PHILIPS DVDR3590H, DVDR3570H User Manual [nl]

Page 1
This product comes with
Home Service
HDD & DVD Player / Recorder
Refer to the inside page for details.
Premium
DVDR3570H / DVDR3590H
Manuel D’utilisation 6 Benutzerhandbuch 108 Gebruikershandleiding 210
Read your Quick Start Guide and/or User Manual rst for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable.
at www.philips.com/welcome
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich zusätzliche Informationen und Unterstützung
auf unserer Website: www.philips.com/welcome.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome. Hier kunt u ook terecht voor
ondersteuning.
Page 2
Premium Home Service
France
Cher client,
Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips. Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service.
Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil, Philips vous offre un support professionnel via le site Web:
www.philips.fr/support
Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème. Si la solution requise ne peut pas être trouvée à distance, nous vous invitons à déposer votre appareil chez votre revendeur avec qui nous déciderons de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est fourni gratuitement et s’applique seulement aux enregistreurs DVD Philips.
Pour plus d’information, veuillez contacter l’assistance téléphonique Philips ci-dessus.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays. Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.
Deutschland, Österreich, Schweiz,
Valevole anche per la Svizzera italiana
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips. Zu Ihrem Produkt gehört der Garantieservice ‘Premium Home Service’ von Philips.
Für den Fall, dass Sie bei der Verwendung Ihres Geräts Hilfe brauchen, bietet Philips Ihnen professionelle Hilfe über:
die Philips Kundendienst-Website
www.philips.de/support
oder
die Philips Kundendienst-Hotline *
Hier wird Ihnen von unseren speziell geschulten Mitarbeitern mit Schritt-für-Schritt-Anweisungen bei der Lösung Ihres Problems geholfen.
Wenn wir auf diese Weise keine Lösung finden können, wird Ihr Recorder bei Ihnen zuhause abgeholt und innerhalb von 7 Tagen nach Abholung durch ein anderes Gerät ersetzt. Das verstehen wir von Philips unter ‘Premium Home Service’. Dieser Service wird Ihnen kostenlos angeboten (ausgenommen der Anruf bei der Kundendienst-Hotline) und bezieht sich ausschließlich während der von Philips gewährten Garantiezeit auf DVD-Recorder von Philips.
Wenn Sie nähere Informationen wünschen, wenden Sie sich an die Kundendienst-Hotline von Philips.
* Auf der Rückseite dieses Handbuchs finden Sie die Telefonnummer für den Philips Kundendienst in Ihrem Land. Sie sollten die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihres Produkts zur Hand haben, bevor Sie den Philips Kundendienst anrufen.
Nederland, Belgie
Geachte klant,
Bedankt u dat u voor een Philips DVD-recorder heeft gekozen. Uw product wordt geleverd met de Philips ‘Premium Home Service’-garantie.
Mocht u hulp nodig hebben bij het bedienen van de DVD-recorder, dan kunt u een beroep doen op de professionele ondersteuning van Philips via onze:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
of de
Philips Consumentenlijn *
Onze speciaal daartoe opgeleide medewerker s helpen u graag stap voor stap elk probleem op te lossen.
Als we er niet in slagen het probleem op te lossen, wordt het product thuis opgehaald en ontvangt u binnen 7 dagen een vervangend product. Met deze ‘Premium Home Service’ kan Philips u nog beter van dienst zijn. Deze service is volledig gratis (met uitzondering van de Consumentenlijn) en geldt voor alle Philips DVD-recorders tijdens de Philips garantieperiode.
Neem voor meer informatie contact op met een van onze medewerkers van de Philips Consumentenlijn.
* Kijk op de achterkant van deze gebruikershandleiding voor het telefoonnummer van Philips Customer Care in uw land.
Zorg ervoor dat u het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum van uw product binnen handbereik hebt als u contact opneemt met Philips Customer Care.
2
Page 3
.
Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana
Cher client,
Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions. Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’.
Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose une assistance professionnelle par l’intermédiaire:
du site Web Philips Centre d’assistance
www.philips.com/support
ou
de la ligne d’assistance clientèle de Philips *
où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.
Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’. Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips.
Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays. Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3570H, DVDR3590H, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DivX Ultra Certi ed products: “DivX, DivX Ultra Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 90 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read) Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)
For Customer Use:
Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
Model No. DVD/HDD RECORDER DVDR3570H, DVDR3590H Serial No. _______________
3
Page 4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 2006/95/EC + 2004/108//EC
4
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Se débarrasser de votre produit usagé (Français)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
.
nouveau Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte. Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Page 5
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK are (1) registered trademarks or trademarks of, (2) manufactured under license from and (3) subject to various international patents and patents applications owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related af liates.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PROVISION OR USE OF ANY INFORMATION, EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
This product incorporates copyright protec­tion technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovi­sion, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Index
Français ----------------------------------- 6
FrançaisDeutschNederlands
Deutsch -------------------------------- 108
Nederlands ---------------------------- 210
ATTENTION ! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien de l’appareil à des personnes quali ées.
ACHTUNG! Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten quali ziertem Fachpersonal.
LET OP! Dit apparaat bevat alleen onderhoudsvrije onderdelen. Laat eventueel onderhoud uitsluitend door erkend onderhoudspersoneel uitvoeren.
5
Page 6
Inhoudsopgave
Algemeen
Informatie over onderhoud en
veiligh eid .................................................... 212
Installatievoorschriften ......................................... 212
Reinigen van discs ................................................... 212
Omgaan met de harde schijf (HDD) .................212
Bericht over energiebesparing ............................212
Productinformatie ...........................213~215
Inlei ding ...................................................................... 213
Meegeleverde accessoires ....................................213
Regioco de s ................................................................ 213
Speciale functies ...................................................... 214
Nederlands
Productoverzicht
Afst an ds bed ien ing ............................216~218
De afstandsbediening gebruiken .........................218
Appa r a at .................................................... 219
Aansluitingen en instellingen
Stap 1: Basisaansluitingen van de
recorder ............................................ 220~22 3
De antennekabels aansluiten ...............................220
De videokabel aansluiten ......................................221
Optie 1: via de scartaansluiting ......................221
Optie 2: via de S-Video-aansluiting ..............221
Optie 3: via de video-aansluiting (CVBS)......221
Optie 4: via een Component Video­aansluiting/aansluiten op een TV met
Progressive Scan ............................................... 222
De audiokabels aansluiten ....................................223
Optie 1: via de analoge audio-aansluitingen ...223
Optie 2: via de digitale audio-aansluitingen....223
Aansluiten op een kabelbox of
satellietontvanger ...................................................224
Stap 2: Optionele aansluitingen ....224~227
Aansluiten op een videorecorder of
soortgelijk apparaat ................................................225
Aansluiten op een videorecorder en
kabe lbox/sate lli et on tv an ge r .................................226
Aansluiten op een camcorder .............................227
Optie 1: via de DV-ingang ................................227
Optie 2: via de VIDEO IN-ingang .................227
Stap 3: Installatie en instellingen ... 228~229 Het GUIDE Plus+-systeem
instellen............................................. 230~231
TV-kijken
TV-programma’s bekijken ............. 232~234
Rechtstreekse TV-programma’s kijken.............232
Timeshift-buffer: tijdelijke HDD-opslag ...........232
Inhoud markeren voor opname .....................233
De timeshift-buffer wissen .............................233
Rechtstreekse programma’s pauzeren ..............234
Instant Replay ...........................................................234
FlexTime ....................................................................234
GUIDE Plus+-programmagegevens ..................234
Hoofdmenu
Het GUIDE Plus+-menu
gebru ike n .......................................... 23 5~2 37
GUIDE Plus+-menubalk ........................................235
Het hoofdmenu gebruiken .............238~239
Hoofd menu ...............................................................2 38
Mediumgegevens bekijken ....................................239
Opnemen
Vóór de opnamen ............................240~243
Opnamemedia ..........................................................240
Stand aardopna me-inst ellingen ............................ 241
TV-programma’s opnemen ...........244~251
Het huidige TV-programma opnemen ..............244
Bepaalde scènes van TV-programma’s
opnemen ..................................................................244
Gelijktijdig opnemen en afspelen........................245
Automatisch opnemen vanaf een
satellietontvanger ...................................................246
Timero pnamen ........................................................247
Timeropnamen via het GUIDE Plus+-systeem ..247 Timeropnamen (ShowView/Video
Plus+- sys te em) .........................................................24 8
Handmatige timeropnamen ..................................249
Een geprogrammeerde opname wijzigen/
verwijderen ...............................................................251
Opnemen vanaf een extern
apparaat ............................................252~254
Opnemen vanaf een extern apparaat
(camcord er/ vi de or ec ord er/ DVD-spe le r) ......... 252
Opnemen vanaf een DV-camcorder ..................253
TV-programma’s opnemen vanaf
de HDD .............................................255~256
Kopiëre n ....................................................................255
Opnamen kopiëren naar een opneembare
DVD ........................................................................2 55
Een ander schermweergave opgeven voor een
opneembare DVD ...................................................256
210
Page 7
Inhoudsopgave
Bestanden kopiëren
Bestanden kopiëren tussen HDD,
USB en DVD..................................... 257~258
Bestanden kopiëren van de harde schijf naar een USB-apparaat of naar een
opneembare DVD ...................................................257
Bestanden kopiëren van een USB-apparaat naar de harde schijf of een opneembare DVD ...258 Bestanden kopiëren van een CD/DVD
naar de harde schijf of een USB-apparaat ........258
Afspelen
Afspelen vanaf de HDD .................. 259~261
Navigeren op de harde schijf ...............................259
Algemene aanwijzingen .........................................260
Een HDD-titel verwijderen/vergrendelen/
beveili gen ................................................................... 261
Afspelen van harde schijf herhalen .....................261
Afspelen vanaf een USB-apparaat .........262
Een disc afspelen .............................263~265
Afspeelbare discs ....................................................263
Afspelen van een disc starten ..............................263
Een DVD-videodisc afspelen ..........................264
Een (Super) Video-CD afspelen ....................264
Een opneembare DVD afspelen ....................264
Een audio-CD afspelen (MP3/WMA) ..........265
Een DivX-bestand afspelen .............................265
Extra afspeelfuncties ......................266~273
Een JPEG-fotobestand (diavoorstelling)
afspe len ......................................................................266
Diavoorstelling met muziek afspelen .................267
Een afspeellijst voor foto’s (album)
samenstellen .............................................................268
Een album bewerken ..............................................269
Een album verwijderen ....................................269
De albumgegevens wijzigen.............................269
Een titel/track/hoofdstuk selecteren ................270
Vooruit/achteruit zoeken .....................................270
Afspelen pauzeren/in slowmotion afspelen .....270
Disc scannen .............................................................271
In willekeurige volgorde afspelen .......................271
Herhaald afspelen ...................................................271
Een bepaald segment herhalen (A-B) ................271
De opties op de werkbalk gebruiken ................272
De timeshift-buffer wissen .............................272
Een andere taal voor de soundtrack kiezen ..272
Ondertitelingstaal wijzigen .............................273
Een andere camerahoek kiezen .....................273
In- en uitzoomen ...............................................273
Op tijd zoeken ....................................................273
Opnamen bewerken
Opnamen bewerken - Harde
schijf................................................... 274~278
De titelnaam wijzigen.............................................274
Het genre selecteren .............................................274
Video’s bewerken ....................................................275
Hoofdstukken samenvoegen of splitsen ......276
Titels splitsen ......................................................277
Ongewenste scènes verbergen ......................277
Verborgen scènes opnieuw weergeven .......278
Alle hoofdstukmarkeringen verwijderen ....278
Opnamen bewerken -
Opneembare DVD .......................... 279~284
Opneembare DVD’s bewerken ...........................279
Scherm met indexafbeeldingen ......................279
De discnaam/titelnaam wijzigen ......................... 280
Bewerkte DVD±RW-discs compatibel maken 280
Alle opnamen/titels wissen ................................. 280
Een DVD±R afsluiten .............................................281
Een opname/titel verwijderen .............................281
Een disc vergrendelen/ontgrendelen voor
afspe len ......................................................................282
Opgenomen titels beveiligen (DVD±RW) .......282
Video’s bewerken ....................................................283
Systeeminstellingen
Menuo pti es ....................................... 2 85 ~293
Navigeren door het systeemmenu .....................285
Taalinstellingen.........................................................286
Afspe elins tellin gen ..................................................287
Instellingen voor video-uitvoer ...........................289
Audio -inst ellinge n ...................................................290
Instellingen voor de analoge tuner .....................291
Inste llinge n ................................................................294
Overige
Overige informatie ..........................296~297
Progressive Scan instellen.....................................296
Copyright ..................................................................296
De nieuwste software installeren ......................297
Veelgestelde vragen ........................298~300
Problemen oplossen ....................... 301~305
Symbolen en berichten op het
display ...............................................306~307
Verklarende woordenlijst...............308~309
Speci caties ..............................................310
Nederlands
211
Page 8
Informatie over onderhoud en veiligheid
BELANGRIJKE OPMERKING!
Koppel de recorder NIET los van de stroomvoorziening, tenzij u het product een langere periode niet gebruikt. De recorder moet zijn aangesloten op de stroomvoorziening om essentiële taken, zoals het maken van timeropnamen, het downloaden van Electronic Program Guide-informatie en het automatisch bijwerken van de datum en tijd van het systeem te kunnen uitvoeren.
Nederlands
Installatievoorschriften
Zoek een geschikte plaats – Plaats het apparaat op een vlakke, harde en stabiele ondergrond. Plaats het apparaat niet op vloerbedekking of een vloerkleed. – Plaats het apparaat niet op een ander apparaat dat warm kan worden, zoals een ontvanger of een versterker. – Leg niets onder het apparaat, zoals CD’s of tijdschriften. – Plaats het apparaat in de buurt van een stopcontact en op een plaats waar u gemakkelijk bij de stekker kunt.
Laat voldoende ruimte over voor ventilatie
– Plaats het apparaat alleen op een plek waar voldoende ventilatie is. Aan de achter- en bovenkant moet minstens 10 cm ruimte vrij blijven en aan de linker- en rechterkant 5 cm om oververhitting te voorkomen.
10cm )
5cm
10cm
Reinigen van discs
LET OP!
Uw discs kunnen beschadigd raken! Gebruik nooit oplossingsmiddelen zoals benzeen, thinner, reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor discs.
Gebruik een microvezeldoek om de disc te
reinigen en wrijf hierbij in een rechte lijn vanuit het midden naar de buitenkant.
Omgaan met de harde schijf (HDD)
U kunt als volgt voorkomen dat de harde schijf beschadigd raakt en dat er belangrijke gegevens verloren gaan: – Verplaats de recorder niet en stel het apparaat niet bloot aan trillingen terwijl het in bedrijf is. – Verwijder de stekker van het netsnoer pas uit het stopcontact als het apparaat stand-by staat.
Het wordt aanbevolen om belangrijke opnamen te archiveren op een opneembare DVD zodat u beschikt over een back-up.
5cm
Vermijd hoge temperaturen, vocht, water en stof
– Stel het apparaat niet bloot aan vocht. – Plaats geen objecten of voorwerpen in de buurt van het apparaat die schade kunnen veroorzaken (bijv. voorwerpen die vloeistoffen bevatten of brandende kaarsen).
212
Bericht over energiebesparing
We raden u aan om op dit apparaat de Eco­modus ingeschakeld te houden en de helderheid van het display op het voorpaneel uit te schakelen zodat het stroomverbruik in de stand-bymodus tot een minimum wordt beperkt. Ga in het menu Afspelen naar de optie { Display } en in het menu Installatie naar de optie { Eco-modus }.
Page 9
Productinformatie
ALL
2
Inleiding
Deze DVD/HDD-recorder zal de manier waarop u TV kijkt compleet veranderen. U hebt zelf volledig de controle over de TV­programma’s die u bekijkt. De timeshift-buffer slaat namelijk alle programma’s op waarop de recorder is afgestemd. U kunt rechtstreekse TV-programma’s pauzeren met de functie Pause Live TV of een willekeurige scène herhalen met de functie Instant Replay.
Nog nooit was opnemen zo eenvoudig dankzij de ingebouwde harde schijf (HDD). In de SEP­modus (Super Extended Play) kunt u maar liefst 180 tot 300 uur opnemen.
Model Harde schijf
DVDR3570H 160 GB 180 DVDR3590H 250 GB 300
Bovendien kunt u DivX- lms, muziekbestanden en digitale foto’s opslaan in de mediajukebox op de harde schijf.
DivX­bestanden
Foto’s 10,000 10,000 Muziek-
bestanden
Wilt u de recorder instellen voor het opnemen van een bepaald programma, dan hoeft u alleen maar naar het GUIDE Plus+­systeem te gaan. Hier ziet u een overzicht van de TV-programma’s voor de komende 8 dagen. Hier kunt u ook alle opnamen programmeren, het programma zoeken dat u wilt opnemen of alle programma’s sorteren op genre.
(HDD)
DVDR3570H DVDR3590H 150 270
4,500 7,000
Maximale opnameduur
Voordat u de recorder kunt gebruiken, dient u aan de hand van drie eenvoudige stappen de basisaansluitingen aan te brengen en het apparaat in te stellen:
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder Stap 2: Optionele aansluitingen voor overige
apparatuur
Stap 3: Installatie en instellingen
Lees deze gebruikershandleiding goed door voordat u de recorder gaat gebruiken. Hierin vindt u belangrijke informatie en opmerkingen over de bediening van de DVD-recorder.
Handige tip: – Kijk op het typeplaatje aan de achter- of onderkant van het apparaat voor het identi catienummer en de voedingsspanning.
Meegeleverde accessoires
– Snelstartgids – RF-antennekabel – Scartkabel – Afstandsbediening en batterijen
Regiocodes
DVD- lms worden doorgaans niet op hetzelfde moment in alle regio’s ter wereld uitgebracht. Vandaar dat op alle DVD-spelers/­recorders een speciale regiocode is ingesteld.
Op dit apparaat kunnen alleen DVD’s met Regio 2 of DVD’s met regiocode “ALL” worden afgespeeld. DVD’s met een andere regiocode kunnen niet op deze recorder worden afgespeeld.
Nederlands
Wilt u een opname opslaan of delen met anderen, dan kunt u deze probleemloos kopiëren op een opneembare DVD. Ook kunt u opnamen van uw videocamera of camcorder kopiëren via de i-Link-aansluiting.
213
Page 10
Productinformatie (vervolg)
Speciale functies
Pause Live TV
Nu hebt u zelf alle TV-programma’s onder controle. U kunt zelfs bij de TV weglopen zonder een moment te missen. Ieder rechtstreeks uitgezonden TV-programma kunt u stopzetten door simpelweg op de knop PAUSE LIVE TV te drukken. Als u nogmaals op deze knop drukt, wordt het programma verder afgespeeld. U kunt dan de rest van het
Nederlands
programma bekijken. Als u weer naar de rechtstreekse uitzending wilt gaan, drukt u op de knop LIVE TV.
Instant Replay
U kunt iedere gewenste scène van een rechtstreeks TV-programma zo vaak u maar wilt herhalen door op de knop REPLAY () te drukken. Als u terug wilt naar het rechtstreekse TV-programma, drukt u gewoon weer op LIVE TV.
Als u Instant Replay wilt gebruiken, dient u de recorder in te schakelen en uw favoriete programma’s via de recorder te bekijken.
FlexTime
Dankzij FlexTime kunt u nu werkelijk  exibel met uw tijd omgaan. Met FlexTime kunt u een opgenomen programma al bekijken voordat de opname afgelopen is. U hoeft niet te wachten tot de opname afgelopen is - u kunt meteen gaan kijken. U kunt ook een eerder opgenomen programma bekijken, een DVD of DivX- lm bekijken of naar muziek luisteren terwijl de recorder bezig is met de opname van het TV-programma.
Timeshift-buffer (TSB)
Zodra u de recorder inschakelt, wordt het TV-kanaal waarop de recorder is afgestemd, opgeslagen in de zogeheten timeshift-buffer. Deze buffer kunt u zien als een tijdelijke opslag voor TV-programma’s die u voorziet van een grote  exibiliteit. In de timeshift-buffer is ruimte voor 6 uur aan TV-programma’s. Als de buffer vol is, worden de oudste programma’s het eerst overschreven. U kunt delen van de timeshift-buffer markeren en kopiëren naar uw lijst met opnamen, zodat u deze later kunt bekijken of kopiëren naar een opneembare DVD. De timeshift-buffer werkt alleen als de recorder is ingeschakeld. Wanneer de recorder wordt uitgeschakeld, wordt automatisch de timeshift-buffer leeggemaakt.
GUIDE Plus+-systeem
In het GUIDE Plus+-systeem staat informatie over alle TV-programma’s van de komende acht dagen. Hiermee kunt u opnamen plannen, snel op trefwoord naar uw favoriete programma’s zoeken of uitzendingen op genre sorteren.
ShowView/VIDEO Plus+
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem voor recorders. U hoeft hiervoor alleen het programmanummer van het TV-programma in te voeren. Dit nummer staat in uw omroepgids.
214
Page 11
SAT Record
Met deze functie kunt u een programma opnemen vanaf een satellietontvanger of een ander apparaat. Controleer of het apparaat in aangesloten op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting van deze recorder en of de timer van het aangesloten apparaat is ingesteld.
Follow TV
Met deze functie kunt u ervoor zorgen dat de volgorde van de kanalen op uw televisie wordt gehandhaafd op de recorder. Dit geldt alleen voor analoge TV-kanalen. Hierdoor wordt de ef ciëntie van het systeem voor opnamen vergroot. Controleer of u de TV hebt aangesloten op de EXT1 TO TV-aansluiting van deze recorder. * De Follow TV-functie werkt mogelijk niet goed op elke TV.
i.LINK
i.LINK, ook wel FireWire of IEEE 1394 genoemd, is een digitale aansluiting waarop u een camcorder kunt aansluiten. Zo maakt u hoogwaardige kopieën van uw camcordervideo’s. De aansluiting is te vinden achter de klep aan de voorzijde.
Productinformatie (vervolg)
Nederlands
215
Page 12
Afstandsbediening
Nederlands
a 2
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b CAM
– Hiermee schakelt over naar de camcorder die
is aangesloten op de DV IN CAM2-aansluiting.
c USB
– Hiermee schakelt u de USB-modus in en geeft
u de inhoud van het USB-apparaat weer.
d Kleurgecodeerde knoppen
– Met deze knoppen kunt u de gekleurde opties
kiezen die in sommige menu’s beschikbaar zijn.
e OPTIONS
– Hiermee opent/sluit u het menu Opties. In dit
menu kunt u diverse instellingen opgeven.
PAUSE LIVE TV
GUIDE Plus+
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
f   : Cursorknoppen waarmee u naar links/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
rechts kunt gaan. In de Live TV-modus kunt u een scène gedurende een bepaalde tijd opnieuw afspelen of overslaan.
: Cursorknoppen waarmee u omhoog/
omlaag kunt gaan.
g OK
– Hiermee bevestigt u een invoer of selectie.
h HOME
– Hiermee opent/sluit u het menu Home
(Hoofdmenu) van de recorder.
i PREV í/ NEXTë
– Hiermee gaat u naar de vorige of volgende
titel/track of het vorige of volgende hoofdstuk.
– Hiermee gaat u naar de vorige of volgende dag
in het GUIDE Plus+-menu.
j TIMER (GUIDE Plus+)
12
13
14
– Hiermee opent/sluit u het programmaoverzicht
van GUIDE Plus+, menu voor opnameprogrammering.
k P +-
– Hiermee selecteert u in de Live TV-modus het
vorige of volgende kanaal, of de vorige of volgende externe ingangsbron (EXT1, EXT2, CAM1).
– Hiermee selecteert u in de camcordermodus
een andere externe ingangsbron (EXT1, EXT2, CAM1).
