Manuel D’utilisation 6
Benutzerhandbuch 108
Gebruikershandleiding 210
Read your Quick Start Guide and/or User Manual rst for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable.
Register your product and get support
at www.philips.com/welcome
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich zusätzliche Informationen und Unterstützung
auf unserer Website: www.philips.com/welcome.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome. Hier kunt u ook terecht voor
ondersteuning.
Premium Home Service
France
Cher client,
Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips.
Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service.
Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil,
Philips vous offre un support professionnel via le site Web:
www.philips.fr/support
Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème. Si la solution requise ne peut pas
être trouvée à distance, nous vous invitons à déposer votre appareil chez votre revendeur avec qui nous déciderons
de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication,
est fourni gratuitement et s’applique seulement aux enregistreurs DVD Philips.
Pour plus d’information, veuillez contacter l’assistance téléphonique Philips ci-dessus.
*Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.
Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.
Deutschland, Österreich, Schweiz,
Valevole anche per la Svizzera italiana
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips.
Zu Ihrem Produkt gehört der Garantieservice ‘Premium Home Service’ von Philips.
Für den Fall, dass Sie bei der Verwendung Ihres Geräts Hilfe brauchen, bietet Philips Ihnen professionelle Hilfe über:
die Philips Kundendienst-Website
www.philips.de/support
oder
die Philips Kundendienst-Hotline *
Hier wird Ihnen von unseren speziell geschulten Mitarbeitern mit Schritt-für-Schritt-Anweisungen
bei der Lösung Ihres Problems geholfen.
Wenn wir auf diese Weise keine Lösung finden können, wird Ihr Recorder bei Ihnen zuhause abgeholt und innerhalb
von 7 Tagen nach Abholung durch ein anderes Gerät ersetzt. Das verstehen wir von Philips unter ‘Premium Home Service’.
Dieser Service wird Ihnen kostenlos angeboten (ausgenommen der Anruf bei der Kundendienst-Hotline) und bezieht sich
ausschließlich während der von Philips gewährten Garantiezeit auf DVD-Recorder von Philips.
Wenn Sie nähere Informationen wünschen, wenden Sie sich an die Kundendienst-Hotline von Philips.
* Auf der Rückseite dieses Handbuchs finden Sie die Telefonnummer für den Philips Kundendienst in Ihrem Land.Sie sollten die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihres Produkts zur Hand haben, bevor Sie den Philips Kundendienst anrufen.
Nederland, Belgie
Geachte klant,
Bedankt u dat u voor een Philips DVD-recorder heeft gekozen.
Uw product wordt geleverd met de Philips ‘Premium Home Service’-garantie.
Mocht u hulp nodig hebben bij het bedienen van de DVD-recorder, dan kunt u een
beroep doen op de professionele ondersteuning van Philips via onze:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
of de
Philips Consumentenlijn *
Onze speciaal daartoe opgeleide medewerker s helpen u graag stap voor stap elk probleem op te lossen.
Als we er niet in slagen het probleem op te lossen, wordt het product thuis opgehaald en ontvangt u binnen 7 dagen een
vervangend product. Met deze ‘Premium Home Service’ kan Philips u nog beter van dienst zijn. Deze service is volledig gratis
(met uitzondering van de Consumentenlijn) en geldt voor alle Philips DVD-recorders tijdens de Philips garantieperiode.
Neem voor meer informatie contact op met een van onze medewerkers van de Philips Consumentenlijn.
* Kijk op de achterkant van deze gebruikershandleiding voor het telefoonnummer van Philips Customer Care in uw land.
Zorg ervoor dat u het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum van uw product binnen handbereik hebt als u contact opneemt met Philips Customer Care.
2
.
Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana
Cher client,
Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions.
Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’.
Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose
une assistance professionnelle par l’intermédiaire:
du site Web Philips Centre d’assistance
www.philips.com/support
ou
de la ligne d’assistance clientèle de Philips *
où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.
Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous
procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’.
Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips.
Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3570H,
DVDR3590H, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DivX Ultra Certi ed products: “DivX, DivX
Ultra Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD
Recorder and enter below the Serial No.
Retain this information for future
reference.
Model No. DVD/HDD RECORDER
DVDR3570H, DVDR3590H
Serial No. _______________
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 2006/95/EC +
2004/108//EC
4
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Se débarrasser de votre produit usagé (Français)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
.
nouveau
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+,
G-LINK are (1) registered trademarks or
trademarks of, (2) manufactured under
license from and (3) subject to various
international patents and patents applications
owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its related af liates.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL,
INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE
ACCURACY OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION PROVIDED
BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO
EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS
RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF
PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR
INDIRECT, SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN
CONNECTION WITH THE PROVISION
OR USE OF ANY INFORMATION,
EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US
patents. Use of this copyright protection
technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise
authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Index
Français ----------------------------------- 6
FrançaisDeutschNederlands
Deutsch -------------------------------- 108
Nederlands ---------------------------- 210
ATTENTION !
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Con ez l’entretien de
l’appareil à des personnes quali ées.
ACHTUNG!
Dieses Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer repariert werden können.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
quali ziertem Fachpersonal.
LET OP!
Dit apparaat bevat alleen
onderhoudsvrije onderdelen. Laat
eventueel onderhoud uitsluitend door
erkend onderhoudspersoneel uitvoeren.
Koppel de recorder NIET los van de
stroomvoorziening, tenzij u het product een
langere periode niet gebruikt. De recorder
moet zijn aangesloten op de
stroomvoorziening om essentiële taken, zoals
het maken van timeropnamen, het downloaden
van Electronic Program Guide-informatie en
het automatisch bijwerken van de datum en
tijd van het systeem te kunnen uitvoeren.
Nederlands
Installatievoorschriften
Zoek een geschikte plaats
– Plaats het apparaat op een vlakke, harde en
stabiele ondergrond. Plaats het apparaat niet
op vloerbedekking of een vloerkleed.
– Plaats het apparaat niet op een ander
apparaat dat warm kan worden, zoals een
ontvanger of een versterker.
– Leg niets onder het apparaat, zoals CD’s of
tijdschriften.
