Philips DVDR3575H, DVDR3577H, DVDR3595H, DVDR3597H User Manual [pl]

This product comes with
Home Service
HDD & DVD Player / Recorder
Refer to the inside page for details.
Premium
DVDR3575H / DVDR3577H DVDR3595H / DVDR3597H
Instrukcja obsługi 6
Εγχειρίδιο χρήσης 102
that make using your Philips product more enjoyable.
Register your product and get support
at www.philips.com/welcome
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome.
Δηλώστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.
com/welcome
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i1 1dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i1 1 2007-09-07 10:37:11 AM2007-09-07 10:37:11 AM
Premium Home Service
g
United Kingdom, Ireland
Dear valued customer,
hank you for buying a Philips DVD Recorder.
T
Your product comes with the Philips ‘Premium Home Ser vice’ warranty.
Should you require any assistance in operating your set, Philips offers you professional suppor t via:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
or
Philips Consumer Care Helpline *
where our trained representatives will guide you, step-by-step, to solve any issues you have.
If we are unable to provide a solution, Philips will be pleased to pick-up your DVD Recorder from your home; and provide a service replacement set, within 7 days. That’s the Philips ‘Premium Home Service’ commitment to you. This service comes free-of-charge (except for Consumer Care Helpline) and applies to all Philips DVD Recorders du ring the Philips warranty period.
For more information, please contact a representative via the Philips Consumer Care Helpline.
* Refer to the back page of this manual for the Philips Customer Care phone number in your country.
Please have with you the model number, serial number and purchase date of your product when contacting Philips Customer Care..
Polska
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za nabycie nagrywarki DVD firmy Philips. Urządzenie to jest objęte specjalną formą obsługi - gwarancją ‘Premium Home Service’ firmy Philips. Oznacza to profesjonalną pomoc w rozwiązywaniu problemów zwiazanych z obsługą nagrywarek poprzez
Internetowe Centrum Pomocy Technicznej
www.philips.com/support
na stronie:
kontakt telefoniczny z gdzie odpowiednio przeszkoleni konsultanci pomogą w rozwiązaniu każdego problemu, którym Państwo się zwrócicie.
Jeśli nie będziemy mogli rozwiązać zgłaszanego problemu za pośrednictwem internetu lub telefonu, firma Philips zaoferuje Państwu odbiór urządzenia DVDR od Państwa z domu lub spod wskazanego adresu i dostarczy w ciągu 7 dni nowe urządzenie tego samego typu bądź odpowiedni model zamienny z bieżącej oferty. Gwarancja "Premium Home Service" firmy Philips jest bezpłatna i obejmuje wszystkie modele nagrywarek firmy Philips w okresie gwarancji. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat tej formy obsługi, prosimy skontaktować się z telefonicznym Centrum Obsługi Klienta *.
* Krajowe numery telefoniczne do Centrum Obsługi Klienta firmy Philips można znaleźć na tylnej stronie tej instrukcji.
Przed skontaktowaniem się z Centrum Obsłu
Centrum Obsługi Klienta *
i Klienta firmy Philips proszę przygotować następujące informacje dotyczące produktu: numer modelu, numer seryjny oraz datę zakupu.
2
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3575H, DVDR3577H, DVDR3595H, DVDR3597H, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
S
HOWVIEW® is a registered trademark of
Gemstar Development Corporation. The SHOWVIEW® system is manufactured under license from Gemstar Development Corporation.
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 90 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read) Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX Ultra Certi ed products: “DivX, DivX Ultra Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
HDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
Model No. DVD/HDD RECORDER DVDR3575H, DVDR3577H, DVDR3595H, DVDR3597H
Serial No. _______________
3
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i3 3dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i3 3 2007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Usuwanie starego produktu (Polski)
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte. Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.
A     (E)
            ,        .       c  ! "  ,        # $" 2002/96/EC. %     &  
" '  ' . %  !            &   . (    '      ' '     ' ".
4
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i4 4dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i4 4 2007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY C AUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
Index
Polski ------------------------------------- 6
Polski
Eλληνικά ----------------------------- 102
Eλληνικά
UWAGA! To urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Η μονάδα δεν περιέχει εξαρτήματα που μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη. Για τις εργασίες συντήρησης εμπιστευθείτε εξειδικευμένο προσωπικό.
This product incorporates copyright protec­tion technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovi­sion, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 2006/95/EC + 2004/108/EC
5
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i5 5dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i5 5 2007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
Spis treści
Informacje ogólne
Polski
Środki ostrożności i bezpieczeństwo ........8
Środki ostrożności dotyczące instalacji ................ 8
Czyszczenie płyt .......................................................... 8
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym ...... 8
Komunikat o oszczędzaniu energii ......................... 8
Informacje o produkcie .........................9~11
Wprowadzenie............................................................. 9
Akcesoria dołączone do zestawu ........................... 9
Kody regionów ............................................................ 9
Funkcje specjalne .......................................................10
Opis produktu
Pilot zdalnego sterowania ...................12~14
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania ........ 14
Jednostka centralna ...................................15
Połączenia i konfiguracja
Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki ........................................... 16~18
Podłączanie przewodów antenowych .................16
Podłączanie przewodów wideo/audio ................ 17
Opcja 1: Przy użyciu gniazda SCART ...........17
Opcja 2: Przy użyciu gniazda S-Video ............ 17
Opcja 3: Przy użyciu gniazda Video (CVBS) .... 17
Opcja 4 : Podłączanie do telewizora
zgodnego ze standardem HDMI ...................... 18
Krok 2 : Połączenia opcjonalne .......... 19~23
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej
lub satelitarnej ............................................................. 19
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego
urządzenia....................................................................20
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika
telewizji kablowej lub satelitarnej ........................ 21
Podłączanie do wzmacniacza/amplitunera AV..22
Podłączanie kamery wideo .....................................23
Opcja 1: Za pomocą gniazda DV IN ...............23
Opcja 2 : Za pomocą gniazda VIDEO IN .......23
Krok 3: Instalacja i konfiguracja ........24~25
Oglądanie telewizji
Korzystanie z funkcji sterowania
programami telewizyjnymi ................ 26~28
Oglądanie aktualnie nadawanych programów
telew izyjnyc h .............................................................. 26
Informacje o buforze czasowym (TSB) —
tymczasowej pamięci dysku twardego ................ 26
Zaznaczanie zawartości do nagrywania ........ 27
Kasowanie zawartości bufora czasowego ....27
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo ..............28
Funkcja natychmiastowej powtórki .....................28
Funkcja FlexTime .......................................................28
Menu główne
Korzystanie z menu głównego ..........29~30
Informacje o menu głównym .................................29
Wyświetlanie informacji o nośnikach ..................30
Nagrywanie
Przed rozpoczęciem nagrywania ...... 31~34
Nośniki do nagrywania ............................................ 31
Domyślne ustawienia nagrywania ........................32
Ustawienia nagrywania ............................................33
Nagrywanie programów
telewizyjnych........................................35~41
Nagrywanie bieżącego programu telewizyjnego ... 35 Nagrywanie określonych sekcji programów
telewizyjnych .............................................................35
Odtwarzanie z dysku twardego ...................... 36
Odtwarzanie z płyty DVD ................................36
Odtwarzanie z urządzenia USB ....................... 36
Oglądanie obrazu z innego urządzenia ..........36
Oglądanie innych programów telewizyjnych ...36 Funkcja jednoczesnego nagrywania i
odtw arz ania ................................................................ 36
Automatyczne nagrywanie z odbiornika
telewizji satelitarnej .................................................37
Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara
progr amowaneg o ......................................................38
Nagrywanie programowane (system
ShowVie w) ..................................................................38
Nagrywanie programowane (ręczne) .................39
Nagrywanie z urządzeń
zewnęt rz nych ....................................... 42 ~ 44
Nagrywanie z urządzenia zewnętrznego
(kamery / magnetowidu / odtwarzacza DVD) ..... 42
Nagrywanie z kamery cyfrowej ............................43
Kopiowanie programów
telewizyjnych z dysku twardego .......45~46
Informacje o kopiowaniu ........................................45
Kopiowanie nagrań na płytę DVD do
nagr ywa nia .................................................................. 45
Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie
dla płyt DVD do nagrywania .................................46
6
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i6 61_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i6 6 2007-09-07 10:35:07 AM2007-09-07 10:35:07 AM
Spis treści
Kopiowanie plików
Kopiowanie plików pomiędzy HDD,
USB i płytą DVD do nagrywania .......47~48
Kopiowanie plików z dysku twardego na urządzenie USB lub płytę DVD do nagrywania ...47 Kopiowanie plików z urządzenia USB na dysk
twardy lub płytę DVD do nagrywania .................. 48
Kopiowanie plików z płyty CD/DVD na dysk
twardy lub urządzenie USB ......................................48
Odtwarzanie
Odtwarzanie z dysku twardego ........49~51
Nawigacja po dysku twardym ................................49
Czynności podstawowe ..........................................50
Usuwanie/blokowanie/zabezpieczanie tytułu
na dysku twardym ..................................................... 51
Powtarzanie odtwarzania dysku twardego ....... 51
Odtwarzanie z urządzenia USB...............52
Odtwarzanie z płyty ........................... 53~55
Obsługiwane typy płyt .............................................53
Rozpoczęcie odtwarzania płyty ............................ 53
Odtwarzanie płyt DVD Video .........................54
Odtwarzanie płyt Super Video CD/Video
CD ...........................................................................54
Odtwarzanie nagranych płyt DVD .................54
Odtwarzanie nagranych płyt DVD .................55
Odtwarzanie plików DivX ................................55
Dodatkowe funkcje odtwarzania ...... 56~63
Odtwarzanie plików zdjęć JPEG (pokaz slajdów) 56
Odtwarzanie pokazu slajdów z muzyką .............57
Tworzenie listy zdjęć (albumu) .............................58
Edycja albumu .............................................................59
Usuwanie albumu .................................................59
Zmiana informacji o albumie ............................ 59
Wybieranie innego tytułu /rozdziału/ścieżki .....60
Wyszukiwanie do przodu /do tyłu ........................60
Wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie w
zwolnionym tempie ..................................................60
Szybkie przejrzenie zawartości płyty .................. 61
Odtwarzanie losowe ................................................ 61
Odtwarzanie z powtarzaniem ............................... 61
Powtarzanie określonego fragmentu (A-B) ...... 61
Korzystanie z opcji paska narzędzi ...................... 62
Kasowanie zawartości bufora czasowego ....62
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej .................62
Zmiana języka napisów dialogowych .............63
Zmiana kąta ustawienia kamery ......................63
Powiększanie/pomniejszanie obrazu ..............63
Wyszukiwanie według czasu ............................63
Edycja nagrań
Edycja nagrań – dysk twardy .............64~68
Zmiana nazwy tytułu ...............................................64
Wybieranie gatunku .................................................64
Edycja wideo ...............................................................65
Scalanie/dzielenie określonego rozdziału w
obrębie nagrania ..................................................66
Dzielenie tytułów ................................................67
Ukrywanie niepożądanych scen ......................67
Pokazywanie ukrytej sceny ...............................68
Usuwanie wszystkich znaczników
rozdzia łów .............................................................68
Edycja nagrań — płyta DVD do
nagrywania .......................................... 69~74
Edycja płyt DVD do nagrywania — informacje ....69
Ekran indeksu obrazów ..................................... 69
Zmiana nazwy płyty i tytułu ..................................70
Zapewnianie zgodności edytowanej płyty
DVD± RW ...................................................................70
Usuwanie wszystkich nagrań/tytułów .................70
Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej
odtw arz ania ................................................................ 71
Usuwanie nagrania/tytułu ....................................... 71
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania
pł yt y .............................................................................. 72
Zabezpieczanie nagranych tytułów (DVD±RW) ..72
Edycja wideo ...............................................................73
Ustawienia systemowe
Opcje menu systemu .........................75~85
Poruszanie się po menu systemu .......................... 75
Ustawienia języka...................................................... 76
Ustawienia odtwarzania ..........................................77
Ustawienia wyjściowego sygnału obrazu ...........79
Ustawienia dźwięku .................................................80
Ustawienia tunera analogowego ...........................81
Ustawienia konfiguracji ...........................................84
Dodatkowe informacje
Inne informacje ...........................................86
Instalacja nowego oprogramowania ....................86
Informacje o prawach autorskich .........................86
Często zadawane pytania .................. 87~89
Rozwiązywanie problemów ............... 90~95
Symbole i komunikaty na panelu
wyś wietla cza ........................................ 96~97
Słowniczek ............................................98~99
Dane techniczne .......................................100
Polski
7
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i7 71_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i7 7 2007-09-07 10:35:12 AM2007-09-07 10:35:12 AM
Środki ostrożności i bezpieczeństwo
Polski
WAŻNE!
NIE NALEŻY odłączać nagrywarki od źródła zasilania, jeśli ma być używana przez dłuższy czas. Podłączenie nagrywarki do źródła zasilania umożliwia przeprowadzenie podstawowych czynności, takich jak nagrywanie programowane, pobranie elektronicznego przewodnika po programach telewizyjnych i automatyczna aktualizacja czasu systemowego.
Środki ostrożności dotyczące instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). – Nie kłaść żadnych przedmiotów pod urządzeniem (np. płyt CD, gazet). – Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazdka elektrycznego, w miejscu ułatwiającym dostęp do przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm
10cm )
5cm
Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu.
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub rozlaną wodą. – Nie wolno stawiać na urządzeniu przedmiotów, które mogą je uszkodzić (np. naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych świeczek).
10cm
Czyszczenie płyt
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia płyty! Nigdy nie należy używać rozpuszczalników (np. benzenu), rozcieńczalników, popularnych środków czyszczących ani środków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do płyt.
Płytę należy przecierać ściereczką wykonaną z
mikrowłókien ruchem od środka ku zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym
Aby uniknąć uszkodzenia dysku twardego i utraty ważnych danych: – Włączonej nagrywarki nie należy przenosić ani narażać jej na wibracje. – Nie należy odłączać przewodu zasilającego od gniazda elektrycznego przed przełączeniem nagrywarki w tryb gotowości.
Zaleca się zarchiwizowanie ważnych nagrań na płycie DVD do nagrywania.
Komunikat o oszczędzaniu energii
Aby zminimalizować pobór mocy w trybie gotowości, zaleca się przełączenie urządzenia w tryb ekonomiczny i zmniejszenie jasności wyświetlacza na panelu przednim. Patrz ustawienia odtwarzania — opcja { Wyśw. }, i ustawienia instalacji — opcja { Tryb ek. }.
8
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i8 81_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i8 8 2007-09-07 10:35:12 AM2007-09-07 10:35:12 AM
Informacje o produkcie
ALL
2
ALL
5
Wprowadzenie
Prezentowana nagrywarka DVD z dyskiem twardym pozwoli odmienić sposób oglądania telewizji. Dzięki funkcji bufora czasowego, która w sposób ciągły nagrywa wybrany kanał telewizyjny, masz pełną kontrolę nad oglądanymi programami. Funkcja Wstrzymanie telewizji na żywo pozwala w każdej chwili “wstrzymać” program telewizyjny, a funkcja Natychmiastowa powtórka pozwala powtórzyć dowolną scenę.
