• para televisores compatíveis).
H
• Desliga o volume do televisor (apenas
• para televisores compatíveis).
t Botões numéricos
Selecciona um número de capítulo/ faixa para reprodução.
Selecciona um canal de televisão do gravador predefi nido.
u SUBTITLE
Selecciona um idioma para as legendas durante a reprodução de um DVD ou disco DivX Ultra Video.
v ZOOM
Aumenta a imagem durante a reprodução do disco.
w REPEAT
Acede às opções de repetição da
• reprodução.
Português
A sua unidade
135
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1353_dvdr3600eu_por_29781.indd 135 2008-04-21 7:28:45 PM2008-04-21 7:28:45 PM
Unidade principal
a b d ec f g h
a 2
Liga o recorder ou passa para o modo standby.
b Gaveta do disco c
ç
Abre ou fecha a gaveta do disco.
d Visor do sistema
Apresenta informações sobre o estado actual do gravador.
e z
Inicia a gravação do canal de televisão
• ou fonte de vídeo actual. Prima repetidamente para defi nir a
• duração da gravação em incrementos de 30 minutos.
f u
Inicia a reprodução do disco.
• Interrompe a reprodução ou gravação
• do disco.
m
M
Prima para fazer uma procura avançada para a frente/trás.
x
Pára a reprodução ou gravação do disco.
Nota
As tomadas a seguir indicadas encontram-se por
baixo da tampa, no canto direito do painel frontal.
g DV IN
Entrada para câmaras de vídeo digitais ou outros dispositivos adequados através deste conector. Prima SOURCE repetidamente para seleccionar “DV” e visualizar a fonte de vídeo.
h
USB
Entrada para a unidade fl ash USB ou câmara digital. Só são supor tadas marcas e
• modelos de câmaras digitais que suportam a classe de dispositivos de armazenamento em massa USB.
136
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1363_dvdr3600eu_por_29781.indd 136 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
?? ???
? ?? ?? ???
? ???
3 Ligar
Ligar a antena
Esta secção descreve as ligações para este gravador.
Ligações básicas:
Ligar antena ou cabo
Ligar cabos de vídeo/áudio
Ligações opcionais:
Ligar outros dispositivos
Ligar a receptor/amplifi cador AV
Ligar a receptor de satélite/box da televisão por cabo Ligar a videogravador ou outro dispositivo
• semelhante Ligar a câmara de vídeo digital/8 digital
• Ligar a câmara de vídeo analógica
Colocar a unidade
Coloque a unidade numa superfície plana, estável e dura. Não coloque a unidade sobre um tapete.
Instale esta unidade próximo da tomada de CA e onde a fi cha de CA possa ser facilmente alcançada.
Para visualizar e gravar programas de televisão, ligue o gravador a uma antena ou box de televisão por cabo/receptor de satélite.
Ligar a uma antena sem emissão ou sinais de televisão por cabo
Para obter recepção de televisão, ligue o gravador directamente a uma antena sem emissão ou sinais de televisão.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
EXT1
TO TV - I/O
1
ANTENNA-IN
TV-OUT
ANTENNA CABLE
2
1 Desligue o cabo da antena existente. 2 Ligue o cabo da antena à tomada
ANTENNA-IN
.
3 Ligue o cabo da antena RF fornecido
à tomada TV OUT antena no televisor.
e à entrada da
Português
Ligar
Dica
A tomada de entrada da antena do televisor pode ser
também designada ANT, ANTENNA IN ou RF IN.
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1373_dvdr3600eu_por_29781.indd 137 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
PT
137
Ligar cabos de vídeo/áudio
Para visualizar a reprodução a partir deste gravador, ligue o gravador ao televisor. Antes de começar, seleccione a melhor ligação vídeo.
Opção 1: ligar à tomada SCART (para um
• televisor padrão). Opção 2: ligar à tomada S-Video (para um
• televisor padrão). Opção 3: ligar a tomadas de vídeo
• composto (para um televisor padrão). Opção 4: ligar à tomada HMDI (para um
• televisor compatível com HDMI, DVI ou HDCP).
