PHILIPS DVDR3600 User Manual [it]

Sommario
1 Importante 68
Sicurezza 68 Avviso 68
2 Informazioni sul prodotto 71
3 Collegamento 75
7 Modifi ca delle registrazioni 100
Informazioni sul menu del disco 100 Modifi ca di un DVD registrabile 100 Modifi ca dei titoli sul DVD registrabile 101 Sovrascrittura di un titolo/titoli (solo
DVDRW) 104
Riproduzione delle registrazioni su altri
lettori 104
8 Regolazione delle impostazioni 106
Italiano
Sommario
4 Operazioni preliminari 81
Preparare il telecomando 81 Impostazioni iniziali 82
5 Registrazione 84
Prima della registrazione 84 Impostazioni di registrazione 85 Registrazione di un programma TV 86 Riproduzione durante la registrazione 87 Informazioni sulla registrazione
programmata 88
Programmazione di una registrazione
programmata 88
Modifi ca di una registrazione
programmata 89
Registrazione da altri dispositivi 90
6 Riproduci 91
Riproduzione da USB 91 Riproduzione da disco 92 Riproduzione video 93 Riproduzione di musica 94 Visualizzazione di foto 95 Controllo della riproduzione 96
9 Informazioni aggiuntive 117
Aggiornamento del Software 117 Manutenzione 117 Informazioni sui font sottotitoli DivX 118 Specifi che 119 Guida del sistema TV 120 Messaggi e simboli del display 122
10 Risoluzione dei problemi 123
11 Glossario 127
67
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 672_dvdr3600eu_ita_29781.indd 67 2008-04-21 7:17:35 PM2008-04-21 7:17:35 PM
1 Importante
Sicurezza
Avviso
Avvisi sul riciclaggio
Avvertenza
Rischio di incendio o scossa elettrica!
Assicurarsi che l’aria possa circolare liberamente attraverso i fori di ventilazione sull’unità. Lasciare uno spazio di almeno 5-10 cm attorno all’unità.
Non esporre l’unità alla luce diretta del sole, fi amme vive o calore.
Non posizionare mai l’unità su un’altra apparecchiatura.
Tenersi a distanza dall’unità durante i temporali.
Non rimuovere il rivestimento dell’unità per nessun motivo. Delegare il lavoro di manutenzione al personale qualifi cato.
Tenere lontana l’unità da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido.
L’unità utilizza un raggio laser. Per evitare possibili lesioni oculari, non tentare di riparare da soli l’apparecchio, ma rivolgersi esclusivamente a personale tecnico qualifi cato per rimuovere il coperchio.
Installare il sistema accanto a una presa di corrente CA in una posizione che consenta di raggiungerla facilmente.
Attenzione
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando
deve rimanere a lungo inutilizzato.
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio laser.
Smaltimento di prodotti obsoleti. Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote con sopra una X, vuol dire che il prodotto è soggetto alla Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifi uti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifi uti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Nota
L’uso dei comandi o delle impostazioni o l’esecuzione
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
68 IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 682_dvdr3600eu_ita_29781.indd 68 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
Informazioni sul copyright
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, fi le, trasmissioni e registrazioni audio, rappresenta una violazione della legge sul copyright e costituisce un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Come collegare una spina I fi li del cavetto per la rete sono colorati con il codice: blu = neutro (N), marrone = sotto tensione (L). Poiché i colori potrebbero non corrispondere ai colori che identifi cano i terminali della presa, procedere nel modo seguente:
Collegare il cavo blu al terminale contrassegnato N o di colore nero.
Collegare il cavo marrone al terminale contrassegnato L o di colore rosso. Non collegare uno dei cavi al terminale a
• terra della presa, contrassegnato E (o e) o di colore verde (o verde e giallo).
Prima di sostituire la protezione della spina, assicurarsi che il cavo sia stretto sulla guaina, non semplicemente sui due fi li.
Italiano
Importante
Note importanti per gli utenti del Regno Unito
Note importanti per gli utenti del Regno Unito
Spina per la rete L’apparecchio è fornito di una spina 13 Amp idonea. Per cambiare un fusibile in questo tipo di spina procedere nel modo seguente:
Rimuovere la protezione del fusibile e il fusibile.
Posizionare il nuovo fusibile che dovrebbe essere BS1362 5 Amp, A.S.T.A. o del tipo approvato BSI.
