Имате нужда от помощ веднага?
Пъ р в о проч е т е т е ва ш а т а ин с т р у кция з а
експлоатация за бързи съвети, които правят
използването на вашия продукт от Philips поприятно.
Регистрирайте продукта си и получете помощ
на www.philips.com/welcome
Video Plus+ е регистрирана търговска марка на
Gemstar Development Corporation. Системата
Video Plus+ е произведена с лиценз от Gemstar
Development Corporation.
Произведено с лиценз от Dolby Laboratories.
‘Dolby’, ‘Pro Logic’и символа с двойно D, за
запазена марка на Dolby Laboratories.
Продукти с DivX Ultra сертификат: ‘DivX’, ‘DivX
Ultra Certified’ и други подобни лога са запазена
марка на DivX, Inc. и се използват само с лиценз
за това.
ВНИМАНИЕ
Има видима и невидима лазерна радиация
когато е отворено. Избягвайте излагането
на лъчение.
Поради непостоянството на дисковите формати
ос игу рени от раз лич ни прои зво дит ели на
дискове, вашата DVD система/плеър/рекордер
може да се нуждае от подобрение или ъпгрейд
на способноста за пуск ан е. Тъй като DVD
технологиите се развиват, тези подобрения
ще бъдат нормални и лесни за изпълнение. За
ъпгрейд на софтуеъра отидете на www.philips.
com/support.
Потребителите трябва да имат предвид, че не
всички HD телевизори са напълно съвместими
с този продукт и поради това може да се появят
артефакти на картината. В случай на проблеми
при 525 или 625 картини с непрекъснато търсене,
е препоръчително потребителя да превключи
връзката на изход със стандартна разделителна
способност. Ако имате въпроси отнасящи се до
съвместимостта на телевизорите с този модел
525p и 625p DVD плеър, моля свържете се със
сервизния център.
Този продукт има технология за защита срещу
копиране, която е патентована в САЩ. Употребата
на тази технология трябва да бъде позволено от
Macrovision и е предназначена само за домашна
или друга употреба в органичен кръг освен ако
не е позволено от Macrovision. Разглобяването
или премахването е забранено.
Номер на патента 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093;
5,315,448 и 6,516,132.
Този продукт е съобразен с изискванията за
радио смущенията в Европейския Съюз.
Този продукт е съобразен с изискванията на
следните директиви и упътвания : 2006/95/ЕС
+ 2004/108/ЕС.
Изхвърляне на вашия стар продукт
Вашия п родук т е п роект иран и произведен
с висококачествени материали и елементи,
които могат да се рециклират и да се използват
отново.
Когато видите, че този символ с зачертаната
количка за отпадъци на колелца е прикрепен към
вашия продукт, това означава, че продуктът е
произведен съгласно Европейската Деректива
2002/976/ЕС.
Информирайте се за местното разделно изхвъляне
на отпадъците за електрически и електронни
продукти.
Спазвайте местните закони и не изхвърляйте
вашия стар продукт с домакинските отпадъци.
Правилното изхвърляне на продукта ще помогне
за предотвратяването на възможните отрицателни
последствия върху околната среда и човешкото
здраве.
ЛАЗЕР
Вид полупроводников лазер
InGaAIP (DVD)
AIGaAs (CD)
Дължина на вълната 658 nm (DVD)
90 nm (CD)
Изходна мощност 30 mW(при запис на DVD+RW)
1.0 mW(при четене на DVD)
1.0 mW (при четене на CD)
Дивергенция на лъчите 84 градуса (DVD)
61 градуса (CD)
За потребителска употреба:
Прочетете внимателно информацията намираща
се отдолу или отзад на вашия DVD рекордер и
въведете по-долу серийният номер. Запазете
тази информация за бъдещи справки.
Внимание!
Машината не съдържа части, които могат
да се поправят от потребителя. Моля
оставете цялата поддръжка на квалифициран
персонал.
2
Page 3
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО
ГРИЖИТЕ И БЕЗОПАСНОСТТА
ВАЖНО!
Не изключвайте рекордера от захранването,
ос вен ако не въз нам ерявате да не го
използвате за дълъг период от време.
Захраването е нуждо, за да може рекордера
да извършва основни задачи, като записи с
таймер и автоматично обновяване на дата/
часа на системата.
Почистване на дискове
Внимание!
Има риск от повреждане на дисковете! Не
използвайте разтвори като бензин, ацетон,
почистващи препарати, или антистатични
спрейове предназначени за дискове.
Настройки
Откриване на подходящо място
- Поставете устройството на плоска, твърда
и стабилна повърхност. Не пост ав яй те
устройството на килима.
- Не поставяйте устройството върху друго
об оруд ване , коет о мож е да го за г рее
(например приемник или усилвател).
- Не поставяйт е нищо под уст ро йство то
(например дискове, списания).
- Поставете устройството близо до контакт
и където захранващия кабел да е лесно
достъпен.
Място за вентилация
- Поставете апарата на място с нормална
вентилация, за да предотвратите вътрешно
пр егр ява не. Оста вет е пон е 10 см (4”)
пространство отзад и отгоре на устройството
и 5 с м (2”) о т л я в о и от д я с н о , за да
предотвратите прегряване.
Използвайте почистващ парцал от микровлакна
и трийте диска от центъра към краищата в права
линия.
Грижа за хард диска (HDD)
За да избе гнете повр еда на хард диска и
загубата на информация:
- Не местете рекордера или го излагайте на
вибрации докато работи.
- Не изключвайте кабела от контакта преди
да сте изключили рекордера в стендбай
режим.
Препоръчително е да запазвате важните
записи на DVD дискове като копие.
Съобщение за спестяване
на енергия
За да намалите консумацията на ток в стендбай
режим, ви препоръчваме да оставите рекоредера
с включен Eco режим и да намалите яркостта
на дисплея на предния панел. Погледнете
Настройки на възпроизвеждането – Настройка
{Display(дисплей)} и Настойки – Настройка {Eco
mode(еко режим)}.
Пазете от високи температури, влага,
вода и прах
- Апарата трябва да се пази от поливане или
изпръскване.
- Не поставяйте никакви предмети върху
ап а р ата, ко и т о могат да го повр е д ят
(напр имер предмети пълни с течнос ти,
запалени свещи).
3
Page 4
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА
Въведение
Полезни съвети:
- Погледнете лепенката с модела отзад или
отдолу на продукта за индентификациония
номер и захранващите мощности.
Този DVD/HDD (хард диск) рекордер променя
начина по, който гледате телевизия. Имате
пълен контрол над телевизионите програми,
които гледате, тъй като функцията Time Shift
Buffer, запазва всички програми, на които е
настроен рекордера. Можете да спирате в пауза
телевизиони програми с функцията Pause Live
TV или да повторите някоя сцена с функцията
Instant Replay.
Правенето на записи никога не е било по-лесно
с вградения хард диск, като можете да запишете
до 180~300 часа в SEP (Супер удължен) режим
на запис.
Модел Хард диск Макс. часаове
запис
DVDR3570H 160 GB 180
DVDR3590H 250 GB 300
Ос вен това , может е да за пис ват е и Div X
филми, музикални файлове и снимки от цифров
фотоапарат в HDD Media Jukebox.
Когато искате да запаметите или споделите
за пис, пр ост о го зап и шет е на DVD ди ск.
Може те също така да копират е записи от
вашия фотоапарат или видео камера чрез i-Link
връзката.
Преди да използв ате рекордера трябва да
направите основните свръзки и настройки с тези
три лесни стъпки.
Стъпка 1: Основни свръзки
Стъпка 2: Допълнителни свръзки за други
устройства
Стъпка 3: Инсталиране и настройки
Моля прочетет е тази инст рукция п реди да
използ ва те рекор де ра. Тя съдържа важн а
информация и бележки отнасящи се до работата
с рекордера.
Приложени аксесоари
- Съкратено упътване
- RF антена
- SCART кабел
- Дистанционо управление и батерии
Регионални кодове
Обикновено DVD фимите не излизат по едно
и също време във всички региони на света, и
поради това всички DVD плеъри имат зададен
специфичен регионален код.
Държави DVD регионални кодове
Европа
Специални функции
Pause Live TV
Всяка телевизиона програма е под ваш контрол,
като можете да си починете без да изтървете
и момент. Можете да спрете в пауза всяка
телевизиона програма на живо, като просто
на тис нете бут она PAU SE LI VE TV и да я
продължите като натиснете този бутон отново.
Сега можете да продължите да гледате остатъка
от програмата или можете да се върнете отново
към прогрмата на живо само с натискане на
бутона LIVE TV.
Instant Replay
Можете да повторите всяка сцена от телевизиона
програма на живо като натиснете бутона REPLAY (*), колкото често искате. Ако искате да
се върнете отново към прогрмата на живо само
натиснете бутона LIVE TV. За да се насладите на
тази функция трябва да включите рекордера да
гледате любимата си програма през него.
4
Page 5
Flex Time
Follow TV
Можете да бъдете наистина гъвкави с вашето
време с тази фунцкия. Тя ви позволява да
започнете да гледате телевизиона програма
докато се записва, като не е необходимо да
чаката да се запише цялата преди да започнете
да я гледате. Също така можете да гледате друга
програма записана по-рано, да си пуснете DVD
или DivX филм или да слушате музика докато
рекордера записва телевизионата програма.
Time Shift Buffer (TSB)
След като включите рекордера, телевизиония
канал, на който е нагласен, ще бъде запаметен
в Time Shift Buffer. Това представлява времено
място за съхранение на телевизиони програми,
което ви осигурява голяма гъвкавост. В него
може да има до 6 (шест) часа телевизионо
програми и автоматично изтрива всичко, което
е по-старо. Можете да отбележите части от
Time Shift Buffer и да ги копирате в списъка
със записи, за да ги гледате по-късно или да
ги копирате на DVD диск. Рекордера трябва
да е включен, за да е активен Time Shift Buffer.
Когато рекордера е изключен, Time Shift Buffer
се изчиства автоматично.
VIDEO Plus +
Това е проста система за програмиране за
реко рдери . За да я изп олзва те, въведет е
програмния номе р свързан телевизио на та
про грама. Можете д а откриете този номер
във вашето любимо списание за телевизиони
програми.
SAT запис
С тази функция можете да изравните поредица
от канали на телевизора (само аналогови) с тези
на рекордера. Това подобрява ефективността
на системата при записи. Уверете се, че сте
сързали телевизора към EXT1 TO TV гнездото
на рекордера.
*Функцията Follow TV може да не работи
еднакво добре на всеки телевизор.
i.LINK
i.Link, също познато като ‘FireWire’ и ‘IEEE 1394’,
е цифрова за сръзване на камери, за да можете
да правите висококачествени копия на филмите
от камерата. Мястото за свързване можете да
намерите зад предната падаща вратичка.
Тази фун кция ви позволя ва да записва те
програма от вашия сателитен приемник или
друго устройство. Уверете се, че устройството
е свързано към гнездото EXT2-TO VCR/SAT
на рекордера и настройките на таймера са
нагласени за свързаното устройство.
5
Page 6
ДИСТАНЦИОНО УПРАВЛЕНИЕ
1. 1
- включва рекордера или го превключва в
стендбай режим.
2. CAM
- превключва на камерта свързана към DV IN
CAM2 гнездото.
3. USB
- пр е вкл ю чва на US B режим и по к азв а
съдържанието на USB устройството.
4. Цветни бутони
- тези бутоните се използват за избиране на
цветните възможности в някой менюта.
5. OPTIONS
- влизане/излизане от менюто с възможностите.
Това меню осигурява различни вазможности
за настройките.
6. Стрелки
tu: стрелки за движение наляво/надясно. В
режим Live TV на рекордера, повторете или
прескочете сцена чрез определена дължина
от време.
pq: стрелки за движение нагоре/надолу.
7. OK
- за потвърждаване на нещо въведено или
избор.
8. HOME
- влизане/излизане в на чално то меню на
рекордера.
9. PREV`b/NEXTB`
- пропускане на предишната или следващата
глава/песен/заглавие.
10. TIMER (VIDEO Plus+)
- влизане/излизане в режим за програмиране
с таймер.
11. P + -
- в режим Live TV, за избор на предишния или
следващия канал или външния източник
(EXT1, EXT2, CAM1).
- в режим на камера, за избор на друг външен
източник (EXT1, EXT2, CAM1).
12. AUDIO
- за избор на аудио език/канал.
13. SCART
(работи само когато телевизора е свръзан
със SCART кабел към EXT1 гнездото на
рекордера)
- превключва на устройството свързано към
EXT2 скарт конектора на рекордера. Ако към
EXT2 няма свързано устройство, превключва
на телевизора. За да превключите пак на
рекордера натиснете отново този бутон.
14. EDIT
- влизане/излизане в менюто за променяне.
6
Page 7
15. LIVE TV
- превключва на режим ’телевизия на живо’.
Това активира Time Shift Buffer, който ви
позволява спирате в пауза или повтаряте
телевизионата програма по всяко време.
16. HDD LIST
- показва списък със записите запаметени на
вградения хард диск.
17. DISC
- показва съдържанието на диска.
18. BACK O
- за върщане към предишното меню.
19. REWm/FFWM
- бързо търсене назад/напред
20. PAUSE LIVE TV u
- за спиране в пауза или продължаване на
телевизиона програма на живо.
- пуска или спира в пауза възпроизвеждането
на всяко записано заглавие или диск.
STOP x
- за спиране на запис/възпроизвеждане.
- задръжте този бутон, за да отворите или
затворите отделението за дискове.
REC z
- за з а п о ч в а н е на за пи с н а пу с н ат и я
т е л е ви з и он е н к а н а л. Н а т ис не т е
неколкократно, за да зададете дължината
на записа в 30-минутни интервали.
21. TV VOL + -
- за контрол на звук а на телевизора (за
телевизори Philips или съвместими марки)
22. Цифрови бутони
- за въвеждане на цифри и букви (използване
на SMS стила за въвеждане).
- за избор номер на глава/песен/заглавие,
която да пусне.
- за избор на предварително зададен канал
на тунера на рекордера.
23. SUBTITLE
- за избор на език на субтитрите.
24. INFO
- показва информацията на екрана.
25. SELECT
- за избор на няк олко файла , кои т о да
копирате или изтриете.
- сменя между ‘Т’(заглавие) и ‘C’(глава) по
време на възпроизвеждането, след това
използвайте бутоните `b/B`, за да изберете
предишното или сле дващото заглавие/
глава.
- сменя между главни и малки букви когато
използвате буквената клавиатура.
7
Page 8
Употреба на
дистанционото управление
Използване на буквената
клавиатура за въвеждане на
букви
1. Отворете отделението за батериите.
2. Поставете две батерии тип R03 или ААА
като се съобразите с означенията (+-) вътре
в отделението.
3. Поставете капачето.
4. Насочете дист ан ци оното директно към
сензора за него на предния панел и изберете
желаната функция.
Внимание!
- Извадете батериите ако са изтощени или
ако дистанционото няма да се използва дълго
време.
- Не смесвайте батерии (стари и нови или
карбонови и алкални, т.н.).
- Батериите съдържат химични субстанции,
пора ди това тря бва да се изх върлят
правилно.
- Натиснете цифров бутон неколкократно
докато желаната буква или число се появи.
- За да въ ведете спе циф ичн и сим вол и,
натиснете бутона неколкократно.
- За д а из б е р е те го л е ми/мал к и букв и ,
натиснете SELECT.
- За да оставите празно място, натиснете
бутона .
8
Page 9
ГЛАВНА ЧАСТ
1. STANDBY-ON
- включва рекордера или го превключва в
стендбай режим.
2. Отделение за дискове
3. OPEN/CLOSE Z
- отваря/затваря отделението за дискове.
4. Дисплей
- показва информация относно настоящето
състояние на рекордера.
5. HDD ACTIVE
- светва, когато се използва хард диска.
6. u
- спира в пауза или продължава телевизионо
шоу на живо.
- пуска/спира в пауза възпроизвеждането.
m/M
- преминаване на предишната или следващата
глава/песен. Задръжте бутона, за да търсите
назад/напред.
x
- спира възпроизвеждането/записването.
7. z
- за з а п о ч в а н е на за пи с н а пу с н ат и я
т е л е ви з и он е н к а н а л. Н а т ис не т е
неколкократно, за да зададете дължината
на записа в 30-минутни интервали.
- светва, когато се прави запис.
Гнезда зад капачето
Натиснете капачето където е изписано OPEN*
в горния десен ъгъл.
8. DV IN-CAM2 гнездо
- вход за цифрови камери (също отнасящо се
за FireWire или IEEE1394).
9. VIDEO-AUDIO-CAM1 гнездо
- съста в н и а у д и о и видео входо в е з а
камера/DVD плеър/VCR или други подобни
устройства.
10. USB
- конектор за USB flash устойство, USB четец
на карти с памет или цифров фотоапарат.
* Не всички марки и модели фотоапарати се
поддържат, освен тези съвместими с PTP
стандарта.
9
Page 10
СТЪПКА 1: ОСНОВНИ СВЪРЗКИ
Свързване на кабелите за
антената
Тези свръз ки ви поз воляв ат да гледате и
записвате телевизиони програми използвайки
рекордера. Ако сигнала на антената е свръзан
чрез кабелна или сателитен приемник, уверете
се, че тези у стройства за включени, за да
гледате или записвате кабелни програми.
Ако искате да свържете VCR и/или кабелна/
сателитен приемник погледнете раздела ‘Стъпка
2: Допълнителни свръзки за други устройства’,
за подробности.
Полезни съвети:
-Взависимост от това как сте свързали
телевизора (директно от антената или
кабелната или VCR), трябва да изключите
н я к ой ка б е ли пр е д и да на п р ав ит е
гореспоменатата свръзка.
1. Свържете съществуващия кабел за антената
(той може да излиза от стената или да е от
кабелната) към гнездото ANTENNA-IN * на
рекордера.
2. Използвайте кабела на RF антената, за да
свържете гнездото TV-OUT* на рекордера
към вх одящо то гнез до за антен ата на
тел евизора (обикно вено означено ANT,
ANTENNA IN, RF IN).
10
Page 11
Свързване на видео кабела
Тази свръзка ви позволяв а д а г л е д а т е
възпроизвеждане от рекордера. Просто трябва
да изберете една от възможностите по-долу, за
да направите видео връзката.
- За стан д а р тни телеви з о р и, из берет е
възможности 1,2 или 3.
- За телевизори с непрекъснато търсене,
изберете възможност 4.
Полезен съвет:
-Аудио връзка трябва да се направи само
ако използвате гнездата Y Pb Pr, S-Video
или CVBS, за да свържете телевизора.
Погледнете ‘Свързване на аудио кабелите’
за подробности.
Възможност 1: Употреба на SCART
гнездото
Свържете скарт кабел (осигурен) от EXT1 TO TV
гнездото на рекордера към съответното скарт
гнездо на телевизора.
Полезни съвети:
- Използвайте EXT2-ТO VCR/SAT гнездото за
свързване на рекордера към допълнителни
устройства.