– Plaats het apparaat in de buurt van een
stopcontact en op een plaats waar u
gemakkelijk bij de stekker kunt.
Laat voldoende ruimte over voor
ventilatie
– Plaats het apparaat alleen op een plek waar
voldoende ventilatie is. Aan de achter- en
bovenkant moet minstens 10 cm ruimte vrij
blijven en aan de linker- en rechterkant 5 cm
om oververhitting te voorkomen.
10cm )
5cm
10cm
Reinigen van discs
LET OP!
Uw discs kunnen beschadigd raken! Gebruik
nooit oplossingsmiddelen zoals benzeen,
thinner, reinigingsmiddelen of antistatische
sprays voor discs.
Gebruik een microvezeldoek om de disc te
reinigen en wrijf hierbij in een rechte lijn vanuit
het midden naar de buitenkant.
Omgaan met de harde schijf
(HDD)
U kunt als volgt voorkomen dat de harde schijf
beschadigd raakt en dat er belangrijke
gegevens verloren gaan:
– Verplaats de recorder niet en stel het
apparaat niet bloot aan trillingen terwijl het in
bedrijf is.
– Verwijder de stekker van het netsnoer pas
uit het stopcontact als het apparaat stand-by
staat.
Het wordt aanbevolen om belangrijke
opnamen te archiveren op een opneembare
DVD zodat u beschikt over een back-up.
5cm
Vermijd hoge temperaturen, vocht,
water en stof
– Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
– Plaats geen objecten of voorwerpen in de
buurt van het apparaat die schade kunnen
veroorzaken (bijv. voorwerpen die vloeistoffen
bevatten of brandende kaarsen).
212
Bericht over energiebesparing
We raden u aan om op dit apparaat de Ecomodus ingeschakeld te houden en de
helderheid van het display op het voorpaneel
uit te schakelen zodat het stroomverbruik in
de stand-bymodus tot een minimum wordt
beperkt. Ga in het menu Afspelen naar de
optie { Display } en in het menu Installatie naar
de optie { Eco-modus }.
Productinformatie
ALL
2
Inleiding
Deze DVD/HDD-recorder zal de manier
waarop u TV kijkt compleet veranderen. U
hebt zelf volledig de controle over de TVprogramma’s die u bekijkt. De timeshift-buffer
slaat namelijk alle programma’s op waarop de
recorder is afgestemd. U kunt rechtstreekse
TV-programma’s pauzeren met de functie
Pause Live TV of een willekeurige scène
herhalen met de functie Instant Replay.
Nog nooit was opnemen zo eenvoudig dankzij
de ingebouwde harde schijf (HDD). In de SEPmodus (Super Extended Play) kunt u maar
liefst 180 tot 300 uur opnemen.
ModelHarde schijf
DVDR3570H 160 GB180
DVDR3590H 250 GB300
Bovendien kunt u DivX- lms,
muziekbestanden en digitale foto’s opslaan in
de mediajukebox op de harde schijf.
DivXbestanden
Foto’s10,00010,000
Muziek-
bestanden
Wilt u de recorder instellen voor het
opnemen van een bepaald programma, dan
hoeft u alleen maar naar het GUIDE Plus+systeem te gaan. Hier ziet u een overzicht van
de TV-programma’s voor de komende 8
dagen. Hier kunt u ook alle opnamen
programmeren, het programma zoeken dat u
wilt opnemen of alle programma’s sorteren op
genre.
(HDD)
DVDR3570H DVDR3590H
150270
4,5007,000
Maximale
opnameduur
Voordat u de recorder kunt gebruiken, dient u
aan de hand van drie eenvoudige stappen de
basisaansluitingen aan te brengen en het
apparaat in te stellen:
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
Stap 2: Optionele aansluitingen voor overige
apparatuur
Stap 3: Installatie en instellingen
Lees deze gebruikershandleiding goed door
voordat u de recorder gaat gebruiken. Hierin
vindt u belangrijke informatie en opmerkingen
over de bediening van de DVD-recorder.
Handige tip:
– Kijk op het typeplaatje aan de achter- of
onderkant van het apparaat voor het
identi catienummer en de voedingsspanning.
Meegeleverde accessoires
– Snelstartgids
– RF-antennekabel
– Scartkabel
– Afstandsbediening en batterijen
Regiocodes
DVD- lms worden doorgaans niet op
hetzelfde moment in alle regio’s ter wereld
uitgebracht. Vandaar dat op alle DVD-spelers/recorders een speciale regiocode is ingesteld.
Op dit apparaat kunnen alleen
DVD’s met Regio 2 of DVD’s met
regiocode “ALL” worden
afgespeeld. DVD’s met een andere
regiocode kunnen niet op deze
recorder worden afgespeeld.
Nederlands
Wilt u een opname opslaan of delen met
anderen, dan kunt u deze probleemloos
kopiëren op een opneembare DVD. Ook kunt
u opnamen van uw videocamera of camcorder
kopiëren via de i-Link-aansluiting.
213
Productinformatie (vervolg)
Speciale functies
Pause Live TV
Nu hebt u zelf alle TV-programma’s onder
controle. U kunt zelfs bij de TV weglopen
zonder een moment te missen. Ieder
rechtstreeks uitgezonden TV-programma kunt
u stopzetten door simpelweg op de knop
PAUSE LIVE TV te drukken. Als u nogmaals op
deze knop drukt, wordt het programma
verder afgespeeld. U kunt dan de rest van het
Nederlands
programma bekijken. Als u weer naar de
rechtstreekse uitzending wilt gaan, drukt u op
de knop LIVE TV.
Instant Replay
U kunt iedere gewenste scène van een
rechtstreeks TV-programma zo vaak u maar
wilt herhalen door op de knop REPLAY () te
drukken. Als u terug wilt naar het
rechtstreekse TV-programma, drukt u gewoon
weer op LIVE TV.
Als u Instant Replay wilt gebruiken, dient u de
recorder in te schakelen en uw favoriete
programma’s via de recorder te bekijken.