Dzięki wyposażeniu nagrywarki we wbudowany dysk twardy, na którym można nagrać do 180~300 godzin programu w trybie SEP (Super Extended Play), nagrywanie jeszcze nigdy nie było takie proste.
Model Dysk twardy Maks. liczba
DVDR3575H DVDR3577H
DVDR3595H DVDR3597H
Oprócz tego, funkcja odtwarzacza HDD Media Jukebox umożliwia przechowywanie filmów DivX, plików muzycznych oraz zdjęć cyfrowych.
Pliki DivX 150 270
Zdjęcia 10,000 10,000
Pliki muzyczne
Aby zapisać lub udostępnić nagranie, wystarczy skopiować je na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Nagrywarka pozwala także na kopiowanie nagrań z cyfrowej kamery wideo za pośrednictwem złącza i-Link.
160 GB 180
250 GB 300
DVDR3575H DVDR3577H
4,500 7,000
godzin nagrywania
DVDR3595H DVDR3597H
Przed rozpoczęciem korzystania z nagrywarki należy w trzech prostych krokach wykonać podstawowe połączenia i przeprowadzić wstępną konfigurację urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki Krok 2: Połączenia opcjonalne z innymi
urządzeniami Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi nagrywarki DVD.
Pomocna wskazówka: – Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub na spodzie produktu.
Akcesoria dołączone do zestawu
– Skrócona instrukcja obsługi – Przewód antenowy RF – Przewód Scart – Pilot zdalnego sterowania i baterie
Kody regionów
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane jednocześnie we wszystkich regionach świata, dlatego wszystkie nagrywarki/odtwarzacze DVD mają przypisany określony kod regionu.
Kraje Kod regionu DVD
Europa
Rosja
Polski
9
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i9 91_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i9 9 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Informacje o produkcie (ciąg dalszy)
Polski
Funkcje specjalne
Wstrzymanie telewizji na żywo
Teraz możesz kontrolować każdy program telewizyjny i w razie potrzeby zrobić sobie krótką przerwę, nie tracąc ani chwili programu. Każdy oglądany program telewizyjny można wstrzymać, naciskając przycisk PAUSE LIVE TV, a następnie wznowić przez ponowne naciśnięcie przycisku. Można wtedy kontynuować oglądanie dalszego ciągu programu od momentu wstrzymania, lub też przejść do aktualnie wyświetlanej części programu, naciskając przycisk LIVE TV.
Natychmiastowa powtórka
Każdą scenę oglądanego programu telewizyjnego można dowolnie często powtarzać, naciskając przycisk REPLAY (). Aby powrócić do aktualnie wyświetlanego programu telewizyjnego, wystarczy nacisnąć przycisk LIVE TV.
Aby wykorzystać zalety funkcji Natychmiastowa powtórka, należy włączyć nagrywarkę i za jej pośrednictwem oglądać programy telewizyjne.
FlexTime
Dzięki funkcji FlexTime możesz w pełni elastycznie zarządzać swoim czasem. Korzystając z FlexTime, nie trzeba czekać na zakończenie nagrywania, gdyż funkcja pozwala na rozpoczęcie oglądania programu telewizyjnego w chwili, kiedy jego nagrywanie jeszcze trwa. Podczas nagrywania można także oglądać wcześniej nagrany program, płytę DVD, film DivX lub słuchać muzyki.
Bufor czasowy (TSB)
Nagrywarka natychmiast po włączeniu rozpoczyna nagrywanie ustawionego kanału telewizyjnego w buforze czasowym. Wyobraź go sobie jako tymczasową pamięć przechowującą programy telewizyjne i zapewniającą doskonałą elastyczność. Pojemność pamięci wynosi do 6 (sześciu) godzin programów telewizyjnych, przy czym nowe nagranie automatycznie usuwa starsze pozycje. Część nagrań bufora czasowego można zaznaczyć i skopiować do nagrań w celu późniejszego oglądania lub nagrania na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Aby móc korzystać z funkcji bufora czasowego, wystarczy włączyć nagrywarkę. Wyłączenie nagrywarki powoduje automatyczne usunięcie zawartości bufora czasowego.
ShowView
Jest to łatwy system ustawiania programów dla nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu. Numer ten można znaleźć w popularnych magazynach z programem telewizyjnym, obok nazwy programu.
SAT Record
Funkcja umożliwia nagrywanie programów z odbiornika telewizji satelitarnej lub innego urządzenia. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do gniazda EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki, a w urządzeniu skonfigurowano zegar programowany.
10
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i10 101_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i10 10 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Informacje o produkcie (ciąg dalszy)
Follow TV
Korzystając z tej funkcji, można ustawić w nagrywarce taką samą kolejność kanałów TV (tylko analogowe) jak w telewizorze. Zwiększa to wydajność zestawu pod względem rejestracji nagrań. Należy upewnić się, że telewizor jest podłączony do gniazda EXT1 TO TV nagrywarki. * Funkcja Follow TV może nie działać prawidłowo w każdym telewizorze
i.LINK
Złącze cyfrowe i.LINK, nazywane również “FireWire” lub “IEEE 1394”, umożliwia podłączenie kamery i wykonanie wysokiej jakości kopii nagrań wideo z kamery. Złącze znajduje się pod klapką na panelu przednim.
Polski
11
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i11 111_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i11 11 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania
Polski
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
a 2
– Włączanie zasilania lub przełączanie urządzenia
w normalny tryb gotowości.
e OPTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
– Wejście/wyjście z menu Opcje. Menu zawiera
różne opcje konfiguracyjne.
f   : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo. W trybie oglądania programu telewizyjnego w nagrywarce pozwalają powtórzyć scenę lub przeskoczyć o określony czas.
 : Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół.
g OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
h HOME
11
– Wejście/wyjście z menu głównego nagrywarki.
i PREV í / NEXT ë
– Przejście do poprzedniego lub następnego
12
13
14
tytułu/rozdziału/utworu.
j TIMER (SHOWVIEW)
– Wejście/wyjście z trybu programowania zegara
programowanego.
k P +-
– W trybie oglądania programu telewizyjnego:
wybór następnego lub poprzedniego kanału telewizyjnego lub zewnętrznego źródła sygnału (EXT1, EXT2 lub CAM1).
– W trybie kamery: wybór zewnętrznego źródła
sygnału (EXT1, EXT2 lub CAM1).
b CAM
– Przełączanie na kamerę wideo podłączoną do
l AUDIO
– Wybór języka ścieżki dźwiękowej/kanału.
gniazda DV IN CAM2.
m SCART
c USB
– Przełączenie w tryb urządzenia USB i
wyświetlenie jego zawartości.
d Kolorowe przyciski
– Te przyciski służą do wybierania opcji
oznaczonych kolorami, dostępnych w niektórych menu.
(działa pod warunkiem, że telewizor jest
podłączony przewodem Scart do złącza EXT1 nagrywarki).
– Przełączanie na urządzenie podłączone do
złącza Scart EXT2 nagrywarki. Jeśli do tego złącza nie jest podłączone żadne urządzenie, nastąpi przełączenie w tryb telewizora. Aby powrócić do trybu nagrywarki, należy ponownie nacisnąć ten przycisk.
n EDIT
– Wejście/wyjście z menu edycji.
12
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i12 121_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i12 12 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
o LIVE TV
– Włączanie trybu oglądania programu
telewizyjnego. Powoduje uaktywnienie bufora czasowego pozwalającego w dowolnym momencie na wstrzymanie i ponowne oglądanie programu telewizyjnego.
p HDD LIST
– Wyświetlanie listy nagrań zapisanych w
wewnętrznym dysku twardym.
15
16
17
Polski
q DISC
– Wyświetlanie zawartości płyty.
r BACK
– Powrót do poprzedniego menu.
s REW m / FFW M
– Szybkie wyszukiwanie do tyłu lub do przodu.
t PAUSE LIVE TV u
– Wstrzymanie lub wznowienie wyświetlania
programu telewizyjnego.
– Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania
nagranego tytułu lub płyty.
STOP Ç – Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania. – Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
powoduje otwarcie lub zamknięcie szuflady na płytę.
REC z – Rozpoczęcie nagrywania aktualnie oglądanego
programu telewizyjnego. Każde kolejne naciśnięcie przycisku zwiększa czas nagrywania o 30 minut.
u TV VOL +-
– Regulacja poziomu głośności dźwięku
telewizora (dotyczy tylko telewizorów Philips oraz marek zgodnych z nimi).
v Klawiatura alfanumeryczna
– Służy do wprowadzania cyfr i liter (w sposób
podobny do wprowadzania wiadomości SMS).
– Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
ścieżki/tytułu.
– Wybieranie zaprogramowanego kanału tunera
nagrywarki.
18
19
20
21
22
23
24
25
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
w SUBTITLE
– Umożliwia wybór języka napisów dialogowych
w filmach w formacie DivX lub na płytach DVD.
x INFO
– Wyświetlanie informacji w menu ekranowym.
y SELECT
– Zaznaczenie wielu plików do skopiowania lub
usunięcia.
– Przełączanie między wybieraniem “T” (tytułu) i
“C” (rozdziału) podczas odtwarzania płyt. Poprzedni lub następny tytuł lub rozdział można wybrać za pomocą przycisków í / ë.
– Zmiana wielkości liter wpisywanych z
klawiatury alfanumerycznej.
13
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i13 131_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i13 13 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
Polski
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
A Otwórz pokrywę komory baterii.
B Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA. Dopasuj
symbole (+-) na bateriach do oznaczeń wewnątrz komory.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni umieszczonego na panelu przednim zestawu DVD i wybierz żądaną funkcję.
UWAGA! – Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. – Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.). – Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury alfanumerycznej
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
– Naciskaj przycisk z cyfrą, aż pojawi się żądany znak lub cyfra. – Aby wpisać symbole specjalne, naciskaj przycisk
, aż pojawi się żądany znak.
– Aby wybrać wielkie lub małe litery, naciśnij przycisk SELECT. – Aby wprowadzić znak odstępu (spację), naciśnij przycisk
.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
14
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i14 141_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i14 14 2007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Jednostka centralna
Polski
a STANBY-ON
– Włączanie zasilania lub przełączanie urządzenia
w normalny tryb gotowości.
b Szuflada na płytę
c OPEN CLOSE ç
– Otwieranie lub zamykanie szuflady
odtwarzacza.
d Panel wyświetlacza
– Wyświetlanie informacji na temat bieżącego
stanu nagrywarki.
e HDD ACTIVE
– Świeci się, gdy używany jest dysk twardy.
f u
– Wstrzymanie lub wznowienie aktualnie
wyświetlanego programu telewizyjnego.
– Włączanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
. > – Przejście do poprzedniego lub następnego
rozdziału/ścieżki. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku uaktywnia funkcję wyszukiwania do przodu/do tyłu.
Ç – Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN umieszczonego w prawym narożniku przedniego panelu.
h Gniazdo DV IN-CAM2
– Wejście przeznaczone dla kamer cyfrowych
(nazywane również FireWire lub IEEE1394).
i Gniazdo VIDEO-AUDIO-CAM1
– Kompozytowe wejścia wideo i audio do
podłączenia kamery, odtwarzacza DVD, magnetowidu lub innego podobnego urządzenia.
j Gniazdo USB
– Wejście dla urządzenia pamięci flash USB,
czytnika kart pamięci USB lub aparatu cyfrowego.
* Niektóre marki lub modele cyfrowych
aparatów fotograficznych nie są obsługiwane, chyba że są zgodne ze standardem PTP.
g z
– Rozpoczęcie nagrywania aktualnie oglądanego
programu telewizyjnego. Każde kolejne naciśnięcie przycisku zwiększa czas nagrywania o 30 minut.
– Świeci podczas nagrywania.
15
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i15 151_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i15 15 2007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
Polski
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
Podłączanie przewodów antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i nagrywanie programów TV przy użyciu nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, aby oglądać lub nagrywać programy TV, należy włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
został opisany w rozdziale “Krok 2: Połączenia opcjonalne”.
Pomocna wskazówka: – W zależności od aktualnego sposobu podłączenia kanału telewizyjnego (bezpośrednio z anteny, z odbiornika telewizji kablowej lub z magnetowidu), przed podłączeniem anteny konieczne może być odłączenie niektórych przewodów.
HDMI
CVBS OUT
OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
A Podłącz przewód antenowy (podłączony do
ściennego gniazda antenowego lub odbiornika telewizji kablowej) do gniazda ANTENNA- IN
nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN, RF IN).
MAINS
16
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i16 161_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i16 16 2007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
O
I
X
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
HDMI
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
OUT
L
Opcja 1
TV
Podłączanie przewodów wideo/ audio
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy wybrać jedną z opcji poniżej. – W przypadku zwykłego telewizora zastosuj opcję 1, 2 lub 3 – W przypadku telewizora HDMI zastosuj opcję 4.
Pomocna wskazówka: – Połączenie audio jest wymagane jedynie w przypadku podłączania nagrywarki do telewizora za pomocą gniazda S-VIDEO lub CVBS.
AUDIO
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
LUB
HDMI
T2
TO VCR/SAT
AUD
AUDIO
OUT
Opcja 2
Opcja 2: Przy użyciu gniazda S-Video
A Za pomocą przewodu S-video (niedołączony
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO OUT nagrywarki z gniazdem wejściowym S-Video (zwykle oznaczonym jako Y/C lub S-VHS) telewizora.
B Za pomocą przewodów audio (niedołączone
do zestawu) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki z wejściowymi gniazdami audio telewizora.
Opcja 3: Przy użyciu gniazda Video (CVBS)
Polski
Opcja 3
TV
A Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
Opcja 1: Przy użyciu gniazda SCART
Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
Pomocna wskazówka: – Korzystając z gniazda EXT2-TO VCR/SAT, można podłączyć nagrywarkę do dodatkowego urządzenia.
(żółty — niedołączony do zestawu) połącz gniazdo CVBS OUT nagrywarki z wejściowym gniazdem wideo (zwykle oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband) telewizora.
B Za pomocą przewodów audio (niedołączone
do zestawu) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki z wejściowymi gniazdami audio telewizora.
17
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i17 171_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i17 17 2007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
A
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TV
Opcja 4: Podłączanie do telewizora zgodnego ze standardem HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) to interfejs cyfrowy umożliwiający całkowicie cyfrową transmisję sygnałów wideo bez utraty jakości obrazu.
Przewodem HDMI (niedołączony do zestawu)
połącz wyjście HDMI OUT jednostki centralnej z wejściem HDMI IN urządzenia zgodnego ze standardem HDMI (np. telewizora HDMI, telewizora DVI zgodnego ze standardem HDCP).
Przydatne wskazówki: – Niektóre telewizory i monitory HDMI innych producentów mogą mieć różne standardy wyjść, co może negatywnie wpływać na jakość przesyłanego sygnału. – Złącze HDMI jest zgodne tylko z urządzeniami HDMI i DVI-TV. – Telegazeta nie będzie dostępna, jeśli nagrywarka będzie działać w trybie oglądania programu telewizyjnego.