– Hiermee gaat u in het GUIDE Plus+-menu naar
de volgende of vorige pagina.
l AUDIO
– Hiermee selecteert u een audiotaal of -kanaal.
m SCART
(werkt alleen wanneer uw TV via de scartkabel is
aangesloten op EXT1 van uw recorder)
– Hiermee schakelt u over naar het apparaat dat
is aangesloten op de scartaansluiting EXT2 van uw recorder. Als er geen apparaat is aangesloten op EXT2, wordt automatisch naar de TV-modus geschakeld. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de opnamemodus.
n EDIT
– Hiermee opent/sluit u het bewerkingsmenu.
216
Page 13
o
LIVE TV
– Hiermee schakelt u over naar de Live TV-
modus (rechtstreekse uitzendingen). Activeert de timeshift-buffer, waarmee u het TV­programma op elk willekeurig moment kunt pauzeren of herhalen.
p HDD LIST
– Hiermee geeft u de lijst weer met opnamen
die u op de interne harde schijf hebt opgeslagen.
q DISC
– Hiermee geeft u de inhoud van de disc weer.
Afstandsbediening (vervolg)
15
16
17
18
19
PAUSE LIVE TV
r BACK
– Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
s REW m / FFW M
– Hiermee zoekt u snel achteruit of vooruit.
t PAUSE LIVE TV u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse TV-
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start of pauzeert u het afspelen van
opgenomen titels of discs.
STOP
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop. – Houd deze knop ingedrukt om de lade te
openen of te sluiten.
REC z
– Hiermee start u de opname van het TV-
programma dat u momenteel bekijkt. Druk herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
u TV VOL +-
– Hiermee stelt u het volume van de TV in
(alleen voor Philips-TV’s of compatibele merken).
v Alfanumeriek toetsenblok
– Hiermee kunt u cijfers of letters invoeren
(in SMS-stijl).
– Hiermee selecteert u een hoofdstuk-/track-/
titelnummer om af te spelen.
– Hiermee selecteert u het vooraf ingestelde
TV-kanaal van de recorder.
20
21
22
23
24
25
GUIDE Plus+
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
w SUBTITLE
– Hiermee selecteert u de ondertitelingstaal van
de DVD.
x INFO
– Hiermee geeft u informatie weer op het
scherm.
– Hiermee opent u de programmadetails in
GUIDE Plus+.
y SELECT
– Hiermee selecteert u meerdere bestanden
voor kopiëren of verwijderen.
– Hiermee schakelt u tussen “T” (titelselectie)
en “C” (hoofdstukselectie) tijdens het afspelen van de disc. Vervolgens kunt u met de toetsen í / ë de vorige/volgende titel of het vorige/ volgende hoofdstuk selecteren.
– Hiermee wisselt u tussen hoofdletters en
kleine letters bij gebruik van het alfanumerieke toetsenblok.
Nederlands
217
Page 14
Afstandsbediening (vervolg)
De afstandsbediening gebruiken
Nederlands
A Schuif het klepje van het batterijcompartiment
open.
B Plaats twee batterijen van het type R03 of
AAA. Zorg dat + en - van de batterijen overeenkomen met de markeringen (+-) in het batterijcompartiment.
C Sluit het klepje.
D Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
infraroodsensor op het voorpaneel en selecteer de gewenste functie.
PAUSE LIVE TV
LET OP! – Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de afstandsbediening lange tijd niet wordt gebruikt. – Plaats geen oude en nieuwe of verschillende typen batterijen in het apparaat. – Batterijen bevatten chemische stoffen en moeten apart van het huisvuil worden ingezameld.
Tekens invoeren met het alfanumerieke toetsenblok
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
– Druk op een cijfertoets totdat het gewenste teken of het gewenste nummer wordt weergegeven. – Druk herhaaldelijk op om speciale tekens in te voeren. – Wilt u hoofdletters of kleine letters kiezen, druk dan op SELECT. – Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op de knop .
218
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
Page 15
Apparaat
a STANDBY-ON
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b Disclade
c OPEN CLOSE ç
– Hiermee opent/sluit u de lade.
d Display panel
– Hiermee geeft u informatie over de huidige
status van de recorder weer.
e HDD ACTIVE
– Gaat branden als u de inhoud van de harde
schijf opent.
f u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start/onderbreekt u het afspelen.
. >
– Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
hoofdstuk of naar de vorige of volgende track. Houd de knop ingedrukt om snel vooruit/ achteruit te zoeken.
x
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop.
g
z
– Hiermee start u de opname van het TV-
programma dat u momenteel bekijkt. Druk herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
– Brandt als er wordt opgenomen.
Aansluitingen achter het klepje
Open het klepje zoals in de rechterhoek wordt aangegeven met OPEN .
h DV IN-CAM2-aansluiting
– Ingang voor een digitale camcorder (ook wel
FireWire of IEEE1394 genoemd).
i VIDEO-AUDIO-CAM1-aansluiting
– Composite Video- en audio-ingangen voor een
camcorder/DVD-speler/videorecorder of een vergelijkbaar apparaat.
j USB-aansluiting
– Ingang voor een USB- ashdrive, USB-
geheugenkaartlezer of digitale camera.
* Alleen digitale camera’s die compatibel zijn
met de PTP-standaard worden ondersteund.
Nederlands
219
Page 16
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
CVBS OUT
Y
P
B
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
Nederlands
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
MAINS
De antennekabels aansluiten
Met deze aansluitingen kunt u TV-programma’s bekijken en opnemen via de recorder. Als het antennesignaal via een kabelbox of satellietontvanger wordt ontvangen, moeten deze apparaten zijn ingeschakeld voordat u programma’s kunt bekijken of opnemen.
Als u het apparaat wilt aansluiten op een
videorecorder en/of een afzonderlijke kabelbox/satellietontvanger,
raadpleegt u “Stap 2: Optionele aansluitingen” voor details.
Handige tip: – Afhankelijk van de huidige aansluiting van het TV-kanaal (rechtstreeks vanaf een antenne, kabelbox of videorecorder), dient u sommige kabels los te koppelen voordat u de antenne­aansluiting kunt maken.
A Sluit de bestaande antennekabel (dit kan de
kabel zijn van de antennedoos of van een kabelbox) aan op de ANTENNA-IN ­aansluiting van de recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT -aansluiting van de recorder en de antenne-ingang van uw TV (meestal is dit ANT, ANTENNA IN of RF IN).
220
Page 17
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
B
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
MAINS
OF
Optie 2
Optie 1
De videokabel aansluiten
Met deze aansluiting kunt u opnamen bekijken die vanaf de recorder wordt afgespeeld. U hoeft slechts een van de onderstaande opties te kiezen om de videoaansluiting te maken. – Hebt u een standaard-TV, volg dan optie 1, 2 of 3. – Hebt u een Progressive Scan TV, volg dan optie 4.
Handige tip: – U hebt een audio-aansluiting nodig als u de ingangen Y Pb Pr, S-VIDEO of CVBS gebruikt om uw TV aan te sluiten. Raadpleeg “De audiokabels aansluiten’”voor meer informatie.
OF
Optie 3
TV
Optie 1: via de scartaansluiting
Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en de overeenkomstige scartaansluiting van de TV.
Handige tip: – Gebruik de ingang EXT2-TO VCR/SAT om de
recorder aan te sluiten op een extra apparaat.
Optie 2: via de S-Video-aansluiting
Sluit een S-Video-kabel (niet meegeleverd) aan
op de S-VIDEO OUT-aansluiting van de recorder en de S-Video-ingang (meestal Y/C of S-VHS) van de TV.
Nederlands
Optie 3: via de video-aansluiting (CVBS)
Sluit een Composite Video-kabel (geel - niet
meegeleverd) aan op de CVBS OUT­aansluiting van de recorder en de video-ingang (meestal gemarkeerd als A/V In, Video In, Composite of Baseband) van de TV.
221
Page 18
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
COAXIAL
DIGITAL OUT
B
P
R
Optie 4
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT2
EXT1
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO OUT AUDIO OUT
Nederlands
Optie 4: via een Component Video­aansluiting/aansluiten op een TV met Progressive Scan
Progressive Scan-videokwaliteit is alleen beschikbaar indien u beschikt over een Y Pb Pr-aansluiting en een TV met Progressive Scan. Het beeld van DVD- lms is dan van superieure kwaliteit.
A Gebruik de Component Video-kabels (rood/
blauw/groen - niet meegeleverd) om de Y PB PR-aansluitingen van de recorder aan te sluiten op de overeenkomstige Component Video-ingangen (meestal Y Pb/Cb Pr/Cr of YUV) op de TV.
B Gebruik een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) om de AUDIO OUT L/R- aansluitingen van de recorder aan te sluiten op de audio-ingangen van de TV.
TV
Opmerking:
U kunt de Y Pb Pr (YUV)-aansluiting pas activeren als de video-uitgang van de recorder goed is ingesteld.
A Maak een extra videoaansluiting vanaf deze
recorder naar uw TV met de scart-, S-Video­of Video-aansluiting (CVBS).
B Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de hiervoor genoemde videoaansluiting.
C Zodra u de installatie en de instellingen hebt
voltooid, wijzig dan als volgt de instelling voor de video-uitgang:
1) Druk op OPTIONS.
2) Ga naar { Instell. } > { Video-uitg. } > { Actieve video-uitgang } > { Comp. Video (YUV) } en druk op OK om uw keuze te bevestigen.
Raadpleeg “Overige informatie - Progressive
Scan instellen” voor meer informatie als u Progressive Scan wilt activeren.
D Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de Component Video-aansluiting (raadpleeg de gebruikershandleiding van uw TV).
222
Page 19
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
COAXIAL
DIGITAL OUT
OF
B
P
R
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT2
EXT1
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
AUDIO
De audiokabels aansluiten
Met deze aansluiting kunt u het geluid horen dat vanaf de recorder wordt afgespeeld. Als de TV met een scartkabel op de recorder is aangesloten, hoeft u deze aansluiting niet te gebruiken.
Optie 1: via de analoge audio­aansluitingen
U kunt de recorder aansluiten op een tweekanaals stereo-installatie (minisysteem, TV) of ontvanger om te genieten van het stereogeluidssysteem.
Sluit de audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) aan op de AUDIO OUT­aansluitingen en de audio-ingangen van het aangesloten apparaat.
AV-versterker/ontvanger
Optie 2: via de digitale audio­aansluitingen
U kunt de recorder aansluiten op een AV­versterker/-ontvanger en genieten van meerkanaals surround-geluid.
Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd) aan op
de COAXIAL DIGITAL OUT-aansluiting en de digitale coaxingang (of COAXIAL IN of DIGITAL IN) van het aangesloten apparaat.
Handige tip: – U moet de juiste digitale uitgang instellen. Anders hoort u ofwel niets, ofwel ruis. Raadpleeg “Menuopties - Audio-instellingen” voor meer informatie.
Nederlands
223
Page 20
Stap 2: Optionele aansluitingen
CVBS OUT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
AUDIO
Nederlands
Aansluiten op een kabelbox of satellietontvanger
Optie 1
Als uw kabelbox/satellietontvanger alleen een antenne-uitgang (RF OUT of TO TV) heeft,
raadpleegt u “Basisaansluitingen van de recorder - De antennekabels aansluiten” voor meer informatie.
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Kabelbox/ satellietontvanger
C
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL OUT
TV
Optie 2 (zie bovenstaande afbeelding)
De kabelbox/satellietontvanger heeft een scartuitgang:
A Gebruik de bestaande antenne-aansluiting van
de kabelbox/satellietontvanger naar de TV.
B Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en de overeenkomstige scartingang van de TV.
C Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2 TO VCR/SAT-aansluiting van de recorder en de scartaansluiting (meestal TV OUT of TO VCR) van de kabelbox/satellietontvanger.
MAINS
224
Handige tip: – Als de TV via de COMPONENT VIDEO­aansluitingen (Y Pb Pr) is aangesloten op de recorder, sluit u de externe kabelbox/ satellietontvanger aan op de EXT1 TO TV­aansluiting.
Page 21
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
VCR (voorbeeld)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
CVBS OUT
Y
P
B
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
P
R
AUDIO
COAXIAL DIGITAL OUT
SCART IN
D
MAINS
B
Aansluiten op een videorecorder of soortgelijk apparaat
Met deze aansluiting kunt u videobanden opnemen op de harde schijf en de videorecorder gebruiken voor weergave op de TV als de recorder is uitgeschakeld.
Opmerking:
Uw nieuwe recorder kan uw videorecorder voor al uw opnamen vervangen. Koppel hiervoor gewoon alle aansluitingen met de videorecorder los.
A Sluit de bestaande antennekabel (dit kan de
kabel zijn van de antennedoos of van een kabelbox) aan op de ANTENNA-IN ­aansluiting van de recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT -aansluiting van de recorder en de antenne-ingang van uw TV (meestal ANT, ANTENNA IN of RF IN).
TV
Nederlands
C
C Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en de overeenkomstige scartaansluiting van de TV.
D Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting van de recorder en de scartaansluiting (meestal TV OUT of TO TV) van de videorecorder.
Handige tips: – De meeste in de handel verkrijgbare videobanden en DVD’s zijn tegen kopiëren beveiligd waardoor er niet kan op worden opgenomen. – Sluit de recorder rechtstreeks op de TV aan. Als er een videorecorder of een ander apparaat tussen de recorder en de TV is aangesloten, verliest het beeld mogelijk aan kwaliteit.
225
Page 22
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Achterkant van een satellietontvanger (voorbeeld)
A
EXT2
Nederlands
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Aansluiten op een videorecorder en kabelbox/satellietontvanger
A Sluit de bestaande antennekabel van de
antenne-uitgang van de kabelbox of de satellietontvanger aan op de ANTENNA-IN -aansluiting van de recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT -aansluiting van de recorder en de antenne-ingang van uw TV (meestal ANT, ANTENNA IN of RF IN).
C Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en de overeenkomstige scartaansluiting van de TV.
CVBS OUT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
Achterkant van een videorecorder
E
(voorbeeld)
D
Y
P
B
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
MAINS
C
D Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting van de recorder en de scartaansluiting (meestal TV OUT of TO TV) van de videorecorder.
E Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de scartaansluiting (meestal TV IN of TO DECODER) van de videorecorder en de scartuitgang (meestal TV OUT of TO VCR) van de kabelbox/satellietontvanger.
226
Page 23
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Optie 1
Aansluiten op een camcorder
U kunt via de aansluitingen aan de voorkant opnamen kopiëren die met een camcorder zijn gemaakt. Deze aansluitingen bevinden zich achter het klepje aan de rechterkant, zodat de camcorder gemakkelijk kan worden aangesloten.
Optie 1: via de DV-ingang
Gebruik deze aansluiting als u een Digital Video- of Digital 8-camcorder hebt. De DV­aansluiting voldoet aan de i.LINK-standaard. Deze geeft de beste beeldkwaliteit.
A Sluit een 4-pins i.LINK-kabel (niet
meegeleverd) aan op de DV IN-aansluiting van de recorder en de bijbehorende DV OUT­aansluiting van de camcorder.
B Druk op CAM op de afstandsbediening om
“CAM2” te selecteren.
Optie 2
Optie 2: via de VIDEO IN-ingang
U kunt de VIDEO-aansluiting gebruiken als uw camcorder maar één video-uitgang (Composite Video, CVBS) heeft. Dit geeft een goede beeldkwaliteit.
A Sluit de VIDEO-aansluiting aan de voorzijde
van de recorder aan op de overeenkomstige S-VHS- of Video-uitgang van de camcorder.
B Sluit een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) aan op de AUDIO L/R­aansluitingen aan de voorkant van de recorder en de audio-uitgang van de camcorder.
C Druk op CAM op de afstandsbediening, en
vervolgens enkele malen op P +/- om “CAM1” te selecteren.
Handige tip: – Als u de camcorder aansluit op de scartaansluiting aan de achterzijde van deze recorder, selecteert u { EXT1 } of { EXT2 } als ingangsbron.
Nederlands
Handige tip: – Het is niet mogelijk vanaf de recorder naar de camcorder op te nemen via de DV IN-aansluiting van de recorder.
227
Page 24
Stap 3: Installatie en instellingen
Wanneer u deze recorder voor de allereerste keer inschakelt, wordt het installatiemenu weergegeven. Met deze instellingen kunt u snel de basisfuncties van de recorder instellen, zoals de TV-kanalen, de taalopties en het GUIDE Plus+-systeem.
Voordat u begint...
Geef de basisinstellingen op voordat u een disc plaatst om af te spelen of op te nemen.
A Zet de TV aan.
Nederlands
B Druk op STANDBY-ON 2 om de
recorder in te schakelen.
Nu moet op de TV het eerste
installatiescherm van de recorder te zien zijn ­het scherm { Menutaal }.
Is dat niet het geval, dan hebt u misschien
niet de juiste ingang geselecteerd op uw TV. Raadpleeg de gebruikshandleiding bij uw TV voor informatie over het selecteren van de juiste ingang op uw TV.
Selecteer uw taal. Hiermee geeft u de weergavetaal voor alle schermmenu's op.
Menutaal
Volgende
English
Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Norsk
Landselectie
Volgende
A Austria
B Belgium DK Denmark FIN Finland F France D Germa GR Greece IRL Ireland
Selectie van land is van belang bij TV-kanalen zoeken.
Vor ig e
Opmerking: druk op de Rode knop van de afstandsbediening als u terug wilt naar het vorige scherm of druk op de Groene knop als u door wilt gaan met de volgende installatiestap.
E Het beeldformaatmenu wordt op de TV
weergegeven. Selecteer het beeldformaat waarin u breedbeeld lms op uw TV wilt zien, en druk ter bevestiging op OK.
Beeldformaat
Selecteer het beeldformaat, zodat lms op volledig scherm worden weergegeven.
Vorige Volgende
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
4:3 Panscan
C Met de toetsen  van de afstandsbediening
selecteert u de gewenste schermtaal. Druk vervolgens ter bevestiging op OK.
D Het scherm Landselectie wordt op de TV
weergegeven. Zet de selectiebalk op het land waarin u verblijft, en druk ter bevestiging op OK.
Deze instelling is belangrijk voor de
automatische instelling van TV-kanalen in uw regio.
228
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
F Het menu Kanaal zoeken wordt op het TV-
scherm weergegeven. Druk op OK om te beginnen met het automatisch zoeken naar kanalen.
Er wordt eerst gezocht naar analoge
kanalen.
Page 25
Stap 3: Installatie en instellingen (vervolg)
Kanalen zoeken
Autom. zoeken
Vorige Skip
Opmerking: controleer of u alle kabels op de recorder, de TV en de eventuele satellietontvanger/kabelbox hebt aangesloten en of de apparaten allemaal zijn ingeschakeld. Bij het zoeken naar kanalen worden de signalen gedetecteerd en worden alle gevonden kanalen opgeslagen.
G Nadat het zoeken naar kanalen is voltooid,
wordt het aantal gevonden en opgeslagen kanalen weergegeven. Druk op de Groene knop om door te gaan.
Analoog kanaalonderzoek
Kanalen zoeken. Wachten a.u.b.
Analoge TV-kanalen gevonden: 3
Analoog kanaal zoeken voltooid.
Cancel
Analoge TV-kanalen gevonden: 9
Volgende Opnieuw
H Het tijdinvoerscherm wordt weergegeven.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok 0-9 of met de toetsen  de juiste tijd op.
Druk vervolgens ter bevestiging op OK of op de groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de tijd instellen. Tijdsindeling: 24-uurs (uu:mm).
Vorige Volgende
Tijd
:
00 00
I Het datuminvoerscherm wordt weergegeven.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok 0-9 of met de toetsen  de juiste datum
op. Druk vervolgens ter bevestiging op OK of op de Groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de datum instellen. Controleer of de datum juist is.
Vorige Volgende
Datum
31 01 2007
J Het installatiescherm van GUIDE Plus+ wordt
weergegeven op de TV. Druk op OK om de installatie van GUIDE Plus+ te starten (raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie).
Voor installatie van de interactieve TV-gids, is het raadzaam GUIDE Plus+ verder te installeren.
Vorige Volgende
Druk anders op de Groene knop om door te
gaan.
De instellingen zijn nu voltooid. Druk op de
K
Groene knop op de afstandsbediening om het scherm te sluiten.
U kunt de DVD-recorder nu gebruiken.
Handige tip: – De TV-programma’s worden niet onmiddellijk weergegeven in het GUIDE Plus+-systeem nadat u de basisfuncties hebt ingesteld. Het kan tot 24 uur duren voordat de programmagegevens worden ontvangen.
Install. GUIDE Plus+
Installatie starten
Nederlands
229
Page 26
Het GUIDE Plus+-systeem instellen
De recorder is uitgerust met het GUIDE Plus+-systeem. Dit is een gratis en interactieve programmagids met alle TV-programma’s die in uw regio beschikbaar zijn. Voordat u deze functie kunt gebruiken, dient u uw huidige locatie en de aangesloten apparaten op te geven, zodat u de juiste GUIDE Plus+­programmagegevens ontvangt.
A Kiest u ervoor om het GUIDE Plus+-systeem
te installeren, dan wordt er een introductie van het GUIDE Plus+-systeem op de TV
Nederlands
weergegeven. Druk op OK om verder te gaan.
Het menu met de basisinstellingen voor
GUIDE Plus+ wordt weergegeven.
Is dit niet het geval, druk dan op TIMER
(GUIDE Plus+) op de afstandsbediening. Druk daarna op en vervolgens herhaaldelijk op om de menubalk { Installatie } te selecteren.
C Selecteer in het weergegeven scherm de
gewenste opties of voer de gevraagde gegevens in.
{ Taal } Selecteer de taal voor het schermmenu van de recorder.
{ Land } Selecteer het land waarin u woont.
{ Postcode } Voer uw postcode in.
Opmerking: de postcode moet bestaan in het opgegeven land. Anders ontvangt u geen of verkeerde programmagegevens.
D Druk na het invoeren van de gegevens op de
rode knop om terug te keren naar het instellingenscherm.
E Als u de bron en het programmanummer van
een GUIDE Plus+-hostkanaal wilt opgeven, selecteert u { Host Channel Setup } (Hostkanaal instellen) in het menu en volgt u de instructies op de TV om de instellingen op te geven.
Het hostkanaal is standaard ingesteld op
“Automatisch”.
Home
B Druk op  om { Basic Setup }
(Basisinstallatie) in het menu te selecteren en druk op OK.
Back Home
230
Page 27
Het GUIDE Plus+-systeem instellen (vervolg)
Ga naar http://www.europe.guideplus. com/En/help/countries_hostchannels. html voor meer recente informatie over de
ondersteunende hostkanalen.
Land/plaats (taal)
Austria
Belgium
France
Germany
Italy
Nederlands
Luxembourg
Spain
Switzerland
(Deutsch)
United Kingdom
Hostkanaal
(antenne/kabel)
Eurosport
RTL-TV1
Canal +
Eurosport
MTV
Eurosport
RTL-TV1
Tele 5
Eurosport
ITV (terrestrial)
Eurosport
Hostkanaal
(SAT)
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
ATLANTIC BIRD3
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport UK ASTRA 2A
F Druk als u gereed bent op TIMER (GUIDE
Plus+) om het menu af te sluiten.
G Zet de recorder ‘s nachts stand-by,
zodat de programmagegevens kunnen worden opgeslagen.
Opmerking:
– Als het apparaat zich in de stand-bymodus bevindt, wordt een kleine hoeveelheid ruis en warmte gegenereerd als gevolg van het downloaden van programmagegevens (EPG). – Controleer de volgende dag via het scherm { Editor } of de programmagegevens correct zijn opgeslagen.
Handige tips: – Als uw land/regio niet in de bovenstaande lijst staat of als u het programmaoverzicht niet kunt ontvangen, kunt u het GUIDE Plus+-systeem wel gebruiken voor handmatige opnamen en ShowView/VIDEO Plus+-opnamen. – Als er zich tijdens het instellen van GUIDE Plus+ een probleem voordoet, gaat u naar de website www.europe.guideplus.com voor ondersteuning.