FlexTime
Dankzij FlexTime kunt u nu werkelijk exibel
met uw tijd omgaan. Met FlexTime kunt u een
opgenomen programma al bekijken voordat de
opname afgelopen is. U hoeft niet te wachten
tot de opname afgelopen is - u kunt meteen
gaan kijken. U kunt ook een eerder
opgenomen programma bekijken, een DVD of
DivX- lm bekijken of naar muziek luisteren
terwijl de recorder bezig is met de opname
van het TV-programma.
Timeshift-buffer (TSB)
Zodra u de recorder inschakelt, wordt het
TV-kanaal waarop de recorder is afgestemd,
opgeslagen in de zogeheten timeshift-buffer.
Deze buffer kunt u zien als een tijdelijke opslag
voor TV-programma’s die u voorziet van een
grote exibiliteit. In de timeshift-buffer is
ruimte voor 6 uur aan TV-programma’s. Als de
buffer vol is, worden de oudste programma’s
het eerst overschreven. U kunt delen van de
timeshift-buffer markeren en kopiëren naar uw
lijst met opnamen, zodat u deze later kunt
bekijken of kopiëren naar een opneembare
DVD. De timeshift-buffer werkt alleen als de
recorder is ingeschakeld. Wanneer de
recorder wordt uitgeschakeld, wordt
automatisch de timeshift-buffer leeggemaakt.
GUIDE Plus+-systeem
In het GUIDE Plus+-systeem staat informatie
over alle TV-programma’s van de komende
acht dagen. Hiermee kunt u opnamen plannen,
snel op trefwoord naar uw favoriete
programma’s zoeken of uitzendingen op genre
sorteren.
ShowView/VIDEO Plus+
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem
voor recorders. U hoeft hiervoor alleen het
programmanummer van het TV-programma in
te voeren. Dit nummer staat in uw
omroepgids.
214
SAT Record
Met deze functie kunt u een programma
opnemen vanaf een satellietontvanger of een
ander apparaat. Controleer of het apparaat in
aangesloten op de
EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting van deze
recorder en of de timer van het aangesloten
apparaat is ingesteld.
Follow TV
Met deze functie kunt u ervoor zorgen dat de
volgorde van de kanalen op uw televisie wordt
gehandhaafd op de recorder. Dit geldt alleen
voor analoge TV-kanalen. Hierdoor wordt de
ef ciëntie van het systeem voor opnamen
vergroot. Controleer of u de TV hebt
aangesloten op de EXT1 TO TV-aansluiting
van deze recorder.
* De Follow TV-functie werkt mogelijk niet
goed op elke TV.
i.LINK
i.LINK, ook wel FireWire of IEEE 1394
genoemd, is een digitale aansluiting waarop u
een camcorder kunt aansluiten. Zo maakt u
hoogwaardige kopieën van uw
camcordervideo’s. De aansluiting is te vinden
achter de klep aan de voorzijde.
Productinformatie (vervolg)
Nederlands
215
Afstandsbediening
Nederlands
a 2
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b CAM
– Hiermee schakelt over naar de camcorder die
is aangesloten op de DV IN CAM2-aansluiting.
c USB
– Hiermee schakelt u de USB-modus in en geeft
u de inhoud van het USB-apparaat weer.
d Kleurgecodeerde knoppen
– Met deze knoppen kunt u de gekleurde opties
kiezen die in sommige menu’s beschikbaar zijn.
e OPTIONS
– Hiermee opent/sluit u het menu Opties. In dit
menu kunt u diverse instellingen opgeven.
PAUSE LIVE TV
GUIDE Plus+
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
f : Cursorknoppen waarmee u naar links/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
rechts kunt gaan. In de Live TV-modus kunt u
een scène gedurende een bepaalde tijd
opnieuw afspelen of overslaan.
: Cursorknoppen waarmee u omhoog/
omlaag kunt gaan.
g OK
– Hiermee bevestigt u een invoer of selectie.
h HOME
– Hiermee opent/sluit u het menu Home
(Hoofdmenu) van de recorder.
i PREV í/ NEXTë
– Hiermee gaat u naar de vorige of volgende
titel/track of het vorige of volgende hoofdstuk.
– Hiermee gaat u naar de vorige of volgende dag
in het GUIDE Plus+-menu.
j TIMER (GUIDE Plus+)
12
13
14
– Hiermee opent/sluit u het programmaoverzicht
van GUIDE Plus+, menu voor
opnameprogrammering.
k P +-
– Hiermee selecteert u in de Live TV-modus het
vorige of volgende kanaal, of de vorige of
volgende externe ingangsbron (EXT1, EXT2,
CAM1).
– Hiermee selecteert u in de camcordermodus
een andere externe ingangsbron (EXT1, EXT2,
CAM1).
– Hiermee gaat u in het GUIDE Plus+-menu naar
de volgende of vorige pagina.
l AUDIO
– Hiermee selecteert u een audiotaal of -kanaal.
m SCART
(werkt alleen wanneer uw TV via de scartkabel is
aangesloten op EXT1 van uw recorder)
– Hiermee schakelt u over naar het apparaat dat
is aangesloten op de scartaansluiting EXT2 van
uw recorder. Als er geen apparaat is
aangesloten op EXT2, wordt automatisch naar
de TV-modus geschakeld. Druk nogmaals op
deze knop om terug te keren naar de
opnamemodus.
n EDIT
– Hiermee opent/sluit u het bewerkingsmenu.
216
o
LIVE TV
– Hiermee schakelt u over naar de Live TV-
modus (rechtstreekse uitzendingen). Activeert
de timeshift-buffer, waarmee u het TVprogramma op elk willekeurig moment kunt
pauzeren of herhalen.
p HDD LIST
– Hiermee geeft u de lijst weer met opnamen
die u op de interne harde schijf hebt
opgeslagen.
q DISC
– Hiermee geeft u de inhoud van de disc weer.
Afstandsbediening (vervolg)
15
16
17
18
19
PAUSE LIVE TV
r BACK
– Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
s REW m / FFW M
– Hiermee zoekt u snel achteruit of vooruit.
t PAUSE LIVE TV u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse TV-
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start of pauzeert u het afspelen van
opgenomen titels of discs.