Възможност 2: Употреба на S-video
гнездото
Свържете S-video кабел (не е осигурен) от SVIDEO OUTPUT гнездото на рекордера към Svideo input гнездо на телевизора (или означено
като Y/C или S-VHS).
Възможност 3: Употреба на видео
(CVBS) гнездото
Свържете съставен видео кабел (жълт – не
е оси гурен )от гнезд от о CVBS OUT PUT на
рекордера към гнездото за видео вход (или
означено като A/V In, Video In, Composite или
Baseband) на телевизора.
11
Page 12
Възможност 4: Употреба на компонентно
видео гнездо/ Свързване на телевизор с
непрекъснато търсене
Качеството на видео сигнала с непрекъснато
търсене е възможен само с Y Pb Pr свръзка и
телевизор с непрекъснато търсене. Тя осигурява
изключително качество на картината когато
гледате DVD филми.
1. Свържете компонент ните видео кабели
(ч е рве н /си н /зе л ен – не са ос игу р ени)
от Y Pb Pr гнездата на рекордера към
съответните компонентни видео входни
гнезда (обикновено означени като Y Pb/Cb
Pr/Cr или YUV) на телевизора.
2. Свържете аудио кабела (червен/бял – не
е оси гурен ) от AUDIO L/R гне здата на
рекордера към аудио входящите гнезда на
телевизора.
Бележка:
За да активирате Y Pb Pr (YUV) връзка, трябва
да настроите видео изхода на рекордера
правилно.
1. Направете допълнителна видео връзка от
рекордера към телевизора, като използвате
SCART, S-Video или Video (CVBS).
2. Включете телевизора на правилния канал
за приемане на гореспоменатата свръзка.
3. Кога т о з ав ъ р ш ит е ин ст а л и ра н е т о и
настройките, променете настройките на
видео изходния сигнал на рекордера както
е описано по-долу:
1) Натиснете OPTIONS.
2) Преминете на {Settings(настройки)} > {Video
output(видео изходен сигнал)} > {Active video
output(активен)} > {Comp. video (YUV)}, след
това натиснете ОК, за да потвърдите.
З а д а а кт ив ир ат е н е пр ек ъс на то то
търсене, погледнете ‘Друга информация –
Настройване на функцията за непрекъснато
търсене’, за подробности.
4. Включете телевизора на правилния канал
за приемане на компонентна видео връзка
(погледнете упътването на телевизора).
12
Page 13
Свързване на аудио кабелите
Тази свръзка ви позволява да слушате звука
на възпроизвеждането от рекордера. Тя не се
изисква ако рекордера е свързан към телевизора
посредством скарт кабел.
Възможност 1: Употреба на аналоговите
аудио гнезда
Можете да свържете рекордера към дву канална
стерео система (мини система, телевизор) или
приемник, за да се наслаждавате на стерео
звук.
Свържете аудио кабела (червен/бял – не е
осигурен) от AUDIO OUT гнездата към аудио
входящите гнезда на свързаното устройство.
Възможност 2: Употреба на цифровото
аудио гнездо
Мо ж е т е да свъ р ж е те ре корде р а към AV
усилвател/приемник, за да се насладите на
многоканален сърраунд звук.
Свържете коаксиален кабел (не е осигурен) от
гнездото COAXIAL DIGITAL OUT на рекордера
към цифровия коаксиален вход (или означен
като COAXIAL IN или DIGITAL IN) на свързаното
устройство.
Полезен съвет:
-Тр я б в а да напр а в и т е по д х о д я щите
настройки на звука. В противен случай,
може да няма звук или да има смущения.
Погледнете ‘Възможности в системното
меню – Настройки на звука’ за подробности.
13
Page 14
СТЪПКА 2: ДОПЪЛНИТЕЛНИ
СВРЪЗКИ
Свързване на кабелна
телевизия или сателитен
приемник
Възможност 1
Ако кабелния/сателитния приемник има само
изходно гнездо за антена (RF OUT или TO
TV), погледнете раздела ‘Основни свръзк и
– Свързв ане на каб елите за антена та’ за
подробности.
Възможност 2
(погледнете фигурата отгоре)
Ако кабелния/сателитния приемник има скарт
изходно гнездо.
1. За паз ете съще ств ува щат а свр ъзк а на
антената от кабелния/сателитния применик
към телевизора.
2. Използвайте скарт кабел (осигурен), за да
свържете EXT1 TO TV скарт гнездото на
рекордера към съответното скарт гнездо на
телевизора.
3. Използвайте друг скарт кабел (не е осигурен),
за да свържете EXT2 TO VCR/SAT гнездото
на рекорде ра към скарт гнезд от о (или
означено като TV OUT или TO VCR) на
кабелния/сателитния приемник.
Полезен съвет:
-Ако телевизора е свързан с рекордера
чрез компонентните видео гнезда (Y Pb Pr),
след това свържете кабелния/сателитния
приемник към EXT1 TO TV гнездото.
14
Page 15
Свързване на VCR или други
подобни устройства
Тази свръзка ви позволява да записвате от
видео касета на хард диска и позволява видеото
да възпроизвежда на телевизора ако рекордера
е изключен.
Бележка:
Вашия нов рекордер може да замести видеото
за нуждите ви за правене на запис. Просто
изключете всички свръзки към видеото.
1. Свържете съществуващия кабел за антената
(може да бъде от контакта за антената на
стената или от кабелната) към гнездото
ANTENNA-IN* на рекордера.
2. Свържете RF кабел за антена (осигурен)
от гнездото TV-OUT* на рекордера към
входящото гнездо за антена (или означено
като ANT , ANTEN NA IN или RF IN) на
телевизора.
3. Свържете скарт кабел (осигурен) от гнездото
EXT1 TO TV на рекордера към съответното
входящо гнездо на телевизора.
4. Свържете друг скарт кабел (не е осигурен)
от гнездото EXT2 TO VCR/SAT на рекордера
към скарт изходното гнездо (или означено
като TV OUT или TO TV) на видеото.
Полезни съвети:
- Повечето видео касети и DVD дискове са
защитени срещу копиране и поради това не
могат да се записват.
- С в ърж е те ре корд е ра д и рект н о къ м
теле виз ора. Ако има виде о или друг и
устройства помежду им, качеството на
картината може да бъде лошо.
15
Page 16
Свързване на VCR и кабелен/
сателитен приемник
1. Свържете кабела на антената от изходното
гнездо за антена на кабелната телевизия
или сателитния приемник к ъм гнездото
ANTENNA IN* на рекордера.
2. Свържете RF кабел за антена (осигурен)
от гнездото TV-OUT* на рекордера към
входящото гнездо за антена (или означено
като ANT , ANTEN NA IN или RF IN) на
телевизора.
3. Свържете скарт кабел (осигурен) от гнездото
EXT1 TO TV на рекордера към съответното
входящо гнездо на телевизора.
4. Свържете друг скарт кабел (не е осигурен)
от гнездото EXT2 TO VCR/SAT на рекордера
към скарт изходното гнездо (или означено
като TV OUT или TO TV) на видеото.
6. Свържете друг скарт кабел (не е осигурен)
от скарт входящото гнездо (означено като TV
IN или TO DECODER) на видеото към скарт
изходящото гнездо (или означено като TV
OUT или TO VCR) на кабелния/сателитния
приемник.
16
Page 17
Свързване на камера
Използвате гнездата отпред, за да копирате
записи от камера. Тези гнезда се намират зад
капачето отдясно и осигурява удобно място за
свързване на камера.
Възможност 1: Употреба на DV IN
гнездото
Използвайте тази свръзка ако имате Digital
Video или Digital 8 камера. DV гнездото отговаря
на i.Link стандартите. То осигурява най-добро
качество на картината.
1. Свържете i.Link 4-pin кабел (не е осигурен)
от гне з д ото DV IN на ре корд е ра към
подходящото DV OUT гнездо на камерата.
2. Натиснете CAM на дистанционото, за да
изберете CAM2.
Полезни съвети:
- Невъзможно е да записвате от рекордера на
камерата чрез DV IN гнездото на рекордера.
Възможност 2: Употреба на Video In
гнездото
Използвайте VIDEO свъ рз ка та ако ваш ат а
камера има само един видео изход (съставно
видео, CVBS). Това осигурява добро качество
на картината.
1. Свържете гнездото VIDEO на предния панел
на рекордера към съответното S-VHS или
Video output гнездото на камерата.
2. Свържете аудио кабел (червен/бял – не е
осигурен) от гнездата AUDIO L/R на предния
панел на рекордера към аудио изходните
гнезда на камерата.
3. Натиснете CAM на дистанционото, а след
това Р +/- неколкократно, за да изберете
CAM1.
Полезен съвет:
-Ако свържете камерата към скарт гнездото
отзад на рекордера, изберете {EXT1} или
{EXT2} като входящ източник.
17
Page 18
СТЪПКА 3: ИНСТАЛИРАНЕ И
НАСТРОЙКИ
Инсталационото мен ю ще се появи когато
включите за първи път рекордера. Тези настройки
ще ви по мог н ат да на с трой т е осно внит е
функции на рекордера лесно, включително
инсталирането на телевизионите програми и
настройките на езика.
Преди да започнете…
Завърш ет е настройки те за инста ли рането
преди да поставите диск за възпроизвеждане
или записване. Отделението за дискове няма
да се отвори преди началната инсталация да
е завършена.
1. Включете телевизора.
2. Натиснете STANDBY-ON 1, за да включите
рекордера.
- Сега на телевизора трябва да се появи
екрана за първоначална инста лация на
рекордера – {Menu Language} (за избор на
език на менюто).
- Ако н е г о видите ве д н а г а , изберете
прави лния виде о канал на телевизора.
Погледнете инструкцията за експлоатация
на телевизора, за това как да изберете
правилния видео канал.
3. Използвайте бутоните pq на дистанционото,
за да изберете желания език на екрана и
натиснете ОК, за да потвърдите.
4. На екрана се появява екрана за избор на
страна. Изберете страната, в която живеете
и натиснете ОК, за да потвърдите.
- Тази настройка е важна за автоматичното
инсталиране на телевизионите канали във
вашата област.
Бележка: Натиснете червения бутон на
диста нц ионото, за да се върнете към
предишния екран или натиснете зеления,
за да преминете на следващата стъпка от
инсталацията.
5. Появява се екрана за избор на формата на
телевизиония екран. Изберете правилната
форма, която отговаря на желанието ви
за г ледане на широкое кранни филми и
натиснете ОК, за да потвърдите.
6. Появява се екрана за търсене на каналите.
Натиснете ОК, за да започне автоматичното
търсене.
- Рекордера започва да търси аналоговите
канали.
Бележка: Уверете се, че сте направили
всички необходими свръзки към рекордера,
телевизора и сателитния/кабелния приемник
(ако има такива) и сте ги включили. Търсенето
на канали ще засече сигналите и ще запамети
всички достъпни канали.
7. След като приключи търсенето на каналите,
броя на откритите и запаметени канали се
появява, натиснете зеления бутон, за да
продължите.
18
Page 19
8. Появява се екрана за въвеждане на часа.
Използвайте цифровите бутони или бутоните
pq, за да въведете правилния час, след
това натиснете ОК, за да потвърдете или
зеления бутон, за да продължите.
9. Появява се екрана за въвеждане на датата.
Използвайте цифровите бутони или бутоните
pq, за да въведете правилната дата, след
това натиснете ОК, за да потвърдите или
зеления бутон, за да продължите.
КОНТРОЛ НА ТЕЛЕВИЗИОНИТЕ
ПРОГРАМИ
Гледане на телевизия на живо
1. Включете телевизора. Ако е необходимо,
включете телевизора на правилния канал
за гл е д ане на въз п роиз в ежда н ето от
рекордера.
2. Натиснете STANDBY-ON 1, за да включите
рекордера.
Трябва да видите телевизионата програма
на телевизора. Ако не я видите, натиснете
LIVE TV.
3. Натиснете Р +/-, за да изберете желания от
вас канал.
Телеви зи оната прог рама, на която сте
настр ои ли ше бъде запаметена в T im e
Shift Buffer. Това ви позволяа да спрете в
пауза живото телевизионо предаване и да
продължите възпроизвеждането по всяко
време.
10. Инсталирането е готово. Натиснете зеления
бутон на дистанционото, за да затворите
екрана.
DVD рекордера е готов за употреба.
Ако превключите на друг телевизионен канал
на рекордера, ще бъде създадено ново
заглавие и ще се покаже вертикална линия
на Time Shift видео лентата.
Можете да изберете дали се показва или
да се скрие Time Shift видео лентата, като
натиснете INFO на дистанционото.
Относно Time Shift Buffer
– временно съхраняване на
хард диска
Пуснатата в момента телевизиона програма
ще бъде времено запаметена на хард диска
на място наречено ‘TSB’ (Time Shift Buffer),
след като рекордера е включен. Той може да
запамети без прекъсване до 6 (шест) часа от
телевизионо програми.
19
Page 20
Time Shift видео лентата показва състояните и
времетраенето на запаметените телевизиони
програми.
За да отбележите края на записа
Преминете до края на сцeната и натиснете
STOP x.
За да отмените отбелязания запис
Натиснете червения бутон.
Time Shift виде о лентата се със то и от
следната информация:
1. Начало на програмата. Веднъж след като са
изминали 6 (шест) часа, началото ще бъде
променено според това.
2. Кли пове, които са били избр ани, за да
бъдат записани на хард диска (означени в
червено).
3. Маркери на заглавията (когато превключите
на телевизионен канал, за повече от 2
минути, ще бъде създаден нов маркер на
заглавие).
4. Настоящето място и час на излъчваната
телевизиона програма.
5. Настоящия час.
Полезен съвет:
-Time Shift Buffer запаметява и запазва до
6 (шест) часа от телевизиони програми,
когато рекордера е включен. Ако превключите
рекорде ра в сте ндб ай режим , цялото
съдържание на Time Shift Buffer ще бъде
изтрито.
Обозначаване на съдържанието за
запис
Трябва да ‘отбележите’ съдържанието в Time
Shift Buffer преди да може да се запише на хард
диска. Записа ще започне, когато изключите
рекордера в стендбай режим.
Полезен съвет:
- Можете да отбележите дължината на
интервал а на търсенето , поглед не те
‘В ъзмо жно с ти в сис темн ото меню –
Настройки на възпроизвеждането – {Replay
interval}/{Skip interval}’ за подробности.
Изчистване на Time Shift Buffer
Цялото съдържание на Time Shift Buffer ще
бъ д е изчи с тен о ка то рек орде р а мине на
стендбай режим, с изключение на обозначеното
съдържание, което тогава ще бъде запаметено
на хард диска. Можете да изтриете съдържанието
ка т о изпъ л нит е следн и те стъ п ки, до като
рекордера е включен.
1. Натиснете OPTIONS на дистанционото.
Появява се менюто с инструментите.
2. Изберете {Reset TSB} и натиснете ОК.
П о яв яв а с е с ъо бщ ен ие , ко ет о ви
предупреждава ще Time Shift Buffer ще бъде
изтрит.
За да намерите сцена е Time Shift Buffer
Използвайте бутоните m/M или tu.
За да отбележите началото на записа
Натиснете REC z веднъж.
3. За да продължите, изберете {Yes} от менюто
и натиснете ОК на дистанционото.
В противен случай, изберете {No} от менюто
и натиснете ОК на дистанционото, за да
отмените действието.
Бележка:
В допълнение, ако направите следното, Time
Shift Buffer също ще бъде изчистен.
- Натиснете CAM на дистанционото.
- Влезте в ъ в в ъ з м о ж но с т т а { T u n e r} в
системното меню.
- Променете настройките {Record mode} или
{Clock}.
20
Page 21
Функция Pause live TV
УПОТРЕБА НА МЕНЮТО HOME
Преди да започнете...
Включете рекордера в режим LIVE TV, за да
пуснете любимата си програма.
1. Натиснете PAUSE LIVE TV на дистанционото,
за да спрете в пауза възпроизвеждането.
2. За да го продължите, натиснете същия бутон
отново.
Ако искате да се върнете лъм предаването
наживо, само натиснете LIVE TV.
Функция за повторение
Преди да започнете...
Включете рекордера в режим LIVE TV, за да
пуснете любимата си програма. Натиснете t
на дистанционото, за да пуснете повторение на
телевизионата програма.
Сценат а се връща с 30 секунди назад
(фабрична настройка) при всяко натискане.
Ако искате да се върнете лъм предаването
наживо, само натиснете LIVE TV.
Функция FlexTime
Докато записвате, натиснете p на дистанционото,
за да се върнете в началото на записа и да
започне възпроизвеждането.
ИЛИ
Натиснете REW m или PREV `b, за да намерите
сцената откъдето искате да започне.
Относно менюто
То ви осигурява достъп до съдържанието на
хард диска, медийни файлове на хард диска и
до съдържанието на диск или USB. Позволява
ви също така да прехвърляте съдържание от
различни медийни типове.
1. Натиснете HOME на дистанционото.
Появява се менюто.
2. Изберете е дин от редовете с желаната
медия или функция и натиснете u или ОК,
за да изберете.
{Hard Disk}
За да разгледате съдържанието запаметено
на хард диска, като записи, снимки, аудио и
видео файлове.
{Disc Tray}
За да разгледате съдържанието на диска.
Нищо няма да се появи, ако отделението е
празно.
{USB}
За да разгледате съдържанието от свързано
USB устройство или фотоапарат. Ако няма
свързано устройство или то не се засича от
рекордера, няма да се покаже нищо.
3. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
изберете запис, аудио/видео файлове или
снимки.
4. Н а т и с н е т е u , з а д а з а п о ч н е
възпроизвеждането.
21
Page 22
Разглеждане на
информцията
За да ви д ите ос н о вна т а инфор м ация на
избраната медия, като размер, оставащо място,
тип и т.н.
1. Натиснете HOME.
Появява се менюто.
2. Преминете на желания източник. Ако има
достъпна информация, ще се появи квадрат
с информация точно до синия бутон.
3. Натиснете синия бутон на дистанционото,
за да се появи информацията.
{HHD info}
Информация за хард диска на рекордера.
- Оставащо място на хард диска за видео
запис (записи от телевизия и DivX филми).
- Използвано място от защитени/незащитени
заглавия.
- Свободно врем е за запис базирано на
избрания режим за запис.
- Оставащо място на хард диска за запис на
информация (музика и снимкови файлове)
и свободното място за запис.
ПРЕДИ ДА ЗАПИСВАТЕ
Медията, на която можете
да записвате
Медията, на която можете да записвате от
рекордера е вграден хард диск и DVD±R/±RW/±R
DL.
- Хард диска има голяма компресия на място
за запис, което ви позволява дълги записи
и бърз достъп до записаните заглавия.
DVD±RW (DVD Rewritable)
- дискове, които са презаписващи могат да се
използват за многократно записване, веднъж
след като записаната информация е била
изтрита.
{DVDR info}
Информация за диска
- Име на диска, тип и състояние.
- Общ размер.
- Използвано място.
- Оставащо място.
- Място използвано от защитени заглавия.
{USB info}
Информация за устройството
- Име.
- Общ размер на паметта.
- Остващо място.
4. Натиснете синия бутон отново, за да се
върнете към предишното меню.