Nederlands
231
Page 28
TV-programma’s bekijken
Rechtstreekse TV-programma’s kijken
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
Nederlands
INFO SELECT EDIT SCART
A Zet de TV aan. Selecteer op de TV indien
nodig het ingangskanaal dat u gebruikt voor het kijken van programma’s en opnamen via de recorder
B Druk op STANDBY-ON 2 op de recorder
om deze in te schakelen.
Als het goed is, wordt het TV-programma
weergegeven op de TV. Is dit niet het geval, druk dan op LIVE TV.
C Druk op P +/- om het gewenste TV-kanaal
te selecteren.
Het TV-programma waarop u afstemt,
wordt automatisch opgeslagen in de timeshift­buffer. Hierdoor kunt u de weergave van live TV pauzeren en het afspelen later hervatten.
Als u op de recorder overschakelt naar een
ander TV-kanaal, wordt een nieuwe titel gemaakt en wordt een verticale lijn weergegeven op de timeshift-videobalk.
Timeshift-buffer: tijdelijke HDD­opslag
Het huidige TV-programma wordt in het tijdelijke HDD-geheugen of de “TSB” (timeshift-buffer) opgeslagen wanneer de recorder wordt ingeschakeld. De recorder slaat maximaal 6 uur lang continu programma’s op.
De timeshift-videobalk geeft de status en de tijdsinstellingen van de opgeslagen TV­programma’s weer.
22:04:30
12 45
3
De timeshift-videobalk bevat de volgende informatie:
a
De begintijd van het TV-programma. Wanneer
de 6 uur overschreden zijn, wordt de begintijd dienovereenkomstig gewijzigd.
b
Clips die zijn geselecteerd voor opname op de
harde schijf (rood gemarkeerd).
c
Titelmarkeringen (wanneer u langer dan 2
minuten overschakelt naar een ander TV­kanaal, wordt een nieuwe titelmarkering gemaakt).
d
De huidige positie en duur van de TV-
uitzending.
e
Actuele tijd
Nu
Live
U kunt de timeshift-videobalk weergeven of
verbergen door op INFO op de afstandsbediening te drukken.
232
Handige tip: – In de timeshift-buffer worden de laatste 6 uur aan TV-programma’s opgeslagen en bewaard wanneer de recorder is ingeschakeld. Als u de recorder in de stand-bymodus zet, wordt de complete inhoud gewist.
Page 29
TV-programma’s bekijken (vervolg)
Inhoud markeren voor opname
U moet de inhoud in de timeshift-buffer markeren voordat u deze kunt opnemen op de harde schijf. De opname gaat van start als u de recorder in de stand-bymodus zet.
21:00
Opn Annul
22:13
23:30
Prog.-info
Een scène in de timeshift-buffer zoeken
Gebruik de toetsen m / M of / .
Het startpunt van een opname markeren
Druk eenmaal op REC .
Het einde van een opname markeren
Navigeer naar het eind van de scène en druk
op STOP .
Een gemarkeerde opname annuleren
Druk op de Rode knop.
Handige tip: – U kunt de lengte van het interval voor selectief zoeken instellen. Zie hoofdstuk “Menuopties ­Weergave-instellingen - { Interval afsp. }/{ Interval oversl. }” voor meer informatie.
De timeshift-buffer wissen
De hele inhoud van de timeshift-buffer wordt gewist wanneer u de recorder in de stand­bymodus zet, behalve de gemarkeerde inhoud. U kunt de inhoud ook wissen door de volgende stappen uit te voeren wanneer de recorder is ingeschakeld.
A Druk op OPTIONS op de afstandsbediening.
Het menu Extra wordt weergegeven.
Extra.
Audiotaal Tijdlocatie
TSB herst
Instell.
B Ga naar { TSB herst } en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven
waarin staat dat u op het punt staat de timeshift-buffer te wissen.
Waarsch.
Door deze handeling wordt de timeshift buffer gewist. Wilt u doorgaan?
Ja
Nee
C Selecteer { Ja } in het menu en druk op OK
op de afstandsbediening om door te gaan.
Selecteer anders { Nee } en druk op OK op
de afstandsbediening om de bewerking af te breken.
Opmerking:
U kunt de inhoud van de timeshift-buffer eveneens wissen door de volgende acties uit te voeren: – Druk op CAM op de afstandsbediening. – Ga naar de optie { Tuner } in het menu voor systeeminstellingen. – Wijzig de instelling { Opnamemodus } of { Klok }.
Nederlands
233
Page 30
TV-programma’s bekijken (vervolg)
Rechtstreekse programma’s pauzeren
Voordat u begint...
Schakel de modus LIVE TV van de recorder in om naar uw favoriete TV-programma’s te kijken.
A Druk tijdens het afspelen op PAUSE LIVE
TV u op de afstandsbediening om het
Nederlands
afspelen te onderbreken.
B Druk nogmaals op de knop om het afspelen te
hervatten.
Druk gewoon op LIVE TV om weer terug te
gaan naar het rechtstreekse programma.
Instant Replay
Voordat u begint...
Schakel de modus LIVE TV van de recorder in om naar uw favoriete TV-programma’s te kijken.
Druk op  op de afstandsbediening om het
rechtstreekse programma te herhalen.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
springt de weergave 30 seconden terug (standaardinstelling).
Druk gewoon op LIVE TV om weer terug te
gaan naar het rechtstreekse programma.
FlexTime
Tijdens het opnemen drukt u op op de
afstandsbediening om terug te keren naar het begin van de opname en de weergave daar te starten.
OF
Druk op REW m of op PREV í totdat u
bij de scène bent waarmee u wilt starten.
GUIDE Plus+­programmagegevens
Nadat de installatie van GUIDE Plus+ en het downloaden van de gegevens is voltooid, hebt u toegang tot de gegevens van TV­programma’s voor de komende 8 dagen.
Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
Channels Home
B Druk op om naar het menu van het
programmaoverzicht te gaan.
C Gebruik de knoppen   om door het
menu te bladeren.
Om alle beschikbare kanalen in uw regio te
bekijken drukt u op de Gele knop op de afstandsbediening voor de optie { Kanalen }. Selecteer een kanaal en druk op OK om het programmaoverzicht ervan te bekijken.
Om door de pagina’s te bladeren drukt u op
P +/- op de afstandsbediening.
Druk op í / ë om direct naar het
programmaoverzicht van de vorige of van de volgende dag te gaan.
D Selecteer een TV-programma en druk op OK
als het u het wilt bekijken.
Handige tip: – Ontbreken er enkele kanalen, ga dan naar de menubalk { Editor } om de beschikbare kanalen te controleren en te wijzigen.
234
Page 31
Het GUIDE Plus+-menu gebruiken
GUIDE Plus+-menubalk
De menubalk wordt boven aan het scherm weergegeven. Hiermee hebt u toegang tot de verschillende opties in het GUIDE Plus+­menu.
A Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
Standaard is de menubalk { Grid }
(Overzicht) geselecteerd.
Grid
Info
Search
Editor
My TV
Setup
Schedule
B Druk op   om een menubalkoptie te
selecteren en druk op om deze te activeren.
Meer informatie over de afzonderlijke
opties op deze menubalk wordt op de volgende pagina’s besproken.
Overzichtsscherm
In het overzichtsscherm (Grid) worden de programmagegevens van het GUIDE Plus+­systeem weergegeven. U vindt er de TV­programma’s voor de komende 8 dagen.
A
B
Record
Channels Home
Het GUIDE Plus+-menu bevat zes schermonderdelen:
A Videovenster Geeft het beeld van het huidige TV-kanaal weer.
B Informatievensters Hier worden instructies voor het GUIDE Plus+-systeem, programma-aankondigingen en advertenties weergegeven.
C Actietoetsen Geven de beschikbare functies weer. Met de knop met dezelfde kleur op de afstandsbediening kunt u de acties direct activeren.
D Overzicht Hier worden de programmagegevens per kanaal en tijdstip weergegeven voor de komende acht dagen.
E Menubalk Geeft de opties van het GUIDE Plus+-menu weer en uw huidige selectie.
F Informatievak Hier wordt een korte omschrijving van het programma of een Help-menu weergegeven.
F
E
D
C
Nederlands
235
Page 32
Het GUIDE Plus+-menu gebruiken (vervolg)
Zoekscherm
In het zoekscherm (Search) kunt u de programmagegevens op categorie doorzoeken. Zo vindt u snel en gemakkelijk de programma’s die u wilt kijken of opnemen.
Nederlands
Mijn TV-scherm
In het Mijn TV-scherm (My TV) kunt u een persoonlijk pro el samenstellen. U kunt een pro el bepalen op basis van kanalen, categorieën en/of zoekwoorden. Zo vindt u snel en gemakkelijk de programma’s die u wilt kijken of opnemen.
Record
The Scooby-Doo Show 16:05
Bring it on 16:30 Blue Peter 17:00 Newsround 17:20 Neighbours 17:30 BBC News 18:00 Regional news programmes 20:00
Record
Channels
Home
Prole Home
Programmascherm
In het programmascherm (Schedule) kunt u de geprogrammeerde opnamen controleren, wijzigen of verwijderen. Daarnaast kunt u in dit scherm een handmatige opname of een ShowView/VIDEO Plus+-opname instellen.
No programmes
Manual Home
VIDEO Plus+
Opmerking: het ShowView-systeem wordt in het Verenigd Koninkrijk en Ierland VIDEO Plus+-systeem genoemd en het ShowView­programmanummer wordt PlusCode­programmanummer genoemd.
Infoscherm
In het infoscherm (Info) vindt u extra informatie zoals nieuwsberichten, weersverwachtingen, beursnoteringen enz. Deze informatie wordt net zoals de TV­programmagegevens uitgezonden en varieert per regio.
Om de pro elinstellingen te bekijken drukt u
op de gele knop voor de optie { Pro le } (Pro el).
Press OK to activate your Prole.
Add Home
236
Home
Page 33
Het GUIDE Plus+-menu gebruiken (vervolg)
Editorscherm
Vanuit het editorscherm (Editor) beheert u alle kanalen. Wanneer u wijzigingen aanbrengt in het editorscherm, gelden deze ook voor het overzichtsscherm (Grid). U kunt programmanummers toewijzen aan TV­kanalen, kanalen in- of uitschakelen en een kanaalbron selecteren (tuner, externe ontvanger).
Editor
Home
Instellingenscherm
Vanuit het instellingenscherm (Setup) kunt u het GUIDE Plus+-systeem op basis van uw persoonlijke omstandigheden instellen (regio, TV-ontvangst). U kunt in dit scherm bovendien een hostkanaal instellen en het informatiescherm van GUIDE Plus+ raadplegen.
Nederlands
Home
237
Page 34
Het hoofdmenu gebruiken
Hoofdmenu
Via het hoofdmenu hebt u toegang tot de opnamegegevens op de harde schijf, mediabestanden op de harde schijf en disc- en USB-gegevens. U kunt ook gegevens van verschillende mediatypen overbrengen.
Nederlands
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Druk op HOME op de afstandsbediening.
Het hoofdmenu wordt weergegeven.
Bron Inhoud
Harde schijf
Disklade USB
Opnamen Videobest. Muziek Foto
{ Harde schijf } Hiermee krijgt u toegang tot gegevens op de harde schijf, zoals uw opnamen, foto’s, muziek­of videobestanden.
{ Disklade } Hiermee krijgt u toegang tot de inhoud van een disc. Als de lade leeg is, wordt hier niets weergegeven.
{ USB } Hiermee krijgt u toegang tot de inhoud van de aangesloten USB- ashdrive of camera. Als er geen apparaat is aangesloten of als de recorder het apparaat niet kan vinden, wordt hier niets weergegeven.
C Met de toetsen   selecteert u
opnamen, audio-/videobestanden of foto’s.
D Druk op u om het afspelen te starten.
B Plaats de selectiebalk op een medium of
functie naar keuze en druk op of OK om uw keuze te selecteren.
238
Page 35
Het hoofdmenu gebruiken (vervolg)
Mediumgegevens bekijken
Hiermee kunt u algemene informatie bekijken over het geselecteerde medium, bijvoorbeeld de grootte, de resterende ruimte, het type medium enzovoort.
A Druk op HOME.
Het hoofdmenu wordt weergegeven.
B Plaats de selectiebalk op de gewenste bron.
Als er mediumgegevens beschikbaar zijn,
wordt naast de blauwe softkey een tekstlabel weergegeven.
C Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening als u de gegevens wilt weergeven.
{ HDD-Info } Informatie over de harde schijf van de recorder. – Resterende ruimte op de harde schijf voor
videopartities (TV-opnamen en DivX- lms).
– Ruimte in gebruik door beveiligde/niet-
beveiligde titels.
– Beschikbare tijd voor opnamen, op basis
van de huidige opnamemodus.
– Resterende ruimte op de harde schijf voor
gegevenspartities (muziek en foto’s) en vrije ruimte voor opnamen.
Nederlands
{ DVDR-info } Informatie over DVD±R of DVD±RW. – Discnaam, -type en -status – Totale omvang – Gebruikte ruimte – Beschikbare ruimte – Ruimte in gebruik door beveiligde titels
{ USB-Info } Informatie over USB-stations – Naam – Totale geheugenomvang – Beschikbare ruimte
D Druk nogmaals op de Blauwe knop om terug
te keren naar het vorige menu.
239
Page 36
Vóór de opnamen
Opnamemedia
De opnamemedia voor deze recorder zijn de interne harde schijf en DVD±R/±RW/+R DL.
– De hoge opslagdichtheid van de harde schijf
(ofwel de HDD) staat garant voor een lange opnameduur en een snelle toegang tot de opnamen.
Nederlands
DVD±RW
(DVD Rewritable, herschrijfbare DVD)
– Op deze discs kan meerdere keren worden
opgenomen als de opgenomen gegevens worden gewist.
DVD±R (DVD Recordable, opneembare DVD)
– Deze discs kunnen voor slechts één
opname worden gebruikt. Elke nieuwe opname wordt aan het einde van de laatste opname toegevoegd. Op dit type disc kunnen bestaande opnamen niet worden overschreven.
– DVD±R-discs kunnen worden bewerkt
zolang deze niet zijn afgesloten.
– U kunt ook ongewenste opnamen
verwijderen. De ruimte die daarbij vrijkomt op de disc, kan echter niet meer voor andere opnamen worden gebruikt.
– U kunt een DVD±R-disc alleen afspelen op
andere DVD-spelers als de disc is afgesloten. Op een afgesloten disc kan niet meer worden opgenomen. Raadpleeg “Opnamen bewerken - Opneembare DVD
- Een DVD±R afsluiten” voor meer informatie.
DVD+R DL (DVD+R Double Layer, tweelaags DVD+R) – Het enige verschil met DVD+R-discs is de
capaciteit - 8,5 GB. Eén DVD+R DL heeft twee opneembare lagen die vanaf één kant toegankelijk zijn, zodat de opname nooit wordt onderbroken.
Ondersteunde disctypen en mediasnelheden
Disc Mediasnelheden
DVD+R 1x - 16x DVD+RW 2.4x - 8x DVD-R 1x - 16x DVD-RW 2.4x - 4x DVD+R DL 2.4x
Handige tips: – In sommige gevallen kunt u geen nieuwe opnamen toevoegen aan een opneembare DVD met opnamen van andere DVD-recorders. – Als de pas opgenomen titel op de harde schijf niet kan worden geopend, zet u de recorder uit en weer aan om de opname te herstellen. – Als er voor een titel niet genoeg ruimte op een opneembare DVD is, kunt u de titel opsplitsen zodat de ongewenste secties kunnen worden verwijderd. Raadpleeg “Opnamen bewerken ­Harde schijf - Video’s bewerken” voor meer informatie. – Als er tijdens het kopiëren van opnamen van de harde schijf een stroomstoring optreedt, kan de disc beschadigd raken.
240
Page 37
Standaardopname-instellingen
U kunt de gewenste opname-instellingen vooraf instellen in het desbetreffende instellingenmenu.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Druk op OPTIONS op de afstandsbediening.
Het menu Extra wordt weergegeven.
Extra
Audiotaal Tijdlocatie TSB herst
Instell.
Vóór de opnamen (vervolg)
Selecteer de instelling die u wilt wijzigen met
D
de toetsen  en druk op voor toegang tot de opties bij die instelling.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en een toelichting bij de opties.
Als een menuoptie grijs is, is de functie niet
beschikbaar of kan deze op dat moment niet worden gewijzigd.
E Druk op OK om nieuwe instellingen te
bevestigen.
Druk op  als u terug wilt naar het vorige
menuscherm.
F Druk op OPTIONS als u wilt afsluiten.
Handige tips: – Als u de opnamemodus wijzigt, wordt de timeshift-buffer gewist. Alleen de gemarkeerde gedeelten (rood) worden opgenomen op de harde schijf van de recorder. – De beeldkwaliteit van opnamen hangt af van de geselecteerde opnamemodus en van de vraag of u via de recorder naar een rechtstreekse uitzending kijkt.
Nederlands
B Ga naar { Instell. } en druk op OK.
Het menu met systeeminstellingen wordt
weergegeven.
Taal
Opnemen
Afspelen Video-uitg. Audio Analoge tuner
Installatie
Voorkeuren.
Opnamemodus Aut.beveil. SAT opname Hoofdstukken
C Ga naar { Opnemen } en druk op .
241
Page 38
Vóór de opnamen (vervolg)
Opname-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Opnamemodus
Nederlands
Aut.beveil.
De opnamemodus is bepalend voor de beeldkwaliteit van de opnamen en hoeveel uur er kan worden opgenomen.
DVDR3570H
Opnamemodus
HQ (high quality) SP (standard play) SPP (standard play plus) LP (long play) EP (extended play) SLP (super long play) SEP (super extended play)
Aantal uren aan opnamen dat op de HDD of een lege opneembare DVD van kan worden opgeslagen.
DVD±R/
HDD
(160 GB)
23 45 56 68 90 135 180
DVD±RW
1 2
2.5 3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 uur 55 minuten 3 uur 40 minuten 4 uur 35 minuten 5 uur 30 minuten
7 uur 20 minuten 11 uur 05 minuten 14 uur 45 minuten
DVDR3590H
Opnamemodus
HQ (high quality) SP (standard play) SPP (standard play plus) LP (long play) EP (extended play) SLP (super long play) SEP (super extended play)
Aantal uren aan opnamen dat op de HDD of een lege opneembare DVD van kan worden opgeslagen.
DVD±R/
HDD
(250 GB)
40 77
96 115 153 230 300
DVD±RW
1 2
2.5 3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 uur 55 minuten 3 uur 40 minuten 4 uur 35 minuten 5 uur 30 minuten
7 uur 20 minuten 11 uur 05 minuten 14 uur 45 minuten
Opmerking: als u van de harde schijf naar een opneembare DVD kopieert, wordt de opnamemodus van de geselecteerde opname op de harde schijf automatisch meegekopieerd. U kunt geen andere opnamemodus kiezen. De standaardinstelling is SPP.
Met deze functie zorgt u ervoor dat nieuw opgenomen titels niet kunnen worden verwijderd of bewerkt. { Aan } – Nieuw opgenomen titels worden automatisch
beveiligd.
{ Uit } – Hiermee schakelt u de functie uit.
SAT-opname
242
Opmerking: wilt u een beveiligde titel verwijderen, druk dan eerst op de blauwe knop op de afstandsbediening om de beveiligingsfunctie uit te schakelen, en druk vervolgens op de rode knop om de titel te verwijderen.
Deze functie is alleen beschikbaar als u een satellietontvanger of een ander apparaat hebt aangesloten op de scartaansluiting (EXT2-TO VCR/ SAT) van deze recorder. Raadpleeg “Naar harde schijf opnemen ­Automatisch opnemen vanaf een satellietontvanger” voor meer informatie. { Aan } – De recorder start en stopt de opnamen wanneer een
signaal wordt ontvangen van het aangesloten apparaat.
{ Uit } – Hiermee schakelt u de functie uit.
Page 39
Vóór de opnamen (vervolg)
Opname-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Hoofdstukken
Een opname (titel) wordt automatisch verdeeld in hoofdstukken door het invoegen van hoofdstukmarkeringen na speci eke intervallen. Zo kunt u snel naar een speci ek punt in de opname gaan. { Automatisch } – Deze instelling is alleen beschikbaar voor DV-
camcorderopnamen. Telkens wanneer de tijdcode op de DV-band wordt onderbroken, wordt er een hoofdstukmarkering ingevoegd.
{ Uit } – Er worden geen hoofdstukmarkeringen ingevoegd
in de opname.
{ Standaard } – Na ongeveer elke 5 minuten wordt er automatisch
een hoofdstukmarkering ingevoegd in de opname.
Nederlands
243
Page 40
TV-programma’s opnemen
LET OP!
– Inhoud die tegen kopiëren is beveiligd, kan niet met deze recorder worden opgenomen. – Wanneer u een nieuwe opname maakt terwijl de harde schijf vol is, wordt automatisch de oudste onbeveiligde titel op de harde schijf gewist om plaats te maken voor de nieuwe opname.
Het huidige TV-programma
Nederlands
opnemen
Volg de onderstaande instructies om TV­programma’s op te nemen op de harde schijf van de recorder. U kunt ze dan later bekijken en indien gewenst kopiëren naar een opneembare DVD-disc.
A Druk op REC
terwijl de timeshift-buffer in de stand “LIVE” staat.
De opname wordt gestart vanaf de huidige
positie en duurt maximaal 6 uur.
Opmerking: in landen waar geen GUIDE Plus+-programmagegevens beschikbaar of opgeslagen zijn, wordt het huidige TV-kanaal vanaf dat moment opgenomen, gedurende de volgende 6 uur.
Druk herhaaldelijk op REC  om de
opnametijd in stappen van 30 minuten te verlengen, tot een maximum van 6 uur.
op de afstandsbediening,
21:00
Opn Annul
B Tijdens het opnemen kunt u uw TV en de
recorder in de stand-bymodus zetten.
De recorder gaat door met opnemen en
stopt op de aangegeven eindtijd.
Als u de opname wilt beëindigen voordat de
geprogrammeerde tijd is verstreken, drukt u op STOP .
LIVE
23:30
Prog.-info
Bepaalde scènes van TV­programma’s opnemen
Dit is alleen mogelijk voor TV-programma’s die in de timeshift-buffer staan.
PAUSE LIVE TV
AUDIO
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
A Zoek met de toetsen   naar het begin van
de scène waar u wilt beginnen met opnemen.
21:00
Opn Annul
B Druk op REC
op de afstandsbediening.
22:13
23:30
Prog.-info
C Druk op  om het punt te zoeken waar u de
opname wilt beëindigen en druk op STOP  op de afstandsbediening.
Op de videobalk is een rode markering
zichtbaar die de gemarkeerde opname aangeeft.
Druk op de Rode knop voor de optie
{ Opn Annul } als u de opname wilt annuleren.
244
Page 41
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Gelijktijdig opnemen en afspelen
Tijdens het opnemen van een TV-programma op de harde schijf kunt u een eerder opgenomen titel vanaf de harde schijf afspelen of een DVD-disc afspelen. Tevens kunt u muziek, fotopresentaties en DivX-video’s weergeven die staan op de harde schijf, een optische disc of een USB-apparaat. Ook kunt u opnamen van andere aangesloten apparatuur bekijken.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Afspelen vanaf de HDD
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
Bron Inhoud
Harde schijf
Disklade USB
Opnamen Videobest. Muziek Foto
Afspelen vanaf een DVD
A Druk op OPEN/CLOSE ç aan de voorkant
van de recorder.
B Plaats een disc in de lade om te beginnen met
afspelen.
Afspelen vanaf een USB-apparaat
A Sluit een USB- ashdrive aan op de USB-
aansluiting.