STOP
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop.
– Houd deze knop ingedrukt om de lade te
openen of te sluiten.
REC z
– Hiermee start u de opname van het TV-
programma dat u momenteel bekijkt. Druk
herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd
in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
u TV VOL +-
– Hiermee stelt u het volume van de TV in
(alleen voor Philips-TV’s of compatibele
merken).
v Alfanumeriek toetsenblok
– Hiermee kunt u cijfers of letters invoeren
(in SMS-stijl).
– Hiermee selecteert u een hoofdstuk-/track-/
titelnummer om af te spelen.
– Hiermee selecteert u het vooraf ingestelde
TV-kanaal van de recorder.
20
21
22
23
24
25
GUIDE Plus+
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
w SUBTITLE
– Hiermee selecteert u de ondertitelingstaal van
de DVD.
x INFO
– Hiermee geeft u informatie weer op het
scherm.
– Hiermee opent u de programmadetails in
GUIDE Plus+.
y SELECT
– Hiermee selecteert u meerdere bestanden
voor kopiëren of verwijderen.
– Hiermee schakelt u tussen “T” (titelselectie)
en “C” (hoofdstukselectie) tijdens het afspelen
van de disc. Vervolgens kunt u met de toetsen
í / ë de vorige/volgende titel of het vorige/
volgende hoofdstuk selecteren.
– Hiermee wisselt u tussen hoofdletters en
kleine letters bij gebruik van het alfanumerieke
toetsenblok.
Nederlands
217
Afstandsbediening (vervolg)
De afstandsbediening gebruiken
Nederlands
A Schuif het klepje van het batterijcompartiment
open.
B Plaats twee batterijen van het type R03 of
AAA. Zorg dat + en - van de batterijen
overeenkomen met de markeringen (+-) in
het batterijcompartiment.
C Sluit het klepje.
D Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
infraroodsensor op het voorpaneel en
selecteer de gewenste functie.
PAUSE LIVE TV
LET OP!
– Verwijder de batterijen als ze leeg zijn
of als de afstandsbediening lange tijd niet
wordt gebruikt.
– Plaats geen oude en nieuwe of
verschillende typen batterijen in het
apparaat.
– Batterijen bevatten chemische stoffen
en moeten apart van het huisvuil worden
ingezameld.
Tekens invoeren met het
alfanumerieke toetsenblok
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
– Druk op een cijfertoets totdat het gewenste
teken of het gewenste nummer wordt
weergegeven.
– Druk herhaaldelijk op om speciale
tekens in te voeren.
– Wilt u hoofdletters of kleine letters kiezen,
druk dan op SELECT.
– Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op de
knop .
218
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
Apparaat
a STANDBY-ON
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b Disclade
c OPEN CLOSE ç
– Hiermee opent/sluit u de lade.
d Display panel
– Hiermee geeft u informatie over de huidige
status van de recorder weer.
e HDD ACTIVE
– Gaat branden als u de inhoud van de harde
schijf opent.
f u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start/onderbreekt u het afspelen.
. >
– Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
hoofdstuk of naar de vorige of volgende track.
Houd de knop ingedrukt om snel vooruit/
achteruit te zoeken.
x
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop.
g
z
– Hiermee start u de opname van het TV-
programma dat u momenteel bekijkt. Druk
herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd
in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
– Brandt als er wordt opgenomen.
Aansluitingen achter het klepje
Open het klepje zoals in de rechterhoek
wordt aangegeven met OPEN.
h DV IN-CAM2-aansluiting
– Ingang voor een digitale camcorder (ook wel
FireWire of IEEE1394 genoemd).
i VIDEO-AUDIO-CAM1-aansluiting
– Composite Video- en audio-ingangen voor een
camcorder/DVD-speler/videorecorder of een
vergelijkbaar apparaat.
j USB-aansluiting
– Ingang voor een USB- ashdrive, USB-
geheugenkaartlezer of digitale camera.
* Alleen digitale camera’s die compatibel zijn
met de PTP-standaard worden ondersteund.
Nederlands
219
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
CVBS OUT
Y
P
B
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
Nederlands
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
MAINS
De antennekabels aansluiten
Met deze aansluitingen kunt u TV-programma’s
bekijken en opnemen via de recorder. Als het
antennesignaal via een kabelbox of
satellietontvanger wordt ontvangen, moeten
deze apparaten zijn ingeschakeld voordat u
programma’s kunt bekijken of opnemen.
Als u het apparaat wilt aansluiten op een
videorecorder en/of een afzonderlijke
kabelbox/satellietontvanger,
raadpleegt u “Stap 2: Optionele aansluitingen”
voor details.
Handige tip:
– Afhankelijk van de huidige aansluiting van het
TV-kanaal (rechtstreeks vanaf een antenne,
kabelbox of videorecorder), dient u sommige
kabels los te koppelen voordat u de antenneaansluiting kunt maken.
A Sluit de bestaande antennekabel (dit kan de
kabel zijn van de antennedoos of van een
kabelbox) aan op de ANTENNA-IN aansluiting van de recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT-aansluiting van de recorder
en de antenne-ingang van uw TV (meestal is dit
ANT, ANTENNA IN of RF IN).
220
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
B
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
MAINS
OF
Optie 2
Optie 1
De videokabel aansluiten
Met deze aansluiting kunt u opnamen bekijken
die vanaf de recorder wordt afgespeeld. U
hoeft slechts een van de onderstaande opties
te kiezen om de videoaansluiting te maken.
– Hebt u een standaard-TV, volg dan optie 1,
2 of 3.
– Hebt u een Progressive Scan TV, volg dan
optie 4.
Handige tip:
– U hebt een audio-aansluiting nodig als u de
ingangen Y Pb Pr, S-VIDEO of CVBS gebruikt om
uw TV aan te sluiten. Raadpleeg “De audiokabels
aansluiten’”voor meer informatie.
OF
Optie 3
TV
Optie 1: via de scartaansluiting
Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de
TV.
Handige tip:
– Gebruik de ingang EXT2-TO VCR/SAT om de
recorder aan te sluiten op een extra apparaat.