DVD±R (DVD Recordable)
- дисковете могат да се използват само за един
запис. Всеки нов запис се добавя към края
на предишния, като върху съществуващите
записи неможе да се записва отново.
- промени върху DVD±R дискове могат да се
правят само ако не са финализирани.
- може те да изтри ете нежел ан и записи.
Въпреки това, мястото заето от изтритите
записи не може да се използва за други.
- за да пуснете DVD±R на друг DVD плеър,
тр я бва да е финал изир а н. Сл е д като
нап равите това, неможе те да добавяте
повече информация на диска. Погледнете
‘Промя на на зап иса – З ап исващи DVD
дискове – Финализир ан е на DVD±R за
възпроизвеждане’ за повече информация.
DVD±R DL (DVD±R Double Layer)
- и зпол з в ат се като DVD± R ди с кове, с
единствена разлика в капацитета от 8.5
GB. Имат два записващи слоя на един DVD
диск. Слоевете са достъпни от една и съща
страна на диска, така че записа да става без
прекъсване.
- В някой случаи не можете да добавяте нови
записи ако DVD диска съдържа запис направен
на друг DVD рекордер.
- Ако нямате достъп до новозаписано заглавие
на хард диска, изключете и после включете
рекордера, за да се възстановят записите.
- Ако не можете да поберете заглавие на
DVD диск, разделете го, за да премахнете
нежеланите части. Погледнете ‘Промяна на
записа – Хард диск – Промяна на видеото’ за
повече информация.
- Ако спре тока докато записвате от хард
диска, може диска да се повреди и да не
работи.
Настройки на записа по
подразбиране
3. Изберете {Recording}и натиснете u.
4. Използвайте бутоните pq, за да изберете
настройката, която искате да промените и
натиснете u, за да влезете в настройките й.
Инструкции и обяснения на настройките са
осигурени на следващите страници.
Ако възможността е сива, това означава,
че не е достъпна или не е възможно да я
промените в настоящето състояние.
5. Натиснете ОК, за да потвърдите новите
настройки.
За да се върнете на предишния екран от
мнеюто, натиснете t.
6. За да излезете, натиснете OPTION.
Полезни съвети:
- Промяната на режима на запис ще изчисти
съдържанието на Time Shift Buffer и само
обозначеното съдържание (в червената
линия) ще бъде записано на хард диска.
- Качеството на записваните снимки ще
бъде променено според избрания режим на
запис, включително гледането на Live TV
през рекордера.
Можете да зададете настройките на рекордера
в менюто за настройване на рекордера.
1. Натиснете OPTION на дистанционото.
Появява менюто с инструментите.
2. Изберете {Settings} и натиснете OK.
Появява менюто с настройките.
23
Page 24
Настройки на записа
(подчертаните възможности са
фабричните настройки по подразбиране)
Recording mode(режим на записа)
- Режима на запис определя качеството на
картината и максималното време за запис.
DVDR3570H
Качество на
записа
HQ
(високо качество)
SP
(стандартно)
SPP
(стандартно плюс)
LP
(дълъг запис)
EP
(разширен запис)
SLP
(много дълъг запис)
SЕP
(мно го разши рен
запис)
DVDR3590H
Качество на
записа
HQ
(високо качество)
SP
(стандартно)
SPP
(стандартно плюс)
LP
(дълъг запис)
EP
(разширен запис)
SLP
(много дълъг запис)
SЕP
(м н ог о р азш и рен
запис)
Часове запис, който може да
се запише на хард диска или
празен DVD диск
HDD
(160GB)
2311 час 55
4523 ч а с а
562.54 ч а с а
6835 ч а с а
9047 ч а с а
135611 часа
180814 часа
DVD±R
DVD±RW
Часове запис, който може да
се запише на хард диска или
празен DVD диск
HDD
(250GB)
4011 ч ас
7723 часа
962.54 часа
11535 часа
15347 часа
230611 часа
300814 часа
DVD±R
DVD±RW
D V D ± R
D o ub le
Layer
мин
40 мин
35 мин
30 мин
20 мин
5 мин
45 мин
DVD±R
Doub le
Layer
55 мин
40 мин
35 мин
30 мин
20 мин
5 мин
45 мин
Бележка: Когато записварте от хард диска
на DVD диск, режима на запис на избрания
запис от хард диска, ще бъде автоматично
променен. Избора на друг режим на запис не е
възможен. Фабричната настройка е SPP.
Auto Protect(автоматична защита)
– с тази фу н кция , прави т е невъ з мож н о
триенето или променянето на защитени
заглавия.
{On} – новозаписаните заглавия ще бъдат
автоматично защитени.
{Off} – изключване на функцията.
Бел е ж к а : З а да изт р и е т е з а щ и т е но
заглавие, първо натиснете синия бутон на
дистанционото, за да изключите функцията,
след това – червения, за да изтриете.
SAT recording
– Тази функция е достъпна с амо ако сте
свързали сателитен приемник или друго
устройство към EXT2-TO VCR/SAT скарт
гнездото. Погледнете ‘Запис на хард диска
– Автоматично записва не от сателитен
приемник’ за повече информация.
{On} – позволява на рекордера да започне и
да спре запис, когато приеме сигнал
от свързаното устройство.
{Off} – изключване на функцията.
Настройки на записа
(подчертаните възможности са
фабричните настройки по подразбиране)
Chapters
– Автоматично разделя запис (заглавие) на
глави, като задава маркери на определени
интервали. Това ви осигурява достъп до
определени моменти от записа бързо.
{Smart} – тази настройка в възможна само при
запис от DV камера. Маркера се
поставя там където има пауза в
времевия код на DV касетата.
{Off} – няма да бъдат слагани маркери по
време на записа.
{Standard} – маркерите автоматично ще бъдат
сложени в заглавието по време на
записа на всеки 5 минути.
24
Page 25
ЗАПИСВАНЕ НА TV ПРОГРАМА
Внимание
- Съдържание защитено срещу копиране не
може да се записва на рекордера.
- Когато хард диска е пълен, правенето на нов
запис автоматично изтрива най-старото
незащитено заглавие, за да се освободи
място за новия запис.
Запис на пуснатата TV
програма
Следвайте инструкциите по-долу, за да запишете
прогрмата на хард диска на рекордера, където
можете да я запазите за да я гледате по-късно
или да я копирате на DVD диск.
1. Докато Time Shift Buffer е на ‘LIVE’ позиция,
натиснете REC z на дистанционото.
- Запо чв а запис от изб рания момент до
максимум 6 часа.
- Натинсрте REC z неколкократно, за да
зададете време за запис с дължина 30минутни интервали, до максимум 6 часа.
2. Можете да изключите телевизора и рекордера
на стендбай режим докато записва.
Рекордера продължава да записва и спира
в зададеното време.
- Ако искате д а с п р е т е з а п и с а п р е д и
зададеното време, натиснете STOP x.
Записване на определена
част от TV програма
Това е възможно само за програмите, които
могат да се открият в Time Shift Buffer.
1. Използвайте буотните tu, за да потърсите
началото на сцената, където искате д а
започне записа.
2. Натиснете REC z на дистанционото.
3. Натиснете u, за да потърсите мястото,
където искате да спре записа и натиснете
STOР x на дистанционото.
На лентата ще се появи червена линия,
която обозначава частта.
За да отмените запис, натиснете червения
бутон за {Cancel Rec}.
Функция за едновремено
записване и пускане
Докато записвате програма на хард диска, можете
да пуснете записано преди това заглавие от
него, да пуснете DVD видео диск или да пуснете
музика, презентация със снимки или DivX филми
от хард диск, оптичен диск или USB. Също така
можете да гледате възпроизвеждането от други
свързани устройства.
25
Page 26
Възпроизвеждане от хард диска
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
2. Използвайте бутоните pq, за да изберете
заглавието, което искате да пуснете.
3. Н а т и с н е т е u , з а д а з а п о ч н е
възпроизвеждането.
Възпроизвеждане от DVD
1. Натиснете OPEN CLOSE Z на предния
панел на рекордера.
2. З а р е д е д и с к , з а д а з а п о ч н е
възпроизвеждането.
Възпроизвеждане от USB
1. Вк л ю че те U S B у с т ро й ст ов о в US B
гнездото.
2. Натиснете USB на дистанционото.
3. Изберете файл и н атиснете u, за да
започне възпроизвеждането.
Възпроизвеждане от друго устройство
Това е възможно само ако рекордера е свързан
към телевизора чрез EXT1 TО TV гнездото.
Натиснете SCART, за да видите картината от
устройството, което е свързано към гнездото
EXT2-TO VCR/SAT на рекордера.
Ако няма свързано устройство към това
гнездо, натиснете SCART, за да се върнете
на телевизия.
Автоматичен запис от
сателитен приемник
Функцията е възможна сам о за сателитни
приемници (или подобни устройства) свързани
към скар т гнездот о EXT2-TO VCR /SAT на
рекордера. В допълнение, приеника трябва да
има функция таймер, която може да контролира
записването на рекордера.
Преди да започнете...
Ув ере те се, че ре жим а {SAT reco rdi ng} в
настройките за запис е на {On}.
1. Използвайте функцията за програмиране на
таймера на приемника, за да програмирате
записването (погледнете упътването на
приемника).
Всеки запис може да се програмира до 6
часа.
2. Изключете приемника на стендбай режим.
3. Изключете рекордера на стендбай режим.
Оставете рекордера и приемника в стендбай
режим докато трае записа.
Рекордера започва да записва, когато засече
сигнал от приемника.
Полезен съвет:
- Записите с таймер на рекордера започват
преди автоматичния сателитен запис.
Автоматичния сателитен запис спира
ако е време да започне запис с таймер на
рекордера.
Относно записването с
таймер
Използвайте ‘Записване с таймер’, за да започне
и приключи автоматичен запис за по-късна
дата/час. Рекордера ще се настрои на правилния
канал и ще започне да записва в определеното
време.
Гледане на други TV програми
Из п о лзва й т е бу тони т е на г оре/н а д олу на
телевизора, за да изберете друг канал.
Полезен съвет:
- Не забравяйте да превключите телевизора
отново на канал за приемане на видео ако
искате да гледате телевизиони канали през
рекордера или да пуснете записан диск.
С този рекордер, можете да настроите до 40
записа и до 6 часа за всеки запис. По време
на записа с таймер, смяната на каналите на
рекордера не е възможно.
Бележка: Ако записа с таймер е по-дълъг
от 6 часа, той се разделя на две или повече
заглавия.
26
Page 27
Има два начина за програмиране на запис с
таймер
- Използвайки VIDEO Plus+
- Из полз вайк и ръчн ото на с тро й ван е на
таймера
Относно ‘VPS/PDC’
‘VPS’ (систем а за видео програмиране )
или ‘PDC’ (контролиране на пускането на
програмите) се използва за контролиране на
началото и края на записа на телевизиони
канали. Ако телевизиона програма започне
по-рано или свърши по-късно от настроеното,
рекордера ще се включи и изключи в точното
време.
Записване с таймер (VIDEO
Plus+ система)
3. Натиснете синия бутон на дистанционото за
{VIDEO Plus+}.
Появява се менюто за въвеждане на VIDEO
Plus+ номера.
4. Използвайте цифровите бутони, за да го
въведете (например за 5-312-4 или 5,312 4,
въведете ‘53124’).
За да изтриете номера, натиснете червения
бутон за {Clear}.
За да отмените програмирането и да излезете
от менюто, натиснете жълтия бутон за {Cancel}.
5. За да потвърдите въведения номер, натиснете
зеления бутон за {Store}.
Появява се съобщение да влезете в списъка
с канали.
6. Изберете {OK} от менюто и натиснете ОК, за
да потвърдите.
Появява се информация за програмата.
Това про ста систе ма за про гр ами ране на
таймера. За да я използвате, въведете VIDEO Plus+ номе ра на програмата свързан с
телевизионата програма. Можете да го откриете
във вашето телевизионо списание.
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Натисне т е T I M E R (V ID E O P l u s +) н а
дистанционото.
Появява се менюто на таймера.
7. За да промените настройките на записа,
преминете на съответното поле и натиснете
U.
{Repeat(повторение)}
- Once (веднъж);
- Weekly(седмично);
- Mon~Fri(понеделник - петък)
{VPS/PDC}
- Off (изключено)
- On (включено)
{Recording target(цел на записа)}
- HDD
- DVD
8. Изберете настройка и натиснете ОК.
9. Сл е д к а т о п р и кл юч и те з а п ам е те те
настройката, като натиснете зеления бутон
за {Store}.
27
Page 28
10. За да излезете, натиснете TIMER (VIDEO
Plus+).
Иконата ‘timer’ светва на екрана, ако има
зададен запис с таймер.
Полезен съвет:
- Ако рекордера не е в стендбай режим, ще се
появи съобщение преди да започне записа.
Ако игнорирате съобщението, рекордера
автоматично се превключва на съответния
канал и започва да записва.
Запис с таймер (ръчно)
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Натисне т е T I M E R (V ID E O P l u s +) н а
дистанционото.
Появява се менюто на таймера.
3. Натиснете зеления бутон на дистанционото
за {New Timer}.
Появ яа се меню за въвеж дане на нов
таймер.
{Title name}
Въведете заглавието на записа
{Repeat}
Изберете настройка за повторение (веднъж,
седмично, понеделник-петък)
{VPS/PDC}
Включете или изключете VPS/PDC
{Recording target}
Изберете къде да се записва (хард диск или
DVD диск)
4. Изберете полето за въвеждане и натиснете
u.
5. Използвайте pqили цифровите бутони, зацифровите бутони, за
да изберете или въведете информацията
за записа, след това натиснете ОК, за да
потвърдите.
6. След като приключите, запазете настройките
като натиснете зеления бутон за {Store}.
7. За да излезете, натиснете TIMER (VIDEO
Plus+).
Иконата ‘timer’ светва на екрана, ако има
зададен запис с таймер.
Полезен съвет:
- Ако рекордера не е в стендбай режим, ще се
появи съобщение преди да започне записа.
Ако игнорирате съобщението, рекордера
автоматично се превключва на съответния
канал и започва да записва.
Променяне/изтриване на
програмиран запис
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Натисне т е T I M E R (V ID E O P l u s +) н а
дистанционото.
Появява се менюто на таймера.
{Start time}
Въведете начално време на записа (часове:
минути)
{Stop time}
Въведете време за край на записа (часове:
минути)
{Date}
Въведете датат а на записа (ден/месец/
година)
{Channel}
Изберете телевизионен калан или канал от
външен източник за запис
3. Изберете програмиран запис, който искате
да изтриете или промените.
4. За да изтриете записа, натиснете червения
бутон на дистанционото за {Delete}.
28
Page 29
5. За да промените записа, натиснете жълтия
бутон на дистанционото за {Change}.
По я вява се ме н юто за във е жда н е на
таймер.
6. На п р а в е т е н е обходимит е п р о м е н и в
съответните полета.
7. След като приключите, запазете настройките
като натиснете зеления бутон за {Store}.
8. За да излезете, натиснете TIMER (VIDEO
Plus+).
ЗАПИС ОТ СТРАНИЧНО
УСТРОЙСТВО
Записване от странично
устройство (камера/VCR/
DVD плеър)
Когато свържете странично устройство към
рекордера, можете да правите записи от него
на хард диска или на DVD диск. Материали
за щит ени ср ещу копи ран е нем о гат да се
записват.
Преди да започнете ...
Означете съдържанието в Time Shift Buffer, което
искате да запишете. В противен случай, цялото
съдържание ще бъде изчистено когато започне
записа от камерата.
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Свържете устройството (например камера/
видео/DVD плеър) към рекордера.
3. Натиснете CAM на дистанционото.
Появява се предупредително съобщение.
Съдържанието на Time Shift Buffer ще бъде
изчистено, само обозначеното съдържание
ще бъде запазено на хард диска.
4. Изберете място за записване и натиснете
ОК, за да потвърдите.
5. Натиснете Р+/- неколкократно, за да изберете
правилния канал, к ойто съотве тства на
гнездото, в което е свързано устройството.
{CAM 1 } :S -V ID EO или VIDEO гнездото
отпред.
{EXT 1 }:EXT1 TO TV скарт гнездото отзад.
{EXT 2 }:EXT2-TO VCR/SAT скарт гнездото
отзад.
6. Включете устройството и намерете мястото,
от което искате да започне записа, след това
превключете устройството в режим пауза.
7. Натиснете REC z, за да започне записването
и възпроизвеждането от устройството.
За да псрете в пауза записа, натиснете
u.
За да продължи, натиснете u отново.
Създава се нов маркер на главата след като
записването почне отново (само за DVD
дискове).
8. За да спрете записа, натиснете STOP x.
Ко г а т о зап о ч н е др у г запи с , ще бъ д е
създадено ново заглавие.
9. За да излезете, натиснете LIVE TV.
Полезен съвет:
- Можете да натиснете бутона ОК, докато
записвате от странично устройство на хард
диска или DVD диск, за да съзададете маркер
за глава на определено място.
29
Page 30
Запис от DV камера
Когато свържете камера към DV IN гнездото
на р екордера, може те с дистан ционото да
управлявате и камерата и рекордера. Освен
това, функцията smart chaptering осигурява
маркери на гла ви на всяко прекъсване на
изображението.
Преди да започнете ...
Обозначете съдържанието в Time Shift Buffer,
което искате да запишете на хард диска. В
противен случай, цялото съдържание ще бъде
изчистено когато започне записа от камерата.
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Свържете Digital Video или Digital 8 камера
към DV IN гнездото на рекордера.
3. Натиснете CAM на дистанционото.
Появява се предупредително съобщение.
Съдържанието на Time Shift Buffer ще бъде
изчистено, само обозначеното съдържание
ще бъде запазено на хард диска.
7. За д а и з п о л з в а те дистанц и о н о т о н а
рекордера, за да управлявате камерата по
време на записа, натиснете зеления бутон
за {DV control}.
Бутоните на DV контрола се появяват на
екрана.
8. Можете да преминавате на съответните
бутони за управление на екрана, за да
ко н т р о л ирате в ъ зпроиз в е ж д а нето н а
камерата.
9. За да спрете записа, натиснете STOP.
И камерата и рекордера спират.
10. За да излезете, натиснете LIVE TV.
4. Изберете място за записване и натиснете
ОК, за да потвърдите.
5. В к л ю ч е т е к а м е р а т а и п у с н е т е
възпроизвеждането.
6. Н а т и сн е т е R E C , з а д а за по ч н е
записването.
Полезни съвети:
- Някой камери не могат да бъдат управлявани
с бутоните на екрана.
- Не можете да смесите записи с PAL или NTSC
видео формат на един DVD диск.
- Ако част от касетата е празна, записа ще спре
в пауза. Записването започва автоматично,
когато има сигнал за записване. Въпреки
това, ако има повече от 5 минути празни на
касетата, записа ще спре автоматично.
30
Page 31
КОПИРАНЕ НА TV ПРОГРАМИ
ОТ ХАРД ДИСКА
Копиране на записи на DVD
диск
Относно копирането
TV програми записани на хард диска, ще бъдат
запазени като съдържание ‘Recordings’. Това ви
позволява да промените записа лесно и да го
копирате на DVD диск, за да го съхраните или
да го гледате по-късно.