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
M
Opcja 4
Uwaga:
Aby włączyć połączenie HDMI, należy ustawić w nagrywarce odpowiedni wyjściowy sygnał wideo.
A Zestaw dodatkowe połączenie nagrywarki z
telewizorem za pomocą przewodu Scart, S-Video lub Video (CVBS).
B Włącz w telewizorze kanał odpowiedni dla
powyższego połączenia wideo.
C Po zakończeniu instalacji i konfiguracji zmień
ustawienie wyjścia wideo nagrywarki w następujący sposób:
1) Naciśnij przycisk OPTIONS.
2) Wybierz kolejno opcje { Ustaw. } > { Wyj. wideo } > { Aktywne wyjś. wideo } > { Wyjście HDMI }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
D Włącz w telewizorze kanał odpowiedni dla
połączenia HDMI (szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
18
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i18 181_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i18 18 2007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej jest wyposażony tylko w wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT lub TO TV),
Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Podstawowe połączenia nagrywarki – Podłączanie przewodów antenowych”.
Odbiornik telewizji kablowej/satelitarnej
C
CVBS OUT
HDMI OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
TV
Opcja 2 (jak pokazano na powyższej ilustracji)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej jest wyposażony w gniazdo wyjściowe Scart
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart odbiornika telewizji kablowej/satelitarnej (zwykle oznaczone jako TV OUT lub TO VCR).
Polski
MAINS
Pomocna wskazówka: – Jeśli telewizor jest podłączony do nagrywarki za pośrednictwem gniazd COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr), zewnętrzny odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej należy podłączyć do gniazda EXT1 TO TV.
19
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i19 191_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i19 19 2007-09-07 10:35:15 AM2007-09-07 10:35:15 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
B
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału z kaset wideo na dysku twardym oraz odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest wyłączona.
Uwaga:
Ta nagrywarka w pełni zastępuje wszystkie funkcje magnetowidu. Wystarczy odłączyć wszystkie przewody od magnetowidu.
A Podłącz przewód antenowy (podłączony do
ściennego gniazda antenowego lub odbiornika telewizji kablowej) do gniazda ANTENNA- IN
nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN, RF IN).
Magnetowid (tylko przykład)
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF RF OUT
SCART OUT
SCART IN
D
CVBS OUT
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
TV
MAINS
C
C Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
D Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart magnetowidu (zwykle oznaczone jako TV OUT lub TO TV).
Przydatne wskazówki: – Większość dostępnych na rynku kaset wideo i płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i nie można ich przegrywać. – Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do telewizora. Jeśli sygnał jest przesyłany pośrednio (przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość obrazu może być niska.
20
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i20 201_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i20 20 2007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna ścianka odbiornika telewizji satelitarnej (przykład)
A
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
A Za pomocą przewodu antenowego połącz
wyjściowe gniazdo antenowe odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej z gniazdem ANTENNA-IN
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN, RF IN).
C Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
nagrywarki.
E
Tylna ścianka magnetowidu (przykład)
Polski
D
CVBS OUT
HDMI OUT
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
MAINS
C
D Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart magnetowidu (zwykle oznaczone jako TV OUT lub TO TV).
E Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo Scart (zwykle oznaczone jako TV IN lub TO DECODER) magnetowidu z gniazdem Scart (zwykle oznaczone jako TV OUT lub TO VCR) odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
21
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i21 211_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i21 21 2007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
Wzmacniacz/odbiornik AV
Podłączanie do wzmacniacza/ amplitunera AV
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza lub amplitunera AV w celu uzyskania wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo COAXIAL DIGITAL OUT nagrywarki z odpowiednim koncentrycznym wejściem cyfrowym (zwykle oznaczonym jako COAXIAL IN lub DIGITAL IN) podłączonego urządzenia.
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
MAINS
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
Pomocna wskazówka: – Należy ustawić odpowiednie ustawienie cyfrowego wyjścia audio. W przeciwnym razie dźwięk może być niesłyszalny lub zakłócony. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale „Opcje menu systemu – Ustawienia dźwięku”.
22
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i22 221_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i22 22 2007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Polski
Opcja 1
Podłączanie kamery wideo
Przednie gniazda nagrywarki można wykorzystać w celu skopiowania nagrań z kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po prawej stronie i umożliwiają wygodne wykonanie połączeń.
Opcja 1: Za pomocą gniazda DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz kamerę cyfrową obsługującą format DV lub Digital8. Gniazdo DV spełnia standard połączenia i.LINK. Ten typ podłączenia zapewnia najlepszą jakość obrazu.
A Za pomocą przewodu i.LINK ze złączem 4-
stykowym (niedołączony do zestawu) połącz gniazdo DV IN nagrywarki z odpowiednim gniazdem DV OUT kamery.
B Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać pozycję “CAM2”.
Opcja 2
Opcja 2: Za pomocą gniazda VIDEO IN
Jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze wyjście wideo (Composite Video, CVBS), można użyć gniazda VIDEO. Ten typ podłączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
A Połącz gniazdo VIDEO na przednim panelu
nagrywarki z odpowiednim gniazdem wyjściowym S-VHS lub Video w kamerze.
B Za pomocą przewodu audio (czerwony/biały
— niedołączony do zestawu) połącz gniazda AUDIO L/R na przednim panelu nagrywarki z gniazdem wyjściowym audio w kamerze.
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk P +/-, aby wybrać opcję “CAM 1”.
Pomocna wskazówka: – Jeśli kamera jest podłączana do gniazda Scart z tyłu nagrywarki, jako źródło sygnału wejściowego wybierz opcję { EXT1 } lub { EXT2 }.
Pomocna wskazówka: – Nie można nagrywać na kamerze materiału z nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
23
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i23 231_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i23 23 2007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Polski
Przy pierwszym włączeniu nagrywarki na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu instalacji. Przy jego pomocy można łatwo dostosować podstawowe ustawienia nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe.
Przed rozpoczęciem...
Ustawienia instalacyjne należy wykonać przed włożeniem płyty w celu odtwarzania lub nagrywania.
A Włącz telewizor.
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
Na ekranie telewizora powinien zostać
wyświetlony ekran wstępnej instalacji nagrywarki — { Język menu }.
Jeśli nie, należy wybrać odpowiednie
wejście w telewizorze. Informacje dotyczące wyboru właściwego wejścia w telewizorze można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
Język menu
Nast
English
Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Norsk
Wybierz język. Określa język treści wszystkich menu ekranowych.
Nast
Wybór kraju
A Austria
B Belgium DK Denmark FIN Finland F France D Germa GR Greece IRL Ireland
Wybór kraju jest ważny dla wyszukiwania kanałów TV.
Poprzed.
Uwaga: Aby powrócić do poprzedniego ekranu, należy nacisnąć czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, natomiast aby przejść do następnego kroku instalacji, należy nacisnąć zielony przycisk.
E Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
ekran wyboru formatu obrazu. Wybierz odpowiedni format obrazu dla wymaganego sposobu wyświetlania filmów panoramicznych i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
For.obr.
Wybierz format obrazu dla lmów pełnoekranowych wyświetlanych w telewizorze.
Poprzed. Nast
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
16:9 Panoram.
C Za pomocą przycisków  na pilocie
4:3 Panscan
zdalnego sterowania wybierz żądany język menu ekranowego i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
4:3 Letterbox
D Zostanie wyświetlony ekran wyboru kraju. Za
pomocą paska wyboru zaznacz kraj, w którym mieszkasz i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
To ustawienie jest istotne ze względu na
automatyczne instalowanie kanałów telewizyjnych dostępnych na danym obszarze.
F Zostanie wyświetlony ekran wyszukiwania
16:9 Panoram.
kanałów. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie kanałów telewizyjnych.
Nagrywarka rozpocznie wyszukiwanie
kanałów analogowych.
24
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i24 241_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i24 24 2007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Krok 3: Instalacja i konfiguracja (ciąg dalszy)
Automat. wyszukiwanie kanałów zainstaluje analog. i cyfr. kanały. Antena musi być podłączona.
Poprzed. Pomiń
Wyszuk. kanał.
Rozp. aut. wysz.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie urządzenia (telewizor, odbiornik satelitarny/dekoder telewizji kablowej) są prawidłowo podłączone do nagrywarki oraz są włączone. Funkcja wyszukiwania kanałów wykryje sygnał antenowy i zapisze w pamięci wszystkie dostępne programy TV.
G Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona
zostanie liczba znalezionych i zapisanych kanałów. Naciśnij zielony przycisk, aby kontynuować.
Wyszuk. kanałów analog
Wyszukiwanie kanał. Może to zająć kilka minut. Proszę czekać.
Znalezione analog. kan. TV: 3
Ukończono analog wyszuk. kanał.
Cancel
Znalezione analog. kan. TV: 9
Nast Restart
I Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania daty.
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9 lub przycisków  wprowadź poprawną datę, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany lub zielony przycisk, aby kontynuować.
By nagrywać, konieczne jest ustawienie daty. Sprawdź, czy jest poprawna.
Poprzed. Nast
Data
31 01 2007
J Instalacja została zakończona. Naciśnij zielony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby zamknąć ekran.
Instalacja zakończona.
Pomyślnie ukończono instalację nagrywarki. System jest gotowy do użycia.
Poprzed. Got.
Nagrywarka DVD jest gotowa do użytku.
Polski
H Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania
godziny. Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9 lub przycisków 
wprowadź poprawną godzinę, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany lub zielony przycisk, aby kontynuować.
W celu nagryw. konieczne jest ustaw. godz. Format godz. - 24h (gg:mm)
Poprzed. Nast
Czas
00 00
:
25
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i25 251_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i25 25 2007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Polski
Oglądanie aktualnie nadawanych programów telewizyjnych
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz telewizor. W razie potrzeby włącz w
telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
Na ekranie telewizora powinien być
widoczny program telewizyjny. W przeciwnym razie naciśnij przycisk LIVE TV.
C Naciśnij przycisk P +/-, aby wybrać żądany
kanał.
Odbierany program telewizyjny będzie
automatycznie zapisywany w buforze czasowym. Pozwala to na wstrzymanie oglądania programu telewizyjnego i wznowienie oglądania w dowolnym momencie.
Po włączeniu w nagrywarce innego kanału
telewizyjnego zostanie utworzony nowy tytuł, a na pasku bufora czasowego będzie wyświetlana pionowa linia.
LIVE
Informacje o buforze czasowym (TSB) — tymczasowej pamięci dysku twardego
Po włączeniu nagrywarki bieżący program telewizyjny będzie zapisywany w pamięci tymczasowej na dysku twardym, noszącej nazwę “TSB” (Time Shift Buffer — bufor czasowy). Bufor ten umożliwia zapisanie nawet 6 (sześciu) godzin ciągłego programu telewizyjnego.
Pasek bufora czasowego wskazuje stan i czas zapisywanych programów telewizyjnych.
22:04:30
12 45
3
Pasek bufora czasowego obejmuje następujące informacje:
a Godzina rozpoczęcia programu telewizyjnego.
Po przekroczeniu 6 (sześciu) godzin nagrania początek nagrania będzie odpowiednio zmieniony.
b Pozycje wybrane do nagrania na dysku
twardym (oznaczone na czerwono).
c Znaczniki tytułów (po włączeniu kanału
telewizyjnego na dłużej niż 2 minuty zostanie utworzony nowy znacznik tytułu).
d Bieżąca pozycja i czas transmisji programu
telewizyjnego.
e Aktualny czas.
Teraz
Pasek bufora czasowego można wyświetlić lub
ukryć, naciskając przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania.
Pomocna wskazówka: – Bufor czasowy zapisuje i przechowuje do 6 (sześciu) ostatnich godzin programów telewizyjnych oglądanych od włączenia nagrywarki. Jeśli nagrywarka zostanie przełączona w tryb gotowości, cała zawartość bufora zostanie usunięta.
26
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i26 261_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i26 26 2007-09-07 10:35:18 AM2007-09-07 10:35:18 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Zaznaczanie zawartości do nagrywania
Przed nagraniem zawartości na dysku twardym nagrywarki należy ją “zaznaczyć” w buforze czasowym.
21:00
Anul. nagr.
22:13
23:30
Inf. o prog.
Wyszukiwanie sceny w buforze czasowym
Użyj przycisków m / M lub / .
Oznaczanie punktu początkowego nagrania
Naciśnij raz przycisk REC z.
Oznaczanie końca nagrania
Przejdź do końca sceny i naciśnij przycisk
STOP Ç.
Anulowanie oznaczenia nagrania
Naciśnij czerwony przycisk.
Pomocna wskazówka: – Można ustawić długość odstępu pominięcia podczas wyszukiwania; informacje na ten temat zawiera rozdział „Opcje menu systemu – Ustawienia odtwarzania – { Odstęp powtórki } / { Odstęp pomin. }”.
Kasowanie zawartości bufora czasowego
Kasowanie zawartości bufora czasowego Po przełączeniu nagrywarki w tryb gotowości cała zawartość bufora zostanie usunięta z wyjątkiem zaznaczonej zawartości. Zawartość bufora można także usunąć ręcznie przy włączonej nagrywarce. W tym celu należy wykonać poniższe czynności.
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw. Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
B Przejdź do pozycji { Zres. TSB }, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy o kasowaniu zawartości bufora czasowego.
Uwaga
Ta operacja opróżni bufor czasowy. Czy chcesz kontynuować?
T N
C Aby kontynuować, naciśnij przycisk OK na
pilocie w celu wybrania z menu opcji { T }.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ N }, a następnie naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania, aby przerwać operację.
Polski
Uwaga:
Następujące działania również spowodują usunięcie zawartości bufora czasowego: – Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego sterowania. – W menu ustawień systemowych wybierz pozycję { Tuner }. – Zmień ustawienie { Tryb nagr. } lub { Zegar }.
27
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i27 271_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i27 27 2007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Polski
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo
Przed rozpoczęciem...
Włącz nagrywarkę w trybie oglądania programu telewizyjnego, aby oglądać ulubione programy.
A Aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
PAUSE LIVE TV u na pilocie zdalnego sterowania.
B Aby wznowić odtwarzanie, naciśnij ponownie
ten sam przycisk.
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk LIVE TV.
Funkcja natychmiastowej powtórki
Przed rozpoczęciem...
Włącz nagrywarkę w trybie oglądania programu telewizyjnego, aby oglądać ulubione programy.
Naciśnij przycisk  na pilocie zdalnego
sterowania, aby ponownie odtworzyć nadawany program telewizyjny.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
cofnięcie sceny o 30 sekund (ustawienie domyślne).
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk LIVE TV.
Funkcja FlexTime
Podczas pracy w trybie nagrywania naciśnij
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby powrócić do początku nagrania i rozpocząć odtwarzanie.
LUB
Naciśnij przycisk REW m lub PREV í
dojdziesz do początku sceny, która ma być wyświetlana.
28
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i28 281_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i28 28 2007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z menu głównego
Informacje o menu głównym
Menu główne pozwala na dostęp do nagrań i plików multimedialnych na dysku twardym, zawartości płyt i pamięci USB. Umożliwia również przenoszenie zawartości pomiędzy różnymi typami nośników.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk HOME na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu główne.