B Druk op USB op de afstandsbediening.
C Selecteer een bestand en druk op u om te
beginnen met afspelen.
Afspelen vanaf een ander apparaat
Hiervoor dient u de recorder aan te sluiten op de TV via de EXT1 TO TV-aansluiting.
Druk op SCART om het beeld te zien van
het apparaat dat is aangesloten op de uitgang EXT2-TO VCR/SAT van deze recorder.
Als er geen apparaat is aangesloten op de
uitgang EXT2-TO VCR/SAT, wordt er overgeschakeld naar de TV-modus wanneer u op SCART drukt.
Andere TV-programma’s bekijken
Nederlands
Previous Info HDD
B Navigeer met de toetsen  naar de titel die
u wilt afspelen.
C Druk op u om het afspelen te starten.
Selecteer een ander TV-kanaal met de
kanaalkeuzeknoppen van de televisie.
Handige tip: – Vergeet de TV terug te zetten op het video­ingangskanaal als u TV wilt kijken via de recorder of opgenomen discs wilt afspelen.
245
Page 42
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Automatisch opnemen vanaf een satellietontvanger
Deze functie is alleen van toepassing op een satellietontvanger (of een soortgelijk apparaat) die is aangesloten op de EXT2-TO VCR/SAT­scartaansluiting van de recorder. Bovendien moet de satellietontvanger een timerfunctie hebben om de opnamen van de recorder te regelen.
Nederlands
Voordat u begint...
Controleer of de modus { SAT record } (SAT-opname) in de opname-instelling op { Aan } staat.
A Gebruik de timerfunctie van de
satellietontvanger om de opname te programmeren (raadpleeg de gebruikershandleiding van de satellietontvanger).
U kunt voor een opname maximaal 6 (zes)
uur programmeren.
B Zet de satellietontvanger in stand-bymodus.
C Zet de recorder in stand-bymodus.
Laat de recorder en de satellietontvanger
tijdens het opnemen in stand-by staan.
De recorder start de opname wanneer het
signaal van de satellietontvanger wordt gedetecteerd.
Handige tip: – De timeropnamen van de recorder hebben voorrang op de automatische opnamen vanaf de satellietontvanger. De automatische satellietopname wordt stopgezet wanneer een timeropname van de recorder gaat beginnen.
246
Page 43
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Timeropnamen
Gebruik de functie voor timeropnamen voor het automatisch starten en beëindigen van een opname op een latere datum of een later tijdstip. Deze recorder schakelt over naar het juiste kanaal en start het opnemen op de opgegeven tijd.
Met deze recorder kunt u maximaal 32 opnamen tegelijk programmeren en maximaal 6 uur voor iedere opname. Tijdens timeropnamen kunt u het kanaal van de recorder niet wijzigen.
Opmerking: als de geprogrammeerde timeropnamen langer zijn dan 6 uur, worden deze verdeeld in twee of meer titels.
U kunt een timeropname op drie manieren programmeren:
– Via GUIDE Plus+ – Via ShowView/VIDEO Plus+ – Via een handmatige timeropname
OK
PAUSE LIVE TV
TIMER
GUIDE Plus+
(GUIDE Plus+)
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Timeropnamen via het GUIDE Plus+-systeem
Om een opname via het GUIDE Plus+-systeem te programmeren, hoeft u alleen het gewenste programma te selecteren in de lijst met kanalen.
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
C Druk op  om naar het programmaoverzicht
te gaan.
Record
Channels Home
D Gebruik de knoppen   om door het
menu te bladeren.
Druk op P +/- op de afstandsbediening om
door de pagina’s te bladeren.
Druk op í / ë om direct naar het
programmaoverzicht van de vorige of van de volgende dag te gaan.
E Selecteer het TV-programma dat u wilt opnemen
en druk op de Rode knop op de afstandsbediening voor de optie { Opnemen }.
Wilt u de geprogrammeerde opnamen
bekijken, druk dan herhaaldelijk op om de menubalk { Grid } (Overzicht) bovenaan te selecteren en druk vervolgens herhaaldelijk op om de optie { Schedule } (Programma) te selecteren.
F Druk op TIMER (GUIDE Plus+) om het
menu af te sluiten.
Nederlands
247
Page 44
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Timeropnamen (ShowView/ Video Plus+-systeem)
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem voor recorders. U hoeft alleen het ShowView/ VIDEO Plus+ PlusCode
®
-programmanummer van het gewenste televisieprogramma in te voeren. Dit nummer staat in uw omroepgids.
Opmerking:
Het ShowView-systeem wordt in het Verenigd
Nederlands
Koninkrijk en Ierland VIDEO Plus+-systeem genoemd en het ShowView­programmanummer wordt PlusCode­programmanummer genoemd.
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
D Druk op de Rode knop op de
afstandsbediening om de optie { VIDEO Plus+ } of { ShowView } te selecteren.
Het invoermenu wordt weergegeven.
Please enter the PlusCode programming number and press OK to conrm.
No Programmes
Cancel
Freq. Dest. Timing
Once
HDD
Back Home
E Voer met het alfanumerieke toetsenblok
0-9 het ShowView/VIDEO Plus+-
programmanummer in (bijvoorbeeld: voor 5-312-4 of 5,312 4 voert u ‘53124’ in).
Om het programmeren te annuleren en het
menu af te sluiten drukt u op de Rode knop voor de optie { Annuleren }.
F Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
Frequency: Once. Destination: HDD. Timing: +0. Recording set: 1/25. VPS/PDC set: 0/25.
Record Schedule
Men in Black II 14:14
Freq. Dest. Timing Once
HDD
Channels Home
C Druk herhaaldelijk op om de optie
{ Schedule } (Programma) op de menubalk bovenaan te selecteren.
No programmes
Manual Home
VIDEO Plus+
248
Destination HomeFrequency
Timing
Als u het verkeerde programmanummer hebt
ingevoerd, dient u het juiste nummer handmatig te selecteren. Volg de instructies op het TV-scherm om de datum en tijd te bewerken.
Page 45
TV-programma’s opnemen (vervolg)
G Om de standaardopname-instellingen te
wijzigen drukt u op de afstandsbediening op de knop met de bijbehorende kleur.
Rode knop - { Frequentie }
Selecteer de gewenste instelling voor het herhalen van de opname (eenmaal, wekelijks of maandag tot vrijdag).
Groene knop - { Bestemming }
Selecteer de bestemming voor de opname (HDD of DVD).
Gele knop - { Tijdsinstellingen }
Selecteer met hoeveel minuten de opname moet worden verlengd (+0, +10, +20, +30) of selecteer de functie VPS/PDC-functie. Opmerking: VPS/PDC is niet beschikbaar voor externe ontvangers.
H Druk op TIMER (GUIDE Plus+) om dit
onderdeel af te sluiten.
Als er een timeropname is ingesteld, wordt
het pictogram “TIMER” op het display weergegeven.
Handige tip: – Als de recorder niet in de stand-bymodus staat, wordt een bericht weergegeven voordat de timeropname begint. Als u dit bericht negeert, schakelt de recorder automatisch over naar het desbetreffende kanaal en wordt de opname gestart. – “VPS” (Video Programming System) of “PDC” (Programme Delivery Control) wordt gebruikt voor het regelen van de start en de duur van opnamen van TV-programma’s. Als een TV-programma eerder of later start dan staat gepland, wordt de recorder ingeschakeld wanneer het programma begint en uitgeschakeld wanneer het programma is afgelopen.
Handmatige timeropnamen
A
Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
Channels Home
C Druk herhaaldelijk op om de optie
{ Schedule } (Programma) op de menubalk bovenaan te selecteren.
No programmes
Manual Home
VIDEO Plus+
D Druk op de Groene knop op de
afstandsbediening om de optie { Handmatig } te selecteren.
Er wordt een nieuw menu voor
timerinvoer weergegeven.
Nederlands
No programmes
Freq. Dest. Timing
Once
HDD
Back HomeCancel
249
Page 46
TV-programma’s opnemen (vervolg)
E Volg de instructies op het scherm voor het
invoeren van de opnamegegevens (datum, starttijd en eindtijd) en druk telkens op de Groene knop om uw invoer te bevestigen.
F Wanneer “TUNER 01” wordt weergegeven op
het display, selecteert u de ingangsbron en voert u het juiste kanaal in.
Om een extern ingangskanaal te selecteren
markeert u “TUNER” in het menu en gebruikt u de toetsen  om { EXT1 }, { EXT2 } of { CAM1 } te selecteren.
Nederlands
Wilt u een TV-kanaal selecteren, markeer dan
“01” in het menu en voer het juiste kanaal in met het alfanumerieke toetsenblok (0-9).
G Druk op de Groene knop op de
afstandsbediening om het scherm te sluiten.
Het invoermenu voor de programmatitel
wordt weergegeven.
Press B b V v to highlight a character on the keyboard, then press OK to select. Press the yellow button to see special characters. Press the green button to save.
Please enter the programme title: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A
B
C
D
E
F
I
J
K
L
O
P
Q
R
U
V
W
X
.
:
,
;
Destination HomeFrequency Timing
1 4 7 0 ‘
%>
G
H
M
N
S
T
Y
Z
Om de standaardinstellingen voor opnemen te
I
wijzigen drukt u op de afstandsbediening op de knop met de bijbehorende kleur.
Rode knop - { Frequentie }
Selecteer de gewenste instelling voor het herhalen van de opname (eenmaal, wekelijks of maandag tot vrijdag).
Groene knop - { Destination } (Bestemming)
Selecteer de bestemming voor de opname (HDD of DVD).
Gele knop - { Timing } (Tijdsinstellingen)
Selecteer met hoeveel minuten de opname moet worden verlengd (+0, +10, +20, +30) of selecteer de functie VPS/PDC-functie. Opmerking: VPS/PDC is niet beschikbaar voor externe ontvangers.
2
3
5
6
8
9
+
-
/
=
<
J Druk op TIMER (GUIDE Plus+) om dit
onderdeel af te sluiten.
Als er een timeropname is ingesteld, wordt
het pictogram “TIMER” op het display weergegeven.
H Volg de instructies op het scherm om de titel
in te voeren en druk op de Groene knop voor de optie { Save } (Opslaan).
250
Handige tip: – Als de recorder niet in de stand-bymodus staat, wordt een bericht weergegeven voordat de timeropname begint. Als u dit bericht negeert, schakelt de recorder automatisch over naar het desbetreffende kanaal en wordt de opname gestart.
Page 47
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Een geprogrammeerde opname wijzigen/verwijderen
Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
A
de recorder.
B Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
Channels Home
C Druk herhaaldelijk op om de optie
{ Schedule } (Programma) op de menubalk bovenaan te selecteren.
F Om de geprogrammeerde opname te wijzigen
drukt u op de Groene knop op de afstandsbediening voor de optie { Bewerken }.
Het menu voor de timerinvoer wordt
weergegeven.
No programmes
Freq. Dest. Timing
Once
HDD
Back HomeCancel
G Volg de instructies op het scherm om de
vereiste wijzigingen aan te brengen of gegevens in te voeren.
H Druk op TIMER (GUIDE Plus+) om dit
onderdeel af te sluiten.
Nederlands
Record Schedule
Delete
Freq. Dest. Timing
Once
HDD
Once
DVD
Once
HDD
Edit Home
D Druk op  om een geprogrammeerde
opname te selecteren die u wilt verwijderen of bewerken.
E Als u de geprogrammeerde opname wilt
verwijderen, drukt u op de Rode knop op de afstandsbediening voor de optie { Wissen }.
251
Page 48
Opnemen vanaf een extern apparaat
Opnemen vanaf een extern apparaat (camcorder/ videorecorder/DVD-speler)
Wanneer u een extern apparaat aansluit op deze recorder, kunt u ervoor kiezen om vanaf het externe apparaat een opname te maken naar de harde schijf of een opneembare DVD. Materiaal met een kopieerbeveiliging kan niet worden opgenomen met deze recorder.
Nederlands
Voordat u begint...
Markeer in de timeshift-buffer de inhoud die u op de harde schijf wilt opnemen. Anders wordt alle inhoud gewist wanneer u een camcorderopname start.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Sluit het externe apparaat aan op de recorder
(bijv. camcorder, videorecorder, DVD-speler).
C Druk op CAM op de afstandsbediening.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
De hele timeshift-buffer wordt gewist, alleen de “gemarkeerde” inhoud wordt opgeslagen op de harde schijf.
Bij overschakelen naar cameramodus wordt timeshift buffer gewist.
Kies een mediatype voor de opname.
Harde schijf Optical disk Annuleren
D Selecteer de bestemming voor uw opname en
druk ter bevestiging op OK.
E Druk herhaaldelijk op P +/- om het
ingangskanaal te selecteren dat overeenkomt met de aansluiting van het apparaat.
{ CAM 1 }: De S-VIDEO- of VIDEO-
aansluiting aan de voorkant.
{ EXT 1 }: De EXT1 TO TV-scartaansluiting
aan de achterkant.
{ EXT 2 }: De EXT2-TO VCR/SAT-
scartaansluiting aan de achterkant.
F Schakel het externe apparaat in en zoek de
plek waar u wilt beginnen met opnemen en zet het externe apparaat vervolgens in de pauzemodus.
G Druk op REC
opnemen en het afspelen van het externe apparaat.
Druk op u om de opname te onderbreken.
Als u verder wilt gaan met opnemen, drukt u nogmaals op u.
Wanneer u opnieuw begint met opnemen,
wordt er een nieuwe hoofdstukmarkering gemaakt (alleen bij opneembare DVD’s).
H Druk op STOP
Telkens wanneer u een nieuwe opname
start, wordt er een nieuwe titel gemaakt.
om te beginnen met
om de opname te stoppen.
I Als u wilt afsluiten, drukt u op LIVE TV.
Handige tip: – Wanneer u opneemt vanaf een extern apparaat naar de harde schijf of een opneembare DVD, kunt u tijdens het opnemen op OK drukken om op een bepaald punt een hoofdstukmarkering toe te voegen
252
Page 49
Opnemen vanaf een extern apparaat (vervolg)
Opnemen vanaf een DV­camcorder
Wanneer u een DV-camcorder aansluit op de DV IN-aansluiting van deze recorder, kunt u zowel de camcorder als deze recorder bedienen met de afstandsbediening van de recorder. De Smart Chaptering-functie zorgt er bovendien voor dat er telkens wanneer de beelden worden onderbroken een hoofdstukmarkering wordt ingevoegd.
Voordat u begint...
Markeer in de timeshift-buffer de inhoud die u op de harde schijf wilt opnemen. Anders wordt alle inhoud gewist wanneer u een camcorderopname start.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
C Druk op CAM op de afstandsbediening.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
De hele timeshift-buffer wordt gewist, alleen de “gemarkeerde” inhoud wordt opgeslagen op de harde schijf.
Bij overschakelen naar cameramodus wordt timeshift buffer gewist.
Kies een mediatype voor de opname.
Harde schijf Optical disk Annuleren
D Selecteer de bestemming voor uw opname en
druk ter bevestiging OK.
E Zet de DV-camcorder aan en start het
afspelen.
F Druk op REC
opnemen.
om te beginnen met
DV Control
ZOOM SPEED DOWN Auto Rec
Nederlands
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Sluit de Digital Video- of Digital 8-camcorder
aan op de DV IN-aansluiting van de recorder.
G Wilt u de afstandsbediening van de recorder
gebruiken om de camcorder tijdens het opnemen te bedienen, druk dan op de Groene knop op de afstandsbediening voor de optie { DV Control }.
De DV-bedieningsknoppen worden op het
scherm weergegeven.
Titel 1 Afspelen
00:11:25
Annuleren
HIDECHAPTER DIVIDE
253
Page 50
Opnemen vanaf een extern apparaat (vervolg)
H U kunt naar de desbetreffende
bedieningsknoppen op het scherm navigeren om de weergave van uw DV-camcorder te regelen.
I Druk op STOP
De recorder en de camcorder worden
stopgezet.
J Als u wilt afsluiten, drukt u op LIVE TV.
Handige tips:
Nederlands
– Sommige camcorders kunnen niet worden bediend met knoppen op het scherm. – U kunt geen opnamen in PAL- én NTSC­formaat op eenzelfde opneembare DVD opslaan. – De recorder onderbreekt de opname als een deel van de band leeg is. De opname wordt automatisch opnieuw gestart wanneer er een opneembaar signaal wordt ontvangen. De opname wordt echter automatisch stopgezet als het lege gedeelte op de band langer dan 5 minuten is.
om de opname te stoppen.
254
Page 51
TV-programma’s opnemen vanaf de HDD
Kopiëren
Inhoud Sorteren
Opnamen
Videobest. Muziek
Foto
Opgenomen TV-programma’s worden op de harde schijf bewaard als “Opnamen”. U kunt uw opnamen gemakkelijk bewerken en naar een opneembare DVD kopiëren om deze veilig te bewaren en later te bekijken.
Hoeveel tijd nodig is voor het kopiëren hangt af van de opnamemodus die is gebruikt bij het opnemen naar de harde schijf. U kunt de opnamemodus niet wijzigen voor het kopiëren. Selecteer daarom een geschikte opnamekwaliteit wanneer u de opname instelt op de harde schijf.
Kopiëren gaat sneller dan opnemen. De maximale kopieersnelheid is 4x. U kunt het opnemen niet versnellen, zelfs niet als u ultrasnelle discs gebruikt.
Harde schijf opneembare DVD
Aantal uren aan opnamen
HQ SP SPP LP EP SLP SEP
dat op de HDD of een lege opneembare DVD van kan worden opgeslagen.
Opnamemodus vaste schijf
1 2 2,5 3 4 6 8
Nieuw Alle Genre Beveiligd Wis Volgorde Laatst Afgespeeld
Benodigde kopieertijd: 1 aan o
15,0
8,0 7,0 6,0 4,5 3,5 2,5
pnamen
minuten minuten minuten minuten minuten minuten minuten
uur
Opnamen kopiëren naar een opneembare DVD
Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
A
de recorder.
B Plaats een opneembare DVD in de recorder.
C Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
D Ga met de toetsen  naar de gewenste titel
en druk dan op de Groene knop op de afstandsbediening voor { Kopiëren }.
Op het scherm wordt informatie over het
kopiëren van de disc weergegeven.
Disk Controleren
Titel CH8 15-Jul-2007 13:54 Lengte 52 min Beschikb. ruimte 2 hr 03 min Kopieertijd 19 min
Wis disk Beginnen Annuleren
E Druk op de Groene knop om te beginnen
met kopiëren.
Anders drukt u op de Gele knop om de
bewerking af te breken.
Gebruikt u een DVD±RW voor de opnamen,
druk dan op í / ë en geef aan waar u de opnamen wilt opslaan (bijv. in de plaats van een verwijderde titel).
Nederlands
Handige tip: – Als er voor een titel niet genoeg ruimte op een opneembare DVD is, kunt u de titel opsplitsen zodat de ongewenste secties kunnen worden verwijderd. Raadpleeg “Opnamen bewerken ­Harde schijf - Video’s bewerken” voor meer informatie.
255
Page 52
TV-programma’s opnemen vanaf de HDD (vervolg)
Een ander schermweergave opgeven voor een opneembare DVD
Als een opneembare DVD is gebruikt in een computerstation of in een andere recorder, wordt het schermmenu mogelijk niet goed weergegeven.
Voordat u met deze recorder een opname kunt maken op dergelijke discs, moet u de
Nederlands
schermweergave wijzigen in “Philips”.
A Plaats een opneembare DVD in de lade.
B Druk op HOME op de afstandsbediening.
C Ga naar { Disklade }.
Bron Titels
Menu wijz.
Harde schijf
Disklade
USB
Titel 01 Titel 02 Titel 03 Titel 04 Titel 05 Titel 06 Titel 07 Titel n
D Als { Menu aanp } op het scherm wordt
weergegeven, betekent dat dat deze disc een andere menu-indeling heeft. Druk op de Rode knop op de afstandsbediening.
Er wordt een bericht weergegeven om te
bevestigen dat uw actie op de TV wordt weergegeven.
E Druk op OK om de actie uit het
aanpassingsmenu te bevestigen.
256
Page 53
Bestanden kopiëren tussen HDD, USB en DVD
Een deel van de harde schijf van deze recorder kan worden gebruikt als mediajukebox, waarmee u video’s, muziek en foto’s kunt opslaan en weergeven. U kunt deze bestanden kopiëren van een USB-apparaat of een DVD naar de harde schijf, van de harde schijf naar een USB-apparaat of een opneembare DVD en zelfs rechtstreeks van een USB-apparaat naar een opneembare DVD en vice versa.
Opmerkingen: Het is niet mogelijk om video- of TV­opnamen van de harde schijf naar een USB-apparaat te kopiëren.
De mediajukebox ondersteunt de volgende soorten bestanden:
– MP3 en Windows Media Music (.mp3 en
.wma)
– JPEG-indeling voor foto’s uit digitale
camera’s (.jpg)
– DivX- lms (.avi en .divx)
Bestanden kopiëren van de harde schijf naar een USB-apparaat of naar een opneembare DVD
U kunt de bestanden van de harde schijf van de recorder kopiëren naar uw USB­thumbdrive of naar een opneembare DVD. U kunt uitsluitend gegevensbestanden kopiëren (MP3, WMA, DivX en JPEG) naar USB­apparaten.
F Druk op de groene knop voor de optie
{ Kopiëren }.
Het selectiescherm voor mediatypen
wordt weergegeven.
Kopiëerbest. Kies bestemming voor kopie.
Naar disc
Naar USB
G Selecteer de bestemming waarheen u wilt
kopiëren en druk ter bevestiging op OK.
Druk anders op BACK om terug te keren
naar het vorige menu.
H Druk nogmaals op OK om te beginnen met
kopiëren.
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Nederlands
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Plaats een opneembare DVD in de recorder
of sluit een USB-thumbdrive aan op de USB­poort.
C Druk op HOME.
D Selecteer het medium waarop de bestanden
zijn opgeslagen en druk op .
E Ga met de toetsen   naar de
gewenste titel. Wilt u meerdere titels selecteren, druk dan op SELECT.
257
Page 54
Bestanden kopiëren tussen HDD, USB en DVD
Bestanden kopiëren van een USB-apparaat naar de harde schijf of een opneembare DVD
U kunt de gegevensbestanden (MP3, WMA, DivX en JPEG) op uw USB-station kopiëren naar de harde schijf van de recorder of naar een opneembare DVD.
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
Nederlands
de recorder.
B Sluit de USB- ashdrive/USB-
geheugenkaartlezer of een digitale camera aan op de USB-poort aan de voorkant van de recorder.
C Druk op USB op de afstandsbediening om de
bestanden weer te geven.
D Blader door het menu en selecteer de
bestanden die u wilt kopiëren. Wilt u meerdere titels selecteren, druk dan op SELECT.
E Druk op de Groene knop voor de optie
{ Kopiëren }.
Het selectiescherm voor mediatypen
wordt weergegeven.
Kopiëerbest. Kies bestemming voor kopie.
Naar vaste schijf
Naar disc
F Selecteer de bestemming waarheen u wilt
kopiëren en druk op OK om te bevestigen.
Druk anders op BACK om terug te keren
naar het vorige menu.
G Er wordt ter bevestiging een dialoogvenster
weergegeven waarin u op OK kunt drukken om het kopiëren te starten.
Kopiëren
1 item(s) geselecteerd voor kopiëren.
Kopiëren Annuleren
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Bestanden kopiëren van een CD/DVD naar de harde schijf of een USB-apparaat
U kunt alleen de gegevensbestanden (MP3, WMA, DivX en JPEG) op uw disc kopiëren naar de harde schijf van de recorder of naar een USB-apparaat.
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
de recorder.
B Plaats een CD/DVD in de recorder.
C Druk op DISC op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de disc wordt
weergegeven.
D Ga met de toetsen   naar de gewenste
titel. Wilt u meerdere titels selecteren, druk dan op SELECT.