Времето за копиране зависи от режима на запис,
който е използван при записа на хард диска.
Не можете да промените режима на запис за
процеса на копиране. Въпреки това е важно
да изберете правилния режим за запис, когато
настройвате записването на хард диска.
Пр о ц ес а н а к о п ир а не с т ав а по - б ър з о
от записването. Максималната скорост
на копи ра не е 4х. Неможете да съкрат ит е
времето необходимо за записване дори при
високоскоростни дискове.
Хард диск DVD диск
Реж им н а
з а пи с н а
HDD
HQ115 мин
SP28 мин
SPP2.57 мин
LP36 мин
EP44.5 мин
SLP63.5 мин
SEP82.5 мин
Полезен съвет:
- Ако не можете да съберете заглавие на DVD
диск, разделете заглавието, за да премханете
нежеланите части. Погледнете ‘Промяна на
записи – Хард диск – Промяна на видеото’ за
повече информация.
Ч а со в е з а п ис ,
които могат да се
съберат на празен
4.7GB DVD диск
В р е м е
необходимо за
копи ра не на 1
час от записа
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Поставете DVD диск в рекордера.
3. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
4. Използвайте бутоните pq, за да намерите
заг л а в и е то, ко е т о иска т е , след то в а
натиснете зеления бутон за {Copy}.
Появява се информация за създаване на
копие на диска.
5. Натиснете зеления бутон, за да започне
копирането.
В противен случай, натиснете жълтия бутон,
за да го отмените.
Ако и з п о л з в а т е DVD±RW м о ж е т е да
натиснете `b/B`, за да изберете мястото
на диска, където искате да бъде копиран
записа (например на мястото на изтрито
заглавие).
Промяна на показванто на
екрана на DVD диск
Ако DVD диска се използва на компютър или
друг рекордер, менюто на екрана може да не
се покаже правилно.
Преди да можете да направите запис на диска на
този рекордер, трябва да промените показването
на екрана на диска на тип ‘Philips’.
1. Поставете DVD диск за запис.
2. Натиснете HOME на дистанционото.
3. Отидете на {Disc Tray}.
31
Page 32
4. Ако се появи {Adapt menu}, означава, че диска
има различен формат на менюто. Натиснете
червения бутон на дистанционото.
Появ ява се съобще ние, коет о иск а да
потвърдите действието си.
5. Натиснете OK, за да потвърдите действието
за адаптиране на менюто.
КОПИРАНЕ НА ФАЙЛОВЕ
МЕЖДУ ХАРД ДИСКА, USB И
DVD ÄÈÑÊ
Част от хард диска на рекордера може да се
използва като Media Jukebox, позволявайки ви
да запаметите и възпроизведете филми, музика
и снимки. Можете да копирате тези файлове
от USB или DVD диск на хард диска, от него на
USB и DVD диск и дори директно между USB и
DVD диск.
Бележка:
Не м о ж е т е да копирате ф и л м и или
телевизиони записи от хард диска на USB.
Media Jukebox поддържа следните файлове:
- MP3 и Windows Media музика (.mp3 и .wma)
- JPEG снимки от цифров фотоапарат (.jpg)
- DivX филми (.avi и .divx)
Копиране на файлове от хард
диска на USB или DVD диск
7. Изберете дестинацията за копирането и
натиснете ОК, за да потвърдите.
В противен случай, натиснете BACK, за да
се върнете на предишното меню.
8. На т исне т е ОК от н о во, за да за почн е
копирането.
В противен случай, изберете {Cancel} в
менюто и натиснете ОК, за да прекъснете
действието.
Копиране на файлове от
USB на хард диска или DVD
диск
Можете да копирате файлове с информация
(MP3,WMA,DivX и JPEG) от USB устройство на
хард диска на рекордера или на DVD диск.
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Свъ рж ет е USB устр ой ст во или цифров
фотоапарат към USB гнездото на предния
панел на рекордера.
3. Натиснете USB на дистанционото, за да
видите файловете.
4. Местете в менюто и изберете файловете,
които да копирате. За да изберете няколко,
натиснете SELECT.
5. Натиснете зеления бутон за {Copy}. Появява
се екран с избраната медия.
Можете да копирате файлове от хард диска на
рекордера на USB устройството или DVD диск.
Когато копирате на USB, могат да се копират
само файлове с информация (MP3,WMA,DivX
и JPEG).
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Поставете DVD диск в рекордера или USB
устройство в USB слота.
3. Натиснете HOME.
4. Изберете медията, където са запаметени
файлове и натиснете u.
5. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
изберете заглавието, което искате. За да
изберете няколко, натиснете SELECT.
6. Натиснете зеления бутон за {Copy}. Появява
се екран с избраната медия.
6. Изберете дестинацията за копирането и
натиснете ОК, за да потвърдите.
В противен случай, натиснете BACK, за да
се върнете на предишното меню.
7. Появява се прозорец за потвърждение,
натиснете ОК, за да започне копирането.
В противен случай, изберете {Cancel} в
менюто и натиснете ОК, за да прекъснете
действието.
32
Page 33
Копиране на файлове от
CD/DVD диск на хард диска
или USB
Можете да копирате файлове от диска на хард
диска на рекордера или на USB устройството.
Когато копирате на USB, могат да се копират
само файлове с информация (MP3,WMA,DivX
и JPEG).
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Поставете диск в рекордера.
3. Натиснете DISC на дистанционото. Появява
се меню със съдържанието на диска.
4. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
изберете заглавието, което искате. За да
изберете няколко, натиснете SELECT.
5. Натиснете зеления бутон за {Copy}. Появява
се екран с избраната медия.
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ ОТ ХАРД
ДИСКА
Местене в хард диска
Хард диска предлага media jukebox, която ви
позволява да съхранявате всякакви източници
на запис (телевизиони записи, филми, музика
и снимки). Заглавията записани или копирани
на хард диска ще бъдат автоматично записани
като отделно съдържани е взависи мо ст от
характеристиките на записите.
Ха р д Диск – Съд ъ ржа н ие – Подре ждан е
– Заглавия
1. Нати сне те HOME . Появя ва се менют о
Home.
6. Изберете дестинацията за копирането и
натиснете ОК, за да потвърдите.
В противен случай, натиснете BACK, за да
се върнете на предишното меню.
7. Появява се прозорец за потвърждение,
натиснете ОК, за да започне копирането.
В противен случай, изберете {Cancel} в
менюто и натиснете ОК, за да прекъснете
действието.
Полезен съвет:
- Всички DivX (.avi или .divx) файлове ще бъдат
копирани на видео частта от хард диска,
докато всичката музика (.mp3 или .wma) и
цифрови снимки (.jpg) ще бъдат копирани на
частта за информация.
{Recordings }
Съ д ъ р жа за п иси от Ti m e Shi f t Bu f f e r
(телевизиони програми)
{Video files }
Съдържа само DivX или съвместими видео
файлове (.avi или .divx).
{Music }
Съдържа само аудио файлове (.mp3 или
.wma).
{Photo }
Съдържа само картинкови файлове (.jpg или
.jpeg).
2. Изберете типа съдържание и натиснете u,
за да имате достъп до възможностите за
подреждане.
Тези възможности варират според избраното
съдържание.
3. Изберете възможност и натиснете u, за да
видите заглавията.
4. За да излез е те от мен ю то, нати сне те
HOME.
33
Page 34
Основни функции
Всеки запис запаметен на хард диска се показва
в HDD списъка с индексна картинка.
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
STOP x
– Спиране на възпроизвеждането.
4. За да излез е те от мен ю то, нати сне те
HOME.
2. Изп о л з ва й т е бут о н и те p q , з а да
наме рит е заг ла вие то, което иск ате да
пу с нет е , след то ва нат и снет е u, за
да за п очне въ з прои з вежд а нето . То зи
рекордер има способност да продължава
възпроизвеждането. То започва винаги от
посления момент, в който е било спряно. За
да започне отначало, натиснете ОК.
Символи на {Info } екрана означаващи:
– заглавието е все още част от записа в Time
Shift Buffer.
– заглавието е заключено.
– заглавието е защитено.
– заглавието е гледано.
– заглавието е променено.
3. П о вр ем е н а в ъ з пр ои зв еж да не то ,
м о же т е д а и зп о лз в ат е с ле дн и те
бутони на дист анционото, за да имате
до с т ъп до допъл н ител н и фу нкци и на
възпроизвеждане.
PREV `b /NEXT B`
– За да преминете на началото или предшната/
следващата глава.
REW m /FFW M
– Бързо търсене назад/напред. Натиснете
бутона отново, за да увеличите скоростта
на търсене (4x, 16x, 64x, 256x).
– Докато е спряно в пауза, пуснете забавено
възпроизвеждане
t (повторение)/u (пропускане)
– Пропускане назад или напред в Time Shift
Buffer.
INFO
– За да се покаже или скрие информацията за
заглавието, видео лентата и допълнителните
функции, до които можете да имате достъп
с цветните бутони.
PAUSE LIVE TV u
– За да спрет е в п ауза или продъл жи те
възпроизвеждането.
Изтриване/Заключване/
Защита на заглавие в хард
диска
Тези възможности се появяват отдолу в менюто
със съдржанието на хард диска.
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
2. Използвайте бутоните pq, за да намерите
заглавието, което искате.
3. На т и с н е т е с ъ о т в е т н ия цветен бу т о н
на диста нцио нот о , за да вл езе т е във
възможността показана отдолу на менюто.
{Delete }
Червен бутон – Изтриване на избраното
заглавие.
{Copy }
Зеле н бутон – Копи ране на избрано то
заглавие на DVD диск. Само информациони
файлове могат да се копират на USB.
на избраното заглавие за гледане. Трябва да
въведете четири цифрен код, за да гледате
заключено заглавие или за да отключите
заглавие.
Бележка: Тази възможност е видима само
ако настройката {Child lock } е включена.
Погледнете ‘Възможности на системното
меню – Настройки на възпроизвеждането
-{Access }’.
34
Page 35
{Protect }/{Unprotect }
Син бутон – Защита или премхване на
защита на заглавието срещу променяне или
автоматично изтриване.
4. За да излез е те от мен ю то, нати сне те
HOME.
Повторение на
възпроизвеждането от
хард диска
До к а т о сте пус н а л и за г л а ви е о т ха р д
диск а, можете да избере те повтар ящо се
възпроизвеждане на заглавието или определена
част от него.
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ ОТ USB
УСТРОЙСТВО
Можете да разглеждате, копирате или триете
съдържанието на USB устройство или цифрова
камера чрез рекордера.
Натиснете жълтия бутон на дистанционото
за {Repeat}.
З а гл а ви е то щ е с е в ъ зп р ои з ве д е
неколкократно докато не натиснете отново
жълтия бутон.
Натиснете синия бутон за {Repeat A-B}.
Първото натискане отбелязва началото
на п о в т о ре н и е т о, а вт о ро т о – к р а я
му. Отбе ляз ана та част ще се повтаря
неколкократно докато не натиснете синия
бутон отново.
1. Свържете USB устройство или цифрова
фотоапарат директно към USB гнездото на
предния панел (както е показано на фигурата
отгоре).
2. Натиснете USB на дистанционото, за да
видите файловете. Появява се меню със
съдържанието.
3. Изберете файл, които да пуснете и натиснете
u, за да започне възпроизвеждането.
По време на възпроизвеждането, достъпните
настройки се появяват отдолу на екрана.
За повече информация за възпроизвеждането,
погл е д н е т е ‘ Пу с к а н е на а у д и о д и с к
(MP3/WMA )’ , ‘Пускане на JPEG снимки
(презентация)’ или ‘Пускане на DivX диск
(MP3/WMA)’.
4. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x или изключете USB устройството
или цифровата камера от USB гнездото.
Полезни съвети:
- U S B г н е зд о т о п од дъ рж а с ам о
възпроизвеждането и копирането на JPEG/
MP3/WMA/DivX файлове.
- То не поддържа свързването на други USB
устройства освен на USB flash/memory card
reader или цифров фотоапарат.
- Ако USB устройството не пасва в гнездото
ви трябва USB удължителен кабел.
35
Page 36
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ ОТ ДИСК
Възпроизвеждани дискове
И з по л з в ай т е т оз и р ек ор д ер , з а д а
въз п р о и з веждате и запис в а т е следн и т е
дискове:
Записване и възпроизвеждане
DVD±RW
Могат да се записват отново и отново.
DVD±R
Могат да бъдат записани само веднъж.
DVD+R DL
Също като DVD±R.
Само възпроизвеждане
DVD Video
(цифров многостранен диск)
CD-RW
Аудио/МР3/JPEG съдържание
CD-R
Аудио/МР3/JPEG съдържание
Аудио дискове
MP3 диск
Видео диск
(формати 1.1, 2.0)
Супер видео диск
DivX, DivX Ultra
Важно!
- Ако на екрана на телевизора се появи (Х) или
, когато натиснете бутон, това означава,
че функцията не е достъпна на пуснатия в
момента диск или по това време.
- DVD дисковете и плеъри са направени с
регионални ограничения. Преди да пуснете
диск се уверете, че диска е от същата зона,
от която е и плеъра.
Започване на
възпроизвеждане на диск
1. Натиснете STANDBY-ON 1, за да включите
рекордера.
2. На т иснет е OP E N/CLO S E Z от пред на
рекордера.
Можете да задържите бутона STOP x на
дистанционото за да отворите или затворите
отделението за дискове.
3. Поставете диска със записаната страна
надолу и натиснете OPEN/CLOSEZ. За
двустанни дискове, заредете страната, която
искате да пунсете нагоре.
4. Включете телевизора на правилния канал
за рекордера.
5. Въ зпро и звеж д ане т о може да за почн е
автоматично.
Ако не, натиснете DISC. Изберете песен/
за г л а вие, к оето искат е да пу снет е и
натиснете u.
Полезни съвети:
- Т ози р екор д ер м о же д а про д ълж а ва
възпроизвеждането (само за определен тип
дискове). Натиснете PLAY, за да продължи
възпроизвеждането или натиснете ОК, за да
започне отначало.
- Ако се появи прозорец за въвеждане на пин
код, това означава, че защитата от деца
е включена на поставения диск. Трябва да
въведете четирицифрения код.
Пускане на DVD видео диск
DVD дисковете обикнвено имат меню. Може
да се наложи да изберете това, което искате
(например, език на субтитрите или звука) от
менюто.
1. Поставете DVD диск.
Ако се появи менюто на диска на телевизора,
използвайте бутоните pq, за да изберете
ед н а от в ъ зм о ж но с т ит е з а пуск а н е
и натиснете ОК, за да потвърдите или
из пол зва йте циф ров ите бут они , за да
въведете избора си.
За достъп до менюто
Натиснете DISC на дистанционото.
За да изберете предишната или следващата
глава/заглавие
По време на възпроизвеждането натиснете
SELECT на дистанционото, за да сменяте
между ‘TI TL E’ и ‘CHAPTER’ , след това
натиснете `b/B`.
36
Page 37
2. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x.
Пускане на (супер) видео диск
Тези диск ове може да имат PBC функ ци я
(за конт орл на въз про извеж данет о). Това
ви позв ол яв а да го пуснете интерактивно,
следвайки менюто на екрана.
1. Поставете (супер) видео диск.
Ако се появи менюто на диска, използвайте
бутоните pq, за да изберете възможност
на пускане или цифровите бутони, за да
въведете избора си и натиснете ОК, за да
потвърдите.
За да се върнете към предишното меню,
натиснете BACK на дистанционото.
2. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x.
Пускане на записан DVD диск
1. Поставете записан DVD диск.
Появява се екрана с индекса.
2. Изберете аудио албум или песен, които да
пуснете и натиснете u.
3. По време на възпроизвеждането можете да
натиснете `b/B`, за да изберете следващата/
предишната песен.
4. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x.
Полезни съвети:
- Ако има JPEG картинки и MP3/WMA файлове
на един диск, можете да изберете, кое от
двете да пуснете като изберете {Photo} или
{Music} от менюто.
- Може да се възпроизведе само първата сесия
от много-сесиен диск.
- Рекордера не поддържа MP3PRO аудио
формат.
- Ако има специални символи в името на MP3
файла или на албума, може да не се изпише
правилно, порадо това, че рекордера не
поддържа тези символи.
2. Изплзвайте бутоните pq, за да изберете
заглавие и натиснете u.
3. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x.
Полезен съвет:
- Ако се появи съобщението ‘EMPTY DISC’,
това означава, че няма запис на диска.
Пускане на аудио (MP3/WMA) диск
MP3 (MPE G1 Audio Layer-3) файловете са
силно компресирани музикални файлове. МР3
формата ви позволява да съхраните десет пъти
повече информация (музика, снимки) на един
диск отколкото на обикновен аудио диск.
1. Поставете аудио диск.
Появява се меню със съдържанието. Ако не,
натиснете DISC.
Пускане на DivX файл
Погледнете ‘Възможности в системното меню –
Настройки – {DivX VOD}’ за повече информация
относно закупуването или вземането под наем
на филми от услугата DivX VOD. Рекордера
може да пуска само DivX филми по-малки от
4 GB.
1. Натиснете HOME.
2. Изберете мястото където е записан DivX
файла и натиснете u.
3. И з бе р ет е { Vi d eo } о т м ен ют о с ъс
съдържанието.
4. Изплзвайте бутоните pqtu, за да изберете
заглавие, което искате и натиснете u, за
да започне възпроизвеждането.
По време на възпроизвеждането можете:
Ако има добавени многоезични субтитри на
диска, можете да натиснете SUBTITLE, за да
смените езика на субтитрите.
37
Page 38
Ако заглавието има различни аудио потоци,
натиснете AUDIO на дистанционото , за да
смените потока на звука.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ НА
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ
За да и з б е р е т е шриф, ко й т о п о д д ъ р жа
субтитрите:
1) Натиснете OPTIONS.
2) Изберете {Character set} и натиснете u.
3) Направете избора си и натиснете ОК.
5. За да спрете възпроизвеждането, натиснете
STOP x.
Бележка: За да изберете друг шрифт на
субтитрите, погледнете раздел ‘Настройки
на възпроизвеждането – Шрифт на DivX
субтитрите’.
Полезни съвети:
- Поддържат се субтитри със следните
разширения на файловете (.srt, .smi, .sub, .ssa,
.ass), но не се появяват в менюто.
- Файла със субтитрите трябва да има
същото име като файла на филма.
- Субтитрите могат да се покажат със
средна дължина от 45 символа.
Пускане на JPEG снимки
(презентация)
1. Натиснете HOME.
2. Избе рет е мяст ото къд ето са записа ни
снимките и натиснете u.
3. Изберете {Photo} от менюто и натиснете
u.
С а м о з а х ар д д и ск а , п о яв я ва т с е
възможностите {Photo folders} и {Pho to
albums }. Натис не те u , за да изб ер ете
възможн о с т , в к о я т о д а с е по к а жа т
снимките.
Бележка: Възможността {Photo albums} не е
достъпна за оптични дискове и USB.