Źródło Zawart.
Dysk HDD
Szuada USB
Nagrania Pliki wideo Muz. Zdj.
C Za pomocą przycisków   wybierz
nagrania, pliki audio/wideo lub zdjęcia.
D Naciśnij przycisk u, aby rozpocząć
odtwarzanie.
Polski
B Przesuń pasek wyboru do żądanego nośnika
lub funkcji, a następnie naciśnij przycisk lub OK, aby wybrać zaznaczoną pozycję.
{ Dysk HDD } Pozwala uzyskać dostęp do zawartości dysku twardego takiej jak nagrania, zdjęcia, muzyka oraz pliki wideo.
{ Szuflada } Pozwala uzyskać dostęp do zawartości płyty. Jeżeli szuflada jest pusta, nie pojawią się żadne informacje.
{ USB } Pozwala uzyskać dostęp do zawartości podłączonego urządzenia pamięci flash USB lub aparatu. Jeśli żadne urządzenie nie zostało podłączone lub wykryte przez nagrywarkę, nie pojawią się żadne informacje.
29
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i29 291_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i29 29 2007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z menu głównego (ciąg dalszy)
Polski
Wyświetlanie informacji o nośnikach
Aby wyświetlić ogólne informacje dotyczące wybranego nośnika, takie jak rozmiar, wolne miejsce, typ nośnika itp. należy wykonać następujące czynności.
A Naciśnij przycisk HOME.
Zostanie wyświetlone menu główne.
B Przesuń pasek wyboru do żądanego źródła.
Jeśli informacje o nośniku są dostępne, przy
niebieskim przycisku pojawi się odpowiedni komunikat.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić informacje.
{ Info HDD } Informacje o dysku twardym nagrywarki. – Pozostałe miejsce na dysku twardym przeznaczone na partycję wideo (nagrania telewizyjne i filmy DivX). – Miejsce używane przez zabezpieczone/ niezabezpieczone tytuły. – Pozostały czas nagrywania na podstawie aktywnego trybu nagrywania. – Pozostałe miejsce na dysku twardym przeznaczone na partycję danych (pliki muzyczne i zdjęcia) oraz wolne miejsce do nagrywania.
{ Info DVDR } Informacje o płycie DVD±R lub DVD±RW. – Nazwa, typ i stan płyty – Całkowity rozmiar. – Zajęte miejsce. – Dostępne miejsce. – Miejsce używane przez zabezpieczone tytuły.
{ Info USB } Informacje o napędzie USB. – Nazwa. – Całkowity rozmiar pamięci. – Dostępne miejsce.
D Naciśnij ponownie niebieski przycisk, aby
powrócić do poprzedniego menu.
30
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i30 301_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i30 30 2007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Nośniki do nagrywania
Przed rozpoczęciem nagrywania
Nagrywarka umożliwia nagrywanie na wewnętrznym dysku twardym oraz na płytach DVD±R/±RW/+R DL.
– Dysk twardy charakteryzuje się dużą
pojemnością, zapewniającą długi czas nagrywania, oraz szybkim dostępem do nagranych tytułów.
DVD±RW (DVD Rewritable)
– Płyty tego typu są przeznaczone do
wielokrotnego nagrywania; po usunięciu danych płytę można nagrać ponownie.
DVD±R (DVD Recordable)
– Płyty tego typu mogą być nagrane tylko raz.
Każde nowe nagranie jest dodawane zawsze po zapisanych już nagraniach, co zapobiega ich przypadkowemu usunięciu.
– Dopóki płyta DVD±R nie zostanie zamknięta,
jej zawartość można edytować.
– Można również usuwać niepotrzebne nagrania.
Jednak przestrzeń zajmowana przez usunięte nagrania nie może być już wykorzystana do dalszego nagrywania.
– Aby odtwarzać płytę DVD±R w innych
odtwarzaczach DVD, należy ją najpierw zamknąć. Po zamknięciu płyty nie można na niej nic więcej zapisać. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania – Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania”.
DVD+R DL (DVD+R Double Layer)
– Płyty tego typu mają takie samo zastosowanie
jak płyty DVD+R; jedyną różnicą jest ich pojemność — 8,5 GB. Jedna płyta DVD składa się z dwóch warstw, na których można nagrywać. Warstwy znajdują się na tej samej stronie płyty, dzięki czemu nagrywanie może odbywać się bez przerwy.
Obsługiwane rodzaje płyt i prędkości nośników
Płyta Prędkości nośników
DVD+R 1x - 16x DVD+RW 2.4x - 8x DVD-R 1x - 16x DVD-RW 2.4x - 4x DVD+R DL 2.4x
Przydatne wskazówki: – W niektórych przypadkach dodanie nagrania do płyty DVD zawierającej nagrania z innych nagrywarek DVD może być niemożliwe. – Jeśli nowo nagrany tytuł na dysku twardym jest niedostępny, wyłącz i włącz ponownie nagrywarkę, aby przywrócić nagranie. – Jeśli tytuł nie zmieści się na płycie DVD do nagrywania, podziel tytuł w taki sposób, aby usunąć z niego niepotrzebne fragmenty. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale „Edycja nagrań - Dysk twardy - Edycja wideo”. – Awaria zasilania podczas kopiowania nagrań z dysku twardego może spowodować uszkodzenie płyty.
Polski
31
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i31 311_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i31 31 2007-09-07 10:35:20 AM2007-09-07 10:35:20 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania (ciąg dalszy)
Polski
Domyślne ustawienia nagrywania
Ustawienia nagrywania można zaprogramować w menu ustawień nagrywania.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw. Wysz.wg cz. Zres. TSB
Ustaw.
D Za pomocą przycisków  wybierz
ustawienie, które mają być zmienione, i naciśnij przycisk , aby przejść do jego opcji.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że funkcja jest niedostępna lub nie można jej zmienić przy bieżącym stanie.
E Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić nowe
ustawienia.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu menu,
naciśnij przycisk .
F Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk
OPTIONS.
Przydatne wskazówki: – Zmiana trybu nagrywania spowoduje usunięcie zawartości bufora czasowego; jedynie sceny oznaczone kolorem czerwonym zostaną nagrane na dysku twardym nagrywarki. – Jakość nagrywanego obrazu zostanie zmieniona stosownie do wybranego trybu nagrywania, w tym do oglądania programu telewizyjnego poprzez nagrywarkę.
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język
Nagrywan.
Odtwórz Wyj. wideo Dźw. Tuner analogowy Ustawienia
Preferences
Tryb nagr. Autozabezp. SAT Nagraj Rozdz.
C Przejdź do pozycji { Nagrywan. } i naciśnij
przycisk .
32
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i32 321_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i32 32 2007-09-07 10:35:20 AM2007-09-07 10:35:20 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania (ciąg dalszy)
Ustawienia nagrywania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Tryb nagr.
Autozabezp.
Tryb nagrywania określa jakość nagrywanego obrazu oraz maksymalny czas nagrania.
DVDR3575H / DVDR3577H
Tryb nagr ywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie DVD można zapisać nawet kilka godzin nagrania.
HDD
(160 GB)
23 45 56 68 90 135 180
DVD±R/
DVD±RW
1 2
2.5 3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut 3 godzin 40 minut 4 godzin 35 minut 5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut 11 godzin 05 minut 14 godzin 45 minut
DVDR3595H / DVDR3597H
Tryb nagr ywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie DVD można zapisać nawet kilka godzin nagrania.
HDD
(250 GB)
40 77 96 115 153 230 300
DVD±R/
DVD±RW
1 2
2.5 3 4 6 8
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut 3 godzin 40 minut 4 godzin 35 minut 5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut 11 godzin 05 minut 14 godzin 45 minut
Uwaga: Podczas kopiowania z dysku twardego na płytę DVD tryb nagrywania wybranego materiału jest automatycznie przenoszony. Nie ma możliwości wyboru innego trybu nagrywania. Ustawieniem fabrycznym jest SPP.
Funkcja zabezpiecza przed usunięciem i edycją zabezpieczone pliki. { } – Nowe nagrania będą automatycznie chronione. { Wył } – Wyłącza funkcję.
Uwaga: Aby usunąć zabezpieczony tytuł, w pierwszej kolejności należy nacisnąć niebieski przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wyłączenia zabezpieczenia nagrania, a następnie czerwony przycisk w celu jego usunięcia.
Polski
Nagr. sat.
Ta funkcja jest dostępna tylko w sytuacji, gdy do gniazda Scart EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki jest podłączony odbiornik telewizji satelitarnej lub inne urządzenie. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Nagrywanie na dysku twardym – Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej”. { } – Umożliwia nagrywarce rozpoczęcie i zakończenie
nagrywania po odebraniu sygnału z podłączonego urządzenia.
{ Wył } – Wyłącza funkcję. Automatycznie dzieli nagranie (tytuł)
na rozdziały, wstawiając znaczniki rozdziałów w określonych odstępach czasu. Umożliwia szybkie odnalezienie określonej sceny w nagraniu.
33
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i33 331_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i33 33 2007-09-10 11:17:59 AM2007-09-10 11:17:59 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia nagrywania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Rozdz.
{ Smart } – To ustawienie jest dostępne tylko dla funkcji
nagrywania za pomocą kamery cyfrowej. W miejscu każdej przerwy w kodzie czasu na taśmie DV zostanie wstawiony znacznik rozdziału.
{ Wył } – Znaczniki rozdziałów nie są wstawiane. { Standard } – Znaczniki rozdziałów są wstawiane
automatycznie podczas nagrywania w odstępach wynoszących około pięć (5) minut.
34
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i34 341_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i34 34 2007-09-07 10:35:21 AM2007-09-07 10:35:21 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych
UWAGA!
– Za pomocą tej nagrywarki nie można nagrywać materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem. – Po zapełnieniu dysku twardego nowe nagrania powodują automatyczne usuwanie najstarszych, niechronionych tytułów na dysku w celu zwolnienia miejsca na nowe nagrania.
Nagrywanie bieżącego programu telewizyjnego
Aby nagrać programy telewizyjne na dysku twardym nagrywarki, z którego można je następnie oglądać lub nagrywać na płytach DVD, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
A W pozycji “LIVE” bufora czasowego naciśnij
przycisk REC z na pilocie zdalnego sterowania.
Nagrywarka rozpocznie nagrywanie od
bieżącej pozycji; maksymalny czas nagrania wynosi 6 (sześć) godzin.
21:00
Anul. nagr.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk REC z, aby
wydłużyć czas nagrywania — każde naciśnięcie zwiększa czas o 30 minut, aż do maksymalnie 6 (sześciu) godzin.
B Podczas nagrywania telewizor można
wyłączyć, a nagrywarkę przełączyć w tryb gotowości.
Nagrywarka będzie kontynuować
nagrywanie i zatrzyma je o wyznaczonej godzinie.
Aby zatrzymać nagrywanie przed
zaplanowanym zakończeniem, naciśnij przycisk STOP Ç.
LIVE
23:30
Inf. o prog.
Nagrywanie określonych sekcji programów telewizyjnych
Funkcja działa tylko w przypadku programów telewizyjnych, które można znaleźć w buforze czasowym.
PAUSE LIVE TV
AUDIO
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
A Za pomocą przycisków wyszukaj
początek sceny, od której ma się rozpocząć nagrywanie.
21:00
Anul. nagr.
B Naciśnij przycisk REC z na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij przycisk , aby wyszukać miejsce
zakończenia nagrywania, a następnie naciśnij przycisk STOP Ç na pilocie zdalnego sterowania.
Na pasku oznaczonego nagrania będzie
widoczny czerwony wskaźnik.
Aby anulować nagrywanie, naciśnij czerwony
przycisk w celu wyboru pozycji { Anul. nagr. }.
22:13
23:30
Inf. o prog.
Polski
35
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i35 351_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i35 35 2007-09-07 10:35:21 AM2007-09-07 10:35:21 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
Polski
Funkcja jednoczesnego nagrywania i odtwarzania
Podczas nagrywania programu telewizyjnego na dysk twardy istnieje możliwość oglądania wcześniej nagranych tytułów na dysku, odtwarzania płyty wideo DVD, słuchania muzyki, oglądania slajdów lub filmów DivX z dysku twardego, dysku optycznego lub urządzenia USB. Można także oglądać materiały z innych podłączonych urządzeń.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
Odtwarzanie z dysku twardego
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
ŹródłoZawart.
Dysk HDD
Szuada USB
Nagrania Pliki wideo Muz. Zdj.
Odtwarzanie z płyty DVD
A Naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç na
panelu przednim nagrywarki.
B Włóż płytę, aby rozpocząć odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzenia USB
A Włóż pamięć flash USB do gniazda USB.
B Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania.
C Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć jego odtwarzanie.
Oglądanie obrazu z innego urządzenia
AUDIO
Jest to możliwe tylko w sytuacji, gdy nagrywarka jest podłączona do telewizora przy użyciu gniazda EXT1 TO TV.
Naciśnij przycisk SCART, aby wyświetlić
obraz z urządzenia podłączonego do gniazda EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki.
Jeśli do gniazda EXT2-TO VCR/SAT nie
zostało podłączone żadne urządzenie, naciśnięcie przycisku SCART spowoduje przejście w tryb telewizora.
Oglądanie innych programów telewizyjnych
Poprzed. Info HDD
Za pomocą przycisków zmiany kanałów w
górę/w dół telewizora wybierz inny kanał TV.
B Za pomocą przycisków  wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany.
C Naciśnij przycisk u, aby rozpocząć
odtwarzanie płyty.
Pomocna wskazówka: – Aby oglądać program TV za pośrednictwem nagrywarki lub odtwarzać nagraną płytę, należy przełączyć telewizor z powrotem na kanał wejściowego sygnału wideo.
36
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i36 361_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i36 36 2007-09-07 10:35:22 AM2007-09-07 10:35:22 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej
Z tej funkcji można korzystać tylko w sytuacji, gdy odbiornik telewizji satelitarnej (lub podobne urządzenie) jest podłączony do gniazda Scart EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki. Dodatkowo, odbiornik telewizji satelitarnej musi mieć funkcję zegara programowanego, która może sterować funkcją nagrywania tej nagrywarki.
Przed rozpoczęciem...
Sprawdź, czy w ustawieniach nagrywania dla trybu { Nagr. sat. } wybrano opcję { }.
A Za pomocą zegara programowanego w
odbiorniku telewizji satelitarnej zaprogramuj nagranie (szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi odbiornika).
Można zaprogramować maksymalnie 6
godzin nagrywania.
B Przełącz odbiornik satelitarny w tryb
gotowości.
C Przełącz nagrywarkę w tryb gotowości.
Pozostaw nagrywarkę i odbiornik telewizji
satelitarnej w trybie gotowości, aby wykonać nagranie.
Nagrywanie rozpocznie się w chwili
wykrycia sygnału z odbiornika telewizji satelitarnej.