Riposizionare la protezione del fusibile.
Se la nuova spina non è adatta alle prese, dovrebbe essere rimossa e sostituita con una appropriata. Se la spina per la rete contiene un fusibile, deve essere del valore di 5 Amp. Se si utilizza una spina senza fusibile, il fusibile disponibile nella distribuzione non deve essere superiore a 5 Amp. La spina staccata deve essere smaltita per evitare una possibile scossa elettrica se fosse inserita in una presa da 13 Amp.
Copyright nel Regno Unito Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
69
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 692_dvdr3600eu_ita_29781.indd 69 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
Avviso sul marchio
Il presente prodotto contiene una tecnologia coperta da copyright che è protetta da alcuni brevetti USA. L’uso di questa tecnologia coperta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è riservata solo all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision. Sono proibite la decodifi ca o il disassemblaggio.
U.S.A. Codici di brevetto 4.631.603; 4.819.098;
4.907.093; 5.315.448; e 6.516.132
HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI licensing LLC.
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Prodotti con certifi cazione “DivX: DivX, DivX Ultra Certifi ed” e i loghi e marchi associati di DivX, Inc. vengono utilizzati sotto licenza.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sull’interferenza radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
i.Link è noto anche con le denominazioni “FireWire” e “IEEE 1394”. Questo tipo di collegamento viene utilizzato per trasmettere segnali digitali a banda larga, gli stessi utilizzati dalle videocamere digitali (VD). È in grado di trasmettere tutti i segnali audio e video tramite un unico cavo.
70
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 702_dvdr3600eu_ita_29781.indd 70 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
2 Informazioni sul
ALL
2
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire appieno del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Nota
NON scollegare il registratore dall’alimentazione
tranne in caso di mancato utilizzo per lunghi periodi. L’alimentazione è necessaria per permettere al registratore di eseguire compiti essenziali quali le registrazioni programmate e l’aggiornamento automatico di data e ora.
Codici regionali
Poiché i fi lm in DVD non sono pubblicati in contemporanea in tutti i paesi del mondo, tutti i lettori DVD sono dotati di uno specifi co codice regionale.
Italiano
Informazioni sul prodotto
Questo dispositivo è in grado di riprodurre solo DVD Regione 2 o DVD leggibili in tutte le regioni (“ALL”). I DVD provenienti da altre regioni non possono essere riprodotti con questo recorder.
71
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 712_dvdr3600eu_ita_29781.indd 71 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
Panoramica sul prodotto
Telecomando
qf qg qh
qj qk
ql
P
w;
wa ws wd
1 2
3 4 5
6
7 8
9
q;
qa qs
qd
a 2
Consente di accendere il recorder o attivare la modalità standby.
b ç
Consente di aprire e chiudere il vassoio del disco.
c TIMER
Consente di accedere o uscire dal menu di pianifi cazione del timer.
d SETUP
Consente di accedere o uscire dal menu di confi gurazione del sistema.
e INFO
Consente di visualizzare o annullare la visualizzazione del testo della Guida sullo schermo.
f W X
Tasti cursore per la navigazione a destra o a sinistra.
Tenere premuti per eseguire il riavvolgimento o l’avanzamento rapido.
ST :
Tasti cursore per la navigazione su o giù.
g OK
Consente di confermare un’immissione o una selezione.
h OPTIONS
Consente di visualizzare o annullare la
visualizzazione del menu delle opzioni durante la riproduzione del disco.
72
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 722_dvdr3600eu_ita_29781.indd 72 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
i u
Consente di avviare la riproduzione
• del disco. Consente di sospendere la
• riproduzione o la registrazione del disco.
z
• Consente di avviare la registrazione
• del canale TV o della sorgente video in uso. Premere ripetutamente per impostare
• la durata della registrazione con incrementi di 30 minuti.
x
• Consente di interrompere la
• riproduzione o la registrazione del disco.
j P +-
In modalità di sintonizzazione, consente di selezionare il canale TV successivo o precedente.
k AUDIO
Consente di selezionare la lingua della riproduzione audio.
l CLEAR
Nel menu di modifi ca del video, selezionare per cancellare l’immissione.
m REC MODE
Consente di passare alle modalità di registrazione: HQ, SP, SPP, LP, EP o SLP. Ciò infl uisce sulla qualità della registrazione e sulla durata e la quantità dei contenuti che è possibile inserire in un DVD.
n USB
Consente di accedere ai contenuti di un dispositivo USB connesso.
o SOURCE
Consente di selezionare la sorgente
• video del recorder (Sintonizzatore, EXT2, EXT3 o DV).
p DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco DVD.