4. Натиснете u неколкократно докато се появи
списък с имената на снимковите файлове.
Първите 4 снимки открити в избраната папка,
ще се покажат отдясно на панела.
38
Page 39
5. Изберете файл и н атиснете u, за да
започне презентацията или натиснете ОК, за
да се покаже прегледа на изображенията.
По време на възпроизвеждането, възможните
настройки се показват отдолу на екрана.
{Zoom}
Че р в е н бу т о н – А к тивир а режим а за
увел ич ение. Презент ац ията ще спре в
пауза.
{Zoom In}
Син бутон: увеличава картинката.
{Zoom Out}
Жъл т б утон: в р ъ ща къ м н ормалн а т а
големина.
{End}
Червен бу т о н : и з л и з а о т р е ж и м а з а
увеличение и презентацията продължава.
{Repeat }
Зелен бутон: С меня между включе но и
изключено повторение.
{Speed Dn }/{Speed Up }
Жълт и син бутони: Сменят скоростта на
- Ако има JPEG снимки и MP3-ки на един
диск, можете да изберете дали да пуснете
снимките или МР3-ките като изберете {Photo}
или {Music} от менюто.
- Ако JPEG снимка не е записана като ‘exif’
файл, умалената картинка няма да се появи
на екрана. Ще бъде заменена от умалена
картинка със синя планина.
- Някой JPEG файлове не могат да се пускат
на рекордера.
- Може да отнеме повече време на рекордера
да покаже съдържанието на диска поради
големия брой песни/картинки записани на
един диск.
- Дискове, които не могат да се разчетат или
нямат име ще бъдат показани като ‘Unknown
data’.
- Ако по време на възпроизвеждането на
снимки, натиснете бутона OPTIONS, ще
пуснете режим на телевизия.
Поддържани JPEG формати на файловете:
- Разширението на файла трябва да е .jpg и
.jpeg.
- Този рекордер може да пуска само картини
от цифрови фотоапарати според JPEG-EXIF
формата, използван от повечето цифрови
фотоапарати. Не може да пуска Motion JPEG,
progressive JPEG или други JPEG формати
или картини с формат различен от JPEG или
музикални клипове съчетани с картини.
- JPEG снимки с разделителна способност
повече от 13 мегапиксела не се поддържат.
Пускане на презентация с
музика
Това е възможно само ако на един носител
на информация има записани JPEG снимки и
музика.
1. Натиснете НОМЕ.
2. Изберете носител, където са запаметени
снимките и музиката и натиснете u.
3. Изберете {Music} в менюто и натиснете u.
4. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
избрете папката/файла, който искате да
пуснете, след това натиснете u, за да го
пуснете.
5. Натиснете червения бутон за {SlideShow}.
Появява се менюто {Photo Content}.
6. Изберете фото файл и натиснете u, за да
започне презентацията.
Музиката продължава да свири и ще се
повтори ако достигне до края на плейлиста
или песента.
7. Н а т и сн е т е S TO P, з а д а с п р ет е
презентацията.
39
Page 40
Създаване на фото
плейлист (албум)
Можете да направите резентацията на снимките
по свой избор като запаметите избраните от вас
снимки в албум.
Рекордера може да има до 100 албума. Всеки
албум може да има до 100 снимки.
Обработка на албум
Можете да пренаредите снимките в албума, за
да създадете желаната презентация, или да
премахнете снимката(е) от албума. Въпреки това,
снимките във папките остават непроменени.
Бележка: Тази функция е достъпна само за
снимки на хард диска.
Бележка:
Тази функция е достъпна само за снимки на
хард диска.
1. Натиснете НОМЕ.
2. Изберете {Hard Disc} в менюто и натиснете
u.
3. Изберете {Photo}>{Photo folders} в менюто и
натиснете u.
4. За да изберете всички снимки от папката,
натиснете SELECT на дистанционото.
5. За д а и з берете оп р е д е л е н а снимка ,
натиснете ОК, за да се покаже прегледа.
6. Използвайте бутоните pqtu, за да местите
и натиснете SELECT на желаната снимка.
Появява се маркер в горния десен ъгъл на
избраната снимка(и).
За да изтр иет е сни мка или изб ран ите
снимка(и), натиснете червения бутон за {Delete}.
7. Натиснете жълтия бутон за {To Album}.
Появява се менюто {Add Photo to Album}.
8. Съз д а й те н о в а л б ум и л и и з б ер е т е
съществуващ и натиснете ОК, за да добавите
снимката(е) в него.
Избраните снимка са запаметени в албума.
9. За да из лез ете от менют о, на тис нет е
НОМЕ.
1. Натиснете НОМЕ.
2. Изберете {Hard Disc} в менюто и натиснете
u.
3. Изберете {Photo}>{Photo albums} в менюто
и натиснете u.
Появява се списък с албумите.
4. Използвайте бутоните pq, за да изберете
ал б у м и на т иснет е ОК , за да вид и т е
прегледа.
5. Използвайте бутоните p q t u , за да се
местите и натиснете SELECT, за да изберете
снимка.
Появява се маркер в горния десен ъгъл на
избраната снимка(и).
За да смените позицията на снимката(е) в
албума
6. Натиснете жълтия бутон за {Move}.
Появява се подвижен маркер в менюто. Той
ви позволява да избирате местата между
снимките.
7. Използ вайте бутонит е p q t u , за да
местите маркера в менюто и натиснер ОК,
за да потвърдите мястото където искате да
поставите снимката(е).
За да завъртите избраната снимка(и)
8. Натиснете синия бутон за {Rotate}. Снимката
се завърта на 90 градуса по часовниковата
стрелка на всяка натискане.
За да премахнете снимка(и) от албума
Натиснете червения бутон за {Remove}.
9. За да излез е те от мен ю то, нати сне те
НОМЕ.
40
Page 41
Изтриване на албум
Търсене напред/назад
1. Изберете албум от списъка {Photo albums}.
2. Натиснете червения бутон за {Delete}.
Промяна на информацията за албума
1. Изберете албум от списъка {Photo albums}.
2. Натиснете EDIT на дистанционото.
3. На п р а в е т е н е обходимит е п р о м е н и в
съ отве тнит е пол е та (и м е или да та) и
натиснете ОК и EDIT, за да излезете от
менюто.
Пускане на друго заглавие/
глава/песен
Когато диска съдържа повече от една глава
или песен, можете да пуснете различна песен,
заглавие или глава по следния начин.
По време на възпроизвеждането,
- Натиснете B`, за да преминете на следващото
заглавие/глава/песен.
- Натиснете `b, за да се върнете в началото
на това заглавие/глава/песен.
- Натиснете `b два пъти, за да се върнете
в началото на прединото заглавие/глава/
песен.
ИЛИ
- Изпо лзв ай те цифр ов ите бут он и, за да
въведете номера на заглавието/главата/
песента.
- Натиснете SELECT, за да сменяте между
‘Title’ и ‘Chapter’ и натиснете `b/B`, за да
избере те пре ди шното или следв ащ ото
заглавие/глава.
Можете да търсите бързо напред или назад
в диска по време на възпроизвеждането и да
изберете желаната скорост на търсене.
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
m (назад) или M(напред) докато се появи
линията със скороста на търсене. Звука ще
бъде спрян.
2. Натиснет е m (назад) или M(на пред)
неколкократно, за да изберете скорост на
търсене (4х, 8х, 32х).
3. За да пуснете нормално възпроизвеждане,
натиснете u.
Спиране в пауза на
възпроизвеждането/пускане
в забавен кадър
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
u, за да спрете в пауза възпроизвеждането
и картината за замръзне.
2. Натиснет е m (назад) или M(на пред)
докато се появи линията със скороста на
заб авения к адър (1/8х). Звука ще бъде
спрян.
3. Натиснет е m (назад) или M(на пред)
неколкократно, за да изберете скорост (1/8Х,
1/4Х, 1/2Х).
4. За да пуснете нормално възпроизвеждане,
натиснете u.
По време на възпроизвеждането, натиснете
INFO на дист ан ционото, за да се покажат
възмо жните функ ции на възп роизвеждане .
Тези възможности се различават според типа
на диска и могат да се избират като натиснете
съответния цветен бутон на дистанционото.
Сканиране на диск
(само за CD,VCD,DVD ±R/±RW)
Таз и функ ция ви позволява да прегледате
първите 10 секунди от всеки запис на диска.
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
червения бутон.
Рекордера преминава на следващия запис
след 10 секунди възпроизвеждане.
2. За да пуснете нормално възпроизвеждане,
натиснете червения бутон отново.
41
Page 42
Разбъркано пускане на
песни
(само за CD,MP3 дискове)
Изберете режим на разбъркано пускане, за да
може рекордера произволно да избира и да
пуска песни от диска.
1. Нат и с н ет е з е л е ни я б у т о н . За п о ч в а
възпроизвеждане на всички песни в папката
в разбъркан ред.
2. З а д а о т м е н и т е р а з б ъ р к а н о т о
възпроизвеждане, натиснете още веднъж
зеления бутон.
Повтарящо се
възпроизвеждане
Възможностите за повтарящо се възпроизвеждане
варира взависимост от типа на диска.
1. По време на възпроизвеждането натиснете
жълтия бутон, за да изб ерете една от
следните възможности.
- Повторените на заглавието (само за (DVD/
DVD±R/±RW).
- Повторение на песен/заглавие.
- По втор ени е на пап ка/ п лей лист (ако е
възможно).
- Повторение на целия диск (само за видео
или аудио диск, DVD±R/±RW).
2. За да отм ени т е въз про и зве ждан ето с
по в т орен и е , на тисн е т е жъ лтия бут о н
неколкократно, за да изключите режима
или натиснете STOP x.
Употреба на
възможностите в менюто
с инструменти
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
OPTIONS.
Въ зможн ите въз мож ности могат да се
различават взависимост от състоянието на
възпроизвеждането или типа медия.
Повторение на определена
част (А-В)
Можете да пуснете да се повтаря определена
част от заглавие/глава на песен. За да направите
това, трябва да обозначите началото и каря на
частта, която искате.
1. По време на възпроизвеждането натиснете
синия бутон.
Това отбелязва началото.
2. На тисн ете си ния бу тон от ново , за да
маркирате края.
Появява се видим маркер на програмната
линия.
Възпроизвеждането пропуска началото на
маркираната част. Частта се повтаря докато
режима за повторение не се изключи.
3. З а д а о т ме н ит е п ов т ар ящ о то с е
възпроизвеждане натиснете синия бутон
отново.
По време на възпроизвеждане от диск:
2. Използвайте бутоните pq, за да изберете
настройка.
3. Натиснете бутона u, за да влезете във
възможностите.
Инструкции и обяснения за тях за дадени на
следващите страници.
Ако избора в менюто е сив, това означава,
че функцията не е достъпна или не може да
бъде променена в момента.
4. За да излезете, натиснете OPTIONS.
Бележка:
Изберете {Settings}, за да влез ете във
възмо жн остите на системното меню.
Погледнете ‘Възможности в системното
меню’ за повече информация.
42
Page 43
Промяна на Time Shift Buffer
Тази възможност е достъпна само в режим на
телевизия.
1. Изберете {Reset TSB} и натиснете u.
2. Натиснете ОК.
Появява се предупредително съобщение.
3. За да продължите, изберете {Yes} в менюто
и натиснете ОК. Съдържанието на Time Shift
Buffer е изтрито.
Промяна на аудио езика
Тази функция работи само за DVD дискове
с м ного е з и чен з вук, или VCD дисков е с
многоканален звук, или DVD±R/±RW дискове
записани с 5.1-канален звук.
1. Изберете {Audio language} и натиснете u, за
да влезете във възможностите.
2. Натиснете q неколкократно, докато изберете
желания от вас език.
Езиците може да са номерирани или със
съкращения, като ‘en’ за английски.
{Lang1} е оригиналния предаван език, а {Lang
II} е допълнително излъчвания език.
3. Натиснете t, за да потвърдите.
различни ъгли на камерата. Това ви позволява
да гледате картината от различни ъгли.
1. Изберете {Angle} и натисн ете u, за да
влезете във възможностите.
Появяват се възможните ъгли на камерата.
2. Изберете ъгла, който искате и натиснете t,
за да потвърдите.
Увеличване и намаляне
Тази възможност е достъпна само при
възпроизвеждането на DVD дискове. Позволява
ви да увеличите изображението на екрана и да
панорамирате през увеличеното изображение.
1. Изберете {Zoom} и натиснете ОК, за да
влезете в режим за увеличение. Появява
се линията за увеличение и фактора на
увеличението.
Полезен съвет:
- П о в ре ме н а в ъз пр о из в е жд а н ет о
от диск , можете да натиснете AUDIO
на дистанционото неколкократно, за да
изберете различен език.
Промяна на езика на субтитрите
Това работи само за DVD дискове с многоезични
субтитри. Можете да смените езика, който искате
по време на възпроизвеждането.
1. Изберете {Subtitle language} и натиснете u,
за да влезете във възможностите.
2. Натиснете q неколкократно, докато изберете
желания от вас език.
Езиците може да са номерирани или със
съкращения, като ‘en’ за английски.
3. Натиснете t, за да потвърдите.
Полезен съвет:
- По вр еме на възпро изв ежд ане то от
диск , может е да нати снете SUBTITLE
на дистанционото неколкократно, за да
изберете различен език.
Смяна на ъгъла на камерата
Тази възможност е достъпна единствено с DVD
дискове, които имат секвенции, записани под
2. Натиснете синия бутон, за да увеличите или
жълтия бутон, за да намалите.
3. Използвайте б у т о н и т е p q t u , з а
д а п ан ор ам и р ат е и з у ве ли че но т о
изображение.
4. За да из лез ете от реж има , нат исн ете
червения бутон.
Търсене по време
Тази възможност ви позволява да пропускате
определена част от пуснатия в момента диск
или време от Time Shift Buffer.
1. Изберете {Time search} и натиснете u, за да
въведете времетраенето (часове:минути:
секунди).
2. Изпо лзвай те цифров ите бутон и, за да
въвед ет е времето от което да започне
възпроизвеждането.
3. Натиснете ОК, за да потвърдите.
В ъ з пр ои зв еж да не то п ре м ин ав а н а
въведенето време.
43
Page 44
ПРОМЯНА ЗА ЗАПИС – ХАРД
ÄÈÑÊ
Промяна на името на
заглавието
Някой ТV канали излъчват имената на
програмите. В този случай, името на програмата
ще бъде автома тич но зап амете но, когат о
записвате на хард диска. В противен случай,
само номера на програма та и датата/часа
на записа ще бъдат запаметени като име на
заглавието.
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
2. Използвайте бутоните pq, за да изберете
заглавието, което искате.
3. Натиснете EDIT. Появява се менюто за HDD
промени.
4. Изберете {Genre} и натиснете u.
5. Из бер е те жа нр и нат исн ете t , за да
потвърдите.
Промяна на видеото
Рекордера ви позволява да променяте видео
съдържание след като е записано. Можете да
вмъкнете/изтриете маркери на заглавие или да
скриете нежелани сцени. Когато пускате запис
в режим за промяна на видеото, целия запис ще
бъде пуснат с изключение на скритите сцени.
4. Изберете {Title name} и натиснете u.
5. Използвайте бутоните pq, за да промените
или въведете символ/цифра като използвате
цифровите бутони.
Използвайте бутоните tu, за да се местите
на предишното или следващото поле.
За да смените между главни и малки букви,
натиснете SELECT.
За да изтриете името, натиснете червения
бутон за {Clear}.
6. Н а т ис не те О К, з а д а п от въ рд ит е
промените.
Избор на жанра
Можете да изберете жанра осигурен в списъка, за
лесно и бързо търсене на записано заглавие.
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
2. Използвайте бутоните pq, за да изберете
заглавието, което искате.
3. Натиснете EDIT. Появява се менюто за HDD
промени.
1. Натиснете HDD LIST на дистанционото.
2. Използвайте бутоните pq, за да изберете
заглавието, което искате.
3. Натиснете EDIT. Появява се менюто за HDD
промени.
4. Изберете {Video edit} и натиснете ОК, за да
започнете промените.
Видео лента:
В нея, маркера представлява сегашната
позиция на възпроизвеждането.
44
Page 45
5. Натиснете съответния цветен буто н на
ди с т а нц и он о то , з а д а в л е зе т е в ъ в
възможнсотите показани отдолу на менюто.
{No Chapter }
Червен бутон – изтрива всички маркери в
заглавието.
{Chapter }
Зелен бутон – достъп до менюто за промяна
на глава.
{Divide }
Жълт бутон – разделя записа на две отделни
заглавия.
{Hide }/{Stop Hide }
Син и зелен бутонн – определят сцената,
която да се скрие.
{Show }/{Stop Show }
Син и зелен бутони – прави скритата сцена
видима.
6. За да излезете, натиснете EDIT.
Полезен съвет:
- Промененото заглавие ще се появи със
символа * в менюто.
Сливане/разделяне на определена
глава от заглавие
Можете да създадете глава, като вмъкнете
маркер (използвайки възможноста SPLIT) или да
премахнете маркер (използвайки възможноста
MERGE).
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
u, за да го спрете в пауза на сцената,
където искате да са промените.
Използвайте бутоните m/M или бутоните
`b/B`, за да търсите бързо напред или
назад.
2. Натиснете зеления бутон за {Chapter}.
Появява се менюто за промяна на главата.
{Merge}
Слейте настоящата глава с главата преди
това.
Бележка: Ако предишната глава е скрита,
тогава свързаната глава също ще бъде
скрита.
(например, избрана е глава 2)
{Back}
Връщате се към предишния екран.
{Split}
Вм ъкван е на нов марк ер в нас тоя щия
момент от възпроизвеждането. Това ви
осиг урява лесен достъ п до определ ен
момент от записа или да зададете глава,
която да скриете (например, реклама).
(например, избрана е глава 2)
Полезен съвет:
- Има ограничения за маркерите, които могат
да се запаметят в едно заглавие и на хард
диска.
Разделяне на заглавия
Можете да разделите заглавие на д ве или
повече. Можете да използвате тази функция,
за да разделите или изтриете нежелани части
от запис, като реклами.
3. На т и с н е т е с ъ о т в е т н ия цветен бу т о н
на диста нцио нот о , за да вл езе т е във
въз м о ж н с о ти т е пок а з а н и отд о л у на
менюто.
Внимание
Веднъж разделено заглавието, не може да се
възстанови.
45
Page 46
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
u, за да го спрете в пауза на сцената,
където искате да са промените.
Използвайте бутоните m/M или бутоните
`b/B`, за да търсите бързо напред или
назад.
2. Натиснете EDIT на дистанционото.
3. Натиснете жълтия бутон за {Divide}.
Ново заглавие и нова индексна картинка
ще бъдат създадени от избрания момент от
възпроизвеждането.
(например, избрано е заглавие 1)
Скриване на нежелани сцени
Можете да скриете определени сцени (например,
пропускане на рекламите) или да направите
скритите сцени видими отново.
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
u, за да го спрете в пауза на сцената,
където искате да са промените.
Използвайте бутоните m/M или бутоните
`b/B`, за да търсите бързо напред или
назад.