Optie 2: via de S-Video-aansluiting
Sluit een S-Video-kabel (niet meegeleverd) aan
op de S-VIDEO OUT-aansluiting van de
recorder en de S-Video-ingang (meestal Y/C of
S-VHS) van de TV.
Nederlands
Optie 3: via de video-aansluiting
(CVBS)
Sluit een Composite Video-kabel (geel - niet
meegeleverd) aan op de CVBS OUTaansluiting van de recorder en de video-ingang
(meestal gemarkeerd als A/V In, Video In,
Composite of Baseband) van de TV.
221
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
COAXIAL
DIGITAL OUT
B
P
R
Optie 4
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT2
EXT1
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO OUT AUDIO OUT
Nederlands
Optie 4: via een Component Videoaansluiting/aansluiten op een TV met
Progressive Scan
Progressive Scan-videokwaliteit is alleen
beschikbaar indien u beschikt over een Y Pb
Pr-aansluiting en een TV met Progressive Scan.
Het beeld van DVD- lms is dan van superieure
kwaliteit.
A Gebruik de Component Video-kabels (rood/
blauw/groen - niet meegeleverd) om de
Y PB PR-aansluitingen van de recorder aan te
sluiten op de overeenkomstige Component
Video-ingangen (meestal Y Pb/Cb Pr/Cr of
YUV) op de TV.
B Gebruik een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) om de AUDIO OUT L/R-
aansluitingen van de recorder aan te sluiten op
de audio-ingangen van de TV.
TV
Opmerking:
U kunt de Y Pb Pr (YUV)-aansluiting pas
activeren als de video-uitgang van de recorder
goed is ingesteld.
A Maak een extra videoaansluiting vanaf deze
recorder naar uw TV met de scart-, S-Videoof Video-aansluiting (CVBS).
B Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de hiervoor genoemde videoaansluiting.
C Zodra u de installatie en de instellingen hebt
voltooid, wijzig dan als volgt de instelling voor
de video-uitgang:
1) Druk op OPTIONS.
2) Ga naar { Instell. } > { Video-uitg. } >
{ Actieve video-uitgang } >
{ Comp. Video (YUV) } en druk op OK
om uw keuze te bevestigen.
Raadpleeg “Overige informatie - Progressive
Scan instellen” voor meer informatie als u
Progressive Scan wilt activeren.
D Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de Component Video-aansluiting
(raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
TV).
222
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
CVBS OUT
Y
P
COAXIAL
DIGITAL OUT
OF
B
P
R
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT2
EXT1
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
AUDIO
De audiokabels aansluiten
Met deze aansluiting kunt u het geluid horen
dat vanaf de recorder wordt afgespeeld. Als de
TV met een scartkabel op de recorder is
aangesloten, hoeft u deze aansluiting niet te
gebruiken.
Optie 1: via de analoge audioaansluitingen
U kunt de recorder aansluiten op een
tweekanaals stereo-installatie (minisysteem,
TV) of ontvanger om te genieten van het
stereogeluidssysteem.
Sluit de audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) aan op de AUDIO OUTaansluitingen en de audio-ingangen van het
aangesloten apparaat.
AV-versterker/ontvanger
Optie 2: via de digitale audioaansluitingen
U kunt de recorder aansluiten op een AVversterker/-ontvanger en genieten van
meerkanaals surround-geluid.
Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd) aan op
de COAXIAL DIGITAL OUT-aansluiting
en de digitale coaxingang (of COAXIAL IN of
DIGITAL IN) van het aangesloten apparaat.
Handige tip:
– U moet de juiste digitale uitgang instellen.
Anders hoort u ofwel niets, ofwel ruis. Raadpleeg
“Menuopties - Audio-instellingen” voor meer
informatie.
Nederlands
223
Stap 2: Optionele aansluitingen
CVBS OUT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
AUDIO
Nederlands
Aansluiten op een kabelbox of
satellietontvanger
Optie 1
Als uw kabelbox/satellietontvanger
alleen een antenne-uitgang (RF OUT of
TO TV) heeft,
raadpleegt u “Basisaansluitingen van de
recorder - De antennekabels aansluiten” voor
meer informatie.
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Kabelbox/
satellietontvanger
C
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL OUT
TV
Optie 2 (zie bovenstaande afbeelding)
De kabelbox/satellietontvanger heeft
een scartuitgang:
A Gebruik de bestaande antenne-aansluiting van
de kabelbox/satellietontvanger naar de TV.
B Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartingang van de TV.
C Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2 TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO VCR) van de
kabelbox/satellietontvanger.
MAINS
224
Handige tip:
– Als de TV via de COMPONENT VIDEOaansluitingen (Y Pb Pr) is aangesloten op de
recorder, sluit u de externe kabelbox/
satellietontvanger aan op de EXT1 TO TVaansluiting.
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
VCR (voorbeeld)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
CVBS OUT
Y
P
B
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
SCART IN
D
MAINS
B
Aansluiten op een videorecorder
of soortgelijk apparaat
Met deze aansluiting kunt u videobanden
opnemen op de harde schijf en de
videorecorder gebruiken voor weergave op de
TV als de recorder is uitgeschakeld.
Opmerking:
Uw nieuwe recorder kan uw videorecorder
voor al uw opnamen vervangen. Koppel
hiervoor gewoon alle aansluitingen met de
videorecorder los.
A Sluit de bestaande antennekabel (dit kan de
kabel zijn van de antennedoos of van een
kabelbox) aan op de ANTENNA-IN aansluiting van de recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT-aansluiting van de recorder
en de antenne-ingang van uw TV (meestal
ANT, ANTENNA IN of RF IN).
TV
Nederlands
C
C Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de
TV.
D Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO TV) van de
videorecorder.
Handige tips:
– De meeste in de handel verkrijgbare
videobanden en DVD’s zijn tegen kopiëren
beveiligd waardoor er niet kan op worden
opgenomen.
– Sluit de recorder rechtstreeks op de TV aan. Als
er een videorecorder of een ander apparaat tussen
de recorder en de TV is aangesloten, verliest het
beeld mogelijk aan kwaliteit.