Opção 2: ligar à tomada S-Video
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEO AUDIO
CVBS
L
R
S-VIDEO
S-VIDEO IN
Opção 1: ligar à tomada SCART
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT1
EXT1
TO TV - I/O
TO TV - I/O
SCART IN
VIDEO AUDIO CVBS
S-VIDEO
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
1 Ligue um cabo scart (não fornecido) da
tomada scart EXT1 TO TV-I/O à entrada scart do televisor.
Dica
Se tiver várias tomadas SCART, seleccione a tomada
SCART para a entrada de vídeo.
Para ligar outros dispositivos, utilize a tomada EXT2 AUX-I/O do gravador. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos”.
1 Ligue um cabo S-Video (não fornecido) da
tomada S-VIDEO OUTPUT à tomada de entrada S-Video no televisor.
2 Ligue um cabo de áudio (com extremidade
vermelha/branca - não fornecido) das tomadas AUDIO-L/R às tomadas de entrada de áudio correspondentes no televisor.
Dica
A tomada de entrada de S-Video do televisor pode ser
designada Y/C ou S-VHS.
Estas ligações proporcionam uma qualidade de imagem padrão.
Se o televisor tiver uma entrada de áudio digital, poderá desfrutar de uma emissão de som surround multicanal. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos - Ligar ao receptor/amplifi cador AV”.
138
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1383_dvdr3600eu_por_29781.indd 138 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
Opção 3: ligar a tomadas de vídeo composto
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEO AUDIO
L
CVBS
Opção 4: ligar à tomada HDMI
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) é uma interface digital que suporta transmissão de áudio e vídeo num único cabo.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
R
1 Ligue um cabo de vídeo composto
(extremidade amarela - não fornecido) da tomada CVBS OUTPUT à tomada de entrada de vídeo do televisor.
2 Ligue um cabo de áudio (extremidade
vermelha/branca - não fornecido) das tomadas AUDIO-L/R às tomadas de entrada de áudio correspondentes no televisor.
Dica
A tomada de entrada de vídeo do televisor pode ser
também designada A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Se o televisor tiver uma entrada de áudio digital, poderá desfrutar de uma emissão de som surround multicanal. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos - Ligar ao receptor/amplifi cador AV”.
HDMI OUT
HDMI IN
1 Ligue um cabo HDMI (não fornecido) da
tomada HDMI OUT à tomada HDMI IN do televisor.
Para ajustar as defi nições, consulte o
• capítulo “ Ajustar defi nições - Ajustar vídeo e áudio HDMI” .
Nota
A ligação HMDI pode não suportar áudio, consoante
as capacidades do televisor. Neste caso, estabeleça uma ligação áudio para o televisor e desligue a saída de áudio HDMI (consulte o capítulo “Ajustar defi nições
- Ajustar vídeo e áudio HDMI”) .
O HDMI supor ta HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). O HDCP é um sinal de protecção contra cópia incorporado no conteúdo HD (DVD ou disco Blu-ray).
Dica
Utilize um adaptador HDMI/DVI caso o seu televisor
possua apenas uma ligação DVI. É necessária uma ligação áudio adicional para completar esta ligação.
Esta ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
Português
Ligar
139
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1393_dvdr3600eu_por_29781.indd 139 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
Ligar outros dispositivos
Para ligar este gravador a outros dispositivos, pode escolher uma destas ligações sugeridas para situações comuns. Também são possíveis outras soluções, consoante as características do dispositivo.
Ligar ao receptor/amplifi cador AV
Pode desfrutar de som surround multicanal a partir deste gravador se este estiver ligado a um dispositivo de áudio digital.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
EXT
1
TO TV - I/O
(DIGITAL AUDIO)
S-VIDEO
COAXIAL
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2
a Ligue um cabo coaxial (não fornecido) da
tomada de SAÍDA COAXIAL (DIGITAL AUDIO) à tomada de entrada digital do
receptor/amplifi cador.
Seleccione a defi nição de emissão
• áudio de acordo com o tipo de áudio que o dispositivo pode emitir (consulte o capítulo “ Ajustar defi nições-Defi nições áudio .