E Druk op de Groene knop voor de optie
{ Kopiëren }.
Het selectiescherm voor mediatypen
wordt weergegeven.
Kopiëerbest. Kies bestemming voor kopie.
Naar vaste schijf
Naar USB
F Selecteer de bestemming waarheen u wilt
kopiëren en druk ter bevestiging op OK.
Druk anders op BACK om terug te keren
naar het vorige menu.
G Er wordt ter bevestiging een dialoogvenster
weergegeven waarin u op OK kunt drukken om het kopiëren te starten.
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Handige tip: – Alle DivX-bestanden (.avi of .divx) worden gekopieerd naar de videopartitie van de harde schijf, terwijl alle muziekbestanden (.mp3 of .wma) en foto’s uit de digitale camera (.jpg) worden gekopieerd naar de gegevenspartitie.
258
Page 55
Afspelen vanaf de HDD
Navigeren op de harde schijf
De harde schijf doet dienst als mediajukebox waarop u alle soorten opnamen kunt opslaan (TV-opnamen, video’s, muziek en foto’s). De titels die u opneemt op of kopieert naar de harde schijf worden automatisch op verschillende plekken opgeslagen, afhankelijk van de kenmerken van de opnamen.
Harde schijf
Inhoud
Sorteren
A Druk op HOME.
Het hoofdmenu wordt weergegeven.
Bron Inhoud
Harde schijf
Disklade USB
Previous Info HDD
{ Opnamen } Bevat opnamen uit de timeshift-buffer (TV-programma’s).
Opnamen Videobest. Muziek Foto
Titels
B Selecteer een type inhoud en druk op om
het menu met sorteeropties voor de weergave te openen.
Inhoud Sorteren
Opnamen
Videobest. Muziek Foto
De sorteeropties verschillen al naar gelang het
Nieuw Alle Genre Beveiligd Wis Volgorde Laatst Afgespeeld
geselecteerde type inhoud.
C Selecteer een sorteeroptie en druk op om
de titels weer te geven.
D Druk op HOME als u het menu wilt afsluiten.
Nederlands
{ Videobest. } Bevat alleen DivX of daarmee compatibele videobestanden (.avi of .divx).
{ Muziek } Bevat alleen audiobestanden (.mp3 of .wma).
{ Foto } Bevat alleen fotobestanden (.jpg of .jpeg).
259
Page 56
Afspelen vanaf de HDD (vervolg)
Algemene aanwijzingen
Elke opname die op de harde schijf is opgeslagen wordt in de HDD-lijst weergegeven met een indexafbeelding.
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
Titels Info
Titel 1
Titel 2
Nederlands
Titel 3 Titel 4 Titel 5
Wissen Beveiligen Kopiëren Kinderslot
Tijd 00:37:34 SP Datum 07.07.2007 Genre Overige
B Ga met de toetsen  naar de titel die u wilt
afspelen en druk op u om te beginnen met afspelen.
De recorder heeft een functie voor het
hervatten van afspelen. Het afspelen begint altijd op het laatst stopgezette punt. Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin, drukt u op OK.
Symbolen in het scherm { Info } met hun
betekenis:
– titel is nog deel van de opname in de
timeshift-buffer.
– titel is vergrendeld.
P – titel is beveiligd.
– titel is weergegeven. – titel is bewerkt.
PREV í / NEXT ë
– Hiermee gaat u naar het begin van het
vorige/volgende hoofdstuk.
REW m / FFW M – Hiermee zoekt u achteruit/vooruit. Druk
nogmaals op de knop om de zoeksnelheid te verhogen (4x, 16x, 64x, 256x).
– In de pauzemodus start u met deze knop
het afspelen in slowmotion.
(REPLAY) / (SKIP) – Ga terug of vooruit in de timeshift-buffer.
INFO
– Hiermee kunt u de titelinformatie, de
videobalk en extra functies weergeven of verbergen die via de knoppen met kleurcodering beschikbaar zijn.
PAUSE LIVE TV u – Hiermee kunt u een stilstaand beeld
bekijken of het afspelen hervatten.
STOP
– Hiermee stopt u het afspelen.
D U sluit het menu door op HOME te drukken.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
C Tijdens het afspelen kunt u met de volgende
knoppen van de afstandsbediening extra afspeelfuncties openen.
260
Page 57
Afspelen vanaf de HDD (vervolg)
Een HDD-titel verwijderen/ vergrendelen/beveiligen
Deze opties worden weergegeven onder aan het menu met de titels die op de harde schijf staan.
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
B Ga met de toetsen  naar de gewenste
titel.
C Druk op de afstandsbediening op de knop met
dezelfde kleur om de opties onderaan in het menu te gebruiken.
Wissen
Kopiëren Kinderslot Beveiligen
Deact.Ksl. Ontgrendel
{ Wissen } Rode knop – Hiermee verwijdert u de geselecteerde titel van de harde schijf.
{ Kopiëren } Groene knop – Hiermee kopieert u de geselecteerde titel naar een opneembare DVD. U kunt alleen gegevensbestanden naar een USB-apparaat kopiëren.
{ Kinderslot } / { Deact.Ksl. } Gele knop – Hiermee vergrendelt of ontgrendelt u de geselecteerde titel. U hebt een viercijferige pincode nodig om de vergrendelde titel af te spelen of om de titelvergrendeling op te heffen. Opmerking: deze optie is alleen zichtbaar als de instelling {Kinderslot } is ingeschakeld. Raadpleeg “Menuopties - Afspeelinstellingen - { Toegang }”.
Afspelen van harde schijf herhalen
Terwijl u de titel op de HDD aan het afspelen bent, kunt u ervoor kiezen om de hele titel of een speci ek segment binnen de titel nogmaals af te spelen.
Herhalen Herhalen A-B
Druk op de Gele knop op de
afstandsbediening voor de optie { Herhalen }.
De titel wordt herhaald, totdat u nogmaals
op de Gele knop drukt.
Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening voor de optie { A-B Herh. }.
Met de eerste druk op de knop markeert u
het punt waarop het herhaald afspelen moet beginnen, en met de tweede markeert u het eindpunt.
Het gemarkeerde segment wordt
afgespeeld tot u nogmaals op de Blauwe knop drukt.
Nederlands
{ Beveiligen } / { Ontgrendel } Blauwe knop – Titels beveiligen, zodat ze niet kunnen worden gewijzigd of per ongeluk worden verwijderd, of de beveiliging ongedaan maken.
D U sluit het menu door op HOME te drukken.
261
Page 58
Afspelen vanaf een USB-apparaat
Via deze recorder kunt u de inhoud van een USB- ashdrive/USB-geheugenkaartlezer bekijken, kopiëren of verwijderen.
Nederlands
A Sluit de USB- ashdrive/USB-
geheugenkaartlezer of digitale camera rechtstreeks aan op de USB-poort aan de voorkant (zoals getoond in de bovenstaande illustratie).
B Druk op USB op de afstandsbediening om de
bestanden weer te geven.
Het inhoudsmenu wordt weergegeven.
Inhoud
Video Muziek
Foto
Root
Rol 01 Rol 02
D Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op
STOP  of haalt u de USB- ashdrive/USB- geheugenkaartlezer of de digitale camera uit de USB-poort.
Handige tips: – Via de USB-poort kunnen alleen JPEG-/MP3-/ WMA-/DivX-bestanden worden afgespeeld en gekopieerd. – De USB-poort ondersteunt geen andere USB­apparaten dan USB- ashdrives/USB­geheugenkaartlezers of digitale camera’s. – Als u met het USB-apparaat niet bij de USB­poort kunt komen, hebt u een USB-verlengkabel nodig.
C Selecteer het bestand dat u wilt afspelen en
druk op u om te beginnen met afspelen.
Tijdens het afspelen worden de beschikbare
instellingen voor het afspelen onder aan het scherm weergegeven.
Meer informatie over afspelen vindt u in
“Een audio-CD afspelen (MP3/WMA)”, “Een JPEG-fotobestand (diavoorstelling) afspelen” of “Een DivX-bestand afspelen”.
262
Page 59
Een disc afspelen
Afspeelbare discs
In deze recorder kunt u de volgende discs gebruiken voor afspelen en opnemen:
Opnemen en afspelen DVD±RW
(DVD Rewritable, herschrijfbare DVD); hierop kan keer op keer worden opgenomen.
DVD±R
(DVD Recordable, opneembare DVD); hierop kan slechts eenmaal worden opgenomen.
DVD+R DL
(DVD+R Double Layer, tweelaags DVD+R); hetzelfde als DVD±R.
Alleen afspelen DVD Video
(Digital Versatile Disc)
CD-RW (CD-Rewritable, herschrijfbare CD) Audio-/MP3-/JPEG-bestanden
CD-R (CD-Recordable, opneembare CD) Audio-/MP3-/JPEG-bestanden
Audio CD
(Compact Disc Digital Audio)
MP3-/WMA-discs
Video CD
(Formaten 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
DivX, DivX Ultra
ReWritable
Recordable
BELANGRIJK! – Als bij het indrukken van een toets het verbodspictogram “X” of op het TV­scherm wordt weergegeven, is de betreffende functie niet voor de af te spelen disc of op dat moment beschikbaar. – DVD-discs en -spelers zijn voorzien van regiobeperkingen. Voordat u een disc gaat afspelen, moet u controleren of de regiocode van de disc gelijk is aan die van de speler.
Afspelen van een disc starten
A Druk op STANDBY-ON 2 op de recorder
om deze in te schakelen.
B Druk op OPEN/CLOSE ç aan de voorkant
van de recorder.
U kunt de lade ook openen en sluiten met de
knop STOP  op de afstandsbediening.
C Plaats de disc in de lade met het label aan de
bovenkant en druk vervolgens op OPEN/CLOSE ç.
Bij dubbelzijdige discs plaatst u de disc met
de kant die u wilt afspelen, naar boven.
D Schakel op de TV het juiste weergavekanaal
voor de recorder in.
E Het afspelen wordt automatisch gestart.
Druk anders op DISC. Navigeer naar de track
of de titel die u wilt afspelen en druk op u.
Handige tips: – De recorder is uitgerust met een functie voor het hervatten van afspelen (voor bepaalde typen discs). Druk op de afspeelknop om het afspelen te hervatten of druk op OK om het afspelen te starten vanaf het begin. – Als er een dialoogvenster voor het invoeren van een pincode wordt weergegeven op de TV, betekent dit dat er voor deze disc een kinderslot is ingeschakeld. U moet dan uw viercijferige pincode invoeren.
Nederlands
263
Page 60
Een disc afspelen (vervolg)
Een DVD-videodisc afspelen
Normaal gesproken bevat een DVD-disc een discmenu. In het discmenu moet u wellicht de gewenste instellingen (bijvoorbeeld ondertiteling of gesproken taal) selecteren.
A Plaats een DVD in de lade.
Als het discmenu wordt weergegeven,
selecteert u met de toetsen  een afspeeloptie en drukt u ter bevestiging op OK of voert u uw selectie in met het
Nederlands
alfanumerieke toetsenblok 0-9.
Het discmenu openen
Druk op DISC op de afstandsbediening.
Het vorige/volgende hoofdstuk of de vorige/volgende titel selecteren
Druk tijdens het afspelen op SELECT op de
afstandsbediening om te schakelen tussen TITEL en HOOFDSTUK. Druk daarna op í / ë.
B Druk op STOP
om het afspelen te
beëindigen.
Een (Super) Video-CD afspelen
(Super) Video-CD’s hebben de functie “PBC” (Playback Control). Hiermee kunt u de Video­CD via het menu op het display interactief afspelen.
A Plaats een (Super) Video-CD.
Als het discmenu wordt weergegeven,
selecteert u met de toetsen  een afspeeloptie of voert u uw selectie in met het alfanumerieke toetsenblok 0-9, en drukt u op OK om uw keuze te bevestigen.
Druk op BACK op de afstandsbediening
om terug te gaan naar het vorige menu.
B Druk op STOP
om het afspelen te
beëindigen.
Een opneembare DVD afspelen
A Plaats een opneembare DVD.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Titel Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 5 Lege titel
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
264
Wissen
Kinderslot
Beveiligen
B Selecteer de gewenste titel met de toetsen
 en druk vervolgens op u.
C Druk op STOP
stoppen.
Handige tip: – Als het bericht “EMPTY DISK” (LEGE DISC) op het display wordt weergegeven, is er niets op de disc opgenomen.
om het afspelen te
Page 61
Een disc afspelen (vervolg)
Een audio-CD afspelen (MP3/WMA)
MP3-bestanden (MPEG1 Audio Layer-3) zijn sterk gecomprimeerde muziekbestanden. In het MP3-formaat kunt u ongeveer tien keer meer gegevens (muziek, beelden) opslaan op één enkele CD-ROM dan op een gewone CD.
A Plaats een audio-CD.
Het inhoudsmenu wordt weergegeven.
Druk anders op DISC.
Video
Muziek
Foto
RootInhoud
foto MP3
C Selecteer het album of de track die u wilt
afspelen en druk op u.
Track 01.mp3 Track 02.mp3 Track 03.mp3 Track 04.mp3 Track 05.mp3 Track 06.mp3 Track 07.mp3
Album
Tracknummer Trackduur 04:12:10
C Tijdens het afspelen kunt u op í / ë
drukken om de volgende/vorige track te selecteren.
D Druk op STOP
beëindigen.
Handige tips: – Als er zowel JPEG-afbeeldingen als MP3-/WMA­bestanden op de disc staan, kunt u kiezen of u de JPEG-afbeeldingen wilt weergeven of de MP3-/ WMA-bestanden wilt afspelen door in het menu { Foto } of { Muziek } te selecteren. – Van een CD met meerdere sessies wordt alleen de eerste sessie afgespeeld. – Deze recorder ondersteunt het audioformaat MP3PRO niet. – Als er speciale tekens in de naam van de MP3­track (ID3) of in de albumnaam voorkomen, worden deze mogelijk niet juist op het scherm weergegeven omdat de tekens niet door deze recorder worden ondersteund.
om het afspelen te
Een DivX-bestand afspelen
Raadpleeg “Menuopties - Instellingen - { DivX VOD }” voor informatie over het kopen of huren van  lms via de DivX VOD-service. U kunt met deze recorder alleen DivX- lms van maximaal 4 GB afspelen.
A Druk op HOME.
B Selecteer het medium waarop het DivX-
bestand is opgeslagen en druk op .
C Selecteer in het inhoudsmenu { Video }.
D Ga met de toetsen   naar de titel die
u wilt afspelen en druk op u om te beginnen met afspelen.
Tijdens het afspelen kunt u het volgende doen:
Als de DivX-disc ondertitelingen in meerdere
talen bevat, kunt u met SUBTITLE op de afstandsbediening de taal van de ondertiteling wijzigen terwijl u de disc afspeelt.
Als de DivX-titel verschillende audiotracks
bevat, kunt u op AUDIO op de afstandsbediening drukken om een andere audiostream te kiezen.
Hiermee selecteert u het lettertype dat de
opgenomen ondertiteling ondersteunt:
1) Druk op OPTIONS.
2) Ga naar { Tekenset } in het menu en druk op .
3) Maak een keuze en druk op OK.
E U stopt het afspelen door op STOP
drukken.
Handige tips: – Ondertitelingsbestanden met de extensies .srt, .smi, .sub, .ssa en .ass worden ondersteund maar worden niet weergegeven in het navigatiemenu. – De naam van het ondertitelingsbestand moet dezelfde zijn als die van het  lmbestand. – De ondertiteling kan gemiddeld 45 tekens weergeven.
te
Nederlands
265
Page 62
Extra afspeelfuncties
Een JPEG-fotobestand (diavoorstelling) afspelen
Druk op HOME.
A
Bron
Harde schijf
Disklade USB
Nederlands
B Selecteer het medium waarop de JPEG-foto’s
zijn opgeslagen en druk op .
Inhoud
Video Muziek
Foto
C Selecteer { Foto } in het menu en druk op .
Alleen van harde schijf: de opties { Fotorollen }
en { Fotoalbums } worden weergegeven. Druk nogmaals op om de gewenste optie voor het weergeven van de foto’s te selecteren.
Opmerking: de optie { Fotoalbums } is niet beschikbaar voor optische discs en USB.
D Druk herhaaldelijk op u totdat er een lijst met
namen van fotobestanden wordt weergegeven.
De eerste 4 foto’s in de op dat moment
geselecteerde map worden weergegeven aan de rechterkant van het scherm.
Fotomappen Info
roll 1
roll 2
roll 3
E Selecteer een bestand en druk op om het
afspelen van de diavoorstelling te starten, of druk op OK om de overzichtsafbeeldingen weer te geven.
Tijdens het afspelen worden de beschikbare
instellingen voor het afspelen onder aan het scherm weergegeven.
Zoom Vertrag. Versnel.Herhalen
{ Zoom } Rode knop – Activeert de zoommodus. Het afspelen van de diavoorstelling wordt gepauzeerd.
{ Inzoomen } Blauwe knop – Hiermee
{ Uitzoomen } Gele knop – Hiermee
{ Stoppen } Rode knop – Hiermee
{ Herhalen } Groene knop – Hiermee schakelt u de herhalingsfunctie aan of uit.
{ Vertrag. }/{ Versnel. } Gele en blauwe knop – Hiermee wijzigt u de afspeelsnelheid van de diavoorstelling.
vergroot u het beeld.
keert u terug naar de oorspronkelijke grootte.
verlaat u de zoommodus en wordt het afspelen van de diavoorstelling hervat.
266
Kopiëren Nr Album
07.07.2007 100 foto('s)
{ Langzaam } Interval van 10 seconden { Middel } Interval van 5 seconden { Snel } Interval van 3 (drie)
seconden
F Druk op STOP
om het afspelen te
stoppen.
Page 63
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Handige tips: – Als er zowel JPEG-foto’s als MP3-bestanden op de disc staan, kunt u kiezen of u de JPEG-foto’s wilt weergeven of de MP3-bestanden wilt afspelen door { Foto } of { Muziek } te selecteren in the menu. – Als de JPEG-foto’s niet zijn opgeslagen in EXIF­formaat, wordt de miniatuurafbeelding niet weergegeven op het display. In plaats daarvan wordt er een afbeelding van blauwe heuvels weergegeven. – Sommige JPEG-bestanden kunnen niet op deze recorder worden afgespeeld. – Als er veel tracks of foto’s op een disc staan, kan het langer duren voordat de recorder de inhoud weergeeft op de TV. – Een onleesbare disc of een disc zonder naam wordt weergegeven als “Unknown Data” (Onbekende gegevens). – Wanneer u tijdens het weergeven van JPEG­foto’s op de knop OPTIONS drukt, schakelt u over naar de Live TV-modus.
Ondersteunde JPEG-beeldformaten:
– De bestandsindeling moet “*.JPG” en niet “*.JPEG” zijn. – Met deze recorder kunt u alleen foto’s van de digitale camera weergeven als ze het formaat JPEG-EXIF hebben. Dit formaat wordt door de meeste digitale camera’s gebruikt. Het apparaat kan geen Motion JPEG, Progressive JPEG of andere JPEG-formaten weergeven. Ook foto’s met een ander bestandsformaat dan JPEG of geluidsclips bij afbeeldingen kan het apparaat niet weergeven. – JPEG-foto’s met een resolutie van meer dan 13 megapixels worden niet ondersteund.
Diavoorstelling met muziek afspelen
Dit is alleen mogelijk als de JPEG­fotobestanden en de muziek beide op hetzelfde medium zijn opgeslagen.
A Druk op HOME.
B Selecteer het medium waarop de muziek is
opgeslagen en druk op .
Video
Muziek
Foto
RootInhoud
foto MP3
C Selecteer { Muziek } in het menu en druk op
.
D Ga met de toetsen   naar de map die
of het bestand dat u wilt afspelen en druk op u om te beginnen met afspelen.
Track 01.mp3 Track 02.mp3 Track 03.mp3
Diavoorst.
Track 04.mp3 Track 05.mp3 Track 06.mp3 Track 07.mp3
Album
Tracknummer Trackduur 04:12:10
HerhalenShufe
E Druk op de Rode knop op de
afstandsbediening voor de optie { Diavoorst. }.
Het menu { Fotobestanden } wordt
weergegeven.
Nederlands
F Selecteer een fotobestand en druk op u om
het afspelen van de diavoorstelling te starten.
De muziek blijft spelen en wordt herhaald
als het eind van de afspeellijst of track wordt bereikt.
G Druk op STOP
te zetten.
om de diavoorstelling stop
267
Page 64
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Een afspeellijst voor foto’s (album) samenstellen
U kunt de diavoorstelling met JPEG-foto’s naar wens aanpassen door uw favoriete foto’s in een album op te slaan.
Deze recorder kan maximaal 100 albums bevatten. In elk album is plaats voor maximaal 100 foto’s.
Nederlands
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar voor foto’s die zijn opgeslagen op de harde schijf.
A Druk op HOME.
B Selecteer in het menu { Harde schijf } en
druk op .
C Ga naar { Foto } > { Fotorollen } in het
menu en druk op .
Root Info
Fld0001
Fld0002
Fld0003
Wissen
Kopiëren Nr Album
15.07.2006 100 foto('s)
F Gebruik de toetsen   en druk op
SELECT om de foto te selecteren.
Er verschijnt een markering in de
rechterbovenhoek van de geselecteerde foto(‘s).
Als u een foto of de geselecteerde foto(‘s) wilt
wissen, drukt u op de Rode knop voor de optie { Wissen }.
G Druk op de Gele knop op de afstandsbediening
voor de optie { Nr Album }.
Het menu { Foto Aan Album Toevoegen }
wordt weergegeven.
H Maak een nieuw album of selecteer een
bestaand album. Voeg de foto(‘s) toe met de knop OK.
De geselecteerde foto’s worden
opgeslagen in het album.
I Druk op HOME als u het menu wilt afsluiten.
D Om alle foto’s in de geselecteerde map te
selecteren drukt u op SELECT op de afstandsbediening.
E Om bepaalde foto’s in te map te selecteren
drukt u op OK. U krijgt dan een overzicht van de foto’s.
Wissen Kopiëren Nr Album Roteren
268
Page 65
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Een album bewerken
U kunt de volgorde van de foto’s in een album wijzigen voor bijvoorbeeld een diavoorstelling of u kunt foto’s uit een album verwijderen. De foto’s in de “Fotorollen” blijven echter ongewijzigd.
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar voor foto’s die zijn opgeslagen op de harde schijf.
A Druk op HOME.
B Selecteer in het menu { Harde schijf } en
druk op .
C Ga naar { Foto } > { Fotoalbums } in het
menu en druk op .
Er wordt een lijst met fotoalbums
weergegeven.
Fotomappen Info
Alb0001
Alb0002
Alb0003
07.07.2007
KopiërenWissen
100 foto('s)
D Selecteer met de toetsen  een album en
druk op OK om de overzichtsbeelden weer te geven.
De positie van foto’s in het album wijzigen
F Druk op de Gele knop op de
afstandsbediening voor de optie { Verpl. }.
Er wordt een “navigator” weergegeven in
het menu, waarmee u de positie van de foto’s kunt selecteren.
G U kunt de “navigator” in het menu
verplaatsen met de knoppen  . Druk op OK om de nieuwe plaats waar u de foto(‘s) wilt invoegen te bevestigen.
De geselecteerde foto(‘s) roteren
H Druk op de Blauwe knop voor de optie
{ Roteren }.
Bij elke druk op de knop wordt de foto 90
graden rechtsom gedraaid.
Foto(‘s) uit een album verwijderen
Druk op de Rode knop voor de optie
{ Verwijder }.
I Druk op HOME als u het menu wilt afsluiten.
Een album verwijderen
A Selecteer album uit de lijst { Fotoalbums }.
B Druk op de Rode knop voor de optie
{ Wissen }.