225
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Achterkant van een satellietontvanger
(voorbeeld)
A
EXT2
Nederlands
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Aansluiten op een videorecorder
en kabelbox/satellietontvanger
A Sluit de bestaande antennekabel van de
antenne-uitgang van de kabelbox of de
satellietontvanger aan op de
ANTENNA-IN -aansluiting van de
recorder.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TV-OUT-aansluiting van de recorder
en de antenne-ingang van uw TV (meestal
ANT, ANTENNA IN of RF IN).
C Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de TV.
CVBS OUT
L
R
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT AUDIO OUT
Achterkant van een videorecorder
E
(voorbeeld)
D
Y
P
B
P
R
AUDIO
COAXIAL
DIGITAL OUT
MAINS
C
D Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO TV) van de
videorecorder.
E Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de scartaansluiting (meestal TV IN of
TO DECODER) van de videorecorder en de
scartuitgang (meestal TV OUT of TO VCR)
van de kabelbox/satellietontvanger.
226
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Optie 1
Aansluiten op een camcorder
U kunt via de aansluitingen aan de voorkant
opnamen kopiëren die met een camcorder zijn
gemaakt. Deze aansluitingen bevinden zich
achter het klepje aan de rechterkant, zodat de
camcorder gemakkelijk kan worden
aangesloten.
Optie 1: via de DV-ingang
Gebruik deze aansluiting als u een Digital
Video- of Digital 8-camcorder hebt. De DVaansluiting voldoet aan de i.LINK-standaard.
Deze geeft de beste beeldkwaliteit.
A Sluit een 4-pins i.LINK-kabel (niet
meegeleverd) aan op de DV IN-aansluiting van
de recorder en de bijbehorende DV OUTaansluiting van de camcorder.
B Druk op CAM op de afstandsbediening om
“CAM2” te selecteren.
Optie 2
Optie 2: via de VIDEO IN-ingang
U kunt de VIDEO-aansluiting gebruiken als uw
camcorder maar één video-uitgang (Composite
Video, CVBS) heeft. Dit geeft een goede
beeldkwaliteit.
A Sluit de VIDEO-aansluiting aan de voorzijde
van de recorder aan op de overeenkomstige
S-VHS- of Video-uitgang van de camcorder.
B Sluit een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) aan op de AUDIO L/Raansluitingen aan de voorkant van de recorder
en de audio-uitgang van de camcorder.
C Druk op CAM op de afstandsbediening, en
vervolgens enkele malen op P +/- om
“CAM1” te selecteren.
Handige tip:
– Als u de camcorder aansluit op de
scartaansluiting aan de achterzijde van deze
recorder, selecteert u { EXT1 } of { EXT2 } als
ingangsbron.
Nederlands
Handige tip:
– Het is niet mogelijk vanaf de recorder naar de
camcorder op te nemen via de DV IN-aansluiting
van de recorder.
227
Stap 3: Installatie en instellingen
Wanneer u deze recorder voor de allereerste
keer inschakelt, wordt het installatiemenu
weergegeven. Met deze instellingen kunt u snel
de basisfuncties van de recorder instellen,
zoals de TV-kanalen, de taalopties en het
GUIDE Plus+-systeem.
Voordat u begint...
Geef de basisinstellingen op voordat u een disc
plaatst om af te spelen of op te nemen.
A Zet de TV aan.
Nederlands
B Druk op STANDBY-ON 2 om de
recorder in te schakelen.
Nu moet op de TV het eerste
installatiescherm van de recorder te zien zijn het scherm { Menutaal }.
Is dat niet het geval, dan hebt u misschien
niet de juiste ingang geselecteerd op uw TV.
Raadpleeg de gebruikshandleiding bij uw TV
voor informatie over het selecteren van de
juiste ingang op uw TV.
Selecteer uw taal. Hiermee
geeft u de weergavetaal
voor alle schermmenu's op.
Menutaal
Volgende
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Landselectie
Volgende
A Austria
B Belgium
DK Denmark
FIN Finland
F France
D Germa
GR Greece
IRL Ireland
Selectie van land
is van belang bij
TV-kanalen zoeken.
Vor ig e
Opmerking: druk op de Rode knop van de
afstandsbediening als u terug wilt naar het
vorige scherm of druk op de Groene knop als
u door wilt gaan met de volgende
installatiestap.
E Het beeldformaatmenu wordt op de TV
weergegeven. Selecteer het beeldformaat
waarin u breedbeeld lms op uw TV wilt zien,
en druk ter bevestiging op OK.
Beeldformaat
Selecteer het beeldformaat,
zodat lms op volledig scherm
worden weergegeven.
VorigeVolgende
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
4:3 Panscan
C Met de toetsen van de afstandsbediening
selecteert u de gewenste schermtaal. Druk
vervolgens ter bevestiging op OK.
D Het scherm Landselectie wordt op de TV
weergegeven. Zet de selectiebalk op het land
waarin u verblijft, en druk ter bevestiging op
OK.
Deze instelling is belangrijk voor de
automatische instelling van TV-kanalen in uw
regio.
228
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
F Het menu Kanaal zoeken wordt op het TV-
scherm weergegeven. Druk op OK om te
beginnen met het automatisch zoeken naar
kanalen.
Er wordt eerst gezocht naar analoge
kanalen.
Stap 3: Installatie en instellingen (vervolg)
Kanalen zoeken
Autom. zoeken
VorigeSkip
Opmerking: controleer of u alle kabels op de
recorder, de TV en de eventuele
satellietontvanger/kabelbox hebt aangesloten
en of de apparaten allemaal zijn ingeschakeld.
Bij het zoeken naar kanalen worden de
signalen gedetecteerd en worden alle
gevonden kanalen opgeslagen.
G Nadat het zoeken naar kanalen is voltooid,
wordt het aantal gevonden en opgeslagen
kanalen weergegeven. Druk op de Groene
knop om door te gaan.
Analoog kanaalonderzoek
Kanalen zoeken.
Wachten a.u.b.
Analoge TV-kanalen gevonden: 3
Analoog kanaal zoeken voltooid.