Ligar ao receptor de satélite/box da televisão por cabo
1 Certi que-se de que a box da televisão
por cabo/o receptor de satélite está ligado ao televisor através de um cabo de antena.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
RF
EXT1
VIDEO
TO TV - I/O
AUX - I/O
R L
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
OUT
TO TV
AUDIO
S-VIDEO
TO TV
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
IN
2 Ligue um cabo scart (não fornecido) da
tomada scart EXT2 AUX-I/O à tomada de saída scart da box da televisão por cabo/do receptor de satélite.
Dica
Ao usar esta ligação, a procura automática de canais
não é necessária. Consulte o capítulo “Iniciação ”.
A tomada scar t digital do dispositivo pode ter a designação TV OUT ou TO TV.
Dica
A tomada de entrada coaxial digital do dispositivo pode
ter a designação COAXIAL IN ou DIGITAL IN.
140
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1403_dvdr3600eu_por_29781.indd 140 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
Ligar ao videogravador ou dispositivo semelhante
Pode gravar uma cassete de vídeo para DVD gravável ou utilizar o videogravador para reproduzir quando o gravador está desligado.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
EXT1
TO TV - I/O
AUX - I/O
VIDEO AUDIO CVBS
S-VIDEO
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
Ligar à câmara de vídeo digital/8 digital
DV OUT
DV-IN
TV OUT
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
VIDEO IN
AUDIO L
AUDIO
R
TV IN
IN
TV IN
1 Ligue um cabo scart (não fornecido) da
tomada scart EXT2 AUX-I/O à tomada de saída scart do dispositivo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
SOURCE repetidamente até aparecer “EXT2”.
Nota
O seu novo gravador substitui o videogravador em
todas as suas necessidades de gravação. Basta desligar todas ligações do videogravador.
A maior par te das cassetes de vídeo e DVD está protegida contra cópia e, por isso, não pode ser gravada.
1 Abra a tampa no canto direito do gravador. 2 Ligue um cabo i.LINK de 4 pinos (não
fornecido) da tomada DV-IN no painel frontal à tomada DV OUT na câmara de vídeo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
SOURCE repetidamente até aparecer “DV”.
Nota
Não é possível gravar ou copiar os títulos de fi cheiros
do gravador para a câmara de vídeo.
Dica
Esta ligação proporciona a melhor qualidade de
imagem.
Português
Ligar
141
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1413_dvdr3600eu_por_29781.indd 141 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
Ligar a uma câmara de vídeo analógica
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
EXT 3
VIDEO IN
AUDIO IN
CVBS
VIDEO OUT AUDIO OUT
L
R
1 Ligue um cabo de vídeo (amarelo - não
fornecido) da tomada VIDEO IN à tomada S-VHS ou de saída de vídeo da câmara de vídeo.
2 Ligue o cabo de áudio (não fornecido) das
tomadas AUDIO IN às tomadas de saída de áudio da câmara de vídeo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
SOURCE repetidamente até aparecer “EXT3”.
Dica
Para gravar a partir deste dispositivo, consulte o
capítulo “ Gravar a par tir de outros dispositivos ”.
Ligar a um dispositivo USB ou câmara de vídeo digital
1 Abra a tampa no canto direito do gravador. 2 Ligue o dispositivo USB ou câmara de
vídeo digital à porta
Nota
A porta USB não suporta dispositivos hub USB. Só são
suportadas câmaras digitais que suportam a classe de dispositivos de armazenamento em massa USB.
Dica
Pode copiar fi cheiros do gravador para o dispositivo
USB.
Para visualizar conteúdos do dispositivo USB ligado, consulte o capítulo “ Reprodução - Reproduzir a partir de USB ”.
USB.
142
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1423_dvdr3600eu_por_29781.indd 142 2008-04-21 7:28:46 PM2008-04-21 7:28:46 PM
4 Iniciação
Prepare o telecomando
Percorra o menu
1 Aponte o telecomando directamente
para o sensor remoto no painel frontal e seleccione a função pretendida.