De albumgegevens wijzigen
Nederlands
Verwijder Kopiëren RoterenVerpl.
E Navigeer met de toetsen   en druk op
SELECT om de gewenste foto te selecteren.
Er verschijnt een markering in de
rechterbovenhoek van de geselecteerde foto(‘s)..
A Selecteer album uit de lijst { Fotoalbums }.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
C Breng de gewenste wijzigingen aan in de
betreffende velden (naam of datum) en druk op OK en EDIT om het menu af te sluiten.
269
Page 66
Extra afspeelfuncties (vervolg)
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Nederlands
Een titel/track/hoofdstuk selecteren
Wanneer er meerdere tracks, titels of hoofdstukken op een disc staan, gaat u als volgt naar een andere track of titel of naar een ander hoofdstuk.
Tijdens het afspelen
Druk op ë om naar de volgende titel of track
of naar het volgende hoofdstuk te gaan.
Druk op í om naar het begin van de huidige
titel of track of naar het begin van het huidige hoofdstuk te gaan.
Als u twee keer op í drukt, gaat u terug naar
het begin van de vorige titel of track of naar het begin van het vorige hoofdstuk.
OF
Voer de titel, het hoofdstuk of de track in met
de toetsen 0-9 van het alfanumerieke toetsenblok.
OF
Druk op SELECT op de afstandsbediening
om te schakelen tussen “Titel” en “Hoofdstuk” en druk op í / ë om de vorige/volgende titel of het vorige/volgende hoofdstuk te selecteren.
Vooruit/achteruit zoeken
U kunt tijdens het afspelen van een disc versneld vooruit of achteruit zoeken en een gewenste zoeksnelheid instellen.
A Houd tijdens het afspelen m (achteruit) of
M (vooruit) ingedrukt totdat de statusbalk
voor de zoeksnelheid (4x) wordt weergegeven op het TV-scherm.
Het geluid wordt uitgeschakeld.
B Druk herhaaldelijk op m (achteruit) of M
(vooruit) om door de verschillende zoeksnelheden te bladeren (4x, 8x, 32x).
C Druk op u om het afspelen te hervatten.
Afspelen pauzeren/in slowmotion afspelen
A Druk tijdens het afspelen op u om het
afspelen te onderbreken en een stilstaand beeld weer te geven.
B Houd m (achteruit) of M (vooruit)
ingedrukt totdat de slowmotionstatusbalk (1/8x) wordt weergegeven op het TV-scherm.
Het geluid wordt uitgeschakeld.
C Druk herhaaldelijk op m (achteruit) of op
M (vooruit) om door de verschillende
slowmotionsnelheden te bladeren (1/8x, 1/4x, 1/2x).
D Druk op u om het afspelen te hervatten.
270
Page 67
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Tijdens het afspelen kunt u op INFO op de afstandsbediening drukken om de beschikbare afspeelopties weer te geven. Deze opties variëren al naar gelang het type disc en kunnen worden geselecteerd door op de gekleurde knoppen van de afstandsbediening te drukken.
Shufe
Scan Herhalen Herhalen A-B
Disc scannen
(alleen voor CD’s, VCD’s, DVD±R/±RW’s) Met deze functie kunt u de eerste 10 seconden van elke track afspelen.
A Druk tijdens het afspelen op de Rode knop op
de afstandsbediening.
De recorder gaat na 10 seconden naar de
volgende track en speelt ook daarvan de eerste 10 seconden af.
B Druk nogmaals op de Rode knop om weer
normaal af te spelen.
In willekeurige volgorde afspelen
(alleen voor CD’s en MP3-CD’s) Selecteer de modus voor willekeurig afspelen als u de tracks op een disc door elkaar wilt afspelen.
A Druk op de Groene knop op de
afstandsbediening.
Alle nummers in de map worden nu in
willekeurige volgorde afgespeeld.
B Annuleer het willekeurig afspelen door
nogmaals op de Groene knop te drukken.
Herhaald afspelen
De opties voor herhaald afspelen verschillen per type disc.
A Druk tijdens het afspelen op de Gele knop op
de afstandsbediening om een van de opties voor herhaald afspelen te selecteren.
Hoofdstuk herhalen (alleen DVD’s/
DVD±R/±RW’s)
Track/titel herhalenMap/afspeellijst herhalen (indien van
toepassing)
Gehele disc herhalen (alleen video-CD’s,
audio-CD’s en DVD±R/±RW’s)
B Als u het herhaald afspelen wilt annuleren,
drukt u herhaaldelijk op de Gele knop totdat de herhaalmodus is uitgeschakeld. U kunt ook gewoon op STOP  drukken.
Een bepaald segment herhalen (A-B)
U kunt het afspelen van een bepaald segment binnen een titel/hoofdstuk/track herhalen. Hiervoor moet u het begin en eind van het gewenste segment markeren.
A Druk tijdens het afspelen op de Blauwe knop
op de afstandsbediening.
Dit geeft aan dat het beginpunt is
gemarkeerd.
B Druk opnieuw op de Blauwe knop om het
einde van het segment te markeren.
Op de programmeringsbalk wordt een
markering geplaatst.
De disc wordt afgespeeld vanaf het begin
van het gemarkeerde segment. Het segment wordt telkens opnieuw afgespeeld, totdat de herhaalmodus wordt geannuleerd.
Nederlands
C Annuleer het herhaald afspelen door weer op
de Blauwe knop te drukken.
271
Page 68
Extra afspeelfuncties (vervolg)
De opties op de werkbalk gebruiken
PAUSE LIVE TV
Nederlands
A Druk tijdens het afspelen op OPTIONS op
de afstandsbediening.
Welke opties beschikbaar zijn, kan
afhangen van de afspeelstatus of het mediatype.
Tijdens het afspelen vanaf de HDD:
Extra
Audiotaal
Ondert.taal Tijdlocatie TSB herst
Instell.
Tijdens het afspelen vanaf disc:
Taal I
Opmerking:
Selecteer { Instell. } voor toegang tot de menuopties voor de systeeminstellingen. Raadpleeg “Menuopties” voor meer informatie.
De timeshift-buffer wissen
Deze optie is alleen beschikbaar in de Live TV­modus.
A Ga naar { TSB herst } en druk op .
B Druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
C Selecteer { Ja } in het menu en druk op OK
op de afstandsbediening om verder te gaan. è De inhoud van de timeshift-buffer wordt gewist.
Een andere taal voor de soundtrack kiezen
Dit kan alleen bij DVD’s waarop de soundtrack in meerdere talen is opgenomen, bij VCD’s met meerdere audiokanalen of bij DVD±R/ ±RW’s die met 5.1-kanaals geluid zijn opgenomen.
Extra
Audiotaal Ondert.taal Hoek Zoom Tijdlocatie Instell.
1 nl
B Gebruik de toetsen  om een instelling te
selecteren.
C Druk op  om de bijbehorende opties in te
voeren.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en een toelichting bij de opties.
Als de optie grijs is, is de functie niet
beschikbaar of kan deze op dat moment niet worden gewijzigd.
D Druk op OPTIONS om af te sluiten.
272
A Ga naar { Audiotaal } en druk op om de
opties in te voeren.
B Druk herhaaldelijk op tot de audiotaal of de
soundtrack van uw keuze is geselecteerd.
De talen zijn mogelijk genummerd of
afgekort, zoals “en” voor Engels.
{ Taal 1 } is de oorspronkelijke taal van de
opname en { Taal 2 } is de extra taal van de opname.
C Druk ter bevestiging op .
Handige tip: – Tijdens het afspelen van een disc kunt u ook herhaaldelijk op AUDIO drukken op de afstandsbediening om een andere audiotaal te selecteren.
Page 69
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Ondertitelingstaal wijzigen
Dit kan alleen bij DVD’s met meerdere ondertitelingstalen. U kunt de taal wijzigen tijdens het afspelen van een DVD.
A Ga naar { Ondert.taal } en druk op om de
opties in te voeren.
B Druk herhaaldelijk op tot de gewenste taal
is geselecteerd.
De talen zijn mogelijk genummerd of
afgekort, zoals “en” voor Engels.
C Druk ter bevestiging op .
Handige tip: – Tijdens het afspelen van een disc kunt u ook herhaaldelijk op SUBTITLE drukken op de afstandsbediening om een andere ondertitelingstaal te selecteren.
Een andere camerahoek kiezen
Deze optie is alleen beschikbaar bij DVD’s waarop de verschillende camerahoeken waaruit is opgenomen, zijn opgeslagen. Op die manier kunt u de  lm vanuit verschillende camerahoeken bekijken.
A Ga naar { Camerahoek } en druk op om
de opties in te voeren.
De camerahoeken waaruit u kunt kiezen
worden weergegeven.
B Selecteer de gewenste camerahoek en druk
vervolgens ter bevestiging op .
In- en uitzoomen
Deze optie is alleen beschikbaar bij het afspelen van DVD’s en opneembare DVD’s. Met deze optie kunt u het beeld op de TV vergroten en door het vergrote beeld schuiven.
A Ga naar { Zoom } en druk op OK om de
zoommodus te openen.
Er verschijnt een statusbalk waarop de
zoomfactor wordt weergegeven.
Zoom 200%
Nederlands
Stoppen InzoomenUitzoomen
B Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening om in te zoomen of op de Gele knop om uit te zoomen.
C Schuif met de toetsen   door het
gezoomde beeld.
D Druk op de Rode knop om de zoommodus af
te sluiten.
Op tijd zoeken
Met deze optie kunt u naar een bepaald punt op de huidige disc of een bepaald moment in de timeshift-buffer gaan.
A Ga naar { Tijdlocatie } en druk op om in
het tijdsveld te komen (uren:minuten: seconden).
B Geef met de toetsen 0-9 van het
alfanumerieke toetsenblok het punt op
vanaf waar het afspelen moet beginnen.
C Druk ter bevestiging op OK.
De disc springt naar de geselecteerde tijd.
273
Page 70
Opnamen bewerken - Harde schijf
De titelnaam wijzigen
Sommige TV-kanalen zenden de naam van het programma uit. In dat geval wordt de programmanaam automatisch opgeslagen bij het opnemen op de harde schijf. Anders worden alleen het programmanummer en de datum/tijd van de opname opgeslagen als titel.
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
Nederlands
Titels Info
Titel 1
Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 5
Tijd 00:37:34 SP Datum 07.07.2007
B Ga met de toetsen  naar de gewenste
titel.
C Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu van de HDD wordt
weergegeven.
Bewerken Naam titel
Photo Rolls
Naam titel
Genre Videobewerk.
The Wall
Het genre selecteren
U kunt een genre selecteren in de lijst, zodat u een opgenomen titel gemakkelijk kunt terugvinden.
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
B Ga met de toetsen  naar de gewenste
titel.
C Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu van de HDD wordt
weergegeven.
Bewerken Genre
Naam titel
Genre
Videobewerk.
Film Sport Nieuws Muziek Spelletjes & shows Kinderen Overige Cultuur
D Ga naar { Genre } in het menu en druk op .
E Selecteer een genre en druk op om uw
keuze te bevestigen.
D Ga naar { Naam Titel } in het menu en druk
op .
E Wijzig het teken/getal met de toetsen  of
voer een waarde in met de toetsen 0-9 van het alfanumerieke toetsenblok.
Gebruik de toetsen   om naar het
vorige of volgende veld te gaan.
Druk op SELECT om te wisselen tussen
hoofdletters en kleine letters.
Als u de titelnaam wilt wissen, drukt u op de
Rode knop voor de optie { Maak leeg }.
F Druk op OK om de wijzigingen te bevestigen.
274
Page 71
Opnamen bewerken - Harde schijf (vervolg)
Video’s bewerken
U kunt deze recorder gebruiken om video­inhoud na opname te bewerken. U kunt hoofdstukmarkeringen invoegen en verwijderen of ongewenste scènes verbergen.
In de videobewerkingsmodus wordt de volledige opname afgespeeld, inclusief de verborgen scènes.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Druk op HDD LIST op de afstandsbediening.
B Ga met de toetsen  naar de gewenste
titel.
C Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu van de HDD wordt
weergegeven.
Bewerken Videobewerk.
Naam titel
Genre
Videobewerk.
.
Titel 1 Afspelen
00:11:25
Geen Hfdst VerbergenHoofdst. Opsplitsen
Videobalk:
Op de videobalk wordt de werkelijke afspeelpositie op de disc weergegeven.
E Druk op de afstandsbediening op de knoppen
met de overeenkomstige kleur om de opties onderaan in het menu te gebruiken.
{ Geen Hfdst } Rode knop – Hiermee kunt u alle hoofdstukmarkeringen uit de huidige titel verwijderen.
{ Hoofdstuk } Groene knop – Hiermee opent u het bewerkingsmenu voor hoofdstukken.
{ Splitsen } Gele knop – Hiermee splitst u de opname op in twee afzonderlijke titels.
{ Verbergen } / { Stop Verb. } Blauwe en groene knop – Hiermee bepaalt u welke scène u wilt verbergen.
{ Show } / { Stop Show } Blauwe en groene knop – Hiermee maakt u de verborgen scène weer zichtbaar.
Nederlands
D Ga naar { Videobewerk. } en druk op OK
om het afspelen in de videobewerkingsmodus te starten.
F Druk op EDIT om het menu af te sluiten.
Handige tip: – De bewerkte titel wordt in het menu weergegeven met het symbool .
275
Page 72
Opnamen bewerken - Harde schijf (vervolg)
Hoofdstukken samenvoegen of splitsen
U kunt een hoofdstuk maken door een hoofdstukmarkering in te voegen (met de optie Splitsen) of door een hoofdstukmarkering te verwijderen (met de optie Voegen).
A Tijdens het afspelen van opnamen op de harde
schijf kunt u op u drukken om het afspelen te onderbreken bij de scène die u wilt
Nederlands
bewerken.
Met de toetsen m / M of m / M op de
afstandsbediening kunt u snel achteruit of vooruit zoeken.
B Druk op de Groene knop op de
afstandsbediening voor de optie { Hoofdstuk }.
Het bewerkingsmenu voor hoofdstukken
wordt weergegeven.
Geen Hfdst
Hoofdst.
Voegen
Terug Splitsen
Opsplitsen Verbergen
C Druk op de afstandsbediening op de knop met
overeenkomstige kleur om de opties onderaan in het menu te gebruiken.
{ Voegen } Hiermee voegt u het huidige hoofdstuk samen met het voorgaande hoofdstuk. Opmerking: als het vorige hoofdstuk is verborgen, wordt het samengevoegde hoofdstuk ook verborgen.
Titel
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 4
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
(voorbeeld: hoofdstuk 2 is geselecteerd)
{ Terug } Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
{ Splitsen } Selecteer deze optie om een nieuwe hoofdstukmarkering in te voegen op het huidige afspeelpunt. Op deze manier kunt u gemakkelijk naar een bepaald punt in de opname gaan of een bepaald hoofdstuk verbergen (bijv. een reclameblok).
Titel
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 4
Hoofdstuk
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 4
Hoofdstuk
2a
2b
(voorbeeld: hoofdstuk 2 is geselecteerd)
276
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
Handige tip: – Het aantal hoofdstukmarkeringen dat u kunt invoegen in een titel en op de harde schijf, is beperkt.
AUDIO
Page 73
Opnamen bewerken - Harde schijf (vervolg)
Titels splitsen
U kunt een titel verdelen in twee of meer nieuwe titels. Gebruik deze functie om ongewenste delen van een opname (bijv. een reclameblok) af te zonderen en te wissen.
LET OP! Wanneer u een titel hebt opgesplitst, kan dit niet meer ongedaan worden gemaakt.
A Tijdens het afspelen van opnamen op de harde
schijf kunt u op u drukken om het afspelen te onderbreken bij de scène die u wilt bewerken.
Titel 1 Afspelen
Geen Hfdst VerbergenHoofdst. Opsplitsen
Gebruik de toetsen m / M of / op de
00:11:25
afstandsbediening om snel vooruit of achteruit te zoeken.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
C Druk op de Gele knop op de
afstandsbediening voor de optie { Splitsen }.
Er worden een nieuwe titel en een nieuwe
indexafbeeldingen gemaakt op het huidige afspeelpunt.
Titel 1 Titel 2
Titel 3Titel 1 Titel 2
(voorbeeld: titel 1 is geselecteerd)
Ongewenste scènes verbergen
U kunt bepaalde scènes (bijv. reclameblokken) verbergen of juist weergeven.
A Tijdens het afspelen van opnamen op de harde
schijf kunt u op u drukken om het afspelen te onderbreken bij de scène die u wilt bewerken.
Met de toetsen m / M of / op de
afstandsbediening kunt u snel achteruit of vooruit zoeken.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
C Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening voor de optie { Verbergen }.
Hiermee stelt u de beginmarkering in voor
het verbergen.
Geen Hfdst
Hoofdst.
Stop Verb. Annuleren
Opsplitsen
Verbergen
D Druk op de afstandsbediening op M om het
eind te zoeken van de scène die u wilt verbergen.
E Druk op de Groene knop voor de optie
{ Stop Verb. }.
Hiermee stelt u de eindmarkering in voor
het verbergen.
Het “verborgen” gedeelte wordt blauw
gemarkeerd.
U kunt deze bewerking op annuleren door op
de Blauwe knop op de afstandsbediening te drukken voor de optie { Annuleren }.
F Druk op EDIT om het menu af te sluiten.
Nederlands
277
Page 74
Opnamen bewerken - Harde schijf (vervolg)
Verborgen scènes opnieuw weergeven
A Druk tijdens het afspelen vanaf de harde schijf
op de knop EDIT op de afstandsbediening.
In de videobewerkingsmodus worden alle
verborgen hoofdstukken afgespeeld.
Titel 1 Afspelen
Nederlands
00:11:25
Geen Hfdst
NO CHAPTER HIDECHAPTER DIVIDE
Hoofdst.
Opsplitsen
Show
B Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening voor { Show }.
Hiermee markeert u het punt vanaf waar u
de scène wilt weergeven.
C Druk op de afstandsbediening op M om het
eind te zoeken van de scène die u wilt weergeven.
D Druk op de Groene knop voor de optie
{ Stop Show }.
U kunt deze bewerking op annuleren door op
de Blauwe knop op de afstandsbediening te drukken voor de optie { Annuleren }.
Verborgen scènes
Alle hoofdstukmarkeringen verwijderen
Als deze functie actief is, wordt tijdens het opnemen automatisch een hoofdstukmarkering ingevoegd na een speci ek interval. U kunt alle hoofdstukmarkeringen verwijderen als de opname voltooid is.
A Druk tijdens het afspelen vanaf de harde schijf
op de knop EDIT op de afstandsbediening.
Titel 1 Afspelen
00:11:25
Geen Hfdst VerbergenHoofdst. Opsplitsen
B Druk op de Rode knop op de
afstandsbediening voor de optie { Geen Hfdst }.
Alle hoofdstukmarkeringen in de huidige
titel worden verwijderd.
Handige tips: – In de videobewerkingsmodus worden alle verborgen hoofdstukken afgespeeld. – U scènes die u wilt verbergen of weergeven alleen binnen een titel selecteren.
278
Page 75
Opnamen bewerken - Opneembare DVD
Opneembare DVD’s bewerken
Deze recorder beschikt over verschillende bewerkingsopties voor tal van discs. U kunt de gegevens op de disc en de instellingen van een opneembare DVD wijzigen via het bewerkingsmenu. Als een DVD±R is afgesloten, kunt u deze niet meer bewerken. De bewerkte gegevens zijn mogelijk niet beschikbaar wanneer u de disc afspeelt op een andere DVD-speler.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
De weergegeven opties van het bewerkingsmenu verschillen per situatie en type disc.
– De discnaam wijzigen – De DVD compatibel maken (alleen
DVD±RW) – De disc afsluiten (alleen DVD±R) – De titel wijzigen – Alle titels verwijderen – Video’s bewerken
Scherm met indexafbeeldingen
In het scherm met indexafbeeldingen worden de opnamen op een opneembare DVD weergegeven. Dit scherm wordt weergegeven op het TV-scherm wanneer u een opneembare DVD in de recorder plaatst of wanneer het afspelen wordt stopgezet.
Titel Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 5 Lege titel
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
Het scherm met indexafbeeldingen bevat alle opgeslagen informatie over de opnamen:
A De indexafbeelding van de titel B De gegevens van de titel (lengte van de
opname, opnamemodus en datum).
C De lege ruimte waarop u kunt opnemen.
Handige tip: – Als de disc niet is opgenomen met deze DVD­recorder, kan het scherm met indexafbeeldingen afwijken. U dient het discmenu aan te passen aan het formaat van deze recorder voordat u bewerkingen kunt uitvoeren. Raadpleeg “Hoofdmenu - Een ander formaat disc opgeven voor opneembare DVD’s” voor meer informatie.
Nederlands
Bewerken Videobewerk.
Photo Rolls
Disknaam
Compatibel Afsluiten
Naam titel
Alles wissen Videobewerk.
Maak leeg
Copy DVDR Info
The Wall
279
Page 76
Opnamen bewerken - Opneembare DVD (vervolg)
De discnaam/titelnaam wijzigen
De recorder genereert automatisch een discnaam en een titelnaam. U kunt deze namen wijzigen aan de hand van de onderstaande stappen.
A Plaats een DVD met opnamen in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Nederlands
Het bewerkingsmenu wordt weergegeven.
C Ga naar { Disknaam } of { Naam Titel } in
het menu en druk op u.
D Wijzig het teken/getal met  of voer een
waarde in met de toetsen 0-9 van het alfanumerieke toetsenblok.
Gebruik de toetsen   om naar het
vorige of volgende veld te gaan.
Druk op SELECT op de afstandsbediening
om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters.
E Druk op OK om de wijzigingen te bevestigen.
Bewerkte DVD±RW-discs compatibel maken
Als u de bewerkte DVD±RW-disc afspeelt op een andere DVD-speler, worden de originele titels en verborgen scènes mogelijk nog weergegeven. Met deze functie kunt u een bewerkte DVD±RW compatibel maken met andere spelers.
A Plaats een opneembare DVD±RW in de
recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu wordt weergegeven.
C Ga naar { Compatibel } en druk op OK.
Als de functie niet beschikbaar is voor
selectie, betekent dit dat de disc al compatibel is.
D Druk op OK om verder te gaan.
Alle opnamen/titels wissen
Hiermee kunt u alle opnamen van de huidige opneembare DVD wissen.
280
A Plaats een DVD met opnamen in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu wordt weergegeven.
C Ga naar { Alles wissen } en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
D Selecteer { Verwijderen } in het menu en
druk op OK op de afstandsbediening om verder te gaan.
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Page 77
Opnamen bewerken - Opneembare DVD (vervolg)
Een DVD±R afsluiten
U moet een DVD±R of DVD±R (DL)  naliseren voordat u deze kunt afspelen op andere DVD-spelers. Doet u dit niet, dan kunt u de DVD±R alleen afspelen op deze recorder.
Opmerking:
Nadat u de DVD±R hebt afgesloten, kunt u de disc niet meer bewerken of gebruiken voor opnamen. Zorg dat u alle opnamen en bewerkingen hebt voltooid voordat u de disc afsluit.
A Plaats een opgenomen DVD±R in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Druk anders op DISC.
B Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het bewerkingsmenu wordt weergegeven.
C Ga naar { Afsluiten } en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
D Selecteer { Afsluiten } in het menu en druk
op OK op de afstandsbediening om verder te gaan.
Afhankelijk van de opnameduur neemt het
afsluiten mogelijk meer dan 30 minuten in beslag.
Open de lade niet en zet de recorder niet
uit tijdens het afsluiten. De disc kan zo onbruikbaar worden.
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Een opname/titel verwijderen
U kunt een speci eke titel verwijderen van een disc. In het geval van een DVD±R kan de gewiste ruimte niet worden gebruikt voor andere opnamen.
A Plaats een opneembare DVD in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Druk anders op DISC.