Cancel
Analoge TV-kanalen gevonden: 9
Volgende Opnieuw
H Het tijdinvoerscherm wordt weergegeven.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok
0-9 of met de toetsen de juiste tijd op.
Druk vervolgens ter bevestiging op OK of op
de groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de
tijd instellen. Tijdsindeling:
24-uurs (uu:mm).
VorigeVolgende
Tijd
:
00 00
I Het datuminvoerscherm wordt weergegeven.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok
0-9 of met de toetsen de juiste datum
op. Druk vervolgens ter bevestiging op OK of
op de Groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de
datum instellen. Controleer
of de datum juist is.
VorigeVolgende
Datum
31 01 2007
J Het installatiescherm van GUIDE Plus+ wordt
weergegeven op de TV. Druk op OK om de
installatie van GUIDE Plus+ te starten
(raadpleeg de volgende pagina voor meer
informatie).
Voor installatie van de
interactieve TV-gids, is
het raadzaam GUIDE
Plus+ verder te installeren.
VorigeVolgende
Druk anders op de Groene knop om door te
gaan.
De instellingen zijn nu voltooid. Druk op de
K
Groene knop op de afstandsbediening om het
scherm te sluiten.
U kunt de DVD-recorder nu gebruiken.
Handige tip:
– De TV-programma’s worden niet onmiddellijk
weergegeven in het GUIDE Plus+-systeem nadat u
de basisfuncties hebt ingesteld. Het kan tot 24 uur
duren voordat de programmagegevens worden
ontvangen.
Install. GUIDE Plus+
Installatie starten
Nederlands
229
Het GUIDE Plus+-systeem instellen
De recorder is uitgerust met het GUIDE
Plus+-systeem. Dit is een gratis en interactieve
programmagids met alle TV-programma’s die
in uw regio beschikbaar zijn. Voordat u deze
functie kunt gebruiken, dient u uw huidige
locatie en de aangesloten apparaten op te
geven, zodat u de juiste GUIDE Plus+programmagegevens ontvangt.
A Kiest u ervoor om het GUIDE Plus+-systeem
te installeren, dan wordt er een introductie
van het GUIDE Plus+-systeem op de TV
Nederlands
weergegeven. Druk op OK om verder te gaan.
Het menu met de basisinstellingen voor
GUIDE Plus+ wordt weergegeven.
Is dit niet het geval, druk dan op TIMER
(GUIDE Plus+) op de afstandsbediening.
Druk daarna op en vervolgens herhaaldelijk
op om de menubalk { Installatie } te
selecteren.
C Selecteer in het weergegeven scherm de
gewenste opties of voer de gevraagde
gegevens in.
{ Taal }
Selecteer de taal voor het schermmenu van
de recorder.
{ Land }
Selecteer het land waarin u woont.
{ Postcode }
Voer uw postcode in.
Opmerking: de postcode moet bestaan
in het opgegeven land. Anders ontvangt u
geen of verkeerde programmagegevens.
D Druk na het invoeren van de gegevens op de
rode knop om terug te keren naar het
instellingenscherm.
E Als u de bron en het programmanummer van
een GUIDE Plus+-hostkanaal wilt opgeven,
selecteert u { Host Channel Setup }
(Hostkanaal instellen) in het menu en volgt u
de instructies op de TV om de instellingen op
te geven.
Het hostkanaal is standaard ingesteld op
“Automatisch”.
Home
B Druk op om { Basic Setup }
(Basisinstallatie) in het menu te selecteren en
druk op OK.
BackHome
230
Het GUIDE Plus+-systeem instellen (vervolg)
Ga naar http://www.europe.guideplus.
com/En/help/countries_hostchannels.
html voor meer recente informatie over de
ondersteunende hostkanalen.
Land/plaats (taal)
Austria
Belgium
France
Germany
Italy
Nederlands
Luxembourg
Spain
Switzerland
(Deutsch)
United Kingdom
Hostkanaal
(antenne/kabel)
Eurosport
RTL-TV1
Canal +
Eurosport
MTV
Eurosport
RTL-TV1
Tele 5
Eurosport
ITV (terrestrial)
Eurosport
Hostkanaal
(SAT)
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
ATLANTIC BIRD3
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport UK ASTRA 2A
F Druk als u gereed bent op TIMER (GUIDE
Plus+) om het menu af te sluiten.
G Zet de recorder ‘s nachts stand-by,
zodat de programmagegevens kunnen
worden opgeslagen.
Opmerking:
– Als het apparaat zich in de stand-bymodus
bevindt, wordt een kleine hoeveelheid ruis en
warmte gegenereerd als gevolg van het
downloaden van programmagegevens (EPG).
– Controleer de volgende dag via het scherm
{ Editor } of de programmagegevens correct
zijn opgeslagen.
Handige tips:
– Als uw land/regio niet in de bovenstaande lijst
staat of als u het programmaoverzicht niet kunt
ontvangen, kunt u het GUIDE Plus+-systeem wel
gebruiken voor handmatige opnamen en
ShowView/VIDEO Plus+-opnamen.
– Als er zich tijdens het instellen van GUIDE
Plus+ een probleem voordoet, gaat u naar de
website www.europe.guideplus.com voor
ondersteuning.
Nederlands
231
TV-programma’s bekijken
Rechtstreekse TV-programma’s
kijken
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
Nederlands
INFO SELECT EDIT SCART
A Zet de TV aan. Selecteer op de TV indien
nodig het ingangskanaal dat u gebruikt voor
het kijken van programma’s en opnamen via de
recorder
B Druk op STANDBY-ON 2 op de recorder
om deze in te schakelen.
Als het goed is, wordt het TV-programma
weergegeven op de TV. Is dit niet het geval,
druk dan op LIVE TV.
C Druk op P +/- om het gewenste TV-kanaal
te selecteren.
Het TV-programma waarop u afstemt,
wordt automatisch opgeslagen in de timeshiftbuffer. Hierdoor kunt u de weergave van live
TV pauzeren en het afspelen later hervatten.