2 Utilize os seguintes botões do
telecomando para percorrer os menus no ecrã, introduzir caracteres ou números e confi rmar a sua selecção.
Acção Botão
Movimentar para cima/baixo num menu. Movimentar para a esquerda/ direita num menu.
Confi rmar uma selecção. OK
ST
WX
Português
1 Retire a tampa do compartimento das
pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA.
Faça corresponder as indicações (+-) dentro do compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa.
Nota
Se não pretender utilizar o telecomando por um longo
período de tempo, retire as pilhas.
Iniciação
143
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1433_dvdr3600eu_por_29781.indd 143 2008-04-21 7:28:47 PM2008-04-21 7:28:47 PM
Primeiras defi nições
Quando ligar o gravador pela primeira vez, siga as instruções no televisor para completar a confi guração inicial do gravador.
Nota
Antes de começar, certifi que-se de que estabeleceu
todas as ligações necessárias.
Se uma box de televisão por cabo ou um receptor de satélite estiver ligado, ligue agora a alimentação.
Complete a confi guração inicial do gravador antes de inserir um disco para reprodução ou gravação.
1 Prima 2 para ligar o gravador. 2 Ligue o televisor no canal de entrada de
vídeo correcto.
Nota
Seleccione um canal no televisor e, de seguida, prima o
botão de canais para baixo do telecomando até ver o ecrã de idioma do menu. (As opções de ecrã podem diferir consoante o país de compra).
3 Prima ST para seleccionar o idioma do
ecrã e, de seguida, prima OK .
Aparece o ecrã de selecção do país.
»
País
OK
Áustria Bélgica Checo Dinamarca Finlândia França Alemanha Grécia
Seguinte
Seleccione o seu país.
BACK
Anterior
4 Prima ST para seleccionar o país de
utilização e, de seguida, prima OK . Permite que o gravador encontre todos os canais de televisão da área.
Aparece o ecrã de introdução da data.
»
Data
Definir a data actual.
01 01 2007
Seleccione o idioma do menu
Idioma do menu
Deutsch English Español Français Italiano Nederlands
BACK
Anterior
OK
Seguinte
5 Prima ST (ou as teclas numéricas) para
introduzir a data correcta e, de seguida,
OK
Seguinte
prima OK .
Aparece o ecrã de introdução da hora.
»
Hora
Definir a hora actual.
BACK
Anterior
144
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1443_dvdr3600eu_por_29781.indd 144 2008-04-21 7:28:47 PM2008-04-21 7:28:47 PM
00 : 03
OK
Seguinte
6 Prima ST (ou as teclas numéricas) para
introduzir a hora correcta e, de seguida, prima OK .
Aparece o ecrã de selecção do modo
»
de eco.
Para visualizar o dispositivo externo durante o modo de standby, desligue o modo Eco.
Modo Eco
Ligado Desligado
Desfrute do seu gravador.
BACK
Anterior
OK
9 Prima OK para sair.
O gravador de DVD está agora pronto
»
a ser utilizado.
Instal. concluída.
Sair
BACK
Anterior
OK
Seguinte
7 Defi na o modo de eco e, de seguida, prima
OK .
Aparece o ecrã de procura de canais.
»
Pesquisa automática
Parar busca
A pesquisar canais. Aguarde.
Canais encontrados 5
BACK
Anterior
38%
OK
Seguinte
8 Memorize os canais predefi nidos.
Se uma box de televisão por cabo ou
• um receptor de satélite estiver ligado, prima OK para parar a procura de canais. Se estiver ligada uma antena sem
• emissão: espere que a procura de canais termine. Este processo demora alguns minutos. Quando terminar, é apresentado o primeiro canal predefi nido.
Nota
Para voltar a instalar ou modifi car os canais de televisão,
consulte o capítulo “Ajustar defi nições - Defi nições do [Sintonizador]”.
Para gravar a partir de uma box de televisão por cabo ou um receptor de satélite, consulte o capítulo “Gravar a partir de outros dispositivos”.