2. Натиснете EDIT на дистанционото.
3. Натиснете синия бутон за {Hide}.
Това задава начален маркер за скритата
сцена.
Показване на скрити сцени
1. По време на възпроизвеждането, натиснете
EDIT на дистанционото.
Скритата глава ще се пусне докато сте в
режим за промяна на видеото.
Скрити сцени
2. Натиснете синия бутон за {Show}.
Това задава началния маркер, на сцената,
която ще се покаже.
3. Натиснете M на дистанционото, за да
потърсите края на сцената, която ще се
покаже.
4. Натиснете зеления бутон за {Stop Show}.
В противен случай, можете да отмените
действието като натиснете синия бутон за
{Cancel}.
Полезни съвети:
- Всички скрити глави ще се покажат в режим
за промяна на видеото.
- Избора на сцени, които да скриете или
покажете може да бъде направен в рамките
на едно заглавие.
Изтриване на всички маркери на
главите
По време на записа, на определен интервал
се задава автоматично маркер на главата, ако
функцията е включена. Можете да изберете
дали да изтриете всички маркери, когато свърши
записа.
1. По вре ме на запис, натиснет е EDI T на
дистанционото.
4. Натиснете бутона M, за да потърсите края
на сцената, която ще скриете.
5. Натиснете зеления бутон за {Stop Hide}.
Това задава крае н маркер за скритата
сцена.
‘Скрит ат а’ зона ще бъде отбе лязана в
синьо.
В противен случай, можете да отмените
действието като натиснете синия бутон за
{Cancel}.
6. За да излезете, натиснете EDIT.
2. Натиснете червения бутон за {No Chapter}.
Всички маркери в заглавието ще бъдат
изтрити.
46
Page 47
ПРОМЯНА ЗА ЗАПИС – DVD
ÄÈÑÊ
Относно промените на DVD
дисковете
Рекордера предлага множество възможности
за промяна на диск. Можете да промените
съдъ ржа нието на диска и настро йките на
записан DVD диск от мен юто за проме ни .
Ако диска е финализиран, не можете да го
променяте. Промененото съдържание може
да не е достъпно ако пуснете диска на друг
DVD плеър. Показаните възможности в менюто
зависят от ситуацията и типа на диска.
- Промяна на името на диска
- Правен е на диска съвмест им (само за
DVD±RW)
- Финализиране на диска (само за DVD±R)
- Смяна на заглавието
- Изтриване на всички заглавия
- Промяна на видеото
Тоз и е кран пр е д ставляв а з апамет е н а т а
информация за записа:
А. Индексна картинка на заглавието.
Б. Информация за заглавието (дължина на
записа, режим на запис и дата).
В. Оставащото мясато за запис.
Полезен съвет:
- Ако диска не е записан за този рекордер,
формата на индексния екран може да е
различен. Трябва да нагласите менюто на
диска към формата на рекордера преди да
правите промени. Погледнете ‘Относно
НОМЕ – Промяна на формата на диска’ за
повече подробности.
Преименуване на диск/
заглавие
Оригиналното име на диска/заглавието се
генерира автоматично от рекордера. Можете да
му дадете ново име като направите следното.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
2. Натиснете EDIT.
Появява се менюто за промени.
3. Изберете {Disc name} или {Title name} и
натиснете u.
4. Използвайте бутоните pq, за да изберете
цифра/символ или въведете името като
използвате цифровите бутони.
Изплол з в а й т е б у т о н ит е t u , за д а
преминавате на следващото/предишното
поле.
З а д а п ре вк лю чи те м еж ду г ла вн и
и ма лки бу кви, нати с нет е SELE C T на
дистанционото.
5. Н а т ис не те О К, з а д а п от въ рд ит е
промените.
Екран с индексни картинки
Той показва записите на диска. Появява се след
като заредите диск или когато възпроизвеждането
е спряно.
Правене на променен
DVD±RW диск съвместим
Променения диск може все още да показва
оригиналните заглавия или скритите сцени
кога то се пусне на друг DVD пле ър . Тази
функция ви позволява да направите променен
диск съвместим с други плеъри.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
2. Натиснете EDIT.
Появява се менюто за промени.
3. Изберете {Compatible} и натиснете ОК.
Ако възможността не е достъпна за избор,
това означава, че диска е съвместим.
4. Натиснете ОК, за да продължите.
47
Page 48
Изтриване на всички
записи/заглавия
Изтриване на запис/
заглавие
Позволява ви да изтриете всички записи от
DVD диска.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
2. Натиснете EDIT.
Появява се менюто за промени.
3. Изберете {Delete all} и натиснете ОК.
Появява се предупредително съобщение.
4. За да про дъ лжи те , изберет е {Eras e} в
менюто и натиснете ОК.
В противен случай, изберете {Cancel} и
натиснете OK, за да отмените действието.
Финализиране на DVD ±R
диск
Трябва да финализирате DVD ±R или DVD
±R (DL) дисковете преди да ги пуснете на друг
плеър. Иначе, ще могат да се пускат само на
този плеър.
Бележка:
След като диска е финализиран неможете да
записвате или да правите промени по него.
Уверете се, че сте направили всички записи
и промени преди да го финализирате.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
Ако не, натиснете DISC.
2. Натиснете EDIT.
Появява се менюто за промени.
3. Изберете {Finalize} и натиснете ОК.
Появява се предупредително съобщение.
4. За да продължите, изберете {Finalize} и
натиснете ОК на дистанционото.
Финализирането може да отнеме повече от
30 минути, взависимост от дължината на
записите.
Не се опитвайте да отваряте отделението за
дискове или да изключвате рекордера, тъй
като диска може да стане неизползваем.
В противен случай, изберете {Cancel} и
натиснете OK, за да отмените действието.
Можете да изтриете определено заглавие от
диска. Въпреки това, при DVD ±R дисковете,
освободеното място не може да се използва за
други записи.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
Ако не, натиснете DISC.
2. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
намерите заглавието, което искате.
3. Натиснете червения бутон за {Delete}.
Появява се предупредително съобщение.
4. За да про дъ лж ите, изберете {Delete} и
натиснете ОК на дистанционото.
За DVD ±RW дискове, на индексния екран ще
се появи ‘Empty title’, на мястото на изтритото
заглавие. Освободеното място може да се
използва за нови записи.
За DVD ±R дискове, на индексния екран ще се
появи ‘Deleted title’, на мястото на изтритото
заглавие. По време на възпроизвеждането,
изтритото заглавие ще се пропуска.
В противен случай, изберете {Cancel} и
натиснете OK, за да отмените действието.
Заключване/отключване на
диск
Можете да зключите диска, за да не може да
се гледа.
Преди да започнете...
Вк л юче т е фун к ция т а за защ ита от де ца.
Погледнете ‘Възможности в системното меню
– Настройки на възпроизвеждането – Достъп
– Защита от деца’ за повече информация.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
Ако не, натиснете DISC.
2. Натиснете жълтия бутон за {Child Lock}.
48
Page 49
Бележка:
Веднъж след като е заключен диска, трява да
въведете четирицифрен код, за да го пуснете
или отключите.
Защита на заглавия
(DVD±RW)
Можете защитите заглавие на DVD±RW диск, за
да предпазите записа от инцидентно изтриване
или промяна.
1. Поставете диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
Ако не, натиснете DISC.
2. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
изберете заглавието, което искате.
3. Натиснете синия бутон за {Protect}.
Бележка:
Веднъж след като е защитено заглавието,
въз можност а на синия буто н се сменя
на {Unprotect}. Изберете това ако искате
премахнете защитата.
Промяна на видеото
Рекордера позволяв а про мя на та на видео
съдържание след като е бил направен запис.
Можете да добавяте/изтривате маркери за глави
или да скривате нежелани сцени.
Когато пускате запис в режим за промяна на
видеото, целия запис ще се пусне включително
и скритите сцени.
По я в я в а се м е ню т о за п р ом я н а на
видеото.
5. Натиснете съответния цветен бутон, за да
изберете възможност отдолу на менюто.
{No Chapter}
Червен бутон – изтрива всички маркери за
глави в заглавието.
{Chapter }
Зелен бутон – достъп до менюто за промяна
на главата.
{Merge }
Слива главата с предишната глава.
1. Поставете DVD диск в рекордера.
Появява се екрана с индексите.
Ако не, натиснете DISC.
2. Изпо лзвай те бут оните p q t u , за да
намерите заглавието и натиснете u, за да
започне възпроизвеждането.
3. Използвайте бутоните m/M или tu на
дистанционото, за да намерите сцената,
която искате да промените и натиснете u,
за да спрете в пауза възпроизвеждането.
4. Натиснете EDIT.
Бе леж ка: Ак о двет е глави са скр ити ,
събраната глава също ще бъде скрита.
{Back }
За връщане към предишния екран.
{Split }
Поставя нов маркер за глава в този момент
от възпроизвеждането. Това ви позволява
да имате достъп до определен момент от
записа лесни или да зададете глава, която
искате да скриете.
{Hide }/{Show }
Скрива или показва пусната глава. По време
на възпроизвеждането, скритата глава ще се
пропуска.
49
Page 50
{Title }
Жълт бутон – достъп до менюто за промяна
на заглавието.
{Divide } само за DVD ±RW
Създава н ово заглавие от този момент
на възпроизвеждането. Съществуващото
заглавие ще бъде разделено на две.
Внимание! Веднъж разделено, заглавието не
може да се възстанови.
{Back }
За връщане към предишния екран.
{Index Pic }
За използване на настоящата сцена като
картинка на индекса.
Бележка: В екрана с индексните картинки,
първата рамка на запис се показва като
индексна картинка на заглавието.
{Hide }/{Show }
Син бутон - Скрива или показва пусната
глава.
Полезни съвети:
- В с и чк и с к ри ти гл а в и щ е б ъ д ат
възпроизведени докато сте в режим за
промяна на видеото.
- Избора на сцени, които да се скрият или
покажат може да се направи само за едно
заглавие.
- Има ограничение за маркерите за глави,
които могат да се запаметят в едно заглавие
и на хард диска.
ВЪЗМОЖНОСТИ В
СИСТЕМНОТО МЕНЮТО
Менюто на системата ви предоставя различни
възможности да настроите рекордера.
Преди да започнете ...
Отбележете съдържанието в Time Shift Buffer,
което искате да запишете на хард диска. В
противен случай, цялото съдържание ще бъде
изчистено след като влезете в възможностите
{Tuner} или {Set up}.
1. Натиснете OPTIONS на дистанционото.
Появява се менюто с инструментите.
2. Изберете {Settings} и натиснете ОК.
Появява се менюто с настройките.
3. Използвайте бутоните pqtu, за да местите
линията за избор нагоре/надолу/наляво/
надясно, за да изберете възможност.
На следващите страници има инструкции и
описания на възможностите.
Ако избора в менюто е сив, това означава, че
функцията не е достъпна или сега не може
да бъде променена.
4. Натиснете ОК, за да потвърдите избора или
нова настройка.
За да се върнете към предишния екран на
менюто, натиснете t.
5. За да излезете, натиснете OPTIONS.
50
Page 51
Бележка:
За настройката {Recording}, погледнете ‘Преди
да записвате – Настройки по подразбиране’,
за повече информация.
Настройки на езика
(подчертаните възможности са
фабричните настройки)
Audio language (аудио език)
Настройки на
възпроизвеждането
(подчертаните възможности са
фабричните настройки)
Access (достъп)
За избор на предпочитания аудио език за DVD
дискове с многоезичен звук, VCD дискове с
многоканален звук или DVD ±R/±RW записани
с 5.1 канален звук.
Subtitle language (език на субтитрите)
За избор на предпочитан език на субтитрите за
DVD дискове.
Бележки:
– Ако избрания език на звука/субтитрите не
е достъпен на дискам ще се използва този по
подразбиране на диска.
– За някой DVD дискове, езика на звука/
субтитрите може да се промени само през
менюто на диска.
Dual language
За избор на език при запис, за да се използва за
TV програми (само за аналогови канали) които се
излъчват допълнителен аудио език. Например,
ако про грмат а е достъ пна на английс ки и
ис п а н ски , ис п а нския е до п ълни т е л ната
възможност за език.
{Lang.I} – Оригиналния излъчван език.
{Lang.II} – Допълнителен аудио език.
Menu language (език на менюто)
За избо р на език на менюто на екрана на
рекордера. Тази настройка трябва да се направи
при първоначалната инсталация.
Когато изберете това, ще бъдете помолени да
въведете четирицифрения пин код.
Бележки:
– Ко гато пр ави те то ва за пръв път,
използвайте ц и ф р о в и т е бут о н и на
дистанционото, за да въведете четирицифрен
код по ваше желание.
– Ако забра ви те ваш ия код , въведе те
‘1504’. След това въведете някакъв код по
ваше желание и го въвдете отново, за да
потвърдите.
Child lock(защита от деца)
С тази функция, можете да предпазите гледането
на определни дискове или записани заглавия на
хард диска от деца.
{On}
– Включва функцията. Трябва да се въведе
четири цифрен код, за да се пусне заключения
диск или заглавие от хард диска.
{Off}
– Могат да се пускат всички дискове.
Бележки:
– Рекордера може да запамети настройки за
50 диска.
– Когато функцията е включена, се появява
отдол у на ц в е т н и т е въ з м о ж н о с т и ,
когато изберете заглавие от менюто със
съдържан ие то. Можете да нати сн ете
жълтия бутон, за да включите или изключите
защитата от деца.
Change PIN(смяна на пин кода)
Задайте нов пин код. Следвайте инструкциите
в менюто, за да го смените.
Беле жка : За да отме ните пр омя ната,
натиснете BACK на дистанционото
51
Page 52
Display (дисплей)
Задайте нивото на информацията на екрана.
OSD {Full}
– По време на употреба се показва винаги
цялостна информация.
{Reduced}
– Помощния текст и лената с цветните бутони
ще бъдат премахната от дисплея.
Настройки на картината
(подчертаните възможности са
фабричните настройки)
TV shape(формат на картината)
Картината може да се нагласи, за да пасне на
телевизора.
Front panel brightness
(яркост на предния панел)
Задайте яркостта на предния панел.
{Bright}
– нормална яркост.
{Dimmed}
– средна яркост.
{Off}
– изключване на дисплея.
PBC Функция
за контрол на възпроизвеждането е приложима
само за VCD/SVCD. Тя позволява да пускате видео
дискове (2.0) интерактивно, следвайки менюто на
дисплея.
{Off}
– VCD/SVCD диска пропуска индексното меню
и пуска възпроизвеждането от началото.
{On}
– Индексното менюто се показва на телевизора
когато заредите VCD/SVCD диск.
Бележка: Тази възможност не е видима докато
не се постави VCD/SVCD диск в отделението
за дискове.
Replay interval
(интервал на повторение)
Задавате на интервал за повторение (минути:
секунди) и натиснете ОК, за да потвърдите.
Максималния интервал е 59 минути и 59 секунди.
В режим за телевизия, използвайте бутона t на
дистанционото, за да прескочите предишното
възпроизвеждане.
Skip interval
(интервал на пропускане)
Задавате на интервал за пропускане (минути:
секунди) и натиснете ОК, за да потвърдите.
Максималния интервал е 59 минути и 59 секунди.
В режим за телевизия, използвайте бутона u на
дистанционото, за да прескочите следващото
възпроизвеждане.
{4:3 Letterbox}
– за широкоекранен дисплей с черни ленти
отгоре и отдолу.
{4:3 Panscan}
– за пълна височина на картината с изрязани
части отстрани.
{16:9 Widescreen}
– за широкоекранен телевизор (съотношение
на кадъра 16:9).
Active video output
(активен видео изход)
Изберете типа на видео изхода, които съвпада с
видео свръзката на рекордера и телевизора.
{SCART (RGB)}
– за скарт свръзка.
{Comp.Video (YUV)}
– за компонентна видео свръзка. За да се
включи функцията за непрекъснато търсене,
отидете на настройката {Video format }.
Бележка: Настройката за видео изхода не се
изисква за S-Video или съставна (CVBS) видео
свръзка.
Video format(видео формат)
Тази функция е достъпна само за компонентна
видео свръзка. Можете да избирате между
формати progressive и interlaced, като проверите
телевизора си за съвместимост.
{Progressive}
– Включва режима за непрекъснато търсен.
Изберете това ако телевизора ви е съвместим
с това търсене.
52
Page 53
{Interlaced}
– За телевизори, които не са съвместими с
непрекъснатото търсене.
Бележка: Ако изберете настройка, която не
е съвместима с телевизора, може да не се
вижда картина. В този случай, изчакайте 15
секунди, за да се възстанови автоматично
или изключете непрекъснатото търсене
както е описано по-долу:
1) Изключете захранването на системата.
2) Задръжте m на системата докато я
включвате към захранването.
Black level(тъмно ниво)
Адаптира динамиката на цвета за NTSC диск.
{Normal}
– Нормален контраст на цвета.
{Enhanced}
– Подобрява контраста и прави картината по-
ярка за NTSC-съвместими DVD дискове.
Vertical
Тази функция е достъпна само в режим за
непрекъснато търсене. Използвайте бутоните
pq, за да нагласите вертикалната позиция на
картината на екрна на телевизора и натиснете
ОК, за да потвърдите.
Настройки на звука
(подчертаните възможности са
фабричните настройки)
Audio output(аудио изход)
Та з и нас т рой к а се изп олзв а само ко гато
използвате гнездото COAXIAL/OPTICAL OUT на
рекордера за свързване на други аудио/видео
устройства.
Sound mode(звуков режим)
Тази настройка е достъпна само когато използате
гнездото AUDI O OUT L/R на рекордера за
свързване на други аудио/видео устройства.
{Stereo}
– Звука излиза от левия и д ес ния аудио
канали. Използвайте тази настройка когато
рекордера е свързан към телевизор или
стерео система.
{Surround}
– Свъ рза ното ауди о/в иде о уст рой ство е
съвместимо с Dolby Surround. Dolby Digital и
MPEG-2 многоканалните звуци се миксират
до съвместим двуканален изходен сигнал.
Night mode(нощен режим)
Този режим оптимизира възпроизвеждането на
звука с ниска сила. Високите звуци ше бъдат
омекотени, а ниските – излизат на преден фон
до ниво, което се чува. Тази функция е достъпна
само за DVD дискове.
{On} – Включване на нощния режим.
{Off} – Изключване на нощния режим. Изберете
това, за да се насладите на сърраунд звук с
пълния му динамичен обхват.
Настройки на аналоговия
тунер
Auto search(автоматично търсене)
Натиснете ОК на дистанционото, за да започне
автоматичното търсене на телевизиони канали
и да заместите всички запаметени преди това
аналогови телевизиони канали. Това ще отнеме
няколко минути.
Follow TV
{All}
– Изберете това ако свързаното устройство
има вграден многоканален декодер, който
поддържа един от многоканалните аудио
формати (Dolby Digital,MPEG-2).
{PCM only}
– Изберете това ако свързаното устройство
не може да декодира многоканален звук.
Системата превръща многоканалните Dolby
Digital и MPEG-2 сигнали на PCM (Модулация
с пулсово кодиране).