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco VCD quando PBC è acceso.
q BACK
Consente di tornare al menu precedente.
r í ë
Consente di passare al capitolo/brano/ titolo precedente o successivo.
s TV VOL +-
Consente di regolare il volume della TV (solo per TV compatibili).
H
Consente di disattivare il volume della TV (solo per TV compatibili).
t Pulsanti numerici
Consente di selezionare il numero del capitolo o del brano da riprodurre.
Consente di selezionare un canale TV del registratore.
u SUBTITLE
Consente di selezionare una lingua per i sottotitoli durante la riproduzione di un disco DVD o DivX Ultra Video.
v ZOOM
Consente di ingrandire un’immagine durante la riproduzione del disco.
w REPEAT
Consente di accedere alle opzioni di
• ripetizione della riproduzione.
Italiano
Informazioni sul prodotto
73
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 732_dvdr3600eu_ita_29781.indd 73 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
Unità principale
a b d ec f g h
a 2
Consente di accendere il recorder o attivare la modalità standby.
b Vassoio del disco c
ç
Consente di aprire e chiudere il vassoio del disco.
d Display del sistema
Consente di visualizzare le
• informazioni sullo stato attuale del registratore.
e z
Consente di avviare la registrazione
• del canale TV o della sorgente video in uso. Premere ripetutamente per impostare
• la durata della registrazione con incrementi di 30 minuti.
f u
Consente di avviare la riproduzione
• del disco. Consente di sospendere la
• riproduzione o la registrazione del disco.
m
M
Tenere premuto per eseguire
• l’avanzamento o il riavvolgimento rapido.
x
• Consente di interrompere la
• riproduzione o la registrazione del disco.
Nota
Le seguenti connessioni sono accessibili aprendo lo
sportello all’estremità destra del pannello anteriore.
g DV IN
Ingresso per videocamere digitali o altri dispositivi che utilizzano questo connettore. Premere ripetutamente SOURCE per selezionare “DV” e visualizzare la sorgente video.
h USB
Ingresso per unità fl ash USB o fotocamere digitali. Sono supportate solo le marche
• e i modelli di fotocamere digitali compatibili con gli standard USB MSD (Mass Storage Device).
74
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 742_dvdr3600eu_ita_29781.indd 74 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
?? ???
? ?? ?? ???
? ???
3 Collegamento
Collegamento dell’antenna
Questa sezione descrive i collegamenti per questo registratore.
Collegamenti di base:
Collegamento antenna o cavo
Collegamento cavi video/audio
Collegamenti opzionali:
Collegamento degli altri dispositivi
Collegamento all’amplifi catore/ricevitore AV
Collegamento al decoder via cavo/ ricevitore satellitare
Collegamento al videoregistratore o ad altri dispositivi simili
Collegamento alla videocamera digitale/ videocamera 8 digitale
Collegamento alla videocamera analogica
Posizionamento dell’unità
Posizionare questa unità su una superfi cie piana, rigida e stabile. Non posizionarla su un tappeto.
Installare il sistema accanto a una presa di corrente CA in una posizione che consenta di raggiungerla facilmente.
Per guardare e registrare i programmi TV, collegare questo registratore a un’antenna o a un decoder via cavo/ricevitore satellitare.
Collegamento ai segnali di un’antenna off-air o di una TV via cavo
Per ottenere la ricezione TV, collegare il registratore direttamente al segnale di un’antenna off-air o di un televisore via cavo.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
EXT1
TO TV - I/O
1
ANTENNA-IN
TV-OUT
ANTENNA CABLE
2
Collegamento
a Scollegare il cavo dell’antenna esistente. b Collegare il cavo dell’antenna alla presa
ANTENNA-IN
c Collegare il cavo dell’antenna RF alla presa
TV OUT sulla TV.
.
e all’ingresso dell’antenna
Italiano
Collegamento
Suggerimento
La presa di ingresso dell’antenna sulla TV, può essere
contraddistinta dalla dicitura ANT, ANTENNA IN o RF IN.