Português
Iniciação
145
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1453_dvdr3600eu_por_29781.indd 145 2008-04-21 7:28:47 PM2008-04-21 7:28:47 PM
5 Gravar
Antes de gravar
DVD±RW
As gravações podem ser
• apagadas e o espaço pode ser utilizado para novas gravações.
Suportes de gravação Os suportes de gravação para este gravador são discos DVD±R, DVD±RW e DVD+R DL.
Nota
Os programas protegidos contra cópia não podem ser
gravados.
Se ocorrer uma falha de corrente durante a gravação, o disco pode fi car danifi cado.
Não é possível gravar ambos os formatos de vídeo PAL e NTSC no mesmo DVD gravável.
Se o DVD gravável foi utilizado para gravações noutros gravadores/PCs, adapte o formato do menu para poder reproduzir ou gravar neste gravador (consulte o capítulo “Reproduzir as gravações noutros leitores” para mais informações).
Tipos de discos suportados e velocidades dos suportes
Disco Velocidade do suporte DVD+R/-R 1x ~ 16x DVD+RW 2.4x ~ 8x DVD-RW 1x ~ 6x DVD+R DL 2.4x ~ 8x
DVD±R
As gravações podem ser apagadas, mas o espaço não pode ser utilizado para novas gravações.
As gravações podem ser editadas ou adicionadas no disco antes de concluir.
O DVD±R tem de ser concluído para poder ser reproduzido noutros leitores de DVD (consulte o capítulo “Editar gravações - Reproduzir gravações noutros leitores”).
DVD+R de camada dupla
Semelhante ao DVD±R, mas com uma maior capacidade de armazenamento de 8.5 GB.
O disco contém duas camadas de gravação que podem ser acedidas num único lado, o que permite a gravação ininterrupta.
146
PT
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1463_dvdr3600eu_por_29781.indd 146 2008-04-21 7:28:54 PM2008-04-21 7:28:54 PM
Defi nições de gravação
Seleccione a qualidade de gravação
Antes de gravar, seleccione a qualidade de gravação. A qualidade de gravação determina a quantidade de espaço que o título gravado ocupa num DVD gravável.
Nota
Só é possível alterar o nível da qualidade antes da
gravação.
Qualidade de gravação Número de horas
que podem ser gravadas: DVDR/ DVDRW
[HQ] - alta qualidade 1 1h, 55 min. [SP] - qualidade standard 2 3h, 40 min. [SPP] - reprodução standard plus [LP] - reprodução longa 3 5h, 30 min. [EP] - reprodução alargada 4 7h, 20 min. [SLP] - reprodução super longa
2.5 4h, 35 min.
6 12h
DVDR de camada dupla
3 Seleccione uma de nição e prima OK .
Para regressar ao menu anterior, prima BACK .
Para sair do menu, prima SETUP .
Dica
O modo de gravação predefi nido é SP.
Para outras defi nições de gravação, consulte o capítulo “Ajustar defi nições - Defi nições de gravação ”.
Seleccionar o idioma da gravação
Alguns programas de televisão são emitidos em dois idiomas. Antes de gravar, seleccione o idioma correcto para a gravação.
1 Prima SETUP .
»
Aparece o menu de confi guração.
2 Seleccione [A gravar] e prima X . 3 Seleccione [Idioma Gravação] e prima X .
[Idioma 1] : idioma de áudio da emissão original.
[Idioma 2] : idioma de áudio adicional.
4 Seleccione uma defi nição e prima OK .
Para regressar ao menu anterior, prima BACK . Para sair do menu, prima SETUP .
Português
Gravar
1 Prima SETUP .
Aparece o menu de confi guração.
»
2 Seleccione [A gravar] > [Qualidade Grav.]
e prima X
Configuração
Sintonizador Disco Reprodução A gravar Vídeo Áudio Sistema
3_dvdr3600eu_por_29781.indd 1473_dvdr3600eu_por_29781.indd 147 2008-04-21 7:28:54 PM2008-04-21 7:28:54 PM
A gravar
Qualidade Grav. Idioma Gravação Capít. Auto. Sobrepor
SP Idioma 1 Ligado Desligado
PT
147
Loading...
+ 43 hidden pages