Före inspelning 146
Inspelningsinställningar 147
Spela in ett TV-program 148
Titta samtidigt som du spelar in 149
Timerinspelning 150
Programmera en timerinspelning 150
Ändra en timerinspelning 151
Spela in från andra enheter 152
6 Uppspelning 153
Spela upp från USB 153
Spela upp från skiva 154
Spela upp video 155
Spela musik 156
Visa bilder 157
Uppspelningskontroll 158
9 Ytterligare information 179
Uppgradering av programvara 179
Skötsel 179
Om teckensnitt för DivX-textning 180
Specifi kationer 181
TV-systemguide 182
Teckenfönstrets symboler/meddelanden 184
Se till att enhetens ventilationshål inte är blockerade.
Lämna ett fritt utrymme runt enheten på minst 5-10
cm.
•
Utsätt aldrig enheten för direkt solljus, öppna lågor eller
värme.
•
Placera aldrig enheten ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
•
Håll dig bor ta från enheten vid åskväder.
•
Ta aldrig bort höljet från enheten. Överlåt allt
underhållsarbete till kvalifi cerad personal.
•
Skydda enheten mot vatten, fukt och vattenfyllda kärl.
•
Enheten är utrustad med laserstråle. På grund av
risken för ögonskada bör ingen annan än kvalifi cerad
servicepersonal ta bort höljet från eller utföra service
av enheten.
•
Placera enheten nära ett eluttag där elkontakten lätt
kan anslutas.
Var försiktig
Ta ur batterierna om de är urladdade eller om
•
fjärrkontrollen inte ska användas under en längre
period.
•
Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya eller kol- och
alkalibatterier).
•
Batterier innehåller kemiska ämnen och bör därför
kasseras på lämpligt sätt.
•
Synlig och osynlig laserstrålning avges när enheten är
öppen. Utsätt dig inte för strålen.
Kassering av din gamla produkt Produkten
är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa
material och komponenter som kan både
återvinnas och återanvändas. När produkten
är försedd med den här symbolen med en
överkryssad papperskorg innebär det att
produkten omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta
närmaste återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte uttjänta
produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom
att kassera dina gamla produkter på rätt sätt
kan du bidra till att minska eventuella negativa
effekter på miljö och hälsa.
Kommentar
Genom att använda kontrollerna eller justera
•
funktionerna på något sätt som inte beskrivs i den här
handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller
annan osäker användning.
Tillverkningen av otillåtna kopior av
kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
fi ler, sändningar och ljudinspelningar, kan utgöra
ett brott mot lagen om upphovsrätt och
därmed vara straffbart. Den här utrustningen
bör inte användas i sådana syften.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Viktig information för användare i
Storbritannien
Nätkontakt
Apparaten är utrustad med en godkänd 13 Akontakt. Gör så här för att byta en säkring i den
här typen av kontakt:
•
Ta bort säkringens hölje och själva
säkringen.
•
Sätt i en ny säkring av typen BS1362
5 Amp, A.S.T.A. eller en BSI-godkänd
säkring.
•
Sätt tillbaka höljet.
Om den ursprungliga kontakten inte passar ditt
uttag bör du skära loss den och ersätta den
med en kontakt som passar.
Om nätkontakten innehåller en säkring ska den
vara på 5 A. Om du använder en kontakt utan
säkring ska säkringen på fördelningstavlan inte
vara på mer än 5 A.
Obs! Kassera den borttagna kontakten för
att på så sätt undvika att någon sätter i den i
ett 13 A-uttag någon annanstans och får en
elektrisk stöt.
Ansluta kontakten
Trådarna i nätsladden har följande färgkoder: blå
= neutral (N), brun = spänningsförande (L).
Det är inte säkert att de här färgerna
överensstämmer med färgmarkeringarna på
uttagen på kontakten. Gör därför så här:
•
Anslut den blå tråden till det uttag som är
svart eller markerat med bokstaven N.
•
Anslut den bruna tråden till det uttag som
är rött eller markerat med bokstaven L.
Anslut inte någon av trådarna till
•
jorduttaget, som är grönt (grönt och gult)
eller markerat med bokstaven E (eller e).
Innan du sätter tillbaka kontaktens skyddshölje
bör du kontrollera att sladdklämman är
fastklämd över trådhöljet och inte enbart över
de två trådarna.