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 752_dvdr3600eu_ita_29781.indd 75 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
75
IT
Collegamento di cavi audio/ video
Opzione 2: Collegamento alla presa S-Video
Per visualizzare la riproduzione da questo registratore, collegare il registratore alla TV. Prima di avviare, selezionare il collegamento video migliore.
Opzione 1: collegamento alla presa SCART
• (per una TV standard). Opzione 2: collegamento alla presa S-video
• (per una TV standard). Opzione 3: collegamento alla presa video
• composita (per una TV standard). Opzione 4: Collegamento alla presa
• HDMI (per un televisore HDMI, DVI o compatibile HDCP).
Opzione 1: Collegamento alla presa SCART
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT1
EXT1
TO TV - I/O
TO TV - I/O
SCART IN
VIDEO AUDIO CVBS
S-VIDEO
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
1 Collegare un cavo Scart (non fornito) dalla
presa scart EXT1 TO TV-I/O all’ingresso scart sulla TV.
Suggerimento
Se la TV è dotata di diverse prese SCART, selezionare la
presa SCART per l’ingresso video.
Per collegare altri dispositivi, utilizzare la presa EXT2 AUX-I/O sul registratore. Vedere il capitolo “Collegamento degli altri dispositivi”.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEO AUDIO
CVBS
L
R
S-VIDEO
S-VIDEO IN
1 Collegare un cavo S-video (non fornito)
dalla presa S-VIDEO OUTPUT alla presa di ingresso S-Video sulla TV.
2 Collegare un cavo audio (estremità
rossa/bianca, non fornito) dalle prese AUDIO-L/R alle prese di ingresso audio corrispondenti sulla TV.
Suggerimento
La presa di ingresso S-video sulla TV può essere
contrassegnata con la dicitura Y/C o S-VHS.
Questi collegamenti offrono una qualità delle immagini standard.
Se la TV è dotata di prese di ingresso per audio digitale, è disponibile l’uscita audio surround multicanale. Vedere il capitolo “Collegamento degli altri dispositivi
- Collegamento all’amplifi catore/ricevitore AV”.
76
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 762_dvdr3600eu_ita_29781.indd 76 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
Opzione 3: Collegamento a prese video composite
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEO AUDIO
L
CVBS
R
Opzione 4: Collegamento alla presa HDMI
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta defi nizione) è un’interfaccia digitale che supporta i segnali sia video che audio in un solo cavo.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
HDMI OUT
EXT2
AUX - I/O
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
Italiano
Collegamento
1 Collegare un cavo video composito
(estremità gialla, non fornita) dalla presa CVBS OUTPUT alla presa di ingresso video sulla TV.
2 Collegare un cavo audio (estremità
rossa/bianca, non fornito) dalle prese AUDIO-L/R alle prese di ingresso audio corrispondenti sulla TV.
Suggerimento
La presa di ingresso dell’antenna sulla TV, può essere
contraddistinta dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Se la TV è dotata di prese di ingresso per audio digitale, si può usufruire dell’uscita audio surround multicanale. Vedere il capitolo “Collegamento degli altri dispositivi
- Collegamento all’amplifi catore/ricevitore AV”.
HDMI IN
1 Collegamento di un cavo HDMI (non
fornito) da HDMI OUT alla presa HDMI IN sulla TV.
Per regolare le impostazioni HDMI,
• vedere il capitolo “ Regolazione delle impostazioni - Regolazione video e audio HDMI ”.
Nota
In base alle funzionalità del televisore, l’audio potrebbe
non essere supportato tramite il collegamento HDMI. In questo caso, effettuare un collegamento al televisore e spegnere l’uscita audio HDMI (vedere il capitolo “Regolazione delle impostazioni - Regolazione video e audio HDMI),
HDMI suppor ta HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). HDCP è una copia del segnale di protezione fornito con i contenuti HD (disco DVD o disco Blu-ray).
Suggerimento
Utilizzare un adattatore HDMI/DVI se il televisore
dispone solo di un collegamento DVI. Per completare questo collegamento è necessario un collegamento audio aggiuntivo.
Questo collegamento fornisce la migliore qualità dell’immagine.
77
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 772_dvdr3600eu_ita_29781.indd 77 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
Collegamento degli altri dispositivi
Per collegare questo registratore agli altri dispositivi, è possibile utilizzare questi collegamenti consigliati per i casi utilizzati comunemente. Sono possibili anche altre soluzioni, in base alla funzionalità del dispositivo.