B Ga met de toetsen   naar de gewenste
titel.
Wissen
Titel Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 5 Lege titel
Kinderslot
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
Beveiligen
C Druk op de Rode knop op de
afstandsbediening voor de optie { Wissen }.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
D Selecteer { Wissen } in het menu en druk op
OK op de afstandsbediening om verder te
gaan.
Bij DVD±RW-discs wordt in het scherm
met indexafbeeldingen “Lege titel” weergegeven wanneer een titel is verwijderd. De vrijgemaakte ruimte kan worden gebruikt voor nieuwe opnamen.
Bij DVD±R-discs wordt in het scherm met
indexafbeeldingen “Gewiste titel” weergegeven wanneer een titel is verwijderd. Tijdens het afspelen wordt de gewiste titel overgeslagen.
Selecteer anders { Annuleren } in het menu
en druk op OK om de bewerking te annuleren.
Nederlands
281
Page 78
Opnamen bewerken - Opneembare DVD (vervolg)
Een disc vergrendelen/ ontgrendelen voor afspelen
U kunt ervoor kiezen om de opgenomen disc te vergrendelen, zodat deze niet bekeken kan worden.
Voordat u begint...
Schakel de functie Kinderslot in. Raadpleeg “Menuopties - Afspeelinstellingen - Toegang ­Kinderslot” voor meer informatie.
Nederlands
A Plaats een opneembare DVD in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Druk anders op DISC.
B Druk op de Gele knop op de afstandsbediening
voor de optie { Kinderslot }.
Opmerking:
Wanneer de disc eenmaal is vergrendeld, hebt u een viercijferige pincode nodig om de disc af te spelen of te ontgrendelen.
Opgenomen titels beveiligen (DVD±RW)
U kunt titels op een DVD±RW beveiligen om te voorkomen dat de opnamen per ongeluk worden verwijderd of bewerkt.
A Plaats een DVD±RW met opnamen in de
recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Druk anders op DISC.
B Ga met de toetsen   naar de gewenste
titel.
C Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening voor de optie { Beveiligen }.
Opmerking:
Als de titel eenmaal beveiligd is, kunt u de blauwe knop gebruiken voor de optie { Ontgrendel }. Selecteer eventueel deze optie om de beveiliging uit te schakelen.
Beveiligen
Ontgrendel
282
Page 79
Opnamen bewerken - Opneembare DVD (vervolg)
g
Video’s bewerken
U kunt deze recorder gebruiken om video­inhoud na opname te bewerken. U kunt hoofdstukmarkeringen invoegen en verwijderen of ongewenste scènes verbergen.
Titel
Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk
Hoofdstukmarkerin
In de videobewerkingsmodus wordt de volledige opname afgespeeld, inclusief de verborgen scènes.
A Plaats een DVD met opnamen in de recorder.
Het scherm met indexafbeeldingen wordt
weergegeven.
Druk anders op DISC.
B Ga met de toetsen   naar de gewenste
titel en druk op u om te beginnen met afspelen.
C Zoek met de toetsen m / M of / op
de afstandsbediening naar de scène die u wilt bewerken en druk dan op u om het afspelen te pauzeren.
D Druk op EDIT op de afstandsbediening.
Het videobewerkingsmenu wordt
weergegeven.
E Druk op de afstandsbediening op de knop met
de overeenkomstige kleur om de opties onderaan in het menu te gebruiken.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
{ Geen hfdst } Rode knop – Hiermee kunt u alle hoofdstukmarkeringen uit de huidige titel verwijderen.
{ Hoofdstuk } Groene knop – Hiermee opent u het bewerkingsmenu voor hoofdstukken.
Geen Hfdst
Voegen Terug Splitsen Verbergen
{ Voegen } Hiermee voegt u het huidige hoofdstuk samen met het voorgaande hoofdstuk.
Opmerking: als de twee hoofdstukken verborgen waren, wordt het samengevoegde hoofdstuk ook verborgen.
{ Terug } Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
Hoofdst.
Titel Verbergen
Nederlands
Geen Hfdst VerbergenHoofdst. Titel
00:11:25
{ Splitsen } Selecteer deze optie om een nieuwe hoofdstukmarkering in te voegen op het huidige afspeelpunt. Op deze manier kunt u gemakkelijk naar een bepaald punt in de opname gaan of een bepaald hoofdstuk verbergen.
{ Verbergen } / { Show } Hiermee kunt u het huidige hoofdstuk verbergen of weergeven. Tijdens het afspelen wordt het verborgen hoofdstuk niet weergegeven.
283
Page 80
Opnamen bewerken - Opneembare DVD (vervolg)
{ Titel } Gele knop – Hiermee opent u het titelbewerkingsmenu.
{ Splitsen } (alleen bij DVD±RW’s) Hiermee kunt u een nieuwe titel te maken
Nederlands
vanaf het huidige afspeelpunt. De bestaande titel wordt in twee titels opgesplitst.
Let op! Wanneer u een titel hebt opgesplitst, kan dit niet meer ongedaan worden gemaakt.
{
Terug }
Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
{ Indexaf. } Met deze optie kunt u de huidige scène gebruiken als de indexafbeelding.
Opmerking: in het scherm met indexafbeeldingen fungeert het eerste frame van een opname normaal gesproken als de indexafbeelding van de titel.
{ Verbergen } / { Show } Blauwe knop – Hiermee kunt u het huidige hoofdstuk weergeven of verbergen.
Geen Hfdst
Opsplitsen
Hoofdst.
Terug Splitsen Indexafb.
Titel
Verbergen
Handige tips: – In de videobewerkingsmodus worden alle verborgen hoofdstukken afgespeeld. – U scènes die u wilt verbergen of weergeven alleen binnen een titel selecteren. – Het aantal hoofdstukmarkeringen dat u kunt invoegen in een titel op de harde schijf, is beperkt.
284
Page 81
Menuopties
Navigeren door het systeemmenu
In het systeemmenu staan diverse instellingsopties voor de recorder.
Voordat u begint...
Markeer de inhoud van de timeshift-buffer die u op de harde schijf wilt opnemen. Anders wordt de hele inhoud gewist wanneer u naar de opties { Tuner } of { Installatie } gaat.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Druk op OPTIONS op de afstandsbediening.
Het menu Extra wordt weergegeven.
Extra
Audiotaal Tijdlocatie TSB herst
Instell.
C Verplaats met de toetsen   de
selectiebalk omhoog/omlaag/naar links/naar rechts om door de menuopties te navigeren.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en een toelichting bij de opties.
Als de optie grijs is, is de functie niet
beschikbaar of kan deze op dat moment niet worden gewijzigd.
D Druk op OK om de selectie of nieuwe
instelling te bevestigen.
Druk op  als u terug wilt naar het vorige
menuscherm.
E Druk op OPTIONS om af te sluiten.
Opmerking: Raadpleeg “Vóór de opnamen ­Standaardopname-instellingen” voor meer informatie over de instelling { Opnemen }.
Nederlands
B Ga naar { Instell. } en druk op OK.
Het menu met systeeminstellingen wordt
weergegeven.
Taal Opnemen Afspelen Video-uitg. Audio Analoge tuner Installatie
285
Page 82
Menuopties (vervolg)
Taalinstellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Audiotaal
Ondert.taal
Nederlands
Twee talen
Menutaal
Selecteer de voorkeur voor gesproken taal voor DVD’s met meerdere soundtracks, VCD’s met meerdere audiokanalen of DVD±R/±RW’s die zijn opgenomen met 5.1 meerkanaals geluid.
Selecteer de gewenste taal voor de ondertitels.
Opmerkingen:
– Als de geselecteerd gesproken taal of ondertitelingstaal niet op de disc staat, wordt de standaardtaal gebruikt. – Bij sommige DVD’s kan alleen via het menu van de DVD een andere gesproken taal of ondertitelingstaal worden gekozen.
Selecteer de opnametaal die moet worden gebruikt voor TV-programma’s (alleen analoge TV-kanalen) die worden uitgezonden met een extra gesproken taal. Bijvoorbeeld een programma in het Engels en Spaans, waarbij Spaans de tweede taal is.
{ Taal I } – Oorspronkelijke taal van de uitzending. { Taal II } – Extra taal van de uitzending.
Hiermee selecteert u de taal voor het schermmenu van dit apparaat. Deze instelling wordt overgenomen van de eerste installatie.
286
Page 83
Menuopties (vervolg)
Afspeelinstellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Toegang
Toegangscontr.
Voer de gewenste PIN in. Deze wordt gebruikt bij vergrendelde functies
Kinderslot:
Wijzig PIN:
Display
Als u deze optie selecteert, wordt u gevraagd de viercijferige pincode in te voeren.
Opmerkingen:
.
– Als u voor de eerste keer een pincode invoert, kunt u zelf een code kiezen met de toetsen 0-9 van het numerieke toetsenblok op de afstandsbediening. – Bent u de viercijferige pincode vergeten, voer dan “1504” in. Vervolgens voert u twee keer de nieuwe pincode in.
Via deze functie voorkomt u dat kinderen bepaalde titels op de harde schijf of discs kunnen bekijken. { Aan } – Hiermee schakelt u het kinderslot in. U moet een viercijferige code invoeren voordat u
de vergrendelde titel op de harde schijf of disc kunt afspelen.
{ Uit } – Alle discs kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen:
– Met deze recorder kunt u instellingen voor 50 discs opgeven. – Als de functie is ingeschakeld, wordt het bericht { Kinderslot }
onderaan in het scherm met gekleurde opties weergegeven, telkens wanneer u in het inhoudsmenu een titel selecteert. Druk op de Gele knop op de afstandsbediening om het kinderslot in of uit te schakelen.
Met deze optie kunt u een nieuwe PIN-code instellen. Volg de instructies in het menu om de pincode te wijzigen.
Opmerking: u kunt de wijziging ongedaan maken door op BACK op de afstandsbediening te drukken.
Hiermee kunt u het niveau van de scherminformatie instellen.
Nederlands
OSD:
Helderheid voorpaneel:
{ Volledig } – Er wordt altijd volledige informatie weergegeven. { Beperkt } – De Help-tekst en de knoppenbalk worden niet
weergegeven.
Met deze optie stelt u de helderheid van het voorpaneel van het display in. { Helder } – Normale helderheid. { Gedimd } – Gemiddelde helderheid. { Uit } – Hiermee schakelt u het display uit.
287
Page 84
Menuopties (vervolg)
Afspeelinstellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
PBC
Nederlands
Interval afsp.
Interval oversl.
Deze functie is uitsluitend van toepassing op VCD’s en SVCD’s. Met PBC kunt u aan de hand van het menu op het display Video CD’s (2.0) interactief weergeven.
{ Uit } – De VCD/SVCD slaat het indexmenu over en begint
direct vanaf het begin af te spelen.
{ Aan } – Het indexmenu (indien beschikbaar) wordt op het TV-
scherm weergegeven nadat u een VCD/SVCD hebt geplaatst.
Opmerking: deze optie wordt alleen weergegeven wanneer er een VCD/SVCD in de lade zit.
Stel het interval voor afspelen in (minuten:seconden) en druk ter bevestiging op OK. De maximale instelling is 59 minuten en 59 seconden. Gebruik in de Live TV-modus de toets op de afstandsbediening om een stukje terug te gaan.
Stel het interval voor overslaan in (minuten:seconden) en druk ter bevestiging op OK. De maximale instelling is 59 minuten en 59 seconden. Gebruik in de Live TV-modus de toets op de afstandsbediening om een stukje naar voren te gaan.
288
Page 85
Menuopties (vervolg)
Instellingen voor video-uitvoer (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Bldform.
Actieve video-uitv.
Video-indel.
Het beeldformaat kan aan de TV worden aangepast.
{ 4:3 Letterbox } – Een “breedbeeld” met boven
en onder het beeld een zwarte balk.
{ 4:3 Panscan } – Voor een volledig beeld
waarvan de zijkanten zijn afgekapt.
{ 16:9 Breedbeeld } – Voor een breedbeeld-TV
(beeldverhouding 16:9).
Kies de video-uitgang die u hebt gebruikt voor de videoaansluiting tussen de recorder en de TV. { SCART (RGB) } – Voor scartaansluiting. { Comp. Video (YUV) } – Voor Component Video-aansluiting. Ga
naar de instelling { Video-indel. } als u de functie Progressive Scan wilt activeren.
Opmerking: u hoeft deze instelling niet op te geven als u de S-Video- of Composite Video (CVBS)-aansluiting van de recorder gebruikt.
Deze functie is alleen van toepassing bij een Component Video-aansluiting. U kunt kiezen tussen twee videoformaten: Progressive en Geïnterlinieerd. Controleer met welk formaat uw TV compatibel is. { Progressive } – Hiermee schakelt u de modus
Progressive Scan in. Selecteer deze optie als uw TV compatibel is met Progressive Scan.
{ Geïnterl. } – Voor TV’s die niet compatibel zijn met
Progressive Scan-video.
Opmerking: als u een instelling kiest die incompatibel is met uw TV, bestaat de kans dat u helemaal geen beeld te zien krijgt. Wacht in dat geval 15 seconden totdat het scherm zich herstelt of zet Progressive Scan als volgt uit:
1) Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
2) Houd . op het apparaat ingedrukt terwijl u de stekker van het apparaat weer in het stopcontact steekt.
Nederlands
Zwartniveau
Verticaal
Past de kleurdynamiek voor NTSC-discs aan. { Normaal } – Normaal kleurencontrast. { Verbeterd } – Hiermee wordt het kleurencontrast
verbeterd en wordt het beeld van een met NTSC compatibele DVD helderder.
Deze functie is alleen beschikbaar in de modus Progressive Scan. Gebruik de knoppen  om de verticale positie van het beeld op uw TV-scherm aan te passen en druk ter bevestiging op OK.
289
Page 86
Menuopties (vervolg)
Audio-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Audio-uitg.
Nederlands
Geluidsmodus
Nachtmodus
U hoeft deze instelling alleen te gebruiken als de recorder via de
COAXIAL/OPTICAL OUT-aansluiting is aangesloten op andere audio-/
videoapparaten.
{ Alle } – Het aangesloten apparaat ondersteunt
meerkanaals audioformaten. Het digitale audioformaat is hetzelfde formaat als die van de disc.
{ Alleen PCM } – Het aangesloten apparaat ondersteunt geen
meerkanaals formaten. De recorder zet een meerkanaals formaat om in een PCM-formaat (Pulse Code Modulation).
U hoeft deze instelling alleen te gebruiken als de recorder via de AUDIO
OUT L/R-aansluitingen is aangesloten op andere audio-/videoapparaten.
{ Stereo } – Het geluid komt uit twee luidsprekers (linker- en
rechterkanaal). Gebruik deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een TV of stereosysteem.
{ Surround } – Selecteer deze optie als het aangesloten audio-/
videoapparaat geschikt is voor Dolby Surround. Meerkanaals Dolby Digital en MPEG-2 worden samengevoegd tot een met Dolby Surround compatibel uitgangssignaal voor twee kanalen.
In de nachtmodus worden lage geluidsvolumes geoptimaliseerd. Hoge
volumes worden verzacht en lage volumes worden verhoogd naar een
hoorbaar niveau. Deze functie is alleen van toepassing op het afspelen van
een DVD.
{ Aan } – Hiermee schakelt u de nachtmodus in.
{ Uit } – Hiermee schakelt u de nachtmodus uit. Selecteer
deze optie wanneer u wilt genieten van surround­geluid met een volledig dynamisch bereik.
290
Page 87
Instellingen voor de analoge tuner
Menuopties (vervolg)
Aut.zoeken
Follow TV
Handm. inst.
Druk op OK op de afstandsbediening om de TV-kanalen automatisch te zoeken en de opgeslagen analoge kanalen te vervangen. Dit kan enkele minuten duren.
Deze functie is alleen beschikbaar als u de recorder hebt aangesloten op de TV via de EXT1 TO TV-scartaansluiting. Hiermee kunt u de vooraf ingestelde volgorde van uw TV kopiëren naar de recorder (dit geldt alleen voor analoge kanalen).
1) Druk op OK op de afstandsbediening om toegang te krijgen tot deze
optie.
2) Druk op OK om het bericht op de TV te bevestigen. “TV 01” wordt
weergegeven op het display. Selecteer {1} met de afstandsbediening van de TV en druk op OK op de afstandsbediening van de recorder.
– Als de recorder hetzelfde TV-kanaal als dat van de TV vindt, wordt
dit kanaal opgeslagen als “P01”. Vervolgens wordt “TV 02” op het display weergegeven.
– Als er geen videosignaal vanuit de TV wordt ontvangen, verschijnt
het bericht “NO TV” (Geen TV). – Als u een fout maakt, drukt u op de knop BACK om terug te gaan naar de instelling ‘TV 01’.
3) Selecteer {2} met de afstandsbediening van de TV en druk op OK
op de afstandsbediening van de recorder. Herhaal de bovenstaande stappen totdat alle kanalen zijn opgeslagen.
4) Druk op OPTIONS als u het menu wilt afsluiten. Opmerking: De Follow TV-functie werkt mogelijk niet goed op elke
TV. Als er geen kanalen overeenkomen, kunt u deze handmatig instellen.
Deze instelling gebruikt u alleen als bij de automatische installatie verkeerde tunersignalen zijn gedetecteerd.
{ Invoermodus } – Selecteer handmatig zoeken op basis van de
kanaaltoewijzing of de invoer van de frequentie { KAN (kanaal), S-KAN (speci ek hyperbandkanaal), MHz (frequentie) } en druk vervolgens op OK.
Nederlands
{ Invoer } – Gebruik het numerieke toetsenblok 0-9 om
de frequentiewaarde of het kanaalnummer in te voeren, en druk vervolgens op OK en de groene
knop voor { Opslaan }. OF – Druk op de Blauwe knop op de
afstandsbediening voor de optie { Zoeken }.
Hebt u het juiste kanaal of de juiste frequentie
gevonden, druk dan op de Groene knop voor de
optie { Opslaan }.
291
Page 88
Menuopties (vervolg)
Instellingen voor de analoge tuner
Handm. inst.
Nederlands
vervolg ...
{ Voorkz. } – Gebruik het alfanumerieke
toetsenblok 0-9 om het voorkeurnummer in te voeren voor het kanaal dat u wilt opslaan (bijv. “01”). Druk vervolgens op OK en de Groene knop voor { Opslaan }.
{ Naam voorkz. } – Gebruik het alfanumerieke
toetsenblok 0-9 om de naam van de voorkeurzender in te voeren. Druk vervolgens op OK en de Groene knop voor de optie { Opslaan }. Alle kanalen kunnen een naam van maximaal vier tekens hebben.
{ Decoder } – Selecteer { Aan } als het huidige TV-
kanaal wordt uitgezonden via gecodeerde TV-signalen die alleen goed te zien zijn als er een decoder is aangesloten op de EXT2-TO VCR/SAT­aansluiting.
{ TV-systeem } Hiermee stelt u het TV-systeem in dat
de minste vervorming geeft van beeld en geluid. Ga voor meer informatie over TV-systemen naar de laatste pagina.
{ NICAM } – NICAM is een systeem voor het
overbrengen van digitaal geluid. Met NICAM kunt u één stereokanaal of twee afzonderlijke monokanalen overbrengen. Selecteer { Aan } om de geluidsoverdracht te verbeteren of { Uit } als de ontvangst slecht is.
292
{ Fijnafstemm. } – Gebruik de toetsen  om de
frequentie van het TV-kanaal bij te stellen als de ontvangst slecht is, en druk ter bevestiging op OK.
Page 89
Instellingen voor de analoge tuner
Menuopties (vervolg)
Kan. sorteren
Favorieten
Wijzig de volgorde van de opgeslagen kanalen naar eigen voorkeur.
01 BBC
02 RTL4 03 ARD 04 ORF2 05 06 TELET 07
01 BBC 02 RTL4 03 ARD
04 ORF2
05 06 TELET 07
01 BBC
01 RTL4 02 ARD 03 ORF2
04 BBC
05 06 TELET 07
1) Selecteer het kanaal dat u wilt verplaatsen en druk op .
2) Plaats de selectiebalk op het voorkeurnummer dat u voor het kanaal
wilt gebruiken en druk ter bevestiging op of OK.
De nieer uw favoriete kanalen waartoe u snel toegang krijgt met de knop voor programma omhoog/omlaag (P +-) op de afstandsbediening.
1 BBC
2 RTL4 3 ARD 4 ORF2 5 6 TELET 7
X
– Markeer uw favoriete kanalen met de knop OK op de
afstandsbediening of maak de markering ongedaan.
Opmerking: ongemarkeerde kanalen zijn alleen toegankelijk door de betreffende cijfertoets op de afstandsbediening in te drukken.
Nederlands
293
Page 90
Menuopties (vervolg)
Instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Klok
Voorkz. klok:
Nederlands
Tijd:
Datum:
Afstandsbed.
Stel de klok van de recorder in - anders kunt u geen functies voor timeropnamen gebruiken.
De tijd en datum kunnen automatisch worden ingesteld op de recorder als het opgeslagen TV-kanaal een tijdsignaal uitzendt. { Auto } – De recorder detecteert automatisch
het eerste kanaal dat de tijd/datum uitzendt.
{ XXX } (voorkeurkanaal) – Selecteer het TV-kanaal dat u wilt
gebruiken voor het uitzenden van tijd en datum.
{ Uit } – Hiermee schakelt u de automatische
klokinstelling uit. Selecteer deze optie voordat u de tijd/datum handmatig instelt.
Hiermee stelt u de tijd handmatig in. { 00 : 00 } – Gebruik de toetsen  om uren en minuten in
te stellen. Gebruik de toetsen   om de cursor binnen het invoerveld te verplaatsen. Druk op OK als u klaar bent.
Hiermee stelt u de datum handmatig in.
{ 31/01/2007 } – Gebruik de toetsen  om de dag, de maand
en het jaar in te stellen en gebruik   om de cursor binnen het invoerveld te verplaatsen. Druk op OK als u klaar bent.
Dit hoeft u alleen in te stellen als u meerdere Philips-afstandsbedieningen binnen dezelfde ruimte gebruikt. { DVD } – Hiermee activeert u de bediening van de
recorder via de afstandsbediening van de Philips DVD-speler (niet meegeleverd).
{ Orig. } – Hiermee schakelt u de bedieningsfunctie van de
tweede afstandsbediening uit.
Eco-modus
294
In deze modus wordt energie bespaard.
{ Aan } – Als de stand-bymodus wordt ingeschakeld, is het
stroomverbuik minder dan als het apparaat gewoon in stand-by staat.
{ Uit } – Hiermee schakelt u de eco-modus uit.
Page 91
Instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Menuopties (vervolg)
Screen saver
DivX(R) VOD
Version Info
Het TV-scherm wordt zwart om schade aan het scherm te voorkomen die het gevolg kan zijn van te lange weergave van stilstaand beeld. { Uit } – Hiermee schakelt u de schermbeveiliging
{ 5, 10 of 30 minuten } – Hiermee schakelt u het TV-beeld uit als
U krijgt van Philips een registratiecode voor DivX Demand) waarmee u video’s kunt huren en kopen via de service DivX® VOD op www.divx.com/vod. Video’s die u downloadt van DivX® VOD kunnen alleen worden afgespeeld op dit apparaat.
In dit scherm vindt u informatie over de huidige  rmwareversie van de recorder. Deze informatie hebt u wellicht nodig om de  rmware online bij te werken.
uit.
de recorder een bepaalde periode niet wordt gebruikt (bijvoorbeeld als de weergave is onderbroken of beëindigd).
®
VOD (Video On
Nederlands
295
Page 92
Overige informatie
Progressive Scan instellen
(alleen voor TV’s met Progressive Scan) Bij de functie Progressive Scan worden tweemaal zoveel frames per seconde weergegeven als bij geïnterlinieerd scannen (normaal TV-systeem). Met bijna het dubbele aantal lijnen biedt Progressive Scan een hogere beeldresolutie en -kwaliteit.