Polski
Pomocna wskazówka: – Nagrania zaprogramowane w nagrywarce mają pierwszeństwo w stosunku do automatycznych nagrań z odbiornika telewizji satelitarnej. Rozpoczęcie nagrywania zaprogramowanego w nagrywarce zatrzymuje automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej.
37
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i37 371_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i37 37 2007-09-07 10:35:22 AM2007-09-07 10:35:22 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
Polski
Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara programowanego
Funkcja nagrywania programowanego umożliwia automatyczne rozpoczęcie i zakończenie nagrywania o ustalonej godzinie wybranego dnia. O ustalonej godzinie nagrywarka przełączy się na wybrany program i rozpocznie nagrywanie.
Nagrywarka umożliwia jednorazowe zaprogramowanie do 40 nagrań, na każde z których można przeznaczyć do sześciu (6) godzin. Podczas trwania zaprogramowanego nagrywania nie można zmieniać kanału w nagrywarce.
Uwaga: Jeśli zaplanowane nagrywanie programowane przekracza 6 godzin, zostanie ono podzielone na dwa lub więcej tytułów.
Istnieją dwie metody programowania nagrywania:
– Przy użyciu systemu ShowView – Przy użyciu ręcznie zaprogramowanego zegara
OK
PAUSE LIVE TV
TIMER (SHOWVIEW)
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Nagrywanie programowane (system ShowView)
Jest to łatwy system ustawiania programów. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer systemu ShowView odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu W popularnych magazynach z programem telewizyjnym numer ten znajduje się obok nazwy programu.
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk TIMER (SHOWVIEW) na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu wyboru
ustawień zegara programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp. Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. Vps/Pdc Miejs. docel. nagryw.
Nowe ust. ShowView
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { ShowView }.
Zostanie wyświetlone menu ShowView.
System ShowView
Wpisz numer systemu ShowView:
Informacje o funkcji VPS/PDC
Kasuj Zapis Anuluj
Funkcja “VPS” (Video Programming System) lub “PDC” (Programme Delivery Control) umożliwia automatyczną kontrolę momentu rozpoczęcia i zakończenia nagrywania programu TV. Jeśli program TV rozpocznie się wcześniej lub zakończy się później niż planowano, nagrywarka włączy i wyłączy się o odpowiedniej porze.
D Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź numer systemu ShowView (np. w przypadku numeru 5-312-4 lub 5,312 4 należy wprowadzić cyfry “53124”).
Aby skasować numer programowania, naciśnij
czerwony przycisk w celu wybrania opcji { Kasuj }.
Aby anulować programowanie i opuścić menu,
naciśnij żółty przycisk w celu wybrania opcji { Anuluj }.
38
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i38 381_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i38 38 2007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
E Aby zatwierdzić wpis, naciśnij zielony przycisk
w celu wybrania opcji { Zapis }.
Zostanie wyświetlony komunikat z
poleceniem przejścia do listy kanałów.
F Wybierz w menu opcję { OK } i naciśnij
przycisk OK, aby zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone informacje o
programie.
Godz.rozp Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. VPS/PDC Miejs. docel. nagryw.
Anuluj Zapis
20:30 21:30 16/01/07 P05 ABC Raz Wł DVD
Godz.rozp.Nowe ust.
20 30
G Aby zmienić ustawienia nagrywania, przejdź do
odpowiedniego pola i naciśnij przycisk .
{ Powt. } - Raz
- Cotyg.
- Pon - Pią
{ VPS/PDC } - Wył
- Wł
{ Miejs. docel. nagryw. } - HDD
- DVD
H Wybierz ustawienie i naciśnij przycisk OK.
I Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
J Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Jeśli
TIMER (ustawione) zostanie nagrywanie
programowane, na panelu wyświetlacza pojawi się ikona zegara programowanego.
Nagrywanie programowane (ręczne)
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk TIMER (SHOWVIEW) na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu wyboru
ustawień zegara programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp. Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. Vps/Pdc Miejs. docel. nagryw.
Nowe ust. ShowView
C Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Nowe ust. }.
Zostanie wyświetlona nowa pozycja zegara
programowanego.
Godz.rozp.
Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. VPS/PDC Miejs. docel. nagryw.
Kasuj wsz Zapis Anuluj
Godz.rozp.Nowe ust.
Polski
Pomocna wskazówka: – Jeśli nagrywarka nie znajduje się w trybie gotowości, przed rozpoczęciem nagrywania programu z użyciem zegara zostanie wyświetlone powiadomienie. W przypadku zignorowania tego powiadomienia nagrywarka automatycznie przełączy się na odpowiedni kanał i rozpocznie nagrywanie.
39
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i39 391_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i39 39 2007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
Polski
{ Godz.rozp. }
{ Godz. zat. }
{ Data }
{ Kanał }
{ Nazwa tyt. }
{ Powt. } Wybierz ustawienie
{ VPS/PDC } Włącz lub wyłącz
{ Miejs. docel. nagryw. }
Wprowadź godzinę rozpoczęcia nagrywania (godzina : minuta).
Wprowadź godzinę zakończenia nagrywania (godzina : minuta).
Wprowadź datę nagrywania (dzień/ miesiąc/rok).
Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzny kanał wejściowy sygnału do nagrywania.
Wprowadź nazwę dla nagranego programu.
powtarzania nagrywania: (Raz, Cotyg., Pon - Pią).
ustawienia funkcji VPS/ PDC.
Wybierz miejsce docelowe nagrań (dysk twardy lub płytę DVD).
Pomocna wskazówka: – Jeśli nagrywarka nie znajduje się w trybie gotowości, przed rozpoczęciem nagrywania programu z użyciem zegara zostanie wyświetlone powiadomienie. W przypadku zignorowania tego powiadomienia nagrywarka automatycznie przełączy się na odpowiedni kanał i rozpocznie nagrywanie.
D Wybierz pole wpisu i naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków  lub klawiatury
alfanumerycznej 0–9 wybierz lub wprowadź informacje dotyczące nagrywania, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
F Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
G Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Jeśli ustawione zostanie nagrywanie
programowane, na panelu wyświetlacza pojawi się ikona zegara programowanego.
40
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i40 401_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i40 40 2007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych (ciąg dalszy)
Zmiana/usuwanie zaplanowanego nagrywania
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk TIMER (SHOWVIEW) na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu wyboru
ustawień zegara programowanego.
20:30 - P05 TELE-Raz 09:00 - P03 TELE-Raz 11:30 - P04 TELE-Raz
Usuń Nowe ust. Zmień ShowView
C Wybierz zaplanowane nagrywanie, które ma
być usunięte lub edytowane.
D Aby usunąć zaplanowane nagranie, naciśnij
czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wybrania opcji { Usuń }.
E Aby zmienić zaplanowane nagranie, naciśnij
żółty przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wybrania opcji { Zmień }.
Zostanie wyświetlona pozycja zegara
programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp. Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. Vps/Pdc Miejs. docel. nagryw.
20:30 21:30
16/01/07
P05 ABC Raz Wł DVD
G Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
H Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Polski
Godz.rozp Godz.zat. Data Kanał Nazwa tyt. Powt. VPS/PDC Miejs. docel. nagryw.
Anuluj Zapis
20:30 21:30 16/01/07 P05 ABC Raz Wł DVD
Godz.rozp.Nowe ust.
20 30
F Dokonaj wymaganych zmian w odpowiednich
polach.
41
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i41 411_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i41 41 2007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych
Polski
Nagrywanie z urządzenia zewnętrznego (kamery / magnetowidu / odtwarzacza DVD)
Po podłączeniu do nagrywarki urządzenia zewnętrznego można wybrać opcję nagrywania z urządzenia zewnętrznego na dysk twardy lub płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Za pomocą nagrywarki nie można nagrywać materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która ma być nagrana na dysku twardym W przeciwnym razie cała zawartość zostanie skasowana po rozpoczęciu nagrywania z kamery.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Podłącz do nagrywarki urządzenie zewnętrzne
(np. kamerę, magnetowid, odtwarzacz DVD).
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy. Cała zawartość bufora czasowego zostanie skasowana; na dysku twardym pozostanie jedynie “zaznaczona” zawartość.
Przełączenie w tryb kamery opróżni bufor czasowy.
Wybierz typ nośn. do nagrania.
Dysk Płyta optycz. Anuluj
D Wybierz miejsce docelowe zapisywania nagrań
i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
E Naciśnij kilkakrotnie przycisk P +/-, aby
wybrać kanał wejściowy sygnału odpowiadający gniazdu, do którego zostało podłączone urządzenie.
{ CAM 1 } : gniazdo S-VIDEO lub VIDEO
umieszczone na przednim panelu.
{ EXT 1 }: gniazdo Scart EXT1 TO TV
umieszczone na panelu tylnym.
{ EXT 2 }: gniazdo Scart EXT2 TO VCR/
SAT umieszczone na panelu tylnym.
F Włącz urządzenie zewnętrzne i znajdź miejsce,
od którego ma się rozpocząć nagrywanie, a następnie przełącz urządzenie w tryb wstrzymania.
G Naciśnij przycisk REC z, aby rozpocząć
nagrywanie i włącz odtwarzanie w urządzeniu zewnętrznym.
Aby wstrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
u. Aby kontynuować nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk u.
Po wznowieniu nagrywania zostanie
utworzony nowy znacznik rozdziału (tylko w przypadku płyt DVD przeznaczonych do nagrywania).
H Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Po rozpoczęciu kolejnego nagrania zostanie
utworzony nowy tytuł.
I Aby zakończyć, naciśnij przycisk LIVE TV.
Pomocna wskazówka: – Podczas nagrywania z urządzenia zewnętrznego na dysk twardy lub płytę DVD przeznaczoną do nagrywania można nacisnąć przycisk OK, aby utworzyć znacznik rozdziału w wybranym miejscu.
42
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i42 421_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i42 42 2007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy)
Nagrywanie z kamery cyfrowej
Po podłączeniu kamery cyfrowej do gniazda DV IN nagrywarki można sterować zarówno kamerą, jak i nagrywarką przy użyciu pilota zdalnego sterowania nagrywarki. Ponadto funkcja inteligentnego dzielenia na rozdziały zapewnia wstawianie znaczników rozdziałów w miejscu każdej przerwy w nagraniu.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która ma być nagrana na dysku twardym W przeciwnym razie cała zawartość zostanie skasowana po rozpoczęciu nagrywania z kamery.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Podłącz kamerę Digital Video lub Digital 8 do
gniazda DV IN nagrywarki.
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy. Cała zawartość bufora czasowego zostanie skasowana; na dysku twardym pozostanie jedynie “zaznaczona” zawartość.
Przełączenie w tryb kamery opróżni bufor czasowy.
Wybierz typ nośn. do nagrania.
Dysk Płyta optycz. Anuluj
D Wybierz miejsce docelowe zapisywania nagrań
i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
E Włącz kamerę cyfrową i rozpocznij
odtwarzanie.
F Naciśnij przycisk REC z, aby rozpocząć
nagrywanie.
Sterow. DV
G Aby podczas nagrywania sterować działaniem
kamery za pomocą pilota nagrywarki, naciśnij zielony przycisk na pilocie w celu wyboru wybrania opcji { Sterow. DV }.
Na ekranie zostaną wyświetlone przyciski
sterowania obrazem cyfrowym.
Polski
Tyt u ł 1 Odt.
00:11:25
Anuluj
HIDECHAPTER DIVIDE
43
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i43 431_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i43 43 2007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy)
H Można przejść do odpowiednich przycisków
Polski
sterowania na ekranie, służących do sterowania odtwarzaniem w kamerze cyfrowej.
I Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Nastąpi zatrzymanie nagrywarki i kamery.
J Aby zakończyć, naciśnij przycisk LIVE TV.
Przydatne wskazówki: – Niektórymi kamerami nie można sterować za pomocą ekranowych przycisków sterowania obrazem cyfrowym. – Nie można łączyć nagrań w formacie PAL i NTSC na jednej płycie DVD. – Jeśli część taśmy jest pusta, nagrywanie zostanie wstrzymane. Nagrywanie zostanie automatycznie wznowione po odebraniu sygnału nadającego się do nagrywania. Jeśli jednak pusty fragment taśmy jest dłuższy niż 5 (pięć) minut, nagrywanie zakończy się automatycznie.
44
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i44 441_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i44 44 2007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie programów telewizyjnych z dysku twardego
Informacje o kopiowaniu
Zawart. Sortow.
Nagrania
Pliki wideo Muz.
Zdj.
Programy telewizyjne nagrane na dysku twardym będą przechowywane w postaci zawartości “Nagrania”. Ułatwia to edycję i kopiowanie nagrań na płytę DVD w celu ich bezpiecznego przechowania i obejrzenia w przyszłości.
Czas potrzebny do kopiowania zależy od trybu nagrywania użytego podczas nagrań na dysku twardym. Nie można zmienić trybu nagrywania na potrzeby procesu kopiowania. Z tego powodu ważne jest odpowiednie dobranie trybu nagrywania podczas nagrywania materiałów na dysku twardym.
Proces kopiowania jest szybszy od procesu nagrywania. Maksymalna szybkość kopiowania wynosi 4x. Czasu nagrywania nie można skrócić, nawet przez zastosowanie płyt przeznaczonych do szybkiego zapisu danych.
Dysk twardy ¤ płyta DVD przeznaczona do nagrywania
Nowe Wsz Gat. Zabezp. Usuń kolejn. Ost. odtw.
15,0 minut
,
8,0 minut 7,0 minut 6,0 minut 4,5 minut 3,5 minut 2,5 minut
Kopiowanie nagrań na płytę DVD do nagrywania
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę DVD do
nagrywania.
C Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
D Za pomocą przycisków  wybierz żądany
tytuł, a następnie naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję { Kopiuj }.
Zostaną wyświetlone informacje o
tworzeniu kopii płyty.
Sp r. płytę
Tytuł CH8 15-Jul-2007 13:54 Dług. 52 min Dostęp. miejsce 2 hr 03 min Czas kopiowania 19 min
Skasuj pł. Pocz. Anuluj
E Naciśnij zielony przycisk, aby rozpocząć
kopiowanie.
W przeciwnym razie naciśnij żółty przycisk,
aby przerwać operację.
W przypadku nagrywania na płytach
DVD±RW można nacisnąć przycisk í / ë, aby wybrać miejsce na płycie, w którym ma być umieszczone nagranie (np. miejsce po usuniętym tytule).
Polski
Pomocna wskazówka: – Jeśli tytułu znajdującego się na dysku twardym nie można zmieścić na płycie DVD do nagrywania, podziel niepotrzebne sekcje na wiele tytułów. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Edycja nagrań – Dysk twardy – Edycja wideo”.
45
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i45 451_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i45 45 2007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie programów telewizyjnych z dysku twardego
Polski
Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie dla płyt DVD do nagrywania
Jeśli płyta DVD została nagrana w napędzie optycznym komputera lub w innej nagrywarce, ekran menu może być wyświetlany nieprawidłowo.
Przed rozpoczęciem nagrywania na płytę za pomocą nagrywarki należy zmienić wyświetlany ekran płyty na ekran “Philips”.
A Włóż płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
B Naciśnij przycisk HOME na pilocie zdalnego
sterowania.
C Przejdź do pozycji { Szuflada }.