Тази функция е достъпна само ако сте свързали
рекордера към телевизора с EXT1 TO TV скарт
гнез дото. Тов а ви позвол ява да коп ирате
предварително зададения ред от телевизора на
рекордера (само аналоговите канали).
1) Натиснете ОК, за да влезете.
2) Натиснете ОК, за да потвърдите съобщението
на екрана, появява се ‘TV 01’ на дисплея.
Използвайте дистанционото на телевизора,
за да изберет е програм а номер {1} на
телевизора, след това натиснете ОК на
дистанционото на рекордера.
53
Page 54
– Ако рекордера открие този канал ще го
запамети като ‘P01’. Тогава ще се появи ‘TV
02’ дисплея.
– Ако няма получен видео сигнал от телевизора,
ще се появи ‘NO TV’.
– Ако направите грешка, натиснете бутона
BACK, за да се върнете към настройката ‘TV
01’.
3) Използвайте дистанционото на телевизора,
за да изберет е програм а номер {2} на
телевизора, след това натиснете ОК на
дистанционото на рекордера. Повторете
стъпки отгоре докато не настроите всички
телевизиони канали.
4) За да излезете от менюто, натиснете OPTIONS.
Бележка: Функцията Follow TV може да не
работи добре на всеки телевизор. Ако няма
съвпадащи канали, моля направете ръчно
инсталиране.
Manual install(ръчно инсталиране)
EXT2-TO VCR/SAT гнездото.
{TV system}
– Задайт е тел е в изион а сис т е ма, к оято
има най-малко смущения на картината и
звука. Погледнете последната страница
‘Помощник за теле ви зи он и системи’ за
повече информация.
{NICAM}
- NICAM е система за предаване на цифров
звук. Може да предава през един стерео
канал или през два отделни моно канала.
Изберете {On}, за да подобрите звука или
{Off} ако приемането е лошо.
{Finetune}
– Използвайте бутоните pq, за да нагласите
честотата на канал, ако приемането е слабо
и натиснете ОК, за да потвърдите.
Sort channels(подреждане на канали)
Из п о л з в ай т е тази н а ст р о йк а са м о ако
автоматичното и нсталиране засече грешен
сигнал от тунера.
{Entry mode}
– Избе рет е ръч н о тър сен е осн о ван о на
локализацията на каналите или въведената
че сто т а {CH (кан а л), S-CH (опр е дел ен
високочестотен канал),MHz (честота)} и
натиснете ОК.
{Entry}
– Изп олзва йте цифро вите буто ни, за да
въведете честота или номера на канала и
натиснете ОК и зеления бутон за {Store }.
ИЛИ
– Натиснете синия бутон за {Search }, след
като сте намерите точната честота/канал,
натиснете зеления бутон за {Store }.
{Preset}
– Изп олзва йте цифро вите буто ни, за да
въ в е д е те но м ер на кана л а , за д а го
запаметите (например ‘01’), натиснете ОК
и зеления бутон за {Store}.
{Preset name}
– Изп олзва йте цифро вите буто ни, за да
въведете име на канала, натиснете ОК и
зеления бутон за {Store}. Всички канали имат
име до четири символа.
{Decoder}
– Избе рете {On} ак о пусн атия кана л се
предава чрез кодирани сигнали, които могат
да се видят само с декодер, свързан към
Променете реда на запаметените канали според
предпочитанията си.
1) Изберете канал, който искате да преместите
и натиснете u.
2) Преместете лентата за избор на номера, на
който искате да е канала и натиснете t или
ОК, за да потвърдите.
Favourites
О п р ед ел ет е в аш ит е л юб им и к ан ал и,
до к оито може д а имате бърз достъп к ато
използвате бутона за смяна на канала (Р +/-)
на дистанционото.
* - Маркирайте (или премахнете маркировката)
на любимите си канали като използвате
бутона ОК на дистанционото.
Бележка: Не маркираните канали * могат
да бъдат пуснати само ако натиснете
с ъо тв е т ни я б у т о н с н ом ер н а
дистанционото.
54
Page 55
Настройки (подчертаните
възможности са фабричните настройки)
Clock(часовник)
Remote control(дистанционо)
Трябва да нагласите това ако използвате повече
от едно дистанционо Philips в стаята.
Нагласете часовника на рекордера преди да
изп олзвате някоя от функциите за запис с
таймер.
Clock preset:
Часа/дата могат да бъдат нагласени автоматично
ако запаметения канал предава сигнал за
часа.
{Auto}
– Рекордера автоматично засича първия
достъпен канал, който предава информация
за часа/датата.
{XXX}
– Избирате канал, който да се използва за
предаване на информация за часа/датата.
{Off}
– Изключване на автоматично настройване
на часовника. Изберете това пре ди да
нагласите часа/датата ръчно.
Time(÷àñ)
Нагласяне на часа ръчно.
{00:00}
– Използвайте бутоните pq, за да нагласите
часовете и минутите. Използвайте бутоните
t u , за да се мес тите по полета та за
въвеждане. След като приключите, натиснете
ОК.
{DVD}
– Позволява конторлиране на рекордера като
използвате дистанционото на DVD плеъра
Philips (не е осигурено).
{Native}
– Изклю ч ва функц и онир а нето на вто р о
дистанционо.
Eco mode(еко режим)
Това е режим за пестене на ток.
{On}
– Кога т о включ и те на стен д бай реж и м,
Екрана на телевизора става черен, за да се
избегне повреда от продължително показване
на статични изображения.
{Off}
– Изключва скрийсейвъра.
{5,10,30 minutes }
– Наглася режима за скрийн сейвър на екрана
след определен период на неактивност
(например рекордера е спрян или е спрян в
пауза).
Date(äàòà)
Нагласяне на датата ръчно.
{31/01/2007}
– Използвайте бутоните pq, за да нагласите
деня, мес еца и годината. Използвай те
бутоните tu, за да се местите по полетата
за във еждан е. След кат о прикл ючи те,
натиснете ОК.
Country(държава)
Из б е рете държа в а та където живе е т е за
автоматичното настройване на каналите.
DivX(R)VOD
Philips осигурява DivX VOD регистрационен
код, който ви позволява да взимате под наем
или закупувате филми от DivX VOD услугата на
www..divx.com/vod. Всички свалени филми от
DivX VOD могат да се пускат на рекордера.
Version Info(информация за версията)
Това е с ам о инф ор ма жи он ен екран, който
показва нас то ящ ат а версия на софтуеъ ра
инсталиран на рекордера. Можете да имате
нужда от нея за бъдещи онлайн обновявания
на софтуеъра.
55
Page 56
ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ
Настройване на функцията
за непрекъснато търсене
(само за телевизора с непрекъснато търсене)
Неп рекъснато то търсене пока зва два пъти
повече кадъра в секунда отколкото interlaced
търсенето (при нормалните телевизори). С близо
два пъти повече линии, непрекъснатото търсене
предлага по-добро качество и разделителна
способност на картината.
Преди да започнете...
- Уверете се, че сте свързали рекордера
към телевизор с непрек ъснато търсене
използвайки Y Pb Pr свързка.
- Уверете се, че сте завършили първоначалните
инсталация и настройки.
1. Включете телевизора на канал за гледане
на рекордера.
2. Включете рекордера и натиснете OPTIONS
на дистанционото.
Появява се менюто с инструментите.
3. Изберете {Settings} и натиснете ОК.
Появява се системното меню.
4. Изберете {Video output} и натиснете ОК.
Полезни съвети:
- Ако се по яв и чере н/разстро ен екр ан,
изчакайте 15 секунди за да се възстанови
автоматично.
- Има някой телевизори с непрекъснато
тъ р сене , кои т о не с а съвм е сти м и с
рекордера. Тогава се получава неестествена
картина когато пуснете DVD диск в режим
с непрекъснато търсене. В такъв случай,
изключете тази функция и на рекордера и на
телевизора.
Бележка за авторските
права
Правенето на нелегални копия на защититен
ср е щ у ко пира н е ма т ериал , вк л ю чите л н о
компютърни програми, файлове, записи на
пр еда ван ия и музи ка, може да наруша ва
авторските права и се счита за престъпление.
Този рекордер не бива да се използва за такива
цели.
Инсталиране на последния
софтуеър
Периодично Philips публикува обновления за
софтуеъра, за да подобри изживяването на
потребителите. Възможно е само обновяване
до по-нова версия на софтуеъра.
5. Изберете {Active video output}>{Comp. video
(YUV)} и натиснете T, за да потвърдите.
6. Изберете {Video format}>{Progressive} и
натиснете T, за да потвърдите.
7. Пр о четет е съ о б щени е т о на ек р а на и
потвърдете като изберете OK е менюто и
натиснете ОК.
Наст ройва нето е завър шено и мож ет е
да за п очн е те да се нас л ажд а вате на
висококачествена картина.
В прот иве н слу чай , избер ете {Can cel }
и на тисн ете ОК , за да се върне те на
предишното меню.
8. За да излез е те от мен ю то, нати сне те
ОPTIONS.
Ако няма картина:
1. Изключете рекордера от захранването.
2. Задр ъжт е m на реко рдера док ато го
включвате отново в захранването.
1. Пуснете информацията за версията като
натиснете OPTIONS на дистанционото.
Появява се менюто с инструментите.
2. Изберете {Settings} и натиснете ОК.
Появява се системното меню.
56
Page 57
3. Изберете {Setup} и натиснете ОК.
Появява се съобщение предупреждаващо,
че Time Shift Buffer ще бъде изчистен.
4. Натиснете ОК, за да продължите.
5. Из бер е те {Ve rsio n info }, за да видит е
информацията за версията.
Запишете информацията за настоящата
версия на софтуеъра.
ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ
Какъв тип диск трябва да използвам
за запис?
Можете да записвате и на DVD±R, DVD±RW
или DVD+R DL дискове. DVD±R/±RW е найсъвместимия DVD формат на пазара днес. Те са
съвместими с DVD видео плеърите и DVD-ROM
устройствата на компютрите.
Какъв е капацитета на DVD±R/±RW
дисковете?
6. Посетете уеб сайта на Philips ‘www.philips.
com/support’, за да проверите дали има понов софтуеър и да го свалите на диск.
7. Поставете диск в отделението за дискове.
Со ф т уеър а зап о чва да се ин с тали р а
автоматично.
8. Когато отделението за дискове се отвори,
изва дет е диск а. Не го зат варяй те или
изключвайте системата.
9. Изчакайте докато отделението за дискове
се затвори автоматично. Вече можете да
изключите рекордера.
4.7 GB, или колкото шест диска. Можете да
запишете само един час запис на един диск с
най-високо качество (DVD стандарт) и около
8 часа с най-ниското качество (VHS стандарт).
Режима на запис определя броя часове, които
могат да се съберат на един диск.
Каква е разликата между DVD±R и
DVD ±RW?
На първия можете да записвате веднъж, а
на втория да записвате няк ол ко път и. На
DVD±R можете да запишете няколко сесии на
един диск, но когато се напълни неможете да
записвате повече на него. На DVD±RW можете
да записвате неколкократно.
Мога ли да копирам VHS касета или
DVD от страничен плеър?
Да, но само ако VHS касетата или DVD-то не са
защитени срещу копиране.
Какво е DV?
Като използвате DV, още познато като i.Link,
можете да свържете DV камера към рекордера
само с един DV кабел за входящите и изходящите
аудио, видео, информац ио ни и конт ролни
сигнали.
- Този рекордер е съвместим само с D V
камери (DVC-SD). Не се поддържат цифрови
сателитни тунери и цифрови VHS видео
рекордери.
- Не можете да свържете повече от една
камера към рекордера.
- Не можете да управлявате рекордера от
свързано странично оборудване чрез DV IN
гнездото.
57
Page 58
Какво са Заглавия и Глави?
DVD диска съдържа заглавия и глави, които
са подобни на заглавията и главите в книга.
Загла вие обикно вено е ц ял филм, който е
раздел ен на гла ви, или отде лни сцен и от
фимилите.
Програмите се записват като едно заглавие,
което може да се състои от една глава или
няколко глави, взависимост от настройките на
записа.
Как да настройвам заглавията и
главите?
Рекордера автоматично създава ново заглавие
при всеки нов запис. След това можете да
добавяте глави към тях ръчно или да се вмъкнат
автоматично на определени интервали.
Какво означава финализиране на
диска?
Фи нал изи ранет о зак люч ва диск а така, че
неможе повече да се записва на него. Това се
изисква само за DVD±R дисковете. Тогава ще
бъде съвместим с почти всички DVD плеъри. За
да извадите диск без да го финализирате, просто
спрете записа и извадете диска. Ще можете да
записвате още на диска ако е останало място.
Какво е качеството на записа?
Има няколко нива на качество на картината, от
които можете да избирате, от HQ (1 час запис
с високо качество) до SEP (8 часа запис с VHS
качество) на един диск.
SP
(стандартно)
SPP
(стандартно плюс)
LP
(дълъг запис)
EP
(разширен запис)
SLP
(много дълъг
запис)
SЕP
(много разширен
запис)
4523 ч а са
40 мин
562.54 ча с а
35 мин
6835 ч а са
30 мин
9047 ч а са
20 мин
135611 часа
5 мин
180814 часа
45 мин
DVDR3590H
Качество
на записа
HQ
(високо качество)
SP
(стандартно)
SPP
(стандартно плюс)
LP
(дълъг запис)
EP
(разширен запис)
SLP
(много дълъг запис)
SЕP
(много разширен
запис)
Часове запис, който може да
се запише на хард диска или
празен DVD диск
HDD
(250GB)
4011 час 55
7723 ча с а
962.54 ча са
11535 ч а с а
15347 ч а с а
230611 часа
300814 часа
DVD±R
DVD±RW
DVD±R
Double
Layer
мин
40 мин
35 мин
30 мин
20 мин
5 мин
45 мин
Някой записи на хард диска не могат
да се пуснат или копират на диск?
DVDR3570H
Качество
на записа
HQ
(високо качество)
Часове запис, който може да
се запише на хард диска ил и
празен DVD диск
HDD
(160GB)
2311 час 55
DVD±R
DVD±RW
DVD±R
Double
Layer
мин
Някой телевизиони излъчвания или видео от
странично оборудване, които са записани на
рекордера може да имат защита срещу запис.
Такива материали немогат да се пускат от хард
диска или да се копират на диск.
Такива записи са означени с * в HDD менюто.
Те или са напълно защитени (не могат да се
копират) или частично защитени (могат да се
копират веднъж). За частично защититените,
могат да се пускат, но когато са копирани на
DVD, записа ще се изтрие от хард диска.
58
Page 59
Когато е пуснат DivX филм, субтитрите
не се показват нормално?
Защо системата не засича USB
преносимите музикални плеъри?
Уверете се, че субтитрите имат същото име
като файла на филма. Ако например филма се
казва ‘Movie.avi’, тогава трябва да преименувате
текстовия файл на ‘Movie.sub’ или ‘Movie.srt’.
Може да се наложи да смените шрифта или
показването на субтитрите на плеъра, на такъв,
който поддържа субтитрите на филма.
Ш р и ф т / D i v X
субтитри
Стандартен Английски, Ирландски, Датски,
Централно
Европейски
КирилицаБеларуски, Български, Украински,
ГръцкиГръцки
Език на субтитрите
Естонски, Финландски, Френски,
Немски, Италиански, Португалски,
Лю к с е мбу р г ски , Н о р вежк и ,
Испански, Шведски, Турски
По л ски , Чеш к и, С л ов а ш ки ,
Албански, Унгарски, Словенски,
Хърватски, Сръбски, Румънски
Македонски, Руски, Сръбски
Защо отнема толкова време за
да покаже съдържанието на USB
устройството?
- То ва може да е пора ди големия брой
файлове (>500 файла/папки) или големината
на файловете (>1MB).
- Може да има файлове, ко и т о н е с е
поддържат, които системата се опитва да
прочете/покаже.
Какво става ако включа към сист емата
устройство, което не се поддържа (USB
мишка, клавиатура)?
Устройството може да направи системата
нестабилна. Изключете устр ой ст во то и
захранващия к абел. Изчакайте няко лко
минути преди да включите захранващия
кабел и да включите системата.
Какво става когато свържа USB HDD?
Пр ено сими те му зик ални плеъ ри мо же да
изискват определен софтуеър и да не работи със
системата, за да имате достъп до съдържанието
(например плейлист). MTP клас не се поддържа,
поддържа се само Mass Storage Class Device.
Какви файлове поддържа системата?
Поддържа FAT16 и FAT32, не и NTFS.
Защо името на файла е различно
от това изписано на компютъра
(например ‘Good Bye.jpg’ на ‘Good_B~1.jpg’)?
- Дължината на името на файла е органичено
от системата на устройството (FAT16), която
поддържа само 8 символа.
- Компютъра може да е способен да покаже
цялото име на файла, тъй като операционата
сис тема може да превръща ф айловата
система.
Защо немога да завъртя снимките на
устройството?
За да завъртите снимка на USB устройството,
тя тря бва да съдъ ржа EXIF ин форма ция ,
запаметявана от повечето цифрови фотоапарати.
Тази EXIF информация може да е премахната
когато обработвате или копирате снимката
от други устройства използвайки програми за
обработка.
Защо системата неможе да пусне
някой от музикалните файлове,
снимки и филми?
Музикалните файлове може да не могат да
се пусн а т пор ади ра зли чнит е фор м ати и
кодиращите bit-rates. Подобно, снимките може
да не могат да се пуснат поради много ниска или
много висока разделителна способност, която
системата не поддържа.
HDD не се поддъ рж ат поради големия им
капацитет, което прави търсенето много трудно.
Прехвърлете музикалните файлове (.mp3) и
снимките (.jpg) на flash устройство ако искате
да ги пуснете на този рекордер.
59
Page 60
ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ
Няма картина
ВНИМАНИЕ!
При никакви обстоятелства не трябва да
опитвате да поправяте системата сами,
тъй като това може да прекрати гаранцията.
Не отваряйте системата, тъй като има риск
от токов удар.
Ако възникне повреда, първо прегледайте
точките в списъка по-долу, преди да занесете
системата на поправка. Ако не можете
да разрешите проблема, следвайки тези
съвети, обърнете се към вашия доставчик
за помощ.
Няма захранване
- Натиснете бутона STANDBY ON* на предния
панел на рекордера, за да го включите.
- Проверете дали контакта има захранване.
П о яв я ва с е с ъ об щ ен и ет о ‘ I S T V
ON?’ - Рекордера няма да работи докато не
направите първата инсталация. Погледнете
‘Стъпка 3: Инсталиране и настройки’.
Бутоните на рекордера не работят
- Им а тех н и чески про б л е м. Изключ е т е
рекордера от захранването за 30 секунди,
след това го включете отново. Ако рекордера
все още не работи, тогаво възстановете
фабричните настройки:
1. Изключете рекордера от контакта.
2. Натиснете и задръжте бутона STANDBY-ON
отпред докато го включвате отново.
3. Пуснете бутона когато на дисплея се появи
‘STARTING’.