Upphovsrätt i Storbritannien
Det kan krävas tillstånd för inspelning och
uppspelning av material. Mer information fi nns i
Copyright Act 1956 och Performer’s Protection
Acts 1958 till 1972.
Den här produkten är försedd med teknik för
upphovsrättsskydd som skyddas med USApatent. Användning av den här tekniken för
upphovsrättsskydd får endast ske med tillstånd
från Macrovision och är endast avsedd för
hemanvändning och annan begränsad visning,
såvida tillstånd för annat inte har inhämtats
från Macrovision. Bakåtkompilering och
isärmontering är inte tillåtet.
USA- patentnummer 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; och 6,516,132
HDMI, HDMI-logotypen och High-Defi nition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
licensing LLC.
Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Produkten överensstämmer med kraven för
följande direktiv: 2006/95/EC, 2004/108/EC.
DivX Ultra Certifi ed-produkter: DivX, DivX
Ultra Certifi ed och tillhörande logotyper är
varumärken som tillhör DivX, Inc. och används
under licens.
i.Link kallas även FireWire eller IEEE1394.
Anslutningen används för överföring av digitala
signaler med stor bandbredd av den typ som
används i digitala videokameror (DV-kameror).
Den överför samtliga ljud- och bildsignaler med
hjälp av en enda kabel.
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! För att du ska kunna dra full nytta
av den support som Philips erbjuder ber vi dig
att registrera din nya produkt på www.philips.
com/welcome.
Kommentar
Koppla INTE ur recordern från eluttaget. Koppla bara
•
ur den om du inte tänker använda den under en längre
tidsperiod. Det behövs ström för viktiga åtgärder,
som timerinspelningar och automatisk uppdatering av
systemets datum och tid.
Regionkoder
Svenska
DVD-fi lmer släpps i allmänhet inte samtidigt
över hela världen och därför är alla DVDspelare knutna till en viss regionkod.
I den här enheten kan du endast spela upp
DVD-skivor för region 2 eller DVD-skivor som
är avsedda att kunna spelas upp i alla regioner
(ALL). DVD-skivor från andra regioner går inte
att spela upp på den här recordern.
•
videokälla.
Tryck på knappen fl era gånger för att
•
ställa in inspelningslängden i steg om
30 minuter.
f u
Starta skivuppspelning.
•
Gör paus i skivuppspelning eller
•
inspelning.
m
•
M
•
Tryck här om du vill spola framåt/
bakåt.
•
x
•
Stoppa skivuppspelning eller
inspelning.
Obs!
Följande ut tag fi nns under fl iken till höger på
•
framsidan.
g DV IN
•
Ingång för digitala videokameror
eller motsvarande som har den
här anslutningen. Visa bilder från
videokällan genom att trycka på
SOURCE fl era gånger och välja DV.
h
USB
•
Uttag för USB-hårddisk eller
digitalkamera.
Du kan endast använda
•
digitalkameramärken och -modeller
som uppfyller kraven för standarden
för USB-masslagringsenheter.
För att kunna spela upp från recordern ansluter
du den till TV:n.
Innan du börjar väljer du den bästa
videoanslutningen.
Alternativ 1: Ansluta till SCART-uttaget
•
(vanlig TV).
Alternativ 2: Ansluta till S-VIDEO-uttaget
•
(vanlig TV).
Alternativ 3: Ansluta till
•
kompositvideouttagen (vanlig TV).
Alternativ 4: Ansluta till HDMI-uttaget
•
(HDMI-, DVI- eller HDCP-kompatibel TV).
Alternativ 1: Ansluta till SCARTuttaget
Alternativ 2: Ansluta till S-Videouttaget
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEOAUDIO
CVBS
L
R
S-VIDEO
S-VIDEO IN
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT1
EXT1
TO TV - I/O
TO TV - I/O
SCART IN
VIDEO AUDIO
CVBS
S-VIDEO
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
1 Anslut en SCART-kabel (medföljer inte)
från uttaget EXT1 TO TV-I/O till SCART-
ingången på TV:n.
Tips
Om det fi nns fl era SCART-uttag på TV:n väljer du
•
uttaget för videoingång.
•
Om du vill ansluta andra enheter använder du dig
av uttaget EXT2 AUX-I/O på recordern. Läs vidare i
kapitlet Ansluta till andra enheter.