Collegamento al decoder via cavo/ ricevitore satellitare
1 Ver i care che il decoder via cavo/ricevitore
satellitare sia collegato al televisore con un cavo dell’antenna.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
2
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
EXT
1
TO TV - I/O
Collegamento all’amplifi catore/ ricevitore AV
Se il registratore è collegato a un dispositivo audio digitale, è possibile usufruire dell’audio surround multicanale.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
EXT
1
TO TV - I/O
(DIGITAL AUDIO)
S-VIDEO
COAXIAL
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito)
dalla presa COAXIAL (DIGITAL AUDIO) OUTPUT e alla presa di ingresso digitale
sull’amplifi catore/ricevitore.
Selezionare l’impostazione dell’uscita
• audio digitale, in base al tipo di uscita audio supportata dal dispositivo (vedere il capitolo “ Regolazione delle impostazioni - Impostazioni audio” ).
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2 Collegare un cavo Scart (non fornito) dalla
presa scart EXT2 AUX-I/O alla presa di uscita scart sul decoder via cavo/ricevitore satellitare.
Suggerimento
Quando si utilizza questo tipo di collegamento, non
è necessario eseguire la ricerca automatica dei canali. Vedere il capitolo “ Operazioni preliminari ”.
La presa scar t sul dispositivo può essere indicata con la dicitura TV OUT o TO TV.
Suggerimento
La presa di ingresso coassiale digitale sul dispositivo
può essere indicata con la dicitura COAXIAL IN o DIGITAL IN.
78
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 782_dvdr3600eu_ita_29781.indd 78 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
Collegamento al videoregistratore o a dispositivi simili
Quando il registratore è spento, è possibile registrare da una videocassetta a un DVD registrabile o utilizzare il videoregistratore per la riproduzione.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
EXT1
TO TV - I/O
AUX - I/O
VIDEO AUDIO CVBS
S-VIDEO
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
Collegamento alla videocamera digitale/videocamera 8 digitale
DV OUT
Italiano
DV-IN
TV OUT
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
TV IN
IN
TV IN
1 Collegamento a un cavo Scart (non
fornito) dalla presa scart EXT2 AUX-I/O alla presa di uscita scart sul dispositivo.
Per visualizzare l’ingresso video,
• premere ripetutamente SOURCE nché non viene visualizzato “EXT2”.
Nota
Il nuovo registratore sostituisce il videoregistratore
per tutte le esigenze di registrazione. Scollegare tutti i collegamenti del videoregistratore.
La maggior par te delle videocassette e dei DVD preregistrati sono protetti e non è quindi possibile effettuare delle copie.
1 Abbassare il coperchio sull’estremità destra
del registratore.
2 Utilizzare un cavo i.LINK a 4 pin (non in
dotazione) per collegare la presa DV-IN sul registratore alla presa DV OUT corretta sulla videocamera.
Per visualizzare l’ingresso video,
• premere ripetutamente SOURCE nché non viene visualizzato “DV”.
Nota
Non è possibile registrare o copiare i titoli o i fi le da
questo registratore alla videocamera digitale.
Suggerimento
Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
Collegamento
79
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 792_dvdr3600eu_ita_29781.indd 79 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
Collegamento alla videocamera analogica
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
EXT 3
VIDEO IN
AUDIO IN
CVBS
VIDEO OUT AUDIO OUT
L
R
1 Collegare un cavo video (giallo, non
fornito) dalla presa VIDEO IN e all’uscita S-VHS o video sulla videocamera digitale.
2 Collegare il cavo audio (non fornito) dalle
prese AUDIO IN e alle uscite audio sulla videocamera digitale.
Per visualizzare l’ingresso video,
• premere ripetutamente SOURCE nché non viene visualizzato “EXT3”.
Suggerimento
Per registrare da questo dispositivo, vedere il capitolo
“ Registrazione da altri dispositivi” .
Collegamento a un dispositivo USB o a una fotocamera digitale
1 Abbassare il coperchio sull’estremità destra
del registratore.
2 Collegare un dispositivo USB o una
fotocamera digitale alla presa
Nota
La presa USB non supporta un dispositivo hub USB.
Sono supportate solo le fotocamere digitali compatibili con lo standard USB MSD (Mass Storage Device).