4. Изчакайте докато демото започне да минава
през дисплея, натиснете STANDBY-ON
отново, за да включите рекордера. Цялата
информация в паметта (програми, час) ще
бъде изтрита. На телевизора ще се появи
менюто за първоначална инсталация.
Дистанционото не работи
- Насочете дист ан ционото директ но към
сензора отпред на DVD рекордера (не към
телевизора).
- Премахнете всякакви препятствия между
дистанционото и рекордера.
- Б а те р ии те са и з то ще ни , с м ен ет е
батериите.
- Включете телевизора на правилния канал за
приемане на видео сигнала на рекордера.
Можете да пуснете първ ия канал и д а
сменяте надолу с бутона на дистанционото
на телевизора докато видите картина от
рекордера.
- Пр о в е ре т е в и д е о св р ъ з ки т е м е ж д у
телевизора и рекордера.
Íÿìà çâóê
- Про верете аудио свръзките. Прочетет е
‘Основни свръзки на рекордера – Свързване
на аудио кабелите’ за подробности.
- Настройте аналоговия или цифровия изход
правилно, въз основа на устройствата, които
сте свързали към рекордера. Прочетете
раздела ‘Възможности в системното меню
– Настройки на звука’ за подробности.
Няма сигнал от рекордера
- Уверете се, че кабелите на антената са
свързани правилно. Погледнете ‘Стъпка 1:
Основни свръзки на рекордера – Сръзване
на кабелите за антената’.
- Ин с тали р айте те л евиз и онит е ка нали .
Погледнете ‘Възможности в системното
меню – Настройки на аналоговия тунера’.
Появява се съобщението
‘Disc contains unknown data’
- Тов а съобще ние може да се появи ако
диска съдържа повредена информация.
Нефи нализ ирани те DVD ±R дис кове са
мн ого чувс тви тел ни на отп ечат ъци от
пръсти, прах или мръсотия. Това може да
съзададе проблем по време на записа. За
да използвате диска отново, направете
следното:
1. Проверете дали повърхността на диска е
чиста.
2. Натиснете OPEN/CLOSE на рекордера.
3. Поста в е т е д ис к а , но не затвар я й т е
отделението.
4. Зад ръ жте бутона {5} на дистанционото
докато се затвори отделението. Рекордера
започва процеса по поправката.
5. Ако диска се възстанов и, ще се появи
индексното меню.
60
Page 61
Появяват се съобщенията
‘NO SIGNAL’ или ‘X’
- Пров ер ете дали кабел а на ант ен ата е
поставен плътно.
- Не се приема сигнал от пуснатия канал или
няма видео сигнал от външното оборудване
(EXT1, EXT2, CAM1 или САМ2).
- Ако сте свързали рекордера към сателитен/
ка б елен пр и емн и к, пров е рете да л и е
включен.
Диска не се пуска
- Поставете диска със записаната страна
надолу.
- Защитата от деца е включена. Погледнете
‘Възможности в системното меню – Настройки
на възпроизвеждането – Защита от деца’.
- Грешен регионален код. Погледнете отстрани
или отдолу на рекордера за поддържаните
регионални кодове.
- Няма запис на диска или типа на диска е
грешен. Погледнете ‘Възпроизвеждане от
диск – Възпроизвеждани дискове’.
- Уверете се, че диска не е надраскан или
изкривен.
Неможе да покаже JPEG снимки
- Реко р д е р а п о ддържа са м о с н и м ки в
JPEG-EXIF формат, като използва 4:2:2
или 4:2:0 модулация на наситеността, с
разде лителна способност н е повече от
4096х4096 (хоризонтална/вертикална). JPEG
снимките, които са свалени от интернет или
са били обработени на компютър може да не
се покажат нормално.
Неможе да пусне DivX филми
- Про верете дали DivX ф айла е к одиран
според режима ‘Home Theater Profile’ с DivX
кодиращо устройство.
- Пр ове р ете дали е свале н цел ия Di v X
файл.
Появява се съобщение
‘Insert recordable disc’
- Или не сте поставили диск или на поставения
диск неможе да се записва. Поставете диск,
на който може да се записва (DVD±R/±RW
или DVD+R DL).
По време на възпроизвеждането
картината е смутена или черно-бяла
- Диска не съответства на стандарта за цветна
система на телевизора (NTSC/PAL).
- Диска е мръсен, почистете диска.
- Понякога може за малко картината да се
разстрои. Това не е повреда.
Има смущение на звука или картината
- Пров ер ете дали кабел а на ант ен ата е
поставен плътно.
Звука от свързаната Hi-Fi система или
усилвател е смутен
- Не свързвайте никакви кабели от рекордера
във ‘Phono’ входа на усилвателя.
- Ако сте пуснали DTS CD, трябва да свържете
гнездо COAX IA L или OPTICAL-DIGITAL
AUDIO OUTPUT на рекордера към Hi-Fi
системата или усилвателя. Ако системата
или усилвателя не поддържат DTS, може
да има смущения на звука.
Появява се съобщение ‘Collision’
- Записа с т ай мер се препокр ив а с друг
такъв.
- Ако пренебрегнете това предупреждение,
записа с по-ранния час ще започне първи.
- Променете информацията за един от двата
записа.
- Изтрийте един от двата записа.
Записите не стават по график.
Не могат да се правят нови записи
- Проверете дали часа и дата на рекордера
са з а да д е н и пр ав и л н о. Пог л е д н е те
‘Възможнсоти в системното меню – Настройки
- Часовник’
- Две програми с таймер се препокриват, като
в този случай само по-ранната ще се запише
нацяло.
- Не можете да използвате рекордера, за да
правите копия на защитен материал (DVD
дискове или видео касети) на записващ DVD
диск, ще се появи ‘COPY PROTECTED’.
61
Page 62
Индексния екран трепти когато се
постави DVD±R
- Мо ж е те да финали з ират е ди с к а ка то
направите следното:
1. Натиснете OPEN CLOSE на рекордера, за
да се отвори отделението за дискове.
2. По с т ав е те д и с к, н о н е з а тв а ря й те
отделението.
3. Задръжте бутон {4} на дистанционото докато
отделението се затвори. На дисплея се
появява ‘FINALIZING DISC’.
4. Ако финализирането е успешно, ще се появи
индексния екран.
DivX файл не се копира на хард диска
въпреки, че частта за информацията
има свободно място
- Всички видео файлове (TV записи и DivX
филми) се запаметяват във видео частта
на хард диска. Изтрийте някой записи в
тази част, за да освободите място, преди
да копирате още файлове.
Музика/снимки/DivX файлове копирани
от хард диска/USB на DVD диск не
могат да се пуснат на друг DVD плеър
- Някой PC/DVD плеъри не поддържат UDFI.50
файловата система използвана на диска.
Всеки компютър с операцио на система
Windows XP или по-нова може да пусне това
DVD.
Картината е разстроена и яркостта
варира докато записвате DVD видео
дискове или презаписвате видео
касети
- Това се получава ако се опитате да копирате
DV D диско ве или виде о кас ети , кои то
имат защита срещу копиране. Въпреки,
че ка рти н ата на теле в изо р а е добр а,
за п исв а нето на DVD дис к а е грешн о.
Това смущение неможе да се избегне със
защитените срещу копиране DVD дискове и
видео касети.
- DV D диско в ете им ат опр е деле н брой
записвания, моля сложете нов диск, на който
да записвате.
DVD±R/±RW записани на рекордера
не могат да се пуснат на други DVD
плеъри
- Ако записа е много кратък е възможно
плеъри да не може да го разпознае.
- Т р яб в а д а ф ин ал и з и ра т е д и ск а .
Погледнете ‘Финализиране на DVD±R за
възпроизвеждане’.
- Тр я бва да нап р авит е DV D±RW ди с ка
съв м е с т и м . Поглед н е т е ‘ П равене на
променен DVD±RW съвместим’.
DVD±RW не може да се използва за
запис на рекордера. Въпреки това е
бил форматиран с компютър
- Трябва да го форматирате отново:
1. Натиснете OPEN CLOSE на рекордера, за
да се отвори отделението за дискове.
2. По с т ав е те д и с к, н о н е з а тв а ря й те
отделението.
3. Задръжте бутон {0} на дистанционото докато
отделението се затвори.
4. Започнете да записвате на диска преди да
го извадите от отделението.
Съдържанието на USB устройството
не се разчита
- Формата на устройството не е съвместим
със системата.
- Устройството е форматирано с различна
файлова система, която не се поддържа от
рекордера (например NTFS).
USB устройството работи бавно
- Отнема повече време за да се покажат на
телевизора USB с голяма памет или ако
файловете са много големи.
Свързанич четец на карти/flash
устройство не се засича. Появява се
‘USB Hub is not supported’
- Рекордера поддържа само Mass Storage
Class (MSC) устройства. Не всички четци на
карти/flash устройства имат този стандарт.
Моля използвайте друго устройство.
62
Page 63
СИМВОЛИ/СЪОБЩЕНИЯ НА
ДИСПЛЕЯ
Следните симв оли/съобщен ия могат да се
появят на дисплея на рекордера:
00:00:00
Мултифункционален дисплей
- Номер на заглавие/песен
- Общ о / и з ми н а л о/ о с та в а що врем е от
заглавието/песента
- Име на диска/заглавието
- Съобщение за грешка или предупреждение
- Допълнителна информация отнасяща се до
диска
- Номер на телевизиония канал или източника
на видео сигнал
- Часовник (появява се в стендбай режим)
- Име на телевизионата програма.
PRO SCAN
Видео сигнала е с качество на непрекъснато
търсене.
X TIMER
Зап ис с т аймер е бил програмиран или се
записва.
! SAT
Рекордера е готов за сателитен запис.
BLOCKED
Отделението за дискове неможе да се отвори или
затвори поради някаква механична пречка.
BROWSER
Рекордера е в режим за търсене на медия.
CLOSING
Отделението за дискове се затваря.
COMPATIBLE
Ре к о рдер а е зает с пр а вене т о на дис к а
съвместим.
COPY PROTECT
DVD диска/видео касетата, която се опитвате да
копирате е защитена.
CREATING MENU
След като първия запис е успешно направен на
нов диск, се създава структурата на менюто.
DISC ERR
Въ з никн а л а е гр е шка док а то се запис в а
заглавието. Ако се случва често, почистете
диска или използвайте нов.
DISC FULL
Дискът е пълен. Няма останало място за нови
записи.
DISC WARNING
Въз никнала е грешка когат о се записва от
външно устройство. Записа продължава, но
грешката ще бъде прескачана.
EMPTY DISC
Поставения диск е нов или е бил напълно изтрит
(няма записи).
FREE TITLE
Избрано е празно заглавие.
FINALIZING DISC
DVD ±R е финализиран.
INFO DVD
На телевизора се показва информация за
поставения DVD диск.
INSTALL
След автоматичното търсене на канали, на
екрана се появява меню то с н ас тр ой ки за
часа/датата.
63
Page 64
IS TV ON?
POST FORMAT
Рекордера е в режим на първа инсталация.
Включете телевизора и прочетете ‘Инсталиране
и настройки’ от упътването.
MAX CHAP
До с тигн а т е ма к сима л ния бро й гл ави за
заглавието/диска. Той е 99, а за диск е 255.
MAX TITLE
Достигнат е максималния борй заглавия за
диска. Те са 49.
UPDATING MENU
След успешен запис, списъка със съдържанието
се обновява.
NO DISC
Няма поставен диск. Ако има поставен диск е
възможно диска да не може да се разчете.
NOSIGNAL
Няма сигнал или силата му е недостатъчна.
NTSC DISC
Ди ска е бил по дгот вен след ка то е би ла
създадена структурата на менюто.
PROTECTED
За г л а виет о е за щите н о и н еможе да се
записва.
READING
Диска е разпознат от рекордера.
STANDBY
Рекордера е изключен.
SYS MENU
Менюто е включено.
BUSY
Из ч акай т е дока т о съобщ е ниет о из чезн е .
Рекордера е зает с някакво действие.
Диск с NTSC записи е поставен и е направен
опит да се запише PAL сигнал. Поставете нов
диск или използвайте такъв с PAL записи.
OPEN
Отделението за дискове се отваря.
PAL DISC
Диск с PAL записи е поставен и е направен опит
да се запише NTSC сигнал. Поставете нов диск
или използвайте такъв с NTSC записи.
STARTING
Рекордера е включен.
PHOTO MMM/NNN
Номера на снимката. MMM е реда на снимката,
NNN е общия брой снимки в албума. Ако номера
надвишава 999, ще се появи ‘999’ вместо това.
64
Page 65
РЕЧНИК
Аналогов:
Звук, който не е бил превърнат в цифри.
Той е достъпен ако използвате AUDIO LEFT/
RIGHT. Червеното и бялото гнездо изпращат
звука през два канала, ляв и десен.
Съотношение:
Съ о т н о ше н ие т о н а в е р т и ка л ни т е и
хоризонталните размери на показваното
изображение. За стандартните телевизори
е 4:3, а за широкоекраните е 16:9. Letterbox
ви позволява да се насладите на картина с
по-широка преспектива на стандартен 4:3
екран.
Съставен видео изход (CVBS):
Един видео сигнал, който се използва най-
често при видео продуктите.
Цифров звук:
Звук, които е превърнат в цифрови стойности.
Цифровия звук е възможен ако използвате
DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL. Тези гнезда
предават звука през много канали, вместо
през два като при аналоговото.
Меню на диска:
Ме ню на екран а, чр ез коет о избир ате
изображения, звуци, субтитри, много-ъгълно
гледане, т.н. записани на DVD диск.
Финализиране:
П ро це с , к о й т о п р а в и в ъ з мо ж н о
възпроизвеждането на записани дискове на
устройства, които могат да си пускат. Можете
да финализирате DVD±R на рекоредера.
След това, диска може само да се пуска
и неможете да записвате повече или да
правите промени.
Екран с индексни картинки:
Екран осигуряващ преглед на DVD дискове.
Всяка картинка представлява запис.
JPEG:
Често срещан цифров формат на статични
изображения. Система за компресия на
ст ати чни изоб раж ени я пре дло жен а от
Jo int Pho togra phi c Exper t Group , която
осигурява слабо намаляване на качеството
за сметка на голяма компресия. Файловете
се разпознават по разширението си ‘JPG’
или ‘JPEG’.
МР3:
Формат на файлове с система за компресия
на звукова информация. ‘МР3’ е абривиетура
за Motion Picture Expert s Group 1 (или
MPEG-1) Audio Layer 3. Като се използва
този формат, един CD-R или CD-RW диск
може да събере 10 пъти повече информация
отколкото нормален диск. Файловете се
разпознават по разширението си ‘МР3’.
DivX:
DivX кода е патентована, основана на MPEG4
видео компресията технология, разработена
от DivX Network Inc., която може да намали
цифровото видео до дост атъчно малки
размери, за да могат да се прехвърлят
през интернет, докато си запазват високото
качество.
Dolby Digital:
Сърраунд звукова система разработена
от Dolby Laboratories съдържащ до шест
ка нал а от ци фро в зву к (пр еде н ляв и
десен, сърраунд ляв и десен, централен и
суббуфер).
JPEG-EXIF:
Файлов формат разработен от Fuji Photo
Film за цифрови фотоапарати. Цифровите
фотоапарати от различни производители
използват тоз и фор ма т, който пренася
информация за датата, часа и умалена
картинк а , к а к т о и ин фо р м а ц и я т а з а
снимката.
MPEG:
Motion Picture Experts Group. Сбор от компресиони
системи за цифрови звук и видео.
PBC:
Контрол на възпроизвеждането. Система за
управление на менютата на екрана записани
на диск а на вид ео диск ове/супер VCD.
Можете да се насладите на интерактивно
възпроизвеждане и търсене.
PCM:
Мо дул ато р на ко дов е с пул сов а чес тота .
Цифрова система за кодиране на звук.
Непрекъснато търсене:
Показва два пъти повече кадъра в секунда
от обикновените телевизиони системи.
Предлага по-добро качество и разделителна
способност на изображението.
65
Page 66
Регионален код:
Система позволяваща на дисковете да се
възпроивеждат, само за региона, за който са
направени. Тази система ще възпроизведе
само диск ов ет е, коит о са с подходящи
реги он ални кодове. Можете да видит е
тези кодове на етикета на продукта. Някой
дискове са предназначени за повече от един
регион (или ALL региони).
S-Video:
Произвежда чиста картина като изпраща
от д е лни сигн а л и за бя л а св е тлин а и
цветовете. Можете да използвате S-Video
само ако телевизора ви има гнездо S-Video
In.
Сърраунд:
Систем а за създаване на реалени три
изме рен и звуко ви полета , изпъл ене ни
с реализъм като подредите множество
тонколони около слушателя.
WMA:
Става дума за технология за компресия
на звука разработена от Microsoft Corporation. WMA информацията може да бъде
разкодирана от Windows Media Player 9
или Windows Media Player за Windows XP.
Файловете се разпознават по разширението
си ‘WMA’.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Медия, на която може да се записва
HDD, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, USB
flash устройство
Медия, която възпроизвежда
DVD-видео, видео CD/SVCD,аудио CD,CDR/CD-RW,DVD+R/+RW,DVD-R/-RW,
CD със снимки,MP3-CD,MP3-DVD,WMA-CD,
USB flash устройство.
Картина/дисплей
Аналогово-цифров конвертор: 10 bit, 54 MHz
Цифрово-аналогов конвертор: 13 bit, 162 MHz
По д обр е ние на ка р тин а та: не п рек ъ снат о
търсене
Компресия на звука: Dolby Digital
Формати на компресия: MPEG2
Ре ж и м и на з апис: в исоко к ачест в о ( H Q),
ст а ндар т но кач е ство (SP) , ст анд а ртно
каче ство плюс(S PP), каче ство с дъл го
време(LP), качество с удължено време(EP),
качесто с много дълго време(SLP), с много
удължено време(SEP)
Система на записване: PAL
Видео възпроизвеждане
Формати на компресиране: MPEG2, MPEG1
Система на възпроизвеждане: PAL, NTSC
Аудио възпроизвеждане
Формати на компресиране: Dolby Digital, MP3,
MPEG2 многоканален, PCM, WMA
MPEG1 bit rates: 64~384 kbps и VBR
Медия за съхранение
Капацитет на хард диска: DVDR3570H -160 GB;
DVDR3590H -250 GB
RF вход за антена
RF TV изход
SCART 1 (CVBS, RGB изход)
SCART 2 (CVBS, RGB вход)
Компонентен видео изход
S-Video изход
Видео (CVBS) изход
Аудио ляв/десен изход
Цифров аудио изход (коаксиален)
Вход за захранването
Отпред:
i.LINK DV вход
Видео (CVBS) вход
Аудио ляв/десен вход
USB 2.0
Удобства
HDD Media Jukebox:DivX,JPEG,MP3,WMA
Събития за програмиране: 40
VIDEO Plus+ програмиране
По доб рени я на пр огр ами ране то/ тай мера :
Автом атичен сате литен запис, Ежедневно/
Ежеседмично повтаряне на програма, Записване
с едно докосване, Ръчен таймер, VPS/PDC
контрол на записа
Ул е сне н ия пр и инст а лац и ята: Follo w TV,
Автоматично инсталиране