1 Anslut en S-video-kabel (medföljer inte)
från uttaget S-VIDEO OUTPUT till S-
Video-ingången på TV:n.
2 Anslut en ljudkabel (röda och vita
kontakter, medföljer inte) från uttagen
AUDIO-L/R till ljudingångarna på TV:n.
Tips
S-video-ingången på TV:n kan vara märkt Y/C eller
•
S-VHS.
•
Den här anslutningen ger normal bildkvalitet.
•
Om TV:n är utrustad med digital ljudingång kan du njuta
av fl erkanaligt surroundljud. Läs vidare i kapitlet Ansluta
till andra enheter – Ansluta till AV-förstärkare/AVmottagare.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) är
ett digitalt gränssnitt som kan användas för både
ljud- och bildöverföring via en enda kabel.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
L
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
R
1 Anslut en kompositvideokabel (gul
kontakt, medföljer inte) från uttaget CVBS
OUTPUT till videoingången på TV:n.
2 Anslut en ljudkabel (röda och vita
kontakter, medföljer inte) från uttagen
AUDIO-L/R till ljudingångarna på TV:n.
Tips
Videoingången på TV:n kan vara märkt A/V IN, VIDEO
•
IN, COMPOSITE eller BASEBAND.
•
Om TV:n är utrustad med digital ljudingång kan du njuta
av fl erkanaligt surroundljud. Läs vidare i kapitlet Ansluta
till andra enheter – Ansluta till AV-förstärkare/AVmottagare.
HDMI OUT
HDMI IN
1 Anslut en HDMI-kabel (medföljer inte) från
HDMI OUT till HDMI IN på TV:n.
Om du vill justera HDMI-
•
inställningarna kan du läsa vidare i
kapitlet Justera inställningar – Justera
HDMI-video och -ljud .
Kommentar
Det är inte säkert att du kan använda HDMI-
•
anslutningen för ljudutgång. Det beror på TV:
ns funktioner. Om du inte kan det upprättar du
en ljudanslutning till TV:n och avaktiverar HDMIljudsignalen (se kapitlet Justera inställningar – Justera
HDMI-video och -ljud) .
•
HDMI har funktioner för HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection). HDCP är en signal för
kopieringsskydd som levereras med HD-innehållet
(DVD-skiva eller Blu-ray-skiva).
Svenska
Anslutningar
Tips
Om TV:n endast är utrustad med DVI-anslutning kan du
•
använda dig av en HDMI-DVI-adapter. För att lösningen
ska fungera krävs en extra ljudanslutning.
Med hjälp av nedanstående
anslutningsanvisningar kan du ansluta recordern
till andra enheter. Det kan fi nnas andra lösningar
beroende på enhetens egenskaper.
Ansluta till AV-förstärkare/AVmottagare
När recordern är ansluten till en digital
ljudenhet kan du njuta av fl erkanaligt
surroundljud.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
EXT
1
TO TV - I/O
(DIGITAL AUDIO)
S-VIDEO
COAXIAL
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2
1 Anslut en koaxialkabel (medföljer inte) från
uttaget COAXIAL (DIGITAL AUDIO)
OUTPUT till den digitala ingången på
förstärkaren/mottagaren.
Välj inställning för digital ljudutgång
•
utifrån vilken typ av ljudutgång
enheten hanterar (se kapitlet Justera
inställningar – Ljudinställningar .
Ansluta till kabelmottagare/
satellitmottagare
1 Kontrollera att kabelmottagaren/
satellitmottagaren är ansluten till TV:n via
antennkabeln.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
RF
EXT1
VIDEO
TO TV - I/O
AUX - I/O
R L
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
OUT
TO TV
AUDIO
S-VIDEO
TO TV
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
IN
2 Anslut en SCART-kabel (medföljer
inte) från uttaget EXT2 AUX-I/O till
SCART-utgången på kabelmottagaren/
satellitmottagaren.
Tips
När du använder den här anslutningen behövs inte
•
automatisk kanalsökning. Se kapitlet Komma igång .
•
SCART-uttaget på enheten kan vara märkt TV OUT
eller TO TV.
När du startar recordern för första gången
justerar du initialinställningarna genom att följa
anvisningarna på TV-skärmen.