Suggerimento
È possibile copiare i fi le dal registratore al dispositivo
USB.
Per visualizzare i contenuti del dispositivo USB collegato, vedere il capitolo “ Riproduzione – Riproduzione da USB =”.
USB.
80
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 802_dvdr3600eu_ita_29781.indd 80 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
4 Operazioni
preliminari
Preparare il telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria. 2 Inserire due batterie di tipo R03 o AAA.
Inserire le batterie secondo la polarità (+-) indicata nel vano.
3 Chiudere il coperchio.
Navigazione all’interno del menu
1 Puntare il telecomando in direzione del
sensore situato sul pannello anteriore e selezionare la funzione desiderata.
2 Utilizzare i seguenti pulsanti sul
telecomando per navigare all’interno dei menu su video, immettere caratteri o numeri e confermare la selezione.
Azione Pulsante
Spostarsi verso l’alto o verso il basso all’interno di un menu.
Spostarsi verso destra o verso sinistra all’interno di un menu. Confermare una selezione.
ST
WX
OK
Italiano
Operazioni preliminari
Nota
Se non si deve utilizzare il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
81
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 812_dvdr3600eu_ita_29781.indd 81 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
Impostazioni iniziali
Alla prima accensione di questo registratore, seguire le istruzioni sul televisore per completare la confi gurazione iniziale per questo registratore.
Nota
Prima di avviare, verifi care di aver effettuato tutti i
collegamenti richiesti.
Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare è collegato, accenderlo adesso.
Completare la confi gurazione iniziale per questo registratore, prima di inserire un disco per la riproduzione o la registrazione.
1 Premere 2 per accendere il registratore. 2 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video appropriato.
Nota
Selezionare un canale sul televisore, quindi premere
il pulsante del canale in giù sul telecomando del televisore, fi nché non viene visualizzata la schermata della lingua del menu. Le opzioni dello schermo possono essere diverse, in base al paese di acquisto.
3 Premere ST per selezionare la lingua del
display su video, quindi premere OK .
Viene visualizzata la schermata di scelta
»
del paese.
Paese
OK
Austria Belgio Ceco Danimarca Finlandia
Francia
Germania
Grecia
Successivo
Selezionare il proprio paese.
BACK
Precedente
4 Premere ST per selezionare il paese
di utilizzo, quindi premere OK . Questa selezione consente al registratore di trovare tutti i canali TV presenti nella zona di utilizzo.
Viene visualizzata la schermata di
»
immissione dei dati.
Data
Imposta la data corrente.
01 01 2007
Selezionare la lingua del menu
OK
Successivo
82
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 822_dvdr3600eu_ita_29781.indd 82 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
Lingua menu
Deutsch English Español Français Italiano Nederlands
BACK
Precedente
OK
Successivo
5 Premere ST (o i tasti numerici) per
immettere la data corretta, quindi premere OK .
Viene visualizzata la schermata di
»
immissione dell’ora.
Ora
Impostare l'ora attuale.
BACK
Precedente
00 : 03
OK
Successivo
6 Premere ST (o i tasti numerici) per
immettere la data corretta, quindi premere OK .
Viene visualizzata la schermata di
»
selezione della modalità eco.
Ricerca automatica
Stop ricerca
Ricerca canali. Attendere.
Precedente
38%
OK
Successivo
Canali trovati 5
BACK
8 Memorizzare i canali preimpostati.
Se sono collegati un decoder via cavo
• o un ricevitore satellitare: premere OK per interrompere la ricerca dei canali. Se è collegata un’antenna off-air:
• attendere che venga completata la ricerca dei canali. Il processo impiega qualche minuto. Una volta completato, viene visualizzato il primo canale preimpostato.
Italiano
Operazioni preliminari
Modalità ECO
Per visualizzare il dispositivo esterno in standby, impostare la modalità Eco su Off.
BACK
Precedente
On Off
OK
Successivo
7 Impostare la modalità eco, quindi premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di
»
ricerca dei canali.
Impost. completata
Recorder pronto.
BACK
Precedente
OK
Esci
9 Premere OK per uscire.
Il registratore DVD è pronto per l’uso.
»
Nota
Per reinstallare o modifi care i canali TV, vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni” - Impostazioni del [ Sintonizzatore ]”.
Per registrare da un decoder via cavo o da un ricevitore satellitare, vedere il capitolo “Registrazione da altri dispositivi”.