Als u op de recorder overschakelt naar een
ander TV-kanaal, wordt een nieuwe titel
gemaakt en wordt een verticale lijn
weergegeven op de timeshift-videobalk.
Timeshift-buffer: tijdelijke HDDopslag
Het huidige TV-programma wordt in het
tijdelijke HDD-geheugen of de “TSB”
(timeshift-buffer) opgeslagen wanneer de
recorder wordt ingeschakeld. De recorder
slaat maximaal 6 uur lang continu programma’s
op.
De timeshift-videobalk geeft de status en de
tijdsinstellingen van de opgeslagen TVprogramma’s weer.
22:04:30
12 45
3
De timeshift-videobalk bevat de volgende
informatie:
a
De begintijd van het TV-programma. Wanneer
de 6 uur overschreden zijn, wordt de begintijd
dienovereenkomstig gewijzigd.
b
Clips die zijn geselecteerd voor opname op de
harde schijf (rood gemarkeerd).
c
Titelmarkeringen (wanneer u langer dan 2
minuten overschakelt naar een ander TVkanaal, wordt een nieuwe titelmarkering
gemaakt).
d
De huidige positie en duur van de TV-
uitzending.
e
Actuele tijd
Nu
Live
U kunt de timeshift-videobalk weergeven of
verbergen door op INFO op de
afstandsbediening te drukken.
232
Handige tip:
– In de timeshift-buffer worden de laatste 6 uur
aan TV-programma’s opgeslagen en bewaard
wanneer de recorder is ingeschakeld. Als u de
recorder in de stand-bymodus zet, wordt de
complete inhoud gewist.
TV-programma’s bekijken (vervolg)
Inhoud markeren voor opname
U moet de inhoud in de timeshift-buffer
markeren voordat u deze kunt opnemen op de
harde schijf. De opname gaat van start als u de
recorder in de stand-bymodus zet.
21:00
Opn Annul
22:13
23:30
Prog.-info
Een scène in de timeshift-buffer zoeken
Gebruik de toetsen m / M of / .
Het startpunt van een opname
markeren
Druk eenmaal op REC .
Het einde van een opname markeren
Navigeer naar het eind van de scène en druk
op STOP .
Een gemarkeerde opname annuleren
Druk op de Rode knop.
Handige tip:
– U kunt de lengte van het interval voor selectief
zoeken instellen. Zie hoofdstuk “Menuopties Weergave-instellingen - { Interval afsp. }/{ Interval
oversl. }” voor meer informatie.
De timeshift-buffer wissen
De hele inhoud van de timeshift-buffer wordt
gewist wanneer u de recorder in de standbymodus zet, behalve de gemarkeerde inhoud.
U kunt de inhoud ook wissen door de
volgende stappen uit te voeren wanneer de
recorder is ingeschakeld.
A Druk op OPTIONS op de afstandsbediening.
Het menu Extra wordt weergegeven.
Extra.
Audiotaal
Tijdlocatie
TSB herst
Instell.
B Ga naar { TSB herst } en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven
waarin staat dat u op het punt staat de
timeshift-buffer te wissen.
Waarsch.
Door deze handeling wordt de timeshift buffer gewist.
Wilt u doorgaan?
Ja
Nee
C Selecteer { Ja } in het menu en druk op OK
op de afstandsbediening om door te gaan.
Selecteer anders { Nee } en druk op OK op
de afstandsbediening om de bewerking af te
breken.
Opmerking:
U kunt de inhoud van de timeshift-buffer
eveneens wissen door de volgende acties uit te
voeren:
– Druk op CAM op de afstandsbediening.
– Ga naar de optie { Tuner } in het menu
voor systeeminstellingen.
– Wijzig de instelling { Opnamemodus } of
{ Klok }.
Nederlands
233
TV-programma’s bekijken (vervolg)
Rechtstreekse programma’s
pauzeren
Voordat u begint...
Schakel de modus LIVE TV van de recorder in
om naar uw favoriete TV-programma’s te
kijken.
A Druk tijdens het afspelen op PAUSE LIVE
TV u op de afstandsbediening om het
Nederlands
afspelen te onderbreken.
B Druk nogmaals op de knop om het afspelen te
hervatten.
Druk gewoon op LIVE TV om weer terug te
gaan naar het rechtstreekse programma.
Instant Replay
Voordat u begint...
Schakel de modus LIVE TV van de recorder in
om naar uw favoriete TV-programma’s te
kijken.
Druk op op de afstandsbediening om het
rechtstreekse programma te herhalen.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
springt de weergave 30 seconden terug
(standaardinstelling).
Druk gewoon op LIVE TV om weer terug te
gaan naar het rechtstreekse programma.
FlexTime
Tijdens het opnemen drukt u op op de
afstandsbediening om terug te keren naar het
begin van de opname en de weergave daar te
starten.
OF
Druk op REW m of op PREV í totdat u
bij de scène bent waarmee u wilt starten.
GUIDE Plus+programmagegevens
Nadat de installatie van GUIDE Plus+ en het
downloaden van de gegevens is voltooid, hebt
u toegang tot de gegevens van TVprogramma’s voor de komende 8 dagen.
Druk op TIMER (GUIDE Plus+) op de
afstandsbediening.
Het GUIDE Plus+-scherm wordt
weergegeven.
Channels Home
B Druk op om naar het menu van het
programmaoverzicht te gaan.
C Gebruik de knoppen om door het
menu te bladeren.
Om alle beschikbare kanalen in uw regio te
bekijken drukt u op de Gele knop op de
afstandsbediening voor de optie { Kanalen }.
Selecteer een kanaal en druk op OK om het
programmaoverzicht ervan te bekijken.
Om door de pagina’s te bladeren drukt u op
P+/- op de afstandsbediening.
Druk op í / ë om direct naar het
programmaoverzicht van de vorige of van de
volgende dag te gaan.
D Selecteer een TV-programma en druk op OK
als het u het wilt bekijken.
Handige tip:
– Ontbreken er enkele kanalen, ga dan naar de
menubalk { Editor } om de beschikbare kanalen te
controleren en te wijzigen.
234
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.