Kommentar
Innan du startar recordern kontrollerar du att du har
•
gjort alla nödvändiga anslutningar.
•
Om du har anslutit en kabelmottagare eller
satellitmottagare startar du den nu.
•
Genomför initialinställningarna för recordern innan du
sätter i en skiva för uppspelning eller inspelning.
1 Starta recordern genom att trycka på 2 .
2 Sätt på TV:n och ställ in rätt videokanal.
Kommentar
Välj en kanal på TV:n och tr yck sedan på knappen för
•
kanalval nedåt på TV:ns fjärrkontroll tills skärmen för
menyspråk visas. (Alternativen på skärmen varierar
beroende på i vilket land du har köpt recordern.)
3 Välj ett visningsspråk för skärmmenyer
genom att trycka på ST och tryck sedan
på OK .
Fönstret för val av land visas.
»
Land
Välj land.
BACK
Föregående
Österrike
Belgien
Tjeckiska
Danmark
Finland
Frankrike
Tyskland
Grekland
OK
Nästa
4 Välj land genom att trycka på ST och
tryck sedan på OK . När du gör det hittar
recordern alla TV-kanaler i ditt område.
Fönstret för datuminställning visas.
»
Datum
Ställ in datum.
01 01 2007
Välj ett menyspråk.
OK
144
SV
Nästa
Menyspråk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
BACK
Föregående
OK
Nästa
5 Ange dagens datum genom att trycka
på ST (eller sifferknapparna) och tryck
sedan på OK .
Inspelningsmedier
De skivtyper som kan användas i recordern är
DVD±R, DVD±RW och DVDR+DL.
Kommentar
Det går inte att spela in kopieringsskyddade program.
•
•
Om strömmen br yts under inspelningen kan skivan
skadas.
•
Det går inte att spela in eller kopiera både i PAL- och
NTSC-videoformat på samma inspelningsbara DVDskiva.
•
Om en inspelningsbar DVD-skiva har använts för att
spela in med andra enheter eller datorer måste du
anpassa menyformatet innan du kan spela upp eller
spela in med den här recordern (mer information fi nns
i kapitlet Spela upp inspelningar på andra spelare).
Innan du börjar spela in väljer du
inspelningskvalitet. Inspelningskvaliteten avgör
hur mycket utrymme ett inspelat avsnitt upptar
på den inspelningsbara DVD-skivan.
Kommentar
Du kan endast ställa in kvalitetsnivån innan du startar
•
inspelningen.
3 Välj en inställning och tryck på OK .
•
Återgå till föregående meny genom
att trycka på BACK .
•
Tryck på SETUP när du vill stänga
menyn.
Tips
Standardläget för inspelning är SP.
•
•
Läs mer om andra inspelningsinställningar i kapitlet
Justera inställningar – Inspelningsinställningar (se
‘Inspelningsinställningar’ på sidan 999 ) .
InspelningskvalitetAntal inspelningstimmar:
DVDR/
DVDRW
[HQ] – High Quality 1 1 tim, 55
[SP] – Standard Quality 2 3 tim, 40
[SPP] – Standard Play
Plus
[LP] – Long Play 3 5 tim, 30
[EP] – Extended Play 4 7 tim, 20
[SLP] – Super Long Play 6 12 tim
2,5 4 tim, 35
DVDR
Double
Layer
min
min
min
min
min
1 Tryck på SETUP .
Inställningsmenyn visas.
»
2 Välj [Inspelning] > [Insp.kvalitet] och tryck
på X .
Installation
Mottagare
Skiva
Uppspelning
Inspelning
Video
Ljud
System
Inspelning
Insp.kvalitet
Inspeln.språk
Auto. kapitel
Skriv över
SP
Språk 1
På
Av
Välj inspelningsspråk
Vissa TV-program sänds på två språk. Innan du
startar inspelningen väljer du vilket språk du vill
spela in.
1 Tryck på SETUP .
»
Inställningsmenyn visas.
2 Välj [Inspelning] och tryck på X .
3 Välj [Inspeln.språk] och tryck på X .
•
[Språk 1] :
Originalspråk.
•
[Språk 2] :
Andra ljudspråk.
4 Välj en inställning och tryck på OK .
•
Återgå till föregående meny genom
att trycka på BACK .
Tryck på SETUP när du vill stänga