Voordat u begint...
Nederlands
– Sluit de recorder aan op een TV met Progressive Scan via de Y Pb Pr-aansluiting. – Zorg ervoor dat de eerste installatie en instellingen zijn voltooid.
A Zet de TV op het juiste weergavekanaal voor
dit apparaat.
B Schakel het apparaat in en druk op
OPTIONS op de afstandsbediening.
Het menu Extra wordt weergegeven.
C Ga naar { Instell. } en druk op OK.
Het menu met systeeminstellingen wordt
weergegeven.
D Ga naar { Video-uitg. } en druk op OK.
Taal Opnemen Afspelen
Video-uitg.
Audio Analoge tuner Installatie
Beeldformaat
Actieve video-uitv. Video-indel.
Zwartniveau Verticaal
E Ga naar { Actieve video-uitv. } >
{ Comp. Video (YUV) } in het menu en druk ter bevestiging op .
F Ga naar { Video-indel. } > { Progressive } in
het menu en druk ter bevestiging op .
G Lees het bericht op de TV en bevestig de
bewerking door deze in het menu te selecteren. Klik vervolgens op OK.
Het instellen is voltooid en u kunt nu met
volle teugen genieten van kwalitatief hoogstaande beelden.
Selecteer anders { Annuleren } en druk op
OK om naar het vorige menu te gaan.
H Druk op OPTIONS als u het menu wilt
afsluiten.
Als er geen beeld wordt weergegeven:
A Haal de stekker van het apparaat uit het
stopcontact.
B Houd . op het apparaat ingedrukt terwijl u
de stekker opnieuw in het stopcontact steekt.
Handige tips: – Blijft het scherm leeg of is het beeld vervormd, wacht dan 15 seconden, zodat het systeem zich automatisch kan herstellen. – Niet alle Progressive Scan-TV’s zijn volledig compatibel met dit apparaat. Hierdoor worden onnatuurlijke beelden weergegeven wanneer u een DVD-videodisc afspeelt in de modus Progressive Scan. In dit geval schakelt u Progressive Scan uit op de recorder en de TV.
Copyright
U mag geen kopieën maken van tegen kopiëren beveiligd materiaal, inclusief computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen en geluidsopnamen. Als u dit doet overtreedt u het auteursrecht en pleegt u zodoende een misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden worden gebruikt.
296
Page 93
Overige informatie (vervolg)
De nieuwste software installeren
Philips biedt regelmatig software-upgrades aan voor nog meer gebruiksplezier. Het is alleen mogelijk om upgrades naar hogere softwareversies uit te voeren.
A Roep de versiegegevens van het apparaat op
door op OPTIONS op de afstandsbediening te drukken.
Het menu Extra wordt weergegeven.
Extra
Audiotaal Tijdlocatie TSB herst
Instell.
B Ga naar { Instel. } en druk op OK.
Het menu met systeeminstellingen wordt
weergegeven.
Taal Opnemen Afspelen Video-uitg. Audio Analoge tuner
Installatie
Klok Afstandsbed. Eco-modus Screen saver DivX VOD
Versie-info
F Ga naar de Philips-website www.philips.com/
support, controleer of er nieuwe software­upgrades beschikbaar zijn en download de software naar een CD-R.
G Plaats de CD-R in de disclade.
De nieuwe software wordt automatisch op
het apparaat geïnstalleerd.
H Verwijder de CD-R nadat de disclade wordt
geopend.
Sluit de disclade niet en schakel het
apparaat niet uit.
I Wacht totdat de disclade automatisch wordt
gesloten. Nu kunt u het apparaat uit- en inschakelen.
Nederlands
C Ga naar { Installatie } en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven
waarin staat dat u op het punt staat de timeshift-buffer te wissen.
D Druk op OK om door te gaan.
E Ga naar { Versie-info } in het menu om de
versie-informatie weer te geven.
Noteer de huidige softwareversie.
Installatie Klok Afstandsbed. Eco-modus Screen saver DivX VOD
Versie-info
Versie-info
(c) PHILIPS 2007 Versie-info : Product Nummer : Bezoek onze website www.philips.com/support voor software updates en extra produktinformatie.
297
Page 94
Veelgestelde vragen
g
Welk type disc dien ik te gebruiken om op te nemen?
U kunt alleen opnemen op DVD±R-, DVD±RW­en DVD+R DL-discs. DVD±R/±RW is het meest compatibele opneembare DVD-formaat dat tegenwoordig verkrijgbaar is. De discs zijn compatibel met de meeste DVD-videospelers en DVD-stations van computers.
Hoeveel capaciteit heeft een DVD±R/±RW?
4,7 GB of het equivalent van 6 CD’s. U kunt slechts één uur aan opnamen van de hoogste kwaliteit (DVD-standaard) op één disc opslaan en
Nederlands
ongeveer 8 uur aan opnamen van de laagste kwaliteit (VHS-standaard). De opnamemodus geeft het aantal uren aan dat op één disc kan worden opgeslagen.
Wat is het verschil tussen DVD±R en DVD±RW?
Op DVD±R-discs kan één keer worden opgenomen. De gegevens op DVD±RW-discs kunnen worden verwijderd en de vrijgekomen ruimte kan worden benut voor het opnemen van nieuwe gegevens. Op een DVD±R-disc kunt u meerdere sessies opnemen. Zodra de disc vol is, kunt u deze niet meer gebruiken voor opnamen. Op een DVD±RW kunt u meerdere keren opnemen.
Kan ik een VHS-band of DVD vanaf een externe speler kopiëren?
Ja, maar alleen als de VHS-band of de DVD niet tegen kopiëren is beveiligd
Wat is DV?
Met DV of i.LINK kunt u een DV-camcorder aansluiten op deze recorder met één DV-kabel voor de invoer en uitvoer van audio-, video-, gegevens- en bedieningssignalen. – Deze recorder is alleen compatibel met DV-
camcorders (DVC-SD). Digitale satelliettuners en digitale VHS-videorecorders zijn niet compatibel.
– U kunt slechts één DV-camcorder tegelijk
aansluiten op deze recorder.
– U kunt deze recorder niet bedienen vanaf
externe apparaten die zijn aangesloten op de DV-ingang.
Wat zijn titels en hoofdstukken?
Net zoals een boek bevat een DVD titels en hoofdstukken. Een titel is doorgaans een volledige  lm en wordt verdeeld in hoofdstukken of individuele scènes.
Titel
Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk
Hoofdstukmarkerin
Programma’s worden opgenomen als één titel. Deze programma’s bestaan uit een of meer hoofdstukken, afhankelijk van de opname­instellingen.
Hoe kan ik titels en hoofdstukken instellen?
De recorder maakt automatisch een nieuwe titel telkens wanneer u een nieuwe opname start. U kunt vervolgens handmatig of automatisch (met speci eke intervallen) hoofdstukken toevoegen aan deze opnamen.
298
Page 95
Veelgestelde vragen (vervolg)
Wat gebeurt er bij het “afsluiten” van een disc?
Afsluiten betekent dat u de disc vergrendelt, zodat er niet meer op kan worden opgenomen. Dit is alleen vereist voor DVD±R-discs. De disc is dan compatibel met vrijwel alle DVD-spelers. Wilt u een disc niet afsluiten, dan zet u de opname gewoon stop en verwijdert u de disc. Als er nog ruimte beschikbaar is op de disc, kunt u deze nog steeds gebruiken om op te nemen.
Zijn de opnamen van goede kwaliteit?
U kunt uit verschillende kwaliteitsniveaus kiezen voor opneembare DVD’s. Deze niveaus variëren van “HQ” (een opnametijd van 1 uur van hoge kwaliteit) tot “SEP” (VHS-kwaliteit met een opnametijd van 8 uur).
DVDR3570H
Opnamemodus
HQ (high quality) SP (standard play) SPP (standard play plus) LP (long play) EP (extended play) SLP (super long play) SEP (super extended play)
Aantal uren aan opnamen dat op de HDD of een lege opneembare DVD van kan worden opgeslagen.
DVD±R/
HDD
(160 GB)
23 45 56 68 90 135 180
DVD±RW
2.5
1 2
3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 uur 55 minuten 3 uur 40 minuten 4 uur 35 minuten 5 uur 30 minuten
7 uur 20 minuten 11 uur 05 minuten 14 uur 45 minuten
DVDR3590H
Opnamemodus
HQ (high quality) SP (standard play) SPP (standard play plus) LP (long play) EP (extended play) SLP (super long play) SEP (super extended play)
Aantal uren aan opnamen dat op de HDD of een lege opneembare DVD van kan worden opgeslagen.
DVD±R/
HDD
(250 GB)
40 77
96 115 153 230 300
DVD±RW
2.5
1 2
3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 uur 55 minuten 3 uur 40 minuten 4 uur 35 minuten 5 uur 30 minuten
7 uur 20 minuten 11 uur 05 minuten 14 uur 45 minuten
Sommige opnamen in het menu van de harde schijf kunnen niet worden afgespeeld of naar een disc worden gekopieerd.
Sommige TV-uitzendingen of video’s van externe apparaten die op deze recorder zijn opgenomen, zijn mogelijk beveiligd tegen kopiëren. Dit soort materiaal kan niet worden weergegeven vanaf de harde schijf en kan ook niet worden gekopieerd naar een opneembare DVD.
Opnamen met een kopieerbeveiliging herkent u in het menu van de harde schijf aan het pictogram ©. De opnamen zijn ofwel volledig beveiligd (nooit kopiëren) of gedeeltelijk beveiligd (eenmaal kopiëren). Bij een gedeeltelijke beveiliging is het mogelijk de opname af te spelen, maar eenmaal gekopieerd naar een opneembare DVD wordt de opname verwijderd van de harde schijf.
Waarom wordt de ondertiteling niet correct weergegeven als ik een DivX- lm afspeel?
– Controleer of het ondertitelingsbestand exact
dezelfde naam heeft als het  lmbestand. Als de bestandsnaam van de  lm bijvoorbeeld “Movie. avi” is, dient de naam van het tekstbestand “Movie.sub” of “Movie.srt” te zijn.
– U dient mogelijk de weergave van “Tekenset”
of “DivX-ondert.taal” van deze speler te wijzigen, zodat er ondersteuning wordt geboden aan de opgenomen DivX-ondertiteling.
Tekenset /
Taal voor ondertiteling
DivX-ondert.taal
Standard Engels, Iers, Deens, Ests,
Fins, Frans, Duits, Italiaans, Portugees, Luxemburgs, Noors (Bokmål en Nynorsk), Spaans, Zweeds, Turks
Centraal Europa Pools, Tsjechisch, Slowaaks,
Albanees, Hongaars, Sloveens, Kroatisch, Servisch (Latijns schrift), Roemeens,
Cyrillic Wit-Russisch, Bulgaars,
Oekraïens, Macedonisch, Russisch, Servisch,
Greek Grieks
Nederlands
299
Page 96
Veelgestelde vragen (vervolg)
Waarom duurt het zo lang om de inhoud op mijn USB-apparaat weer te geven?
– Mogelijk is dit te wijten aan het grote aantal
bestanden (meer dan 500 bestanden en mappen) of de grootte van de bestanden (groter dan 1 MB).
– Mogelijk staan er andere niet-ondersteunde
bestanden op het andere apparaat en probeert dit apparaat deze bestanden te lezen of weer te geven.
Wat gebeurt er als ik niet-ondersteunde apparaten (bijv. een USB-muis of een
Nederlands
toetsenbord) aansluit op dit apparaat?
Hierdoor kan het apparaat instabiel worden. Verwijder het niet-ondersteunde apparaat en haal het netsnoer uit het stopcontact. Wacht enkele minuten, steek het netsnoer weer in het stopcontact en schakel het apparaat opnieuw in.
Wat gebeurt er als ik een externe harde schijf op de USB-poort aansluit?
Harde schijven worden niet ondersteund aangezien de grote opslagcapaciteit de navigatie erg bemoeilijkt. Breng de muziekbestanden (mp3) en foto’s (jpg) over naar een  ashdrive als u de muziekbestanden en foto’s wilt weergeven op deze recorder.
Waarom detecteert het apparaat mijn draagbare USB-speler niet?
Mogelijk dient u de software die is meegeleverd met de draagbare speler te gebruiken om toegang te krijgen tot de inhoud (bijvoorbeeld een afspeellijst). MTP-klasse wordt niet ondersteund. Alleen ondersteuning voor apparaten voor massaopslag.
Waarom is de bestandsnaam anders dan de naam die op mijn computer wordt weergegeven (bijv. “Good_B~1.jpg” wordt “Good_B~1.jpg”)?
– De lengte van de bestandsnaam is ingekort
door het bestandssysteem van het apparaat (FAT16), dat slechts acht (8) tekens toestaat.
– De computer toont mogelijk de volledige
bestandsnaam omdat het besturingssysteem een ander bestandssysteem gebruikt.
Waarom kan ik de afbeeldingen op mijn apparaat niet draaien?
U kunt de afbeeldingen op een USB-apparaat alleen draaien als deze EXIF-gegevens bevatten. Deze gegevens worden door de meeste digitale camera’s opgeslagen. Deze EXIF-gegevens zijn misschien verwijderd toen u met behulp van een beeldbewerkingsprogramma de afbeelding bewerkte of deze kopieerde vanuit een ander apparaat.
Waarom worden sommige muziekbestanden of  lms niet afgespeeld, of worden sommige foto’s niet weergegeven?
De muziekbestanden hebben mogelijk verschillende formaten en bitsnelheden. Het kan ook zijn dat de foto’s een te lage of hoge resolutie hebben die niet wordt ondersteund door het apparaat.
Welke bestandstypen ondersteunt het systeem?
Alleen FAT16 en FAT32 worden ondersteund, NTFS wordt niet ondersteund.
300
Page 97
Problemen oplossen
WAARSCHUWING! Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren, anders vervalt de garantie. Open het apparaat niet zelf; in dat geval loopt u het risico van een elektrische schok.
Controleer als er een fout optreedt eerst de onderstaande punten voordat u het systeem laat repareren. Neem contact op met de leverancier of Philips als u het probleem na het volgen van deze tips niet kunt oplossen.
Probleem (algemeen) Oplossing
Geen stroom.
Op het display verschijnt het bericht “IS TV ON?” (STAAT DE TV AAN?)
De knoppen op de recorder werken niet.
De afstandsbediening werkt niet.
– Druk op de voorkant van de recorder op STANDBY-ON om
het apparaat aan te zetten.
– Controleer of het netsnoer goed aangesloten is en of er stroom
op het stopcontact staat.
– De recorder werkt niet totdat u de basisfuncties hebt ingesteld.
Raadpleeg “Stap 3: Installatie en instellingen” voor meer informatie.
Nederlands
– Er is een technisch probleem. Haal de stekker van de recorder
gedurende 30 seconden uit het stopcontact, en stop deze er vervolgens weer in. Als de recorder nog steeds niet werkt, dient u de standaardinstellingen van het apparaat te herstellen:
1) Haal de stekker van de recorder uit het stopcontact.
2) Houd op de voorkant van de recorder STANDBY-ON ingedrukt en stop de stekker van de recorder weer in het stopcontact.
3) Laat STANDBY-ON los wanneer “STARTING” (BEZIG MET STARTEN) wordt weergegeven op het display.
4) Wacht tot de demo van de recorder over het display gaat schuiven. Druk nogmaals op STANDBY-ON om de recorder in te schakelen. Alle informatie die in het geheugen is opgeslagen (programma’s, tijd), wordt gewist. Het menu voor de eerste installatie wordt op de TV weergegeven.
– Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de sensor aan de
voorkant van de recorder (niet op de TV).
– Verwijder eventuele voorwerpen tussen de recorder en de
afstandsbediening.
– De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen.
De recorder gaat ‘s nachts automatisch aan en maakt hierbij geluid.
– Om de EPG (Electronic Program Guide) up-to-date te houden,
moet de recorder iedere dag nieuwe EPG-informatie ontvangen. De recorder kan alleen informatie ontvangen als deze niet in gebruik is. Vandaar dat dit midden in de nacht gebeurt, omdat u de recorder dan hoogstwaarschijnlijk niet gebruikt. In het onwaarschijnlijke geval dat de recorder op dat moment toch wordt gebruikt, wordt de EPG-update uitgesteld tot de volgende nacht.
301
Page 98
Problemen oplossen (vervolg)
Probleem (algemeen) Oplossing
Geen beeld.
– Zet de TV aan en selecteer het juiste video-ingangskanaal voor
de recorder. Ga naar kanaal 1 op de TV en doorloop vervolgens de kanalen totdat het gewenste TV-kanaal wordt weergegeven op het TV-scherm.
– Controleer de video-aansluiting tussen de recorder en de TV.
Geen geluid.
Nederlands
Geen TV-signaal ontvangen van de recorder.
Het bericht “Disc contains unknown data” (Disc bevat onbekende gegevens) wordt weergegeven.
Het bericht “NO SIGNAL” (GEEN SIGNAAL) of “X” wordt weergegeven.
– Controleer de audio-aansluiting van de recorder. Raadpleeg
“Basisaansluitingen van de recorder - De video-/audiokabels aansluiten” voor meer informatie.
– Stel de analoge of digitale uitgang correct in, op basis van het
apparaat dat u op de recorder hebt aangesloten. Raadpleeg “Menuopties - Audio-instellingen” voor meer informatie.
– Controleer of de antennekabels goed zijn aangesloten. Raadpleeg
“Stap 1 - Basisaansluitingen van de recorder - De antennekabels aansluiten” voor meer informatie.
– Installeer het TV-kanaal. Raadpleeg “Menuopties -
Tunerinstellingen” voor meer informatie.
– Dit bericht kan verschijnen als u een disc plaatst die ongeschikte
gegevens bevat. DVD±R’s die niet zijn afgesloten, zijn erg gevoelig voor vingerafdrukken, stof en vuil. Hierdoor kunnen er problemen ontstaan tijdens het opnemen. Voer de volgende handelingen uit als u de disc nogmaals wilt gebruiken:
1) Controleer of het oppervlak van de disc schoon is.
2) Druk op OPEN/CLOSE op de recorder.
3) Plaats de disc in de lade, maar sluit deze niet.
4) Houd op de afstandsbediening {5} ingedrukt tot de lade sluit. De recorder start de herstelprocedure.
5) Als de disc is hersteld, wordt het scherm met indexafbeeldingen weergegeven.
– Controleer of de antennekabel goed is aangesloten. – Geen antennesignaal voor het huidige kanaal en geen videosignaal
van het externe ingangskanaal ontvangen (EXT1, EXT2, CAM1 of CAM2).
– Als u de recorder aansluit op een kabelbox/satellietontvanger,
controleer dan of deze aan staat.
302
Page 99
Problemen oplossen (vervolg)
Probleem (afspelen) Oplossing
De disc wordt niet afgespeeld.
– Plaats de disc met het etiket naar boven. – Het kinderslot is ingeschakeld. Raadpleeg “Menuopties -
Afspeelinstellingen- Kinderslot” voor meer informatie.
– Verkeerde regiocode. Kijk op de achterkant of de onderkant
van de DVD-recorder voor de ondersteunde regiocode.
– De disc is leeg of het type disc is niet geschikt. Raadpleeg “Een
disc afspelen - Afspeelbare discs” voor meer informatie.
– Controleer of er geen krassen op de disc zitten en of deze niet
is verbogen.
Het beeld is vervormd of zwart-wit tijdens het afspelen.
Er is een beeld- of geluidsstoring in de TV­ontvangst.
Er komt een vervormd geluid uit een aangesloten HiFi-versterker.
Kan geen JPEG-afbeeldingen weergeven.
Het apparaat kan DivX- lms niet afspelen.
– De disc komt niet overeen met het kleurensysteem van de TV
(PAL/NTSC). – De disc is vuil. Reinig de disc. – Het beeld is soms lichtelijk vervormd Dit is geen defect.
– Controleer of de antennekabel goed is aangesloten. – Stem uw TV-zender af. Raadpleeg “Menuopties -
Tunerinstellingen - Handmatige installatie - Fijnafstemmen” voor
meer informatie.
– Sluit geen kabels van de recorder op de “Phono”-ingang van uw
versterker aan. – Als u een DTS-CD afspeelt, dient u de recorder via de
COAXIAL of OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUTPUT-aansluiting
aan te sluiten op een HiFi-systeem of versterker. Als het HiFi-
systeem of de versterker DTS niet ondersteunt, is het mogelijk
dat het geluid vervormd wordt weergegeven.
– Dit apparaat ondersteunt alleen afbeeldingen in de JPEG-Exif-
bestandsindeling, waarbij gebruik wordt gemaakt van chroma
subsampling (4:2:2 of 4:2:0), met een resolutie van maximaal
4096 x 4096 pixels (horizontaal/verticaal). JPEG-afbeeldingen die
zijn gedownload van internet of zijn gewijzigd met de computer
worden mogelijk niet goed weergegeven.
– Controleer of het DivX-bestand met de DivX-encoder is
gecodeerd in “Home Theatre Pro le”. – Controleer of de gedownloade DivX- lm een compleet bestand
is.
Nederlands
303
Page 100
Problemen oplossen (vervolg)
Probleem (opnemen) Oplossing
Het bericht “Insert recordable disc” (Plaats een opneembare disc) wordt weergegeven.
Het bericht “Collision” (Overlapping) wordt weergegeven.
Nederlands
De opnamen worden niet uitgevoerd volgens de programmering. Er kunnen geen nieuwe opnamen worden gemaakt.
Het scherm met indexafbeeldingen trilt als er een DVD±R wordt geplaatst.
– Er is geen disc geplaatst of er is een disc geplaatst die niet
geschikt is voor opnamen. Plaats een opneembare DVD
(DVD±R, DVD±RW of DVD+R Dual Layer).
– De timeropname overlapt een andere timeropname. – Als u deze waarschuwing negeert, begint de opname met de
vroegste starttijd als eerste. – Wijzig de informatie voor een van de twee opnamen. – Wis een van de twee opnamen.
– Controleer of datum en tijd goed zijn ingesteld op de recorder.
Raadpleeg “Menuopties - Instellingen - Klok” voor meer
informatie. – Misschien hebben twee timeropnamen elkaar overlapt, zodat
alleen het eerst geprogrammeerde programma helemaal zal
worden opgenomen. – U kunt met de recorder geen auteursrechtelijk beschermd
materiaal kopiëren (DVD’s of videobanden) naar een
opneembare DVD-disc. Het bericht “COPY PROTECT”
(BEVEILIGD TEGEN KOPIËREN) wordt weergegeven.
– U kunt de disc met de volgende functie afsluiten:
1) Druk op de recorder op OPEN CLOSE om de lade te openen.
2) Plaats de disc in de lade, maar sluit deze niet.
3) Houd op de afstandsbediening {4} ingedrukt tot de lade sluit. Op het display wordt “FINALIZING DISC” (Bezig met afsluiten disc) weergegeven.
4) Als de disc is afgesloten, wordt het scherm met indexafbeeldingen weergegeven.
Kan DivX-bestand niet kopiëren naar harde schijf, hoewel er nog genoeg ruimte is op de gegevenspartitie.
Muziek/foto/DivX-bestanden die zijn gekopieerd van de harde schijf/het USB­apparaat naar een opneembare DVD kunnen niet worden afgespeeld op andere DVD-spelers.
304
– Videobestanden (TV-opnamen en DivX- lms) worden altijd
opgeslagen op de videopartitie van de harde schijf. Verwijder enkele opnamen uit de videopartitie zodat er ruimte vrijkomt voor het kopiëren van nieuwe bestanden.
– Sommige PC/DVD-spelers ondersteunen het UDF1.50-
bestandssysteem dat op de disc wordt gebruikt niet. Elke PC met Windows XP of hoger kan deze DVD afspelen.
Loading...