83
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 832_dvdr3600eu_ita_29781.indd 83 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
5 Registrazione
Prima della registrazione
Registrazione di contenuti multimediali È possibile utilizzare i seguenti supporti: DVD±R, DVD±RW e DVDR+DL.
Nota
Non è possibile registrare programmi protetti da copia.
Se durante la registrazione si verifi ca un errore di alimentazione, il disco potrebbe venire danneggiato.
Impossibile registrare o copiare i formati video PAL e NTSC sullo stesso DVD registrabile.
Se il DVD registrabile è stato utilizzato per registrazioni da altri registratori/PC, adattare il formato del menu prima di poter riprodurre o registrare su questo registratore (per dettagli, vedere il capitolo “Riproduzione delle registrazioni su altri dispositivi”).
Tipi di dischi supportati e velocità dei supporti
Disco Velocità dei contenuti
multimediali
DVD+R/-R 1x ~ 16x DVD+RW 2,4x ~ 8x DVD-RW 1x ~ 6x DVD+R DL 2,4x ~ 8x
DVD±RW
Consentono di cancellare
• le registrazioni e riutilizzare lo spazio per registrare nuovi contenuti.
DVD±R
Consentono di cancellare
• le registrazioni, ma lo spazio non può essere riutilizzato per registrare nuovi contenuti. È possibile modifi care o
• aggiungere contenuti al disco prima di fi nalizzarlo. I dischi DVD±R devono
• essere fi nalizzati prima di poter essere riprodotti su altri lettori DVD (vedere il capitolo “Modifi ca delle registrazioni – Riproduzione delle registrazioni su altri lettori”).
DVD+R Double Layer
Simile al disco DVD±R, ma
• con una capacità di memorizzazione superiore, pari a 8,5 GB.
Il disco contiene due strati di registrazione ai quali si accede dallo stesso lato, consentendo di registrare senza interruzioni.
84
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 842_dvdr3600eu_ita_29781.indd 84 2008-04-21 7:17:43 PM2008-04-21 7:17:43 PM
Impostazioni di registrazione
Selezione della qualità di registrazione
Prima di avviare la registrazione, selezionare la qualità di registrazione. La qualità di registrazione determina la quantità di spazio occupato dai titoli registrati su un DVD registrabile.
Nota
Il livello di qualità può essere modifi cato solo prima
della registrazione.
Qualità registrazione
[HQ] - high quality 1 1 ora 55 minuti [SP] - standard quality [SPP] - standard play plus [LP] - long play 3 5 ore 30 minuti [EP] - extended play 4 7 ore 20 minuti [SLP] - super long play
Numero di ore della registrazione: DVDR/ DVDRW
2 3 ore 40 minuti
2,5 4 ore 35 minuti
6 12 ore
DVDR a doppio strato
1 Premere SETUP .
Viene visualizzato il menu di
»
confi gurazione.
2 Selezionare [Registrazione] > [Qualità
reg.] e premere X .
3 Selezionare un’impostazione e premere
OK .
Per tornare alla schermata precedente, premere BACK .
Per uscire dal menu, premere SETUP .
Suggerimento
La modalità di registrazione predefi nita è SP.
Per altre impostazioni di registrazione, vedere il capitolo “Regolazione delle impostazioni – Impostazioni di registrazione ”.
Selezione della lingua di registrazione
Alcuni programmi TV vengono trasmessi in due lingue. Prima di registrare, selezionare la lingua corretta per la registrazione.
1 Premere SETUP .
»
Viene visualizzato il menu di confi gurazione.
2 Selezionare [Registrazione] e premere X . 3 Selezionare [Lingua reg.] e premere X .
[Lingua 1] : lingua audio di trasmissione originale.
[Lingua 2] : lingua audio aggiuntiva.
4 Selezionare un’impostazione e premere
OK . Per tornare al menu precedente, premere
BACK . Per uscire dal menu, premere SETUP .
Italiano
Registrazione
Setup
Sintonizzatore Disco Riproduzione Registrazione Video Audio Sistema
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 852_dvdr3600eu_ita_29781.indd 85 2008-04-21 7:17:43 PM2008-04-21 7:17:43 PM
Registrazione
Qualità reg. Lingua reg. Capit. auto Sovrascrivi
SP Lingua 1 On Off
85
IT
Loading...
+ 43 hidden pages