Źródło Tytuły
Dysk
Szuada
USB
Dost. menu
D Pojawienie się ekranu { Dost. menu }
oznacza, że menu płyty zostało zapisane w innym formacie. Naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie telewizora pojawi się
komunikat z prośbą o potwierdzenie czynności.
Tyt u ł 01 Tyt u ł 02 Tyt u ł 03 Tyt u ł 04 Tyt u ł 05 Tyt u ł 06 Tyt u ł 07 Tyt u ł n
E Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić
czynność dostosowania menu.
46
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i46 461_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i46 46 2007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie plików pomiędzy HDD, USB i płytą DVD do nagrywania
Część dysku twardego nagrywarki może być używana jako odtwarzacz Media Jukebox, pozwalający na przechowywanie i odtwarzanie filmów, muzyki i zdjęć. Te pliki można kopiować z urządzenia USB lub płyty DVD na dysk twardy, z dysku twardego na urządzenie USB i płytę DVD, a także bezpośrednio z urządzenia USB na płytę DVD.
Uwagi: Nie można kopiować filmów ani nagrań telewizyjnych z dysku twardego na urządzenie USB.
Funkcja Media Jukebox obsługuje następujące pliki: – pliki dźwiękowe MP3 i Windows Media
(.mp3 i .wma) – zdjęcia z aparatów cyfrowych JPEG (.jpg) – filmy DivX (.avi i .divx)
Kopiowanie plików z dysku twardego na urządzenie USB lub płytę DVD do nagrywania
Pliki z dysku twardego nagrywarki można skopiować na urządzenie pamięci USB oraz na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Na urządzenie USB można kopiować tylko pliki danych (MP3, WMA, DivX i JPEG).
F Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii Wybierz miejsce docel. kopii
Na pł.
Na USB
G Wybierz miejsce docelowe kopiowania, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK ,
aby powrócić do poprzedniego menu.
H Ponownie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
kopiowanie.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
Polski
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę DVD przeznaczoną
do nagrywania lub podłącz urządzenie USB do gniazda USB nagrywarki.
C Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym zostały zapisane
pliki, a następnie naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków   wybierz
odpowiedni tytuł. Aby zaznaczyć wiele plików, naciśnij przycisk SELECT.
47
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i47 471_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i47 47 2007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Kopiowanie plików pomiędzy HDD, USB i płytą DVD do nagrywania
Polski
Kopiowanie plików z urządzenia USB na dysk twardy lub płytę DVD do nagrywania
Pliki danych (MP3, WMA, DivX i JPEG) zapisane w urządzeniu USB można kopiować na dysk twardy nagrywarki oraz na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
C Podłącz urządzenie pamięci flash USB / czytnik
kart pamięci lub aparat cyfrowy do portu USB na przednim panelu nagrywarki.
C Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić pliki.
D Wybierz odpowiednią opcję menu, a następnie
zaznacz pliki do kopiowania. Aby zaznaczyć wiele plików, naciśnij przycisk SELECT.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii Wybierz miejsce docel. kopii
Na dysk
Na pł.
Kopiowanie plików z płyty CD/DVD na dysk twardy lub urządzenie USB
Pliki na płycie można kopiować na dysk twardy nagrywarki oraz na urządzenie USB. Jednakże na urządzenie USB można kopiować tylko pliki danych (MP3, WMA, DivX i JPEG).
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę CD/DVD.
C Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu zawartości
płyty.
D Za pomocą przycisków   wybierz
odpowiedni tytuł. Aby zaznaczyć wiele plików, naciśnij przycisk SELECT.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii Wybierz miejsce docel. kopii
Na dysk
Na USB
F Wybierz miejsce docelowe kopiowania i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK ,
aby powrócić do poprzedniego menu.
G Zostanie wyświetlone okno dialogowe z
prośbą o potwierdzenie. Aby rozpocząć kopiowanie, naciśnij przycisk OK.
Kopiuj
1 elem. wybran. do kopiowania.
Kopiuj Anuluj
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
F Wybierz miejsce docelowe kopiowania i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK ,
aby powrócić do poprzedniego menu.
G Zostanie wyświetlone okno dialogowe z
prośbą o potwierdzenie. Aby rozpocząć kopiowanie, naciśnij przycisk OK.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
Pomocna wskazówka: – Wszystkie pliki DivX (.avi lub .divx) zostaną skopiowane na partycję wideo dysku twardego, natomiast pliki muzyczne (.mp3 lub .wma) oraz zdjęcia z aparatów cyfrowych (.jpg) zostaną skopiowane na partycję danych.
48
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i48 481_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i48 48 2007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Odtwarzanie z dysku twardego
Nawigacja po dysku twardym
Dysk twardy nagrywarki funkcjonuje jak odtwarzacz multimedialny, w którym są przechowywane wszystkie rodzaje nagrań (nagrania telewizyjne, filmy, muzyka i zdjęcia). Tytuły nagrane lub skopiowane na dysk twardy zostaną automatycznie zapisane w odrębnej kategorii zawartości na podstawie charakterystyki nagrań.
Dysk
Zawart.
Sortow.
A Naciśnij przycisk HOME.
Zostanie wyświetlone menu główne.
Źródło Zawart.
Dysk HDD
Szuada USB
Poprzed. Info HDD
{ Nagrania } Zawiera nagrania z bufora czasowego (programy telewizyjne).
Nagrania Pliki wideo Muz. Zdj.
Tytuły
B Wybierz typ zawartości, a następnie naciśnij
przycisk , aby uzyskać dostęp do opcji sortowania.
Zawart. Sortow.
Nagrania
Pliki wideo Muz.
Zdj.
Opcje sortowania różnią się w zależności od
Nowe Wsz Gat. Zabezp. Usuń kolejn. Ost. odtw.
rodzaju wybranej zawartości.
C Wybierz opcję sortowania, a następnie naciśnij
przycisk , aby wyświetlić tytuły.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
Polski
{ Pliki wideo } Zawiera wyłącznie pliki DivX oraz inne zgodne pliki wideo (.avi lub .divx).
{ Muz. } Zawiera tylko pliki dźwiękowe (.mp3 lub . wma).
{ Zdj. } Zawiera tylko pliki zdjęć (.jpg lub .jpeg).
49
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i49 491_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i49 49 2007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Odtwarzanie z dysku twardego (ciąg dalszy)
Polski
Czynności podstawowe
Każde nagranie na dysku twardym jest wyświetlane na liście dysku z indeksem obrazów.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
Tytuły Info
Tytuł 1
Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5
Usuń Zabezp. Kopiuj Blok. pł.
Czas 00:37:34 SP Data 15.07.2006
Gat. Inne
B Za pomocą przycisków  wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij przycisk u, aby rozpocząć jego odtwarzanie.
Nagrywarka jest wyposażona w funkcję
wznawiania odtwarzania. Odtwarzanie zawsze rozpoczyna się od miejsca ostatniego zatrzymania. Aby rozpocząć odtwarzanie od początku, naciśnij przycisk OK.
Znaczenie symboli na ekranie { Info }:
PREV í / NEXT ë – Przejście do początku lub do poprzedniego/ następnego rozdziału.
REW m / FFW M – Szybkie wyszukiwanie do tyłu/do przodu. Ponowne naciśnięcie zwiększa szybkość wyszukiwania (4x, 16x, 64x, 256x). – W trybie wstrzymania: rozpoczęcie odtwarzania w zwolnionym tempie.
(REPLAY) / (SKIP) – Przejście do tyłu/przodu zawartości bufora czasowego.
INFO
– Wyświetlanie lub ukrywanie informacji o pliku, paska bufora czasowego oraz dodatkowych funkcji dostępnych przez naciśnięcie kolorowego przycisku.
PAUSE LIVE TV u – Wyświetlenie stop-klatki lub wznowienie odtwarzania.
STOP Ç – Zatrzymywanie odtwarzania.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
– Tytuł pozostaje częścią nagrania w
buforze czasowym.
– Tytuł jest zablokowany.
PAUSE LIVE TV
P – Tytuł jest zabezpieczony.
– Tytuł był odtwarzany. – Tytuł był edytowany.
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
C Podczas odtwarzania można użyć poniższych
przycisków na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do dodatkowych funkcji odtwarzania.
50
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i50 501_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i50 50 2007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z dysku twardego (ciąg dalszy)
Usuwanie/blokowanie/ zabezpieczanie tytułu na dysku twardym
Opcje są wyświetlane w dolnej części menu zawartości tytułu dysku twardego.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków  wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
Usuń
Kopiuj Blok. pł. Zabezp.
Odbl. pł. Usuń zab.
{ Usuń } Czerwony przycisk — usunięcie zaznaczonego tytułu z dysku twardego.
{ Kopiuj } Zielony przycisk — skopiowanie zaznaczonego tytułu na płytę DVD do nagrywania. Kopiowanie na urządzenie USB jest możliwe tylko w przypadku kopiowania plików z danymi.
Powtarzanie odtwarzania dysku twardego
Podczas odtwarzania tytułu na dysku twardym można wybrać opcję powtórnego odtwarzania całego tytułu lub określonego fragmentu w obrębie tytułu.
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Powt. }.
Tytuł będzie odtwarzany wielokrotnie aż
do ponownego naciśnięcia żółtego przycisku.
Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Powt. A-B }.
Pierwsze naciśnięcie powoduje zaznaczenie
punktu początkowego, a drugie naciśnięcie — punktu końcowego powtarzanego fragmentu.
Zaznaczony fragment będzie odtwarzany
wielokrotnie aż do ponownego naciśnięcia żółtego przycisku.
Powt. Powt. A-B
Polski
{ Blok. pł. } / { Odbl. pł. } Żółty przycisk — zablokowanie lub odblokowanie wybranego tytułu i uniemożliwienie jego oglądania. Aby można było odtwarzać zablokowany tytuł lub aby odblokować tytuł, wymagane jest podanie czterocyfrowego kodu PIN. Uwaga: Ta opcja jest widoczna wyłącznie w przypadku włączenia ustawienia { Blok. pł. }. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia odtwarzania – { Przej. }”.
{ Zabezp. } / { Usuń zab. } Niebieski przycisk — zabezpieczenie / usunięcie zabezpieczenia tytułu przed zmianą lub przypadkową utratą nagrań.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
51
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i51 511_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i51 51 2007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z urządzenia USB
Polski
Nagrywarka umożliwia wyświetlanie, kopiowanie oraz usuwanie zawartości urządzenia pamięci flash USB, karty pamięci w czytniku kart oraz aparatu cyfrowego. Więcej informacji można uzyskać w odpowiednich rozdziałach.
A Podłącz urządzenie pamięci flash USB / czytnik
kart pamięci lub aparat cyfrowy bezpośrednio do portu USB na panelu przednim (jak pokazano na powyższej ilustracji).
B Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić pliki.
Zostanie wyświetlone menu zawartości.
Zawart.
Wideo Muz.
Zdj.
Gł.
Folder 01 Folder 02
D Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç lub odłącz urządzenie pamięci flash USB / czytnik kart pamięci lub aparat cyfrowy od portu USB.
Przydatne wskazówki: – Port USB umożliwia tylko odtwarzanie i kopiowanie plików JPEG/MP3/WMA/DivX. – Port USB obsługuje tylko urządzenia pamięci flash USB, czytniki kart pamięci oraz aparaty cyfrowe. – Jeśli urządzenia USB nie można podłączyć bezpośrednio do portu, należy zastosować przedłużacz USB.
C Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć odtwarzanie.
Ustawienia dostępne w trakcie odtwarzania są
wyświetlane u dołu ekranu.
Więcej informacji na temat odtwarzania
można znaleźć w rozdziałach “Odtwarzanie płyt Audio CD (MP3/WMA)”, “Odtwarzanie zdjęć JPEG (pokaz slajdów)” oraz “Odtwarzanie płyty DivX”.
52
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i52 521_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i52 52 2007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z płyty
Obsługiwane typy płyt
Przy pomocy nagrywarki można odtwarzać i nagrywać następujące rodzaje płyt:
Nagrywanie i odtwarzanie
DVD±RW
(DVD Rewritable); płyty te można nagrywać wielokrotnie.
DVD±R (DVD Recordable); płyty te można nagrywać tylko jeden raz.
DVD+R DL (DVD+R Double Layer); tak samo jak w przypadku płyt DVD±R.
Tylko odtwarzanie:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
CD-RW (CD-Rewritable) Audio/pliki MP3/pliki JPEG
CD-R (CD-Recordable) Audio/pliki MP3/pliki JPEG
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Płyty MP3/WMA
Video CD
(Formaty 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
DivX, DivX Ultra
ReWritable
Recordable
WAŻNE! – Jeśli po naciśnięciu któregoś z przycisków na ekranie telewizora pojawi się ikona “X” lub wybrana funkcja jest niedostępna w danej chwili lub dla bieżącej płyty. – Płyty i odtwarzacze DVD mają zaprogramowane ograniczenia regionalne. Przed rozpoczęciem odtwarzania należy upewnić się, że płyta i odtwarzacz oznaczone są tym samym kodem regionu.
, oznacza to, iż
Rozpoczęcie odtwarzania płyty
A Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
B Naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç na
przednim panelu nagrywarki.
Możesz również otwierać i zamykać szufladę,
przytrzymując wciśnięty przycisk STOP Ç na pilocie zdalnego sterowania.
C Umieść płytę w szufladzie z nadrukiem
skierowanym do góry i naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç.
W przypadku płyt dwustronnych strona
przeznaczona do odtwarzania powinna być skierowana w górę.
D Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
E Odtwarzanie może rozpocząć się
automatycznie.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
Przejdź do ścieżki/tytułu, który ma zostać odtworzony i naciśnij przycisk u.
Przydatne wskazówki: – Nagrywarka pozwala na wznowienie odtwarzania (w przypadku niektórych typów płyt). Naciśnij przycisk PLAY, aby wznowić odtwarzanie, lub naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie od początku. – Jeśli na ekranie telewizora pojawi się komunikat z żądaniem wprowadzenia kodu PIN, oznacza to, iż dla włożonej płyty uaktywnione zostało zabezpieczenie rodzicielskie. Należy wprowadzić czterocyfrowy kod PIN.
Polski
53
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i53 531_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i53 53 2007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Odtwarzanie z płyty (ciąg dalszy)
Polski
Odtwarzanie płyt DVD Video
Zazwyczaj na płycie DVD znajduje się menu płyty. Z menu płyty należy wybrać odpowiednie opcje (np. język napisów dialogowych lub ścieżki dźwiękowej).
A Włóż płytę DVD.
Jeśli zostanie wyświetlone menu płyty, za
pomocą przycisków  wybierz opcję odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić; ewentualnie użyj klawiatury alfanumerycznej 0–9 do wprowadzenia wybranego numeru.
Przechodzenie do menu płyty
Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
Wybranie poprzedniego lub następnego rozdziału/tytułu
W trakcie odtwarzania naciśnij przycisk
SELECT na pilocie zdalnego sterowania, aby przełączyć pomiędzy opcjami “TYTUŁ” i “ROZDZ.”, a następnie naciśnij przycisk í / ë.
B Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Odtwarzanie płyt Super Video CD/ Video CD
Płyty Video CD i Super Video CD mogą zawierać funkcję PBC (Play Back Control, kontrola odtwarzania). Umożliwia ona interaktywne odtwarzanie płyt Video CD przy pomocy menu wyświetlanego na ekranie telewizora.
A Włóż płytę Video CD lub Super Video CD.
Jeśli zostanie wyświetlone menu indeksu, za
pomocą przycisków  wybierz opcję odtwarzania lub użyj klawiatury numerycznej 0–9, aby wprowadzić wybrany numer, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij
przycisk BACK na pilocie zdalnego sterowania.
B Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Odtwarzanie nagranych płyt DVD
A Włóż płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
Usuń
Tytuł Tytuł 1 Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5 Pusty tytuł
Blok. pł.
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
Zabezp.
B Za pomocą przycisków  wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij przycisk u.
C Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Pomocna wskazówka: – Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat “PŁ. PUSTA”, oznacza to, że płyta nie zawiera żadnych nagrań.
54
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i54 541_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i54 54 2007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Odtwarzanie z płyty (ciąg dalszy)
Odtwarzanie nagranych płyt DVD
Odtwarzanie płyt Audio CD (MP3/WMA) Pliki MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) to pliki muzyczne o dużym stopniu kompresji. Format MP3 umożliwia około dziesięciokrotne zwiększenie ilości danych (muzyki, obrazów) zawartych na płycie CD-ROM w porównaniu z zwykłą płytą CD.
A Włóż płytę audio CD.
Zostanie wyświetlone menu zawartości.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
Wideo
Muz.
Zdj.
Gł.Zawart.
Zdjęć
MP3
B Wybierz album lub utwór, który ma zostać
odtworzony i naciśnij przycisk u.
Ścież. 01 Ścież. 02 Ścież. 03 Ścież. 04 Ścież. 05 Ścież. 06 Ścież. 07
Album
Nr ścieżki 06/14 Czas śc. 04:12:10
C W trakcie odtwarzania można nacisnąć
przycisk í / ë, aby wybrać następny/ poprzedni utwór.
D Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Przydatne wskazówki: – Jeśli na jednej płycie znajdują się zdjęcia JPEG i pliki MP3/WMA, pliki te można odtwarzać, wybierając w menu opcję { Zdj. } lub { Muz. }. – Odtwarzana będzie tylko pierwsza sesja płyty wielosesyjnej. – Nagrywarka nie obsługuje formatu dźwięku MP3PRO. – Nagrywarka nie obsługuje znaków specjalnych, więc jeśli nazwa utworu MP3 (ID3) lub nazwa albumu zawiera takie znaki, to mogą być one nieprawidłowo wyświetlane na ekranie.
Odtwarzanie plików DivX
Informacje na temat kupowania lub wypożyczania filmów w serwisie DivX VOD można znaleźć w rozdziale „Opcje menu systemu – Ustawienia konfiguracji – { DivX VOD }”. Nagrywarka może odtwarzać filmy DivX o wielkości pliku poniżej 4 GB.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym został zapisany plik
DivX i naciśnij przycisk .
C W menu zawartości wybierz opcję { Wideo }.
D Za pomocą przycisków   wybierz
tytuł, który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij przycisk u, aby rozpocząć jego odtwarzanie.
W trakcie odtwarzania:
Jeśli na płycie DivX znajduje się wiele wersji
językowych napisów dialogowych, można nacisnąć przycisk SUBTITLE na pilocie zdalnego sterowania, aby zmienić język napisów dialogowych.
Jeśli tytuł filmu w formacie DivX zawiera kilka
ścieżek dźwiękowych, można nacisnąć przycisk AUDIO na pilocie zdalnego sterowania, aby zmienić strumień dźwięku.
Aby wybrać typ czcionki obsługujący napisy
dialogowe nagrane na płycie, wykonaj następujące czynności:
1) Naciśnij przycisk OPTIONS.
2) Przejdź do pozycji { Zestaw znaków } w
menu i naciśnij przycisk .
3) Dokonaj wyboru i naciśnij przycisk OK.
E Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Przydatne wskazówki: – Zawierające napisy dialogowe pliki z rozszerzeniami .srt, .smi, .sub, .ssa i .ass są obsługiwane, ale nie są wyświetlane w menu nawigacyjnym plików. – Nazwa pliku z napisami dialogowymi musi być taka sama jak nazwa pliku z filmem. – Długość wyświetlanych na ekranie napisów może wynosić maksymalnie 45 znaków.
Polski
55
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i55 551_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i55 55 2007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania
Polski
Odtwarzanie plików zdjęć JPEG (pokaz slajdów)
A Naciśnij przycisk HOME.
Źródło
Dysk
Szuada USB
B Wybierz nośnik, na którym zostały zapisane
zdjęcia JPEG, a następnie naciśnij przycisk .
Zawart.
Wideo Muz.
Zdj.
C Wybierz z menu opcję { Zdj. } i naciśnij
przycisk .
Tylko z dysku twardego: wyświetlą się opcje
{ Fold. zdjęć } i { Albumy zdjęć }. Naciśnij ponownie przycisk , aby wybrać opcję wyświetlania zdjęć.
Uwaga: Opcja { Albumy zdjęć } jest niedostępna dla dysków optycznych i urządzeń USB.
D Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż pojawi się
lista zdjęć.
Pierwsze 4 zdjęcia odnalezione w aktualnie
wybranym folderze zostaną wyświetlone w prawym panelu.
Foldery zdjęć Info
roll 1
roll 2 roll 3
07.07.2007
Kopiuj Do alb.
100 Zdj.(s)
E Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć pokaz slajdów, lub naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić miniatury zdjęć.
Ustawienia dostępne w trakcie odtwarzania są
wyświetlane u dołu ekranu.
Pow. Zwolnij Przysp.Powt.
{ Pow. } Czerwony przycisk — włączenie trybu powiększania. Pokaz slajdów zostanie wstrzymany.
{ Powięk. } Niebieski przycisk:
powiększanie zdjęcia.
{ Pomniej. } Żółty przycisk:
przywrócenie rzeczywistego rozmiaru.
{ Kon } Czerwony przycisk:
wyjście z trybu powiększania i kontynuowanie pokazu slajdów.
{ Powt. } Zielony przycisk — włączenie lub wyłączenie powtarzania.
{ Zwolnij } / { Przysp. } Żółty i niebieski przycisk — zmiana szybkości odtwarzania pokazu slajdów.
{ Woln } Odstęp trwający 10
(dziesięć) sekund.
{ Średn. } Odstęp trwający 5 (pięć)
sekund.
{ Szyb } Odstęp trwający 3 (trzy)
sekundy.
F Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
56
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i56 561_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i56 56 2007-09-07 10:35:29 AM2007-09-07 10:35:29 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Przydatne wskazówki: – Jeśli na jednej płycie znajdują się zdjęcia JPEG i pliki MP3, pliki te można odtwarzać, wybierając w menu opcję { Zdj. } lub { Muz. }. – Jeśli zdjęcie JPEG nie zostało nagrane z nagłówkiem “exif”, na ekranie nie będzie wyświetlana rzeczywista miniatura. Zostanie ona zastąpiona miniaturą “niebieskiej góry”. – Niektórych typów plików JPEG nie można odtwarzać na tej nagrywarce. – Wyświetlenie zawartości płyty na ekranie telewizora przez nagrywarkę DVD może zabrać więcej czasu z uwagi na większą liczbę piosenek/ zdjęć zebranych na płycie. – Płyta, której nie można odczytać, lub płyta bez nazwy będzie wyświetlana jako „Niezn. dane”. – Aby podczas wyświetlania zdjęć JPEG włączyć tryb oglądania programu telewizyjnego, należy nacisnąć przycisk OPTIONS.
Obsługiwane pliki zdjęć w formacie JPEG:
– Pliki powinny mieć rozszerzenie “*.JPG” i “*.JPEG”. – Nagrywarka umożliwia odtwarzanie plików zdjęć zgodnie z formatem JPEG-EXIF, który jest popularnym formatem stosowanym w niemal wszystkich cyfrowych aparatach fotograficznych. Nie można wyświetlać plików w formatach Motion JPEG, progresywnym JPEG i innych formatach JPEG ani zdjęć w innym formacie niż JPEG, a także zdjęć z podkładem dźwiękowym. – Zdjęcia JPEG o rozdzielczości ponad 13 megapikseli nie są obsługiwane.
Odtwarzanie pokazu slajdów z muzyką
Korzystanie z funkcji jest możliwe pod warunkiem, że zdjęcia JPEG oraz muzyka są zapisane na tym samym nośniku.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym została zapisana
muzyka, a następnie naciśnij przycisk .
Wideo
Muz.
Zdj.
C Wybierz z menu opcję { Muz. } i naciśnij
przycisk .
D Za pomocą przycisków   wybierz
folder/tytuł, który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij przycisk u, aby rozpocząć jego odtwarzanie.
Ścież. 01.mp3
Ścież. 02.mp3
Ścież. 03.mp3
Ścież. 04.mp3
Ścież. 05.mp3
Ścież. 06.mp3
Ścież. 07.mp3
Pok. slaj.
E Naciśnij czerwony przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać pozycję { Pok. slaj. }.
Zostanie wyświetlone menu { Zdjęcia }.
Gł.Zawart.
Zdjęć
MP3
Wykon. Naz.ścież.
Album
Nr ścieżki 06/14 Czas śc. 04:12:10
Powt.Losowo
Polski
F Zaznacz zdjęcie i naciśnij przycisk u , aby
rozpocząć pokaz slajdów.
Muzyka jest odtwarzana bez przerwy, a
następnie powtarzana, gdy odtwarzanie wybranej ścieżki lub listy odtwarzania dobiegnie końca.
G Naciśnij przycisk STOP Ç, aby zatrzymać
pokaz slajdów.
57
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i57 571_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i57 57 2007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Polski
Tworzenie listy zdjęć (albumu)
Odtwarzanie pokazu slajdów składającego się ze zdjęć w formacie JPEG można dostosować do własnych potrzeb, przechowując wybrane zdjęcia w albumie.
Nagrywarka może przechowywać maksymalnie 100 albumów. Każdy album może zawierać do 100 zdjęć.
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku zdjęć zapisanych na dysku twardym.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz w menu opcję { Dysk HDD } i naciśnij
przycisk .
C Przejdź kolejno do pozycji menu { Zdj. } >
{ Fold. zdjęć }, a następnie naciśnij przycisk .
Foldery zdjęćSortow.
Kopiuj Do alb.
roll 1 roll 2 roll 3
Usuń
Sort.naz.
Sort.dat.
F Do poruszania się po folderze służą przyciski
 ; do zaznaczenia zdjęcia służy przycisk SELECT.
W prawym górnym rogu wybranych zdjęć
zostanie wyświetlony symbol zaznaczenia.
Aby usunąć zaznaczone zdjęcia z wybranego
folderu, naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wyboru opcji { Usuń }.
G Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Do alb. }.
Zostanie wyświetlone menu { Dod. zdj. do
alb. }.
H Utwórz nowy lub wybierz istniejący album, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby dodać do niego zdjęcia.
Wybrane zdjęcia zostaną zapisane w
albumie.
I Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
D Aby zaznaczyć wszystkie zdjęcia w wybranym
folderze, naciśnij przycisk SELECT na pilocie zdalnego sterowania.
E Aby zaznaczyć określone zdjęcia w folderze,
naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić miniatury zdjęć.
Usuń Kopiuj Do alb. Obrót
58
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i58 581_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i58 58 2007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Edycja albumu
Kolejność poszczególnych zdjęć w albumie można zmienić, aby ustalić kolejność w jakiej mają być wyświetlane w pokazie slajdów. Można również usuwać zdjęcia z albumu. Jednakże zdjęcia w folderach “Fold. zdjęć” pozostaną niezmienione.
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku zdjęć zapisanych na dysku twardym.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz w menu opcję { Dysk HDD } i naciśnij
przycisk .
C W menu wybierz kolejno opcje { Zdj. } >
{ Albumy zdjęć }, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona lista albumów zdjęć.
Foldery zdjęć Info
Alb0001
Alb0002 Alb0003
07.07.2007
KopiujUsuń
100 Zdj.(s)
Zmiana pozycji zdjęć w albumie
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
F
sterowania, aby wybrać opcję { Przenieś }.
W menu zostanie wyświetlony “nawigator”
umożliwiający wskazanie pozycji zdjęć.
G Za pomocą przycisków   przesuwaj
“nawigator” po menu, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić pozycję, w której mają być wstawione zdjęcia.
Obracanie zaznaczonych zdjęć
Naciśnij niebieski przycisk, aby wybrać opcję
H
{ Obrót }.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
obrót zdjęcia o 90 stopni w prawo.
Usuwanie zdjęć z albumu
Naciśnij czerwony przycisk, aby wybrać
pozycję { Usuń }.
I Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
Usuwanie albumu
A Wybierz album z listy { Albumy zdjęć }.
B Naciśnij czerwony przycisk, aby wybrać opcję
{ Usuń }.
Polski
D Za pomocą przycisków  wybierz album i
naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić miniatury zdjęć.
Zmiana informacji o albumie
A Wybierz album z listy { Albumy zdjęć }.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Wprowadź niezbędne zmiany w odpowiednich
Usuń Kopiuj ObrótPrzenieś
polach (nazwa lub data), a następnie naciśnij przycisk OK i EDIT, aby zamknąć menu.
E Do poruszania się po folderze służą przyciski
 ; do zaznaczenia zdjęcia służy przycisk
SELECT.
W prawym górnym rogu wybranych zdjęć
zostanie wyświetlony symbol zaznaczenia.
59
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i59 591_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i59 59 2007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Polski
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Wybieranie innego tytułu/ rozdziału/ścieżki
Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden utwór, tytuł lub rozdział, istnieje możliwość przejścia do innego utworu, tytułu lub rozdziału w sposób opisany poniżej.
W trakcie odtwarzania:
Naciśnij przycisk ë, aby przejść do
następnego tytułu/rozdziału/utworu.
Naciśnij przycisk í, aby powrócić do
początku bieżącego tytułu/rozdziału/utworu.
Dwukrotne naciśnięcie przycisku í umożliwia
powrót do początku poprzedniego tytułu/ rozdziału/utworu.
LUB
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź numer tytułu/rozdziału/utworu.
LUB
Naciśnij przycisk SELECT na pilocie zdalnego
sterowania, aby przełączyć pomiędzy opcjami “Tytuł” i “Rozdz.”, a następnie naciśnij przycisk í / ë, aby wybrać poprzedni lub następny tytuł/rozdział.
Wyszukiwanie do przodu/do tyłu
Podczas odtwarzania płyty można przewijać zawartość do przodu i do tyłu oraz wybrać odpowiednią szybkość wyszukiwania.
A Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk m (do tyłu) lub M (do przodu), aż na ekranie telewizora zostanie wyświetlony pasek szybkości wyszukiwania (4X).
Dźwięk zostanie wyciszony.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk m (do tyłu) lub
M (do przodu), aby zmienić szybkość
wyszukiwania (4X, 8X, 32X).
C Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij przycisk u.
Wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie w zwolnionym tempie
A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk u, aby
wstrzymać odtwarzanie i wyświetlić stop­klatkę.
B Naciśnij i przytrzymaj przycisk m (do tyłu)
lub M (do przodu), aż na ekranie telewizora zostanie wyświetlony pasek odtwarzania w zwolnionym tempie (1/8X).
Dźwięk zostanie wyciszony.
C Naciśnij kilkakrotnie przycisk m (do tyłu) lub
M (do przodu), aby zmienić szybkość
odtwarzania w zwolnionym tempie (1/8X, 1/4X, 1/2X).
D Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij przycisk u.
60
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i60 601_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i60 60 2007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Dostępne opcje odtwarzania można wyświetlić, naciskając podczas odtwarzania płyty przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania. Opcje te są uzależnione od typu płyty. Można je wybrać przez naciśnięcie przycisków o odpowiednim kolorze na pilocie zdalnego sterowania.
Skan
Losowo
Powt. Powt. A-B
Szybkie przejrzenie zawartości płyty
(dotyczy tylko płyt CD, VCD, DVD±R/±RW) Funkcja ta umożliwia odtworzenie początkowych 10 sekund każdego utworu na płycie.
A W trakcie odtwarzania naciśnij czerwony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Nagrywarka rozpocznie odtwarzanie 10
sekund każdej ścieżki.
B Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij ponownie czerwony przycisk.
Odtwarzanie losowe
Odtwarzanie z powtarzaniem
Opcje powtarzania odtwarzania są uzależnione od typu płyty.
A W trakcie odtwarzania naciśnij żółty przycisk
na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać jedną z opcji powtarzania.
Powtórzenie rozdziału (tylko płyty DVD/
DVD±R/±RW)
Powtórzenie utworu/tytułuPowtórzenie folderu/listy odtwarzania (jeśli
znajdują się na płycie)
Powtórzenie całej płyty (tylko płyty Video
CD, Audio CD, DVD±R/±RW)
B Aby anulować powtarzanie odtwarzania,
naciśnij kilkakrotnie żółty przycisk, aż zostanie wyłączony tryb powtarzania lub naciśnij przycisk STOP Ç.
Powtarzanie określonego fragmentu (A-B)
Istnieje możliwość powtarzania odtwarzania określonego fragmentu tytułu/rozdziału/ utworu. Aby to zrobić, należy zaznaczyć punkt początkowy i końcowy żądanego fragmentu.
Polski
(dotyczy tylko płyt CD, MP3) Tryb odtwarzania w kolejności losowej umożliwia losowe wybieranie i odtwarzanie przez nagrywarkę utworów na płycie.
A Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania.
Rozpocznie się odtwarzanie wszystkich
utworów w folderze w kolejności losowej.
B Aby anulować odtwarzanie w kolejności
losowej, naciśnij ponownie zielony przycisk.
A W trakcie odtwarzania naciśnij niebieski
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Spowoduje to zaznaczenie początku
fragmentu.
B Naciśnij ponownie niebieski przycisk, aby
zaznaczyć koniec fragmentu.
Na pasku programu pojawi się graficzne
oznaczenie.
Odtwarzanie rozpocznie się od początku
wybranego fragmentu. Fragment będzie powtarzany, aż do wyłączenia funkcji odtwarzania z powtórzeniem.
C Aby anulować powtarzanie odtwarzania,
naciśnij ponownie niebieski przycisk.
61
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i61 611_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i61 61 2007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Polski
Korzystanie z opcji paska narzędzi
PAUSE LIVE TV
A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
OPTIONS na pilocie zdalnego sterowania.
Dostępne opcje mogą różnić się w
zależności od stanu odtwarzania i typu nośnika.
Podczas odtwarzania z dysku twardego:
Narz.
Język. śc.dźw. Język napisów Wysz.wg cz. Zres. TSB Ustaw.
Podczas odtwarzania płyty:
Narz.
Język. śc.dźw. Język napisów Kąt Pow. Wysz.wg cz. Ustaw.
B Za pomocą przycisków  zaznacz wybrane
ustawienie.
C Naciśnij przycisk , aby wprowadzić opcje
ustawienia.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że ustawienie jest niedostępne lub w bieżącej sytuacji nie można go zmienić.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk OPTIONS.
Język I
1 pl
Uwaga:
Aby uzyskać dostęp do opcji menu konfiguracji zestawu, wybierz pozycję { Ustaw. }. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu”.
Kasowanie zawartości bufora czasowego
Ta opcja jest dostępna tylko w trybie oglądania programu telewizyjnego.
A Przejdź do pozycji { Zres. TSB } i naciśnij
przycisk .
B Naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
C Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ T } lub naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
Zawartość bufora czasowego (TSB)
zostanie skasowana.
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej
Funkcja jest dostępna tylko dla płyt DVD z ścieżką dźwiękową w wielu wersjach językowych, dla płyt VCD (Video CD) z wieloma kanałami dźwięku oraz dla płyt DVD±R/±RW z dźwiękiem nagranym w formacie 5.1.
A Przejdź do pozycji { Język ścież. dźwięk. } i
naciśnij przycisk , aby przejść do jego opcji.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż zostanie
wybrany odpowiedni język lub ścieżka dźwiękowa.
Zamiast pełnych nazw języków mogą
występować numery lub skróty, np. “En” dla języka angielskiego.
Opcja { Język 1 } określa oryginalny język
programu, a opcja { Język II } — dodatkowy język programu.
C Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Pomocna wskazówka: – W trybie odtwarzania płyty można nacisnąć kilkakrotnie przycisk AUDIO na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać inny język ścieżki dźwiękowej.
62
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i62 621_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i62 62 2007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy)
Zmiana języka napisów dialogowych
Ta operacja jest dostępna tylko w przypadku płyt DVD, na których dostępne są napisy dialogowe w kilku językach. Podczas odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość zmiany języka.
A Przejdź do pozycji { Język napisów } i naciśnij
przycisk , aby przejść do jego opcji.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż zostanie
wybrany odpowiedni język.
Zamiast pełnych nazw języków mogą
występować numery lub skróty, np. “En” dla języka angielskiego.
C Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Pomocna wskazówka: – W trybie odtwarzania płyty można nacisnąć kilkakrotnie przycisk SUBTITLE na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać inny język napisów dialogowych.
Zmiana kąta ustawienia kamery
Opcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD zawierających te same sceny nagrane z kilku różnych kamer. Dzięki temu można oglądać tę samą scenę z kamer ustawionych pod różnymi kątami.
A Przejdź do pozycji { Kąt } I naciśnij przycisk
, aby przejść do opcji ustawienia.
Zostanie wyświetlona lista dostępnych
kątów ustawienia kamery.
B Wybierz odpowiedni kąt ustawienia kamery, a
następnie naciśnij przycisk , aby zatwierdzić wybór.
Powiększanie/pomniejszanie obrazu
Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku odtwarzania płyt DVD (w tym płyt DVD przeznaczonych do nagrywania). Umożliwia ona powiększanie obrazu wyświetlanego na ekranie telewizora oraz jego przesuwanie.
A Przejdź do pozycji { Pow. }, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby wprowadzić stopień powiększenia.
Pojawi się pasek stanu powiększenia
obrazu wyświetlający współczynnik powiększenia.
Pow. 200%
Kon Powięk.Pomniej.
B Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby powiększyć obraz, lub żółty przycisk, aby go pomniejszyć.
C Za pomocą przycisków   można
przesuwać powiększony obraz.
D Aby wyjść z trybu powiększenia, naciśnij
czerwony przycisk.
Wyszukiwanie według czasu
Funkcja ta umożliwia przejście do określonego miejsca na płycie lub w zawartości bufora czasowego.
A Przejdź do pozycji { Wysz.wg cz. } i naciśnij
przycisk , aby przejść do pola czasu (godziny : minuty : sekundy).
B Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź czas, od którego ma rozpocząć się odtwarzanie.
C Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Odtwarzanie będzie kontynuowane od
wskazanego czasu.
Polski
63
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i63 631_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i63 63 2007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy
Polski
Zmiana nazwy tytułu
Niektóre kanały telewizyjne transmitują nazwę nadawanego programu. Nazwa programu zostanie wówczas automatycznie zapisana podczas jego nagrywania na dysku twardym. W przeciwnym przypadku jako nazwa tytułu zostanie zapisany tylko numer programu i data/godzina nagrania.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
Tytuły Info
Tytuł 1
Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5
Czas 00:37:34 SP Data 15.07.2006
B Za pomocą przycisków  wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
Edyt Nazwa tyt.
Photo Rolls
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
The Wall
Wybieranie gatunku
Aby ułatwić i przyspieszyć wyszukiwanie nagranego tytułu, można wybrać gatunek spośród typów dostępnych na liście.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków  wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
Edyt Gat.
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
D Przejdź do pozycji { Gat. } w menu i naciśnij
przycisk .
E Wybierz gatunek nagrania i naciśnij przycisk ,
aby zatwierdzić wybór.
Film Sport Wiad Muz. Gry i rozryw. Dzieci Inne Kultura
D Przejdź do pozycji { Nazwa tyt. } w menu i
naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków  zmień znak/cyfrę
lub dokonaj wpisu, korzystając klawiatury alfanumerycznej 0–9.
Za pomocą przycisków   przejdź do
poprzedniego lub następnego pola.
Tryb wpisywania wielkich i małych liter można
przełączać za pomocą przycisku SELECT.
Aby usunąć nazwę tytułu, naciśnij czerwony
przycisk w celu wyboru opcji { Kasuj }.
F Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany.
64
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i64 641_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i64 64 2007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy (ciąg dalszy)
Edycja wideo
Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po wykonaniu nagrania. Można wstawiać/usuwać znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane sceny.
Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji obrazu, wyświetlane jest całe nagranie, włącznie z ukrytymi scenami.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków  wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
Edyt Ed. wideo
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
Tyt u ł 1 Odt
00:11:25
Brak rozd.
NO CHAPTER Ukr.ECHAPTER DIVIDE
Rozdz.
Podz.
Ukr.
Pasek pasek bufora czasowego:
Głowica odtwarzająco-nagrywająca wyświetlana na pasku wideo przedstawia rzeczywistą pozycję.
E Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
{ Brak rozd. } Czerwony przycisk — usuwa wszystkie znaczniki rozdziałów w bieżącym tytule.
{ Rozdz. } Zielony przycisk — przejście do menu edycji rozdziału.
{ Podz. } Żółty przycisk — podział nagrania na dwa oddzielne tytuły.
{ Ukr. } / { Zat. ukr. } Niebieski i zielony przycisk — określenie sceny do ukrycia.
{ Pok. } / { Zat. pok. } Niebieski i zielony przycisk — powoduje wyświetlenie ukrytej sceny.
F Aby zamknąć ten ekran, naciśnij przycisk
EDIT.
Polski
Pomocna wskazówka: – Edytowany tytuł będzie w menu oznaczony
D Przejdź do pozycji { Ed. wideo } i naciśnij
symbolem
.
przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie edytowanego nagrania.
65
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i65 651_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i65 65 2007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy (ciąg dalszy)
Polski
Scalanie/dzielenie określonego rozdziału w obrębie nagrania
Scalanie/dzielenie określonego rozdziału w obrębie nagrania Rozdział można utworzyć, wstawiając (przy użyciu opcji SPLIT) lub usuwając (przy użyciu opcji MERGE) znacznik rozdziału.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania można przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Rozdz. }.
Zostanie wyświetlone menu edycji
rozdziału.
Brak rozd.
Rozdz.
Scal
Wst. Rozd.
Podz. Ukr.
C Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
PAUSE LIVE TV
{ Scal } Scalenie bieżącego rozdziału z poprzednim. Uwaga: Jeśli poprzedni rozdział był ukryty, rozdział powstały po połączeniu także będzie ukryty.
Tytuł
Rozdz. 1 Rozdz. 2 Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz. 1 Rozdz. 2 Rozdz. 3
(Przykład: wybrany jest rozdział 2)
{ Wst. } Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Rozd. } Wstawianie znacznika rozdziału w bieżącym miejscu. Umożliwia to przejście w prosty sposób do określonego miejsca w nagraniu lub zaznaczenie rozdziału, który ma zostać ukryty (np. reklam).
Tytuł
Rozdz. 1 Rozdz. 2 Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz.
Rozdz. 1 Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz.
2a
2b
(Przykład: wybrany jest rozdział 2)
Pomocna wskazówka: – Liczba znaczników, które można zapisać w danym tytule oraz na dysku twardym jest ograniczona.
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
66
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i66 661_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i66 66 2007-09-07 10:35:33 AM2007-09-07 10:35:33 AM
Edycja nagrań – dysk twardy (ciąg dalszy)
Dzielenie tytułów
Tytuł można podzielić na dwa lub więcej tytułów. Funkcja ta umożliwia wydzielenie i usunięcie niepożądanych fragmentów nagrania, na przykład reklam.
UWAGA! Operacji podzielenia tytułu nie można cofnąć.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Tyt u ł 1 Odt
Brak rozd.
NO CHAPTER Ukr.ECHAPTER DIVIDE
Za pomocą przycisków m / M lub /
00:11:25
Rozdz.
Podz.
Ukr.
na pilocie zdalnego sterowania można przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Podz. }.
W bieżącym miejscu odtwarzania zostanie
utworzony nowy tytuł i nowy indeks obrazów.
Tytuł1 Tytuł 2
Tytuł 3Tytuł1 Tytuł2
(Przykład: wybrany jest tytuł 1)
Ukrywanie niepożądanych scen
Określone sceny w nagraniu (np. reklamy) można ukryć lub ponownie przywrócić jej wyświetlanie.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania można przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję { Ukr. }.
Powoduje to ustawienie znacznika
początku sceny do ukrycia.
Brak rozd.
Rozdz.
Zat. ukr. Anuluj
Podz.
Ukr.
D Naciśnij przycisk M na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyszukać koniec sceny, która ma być ukryta.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Zat. ukr. }.
Powoduje to ustawienie znacznika końca
ukrytej sceny.
“Ukryty” obszar będzie zaznaczony na
niebiesko.
W przeciwnym razie anuluj operację,
naciskając niebieski przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wyboru opcji { Anuluj }.
F Aby zamknąć ten ekran, naciśnij przycisk EDIT.
Polski
67
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i67 671_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i67 67 2007-09-07 10:35:34 AM2007-09-07 10:35:34 AM
Edycja nagrań – dysk twardy (ciąg dalszy)
Polski
Pokazywanie ukrytej sceny
A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego sterowania.
Ukryty rozdział będzie odtwarzany w
trybie edycji obrazu.
Tyt u ł 1 Odt
00:11:25
Brak rozd.
NO CHAPTER HIDECHAPTER DIVIDE
Rozdz.
Podz.
Pok.
B Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Pok. }.
Powoduje to zaznaczenie początku sceny
do pokazania.
C Naciśnij przycisk M na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyszukać koniec sceny, która ma być pokazana.
D Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać pozycję
{ Zat. pok. }.
W przeciwnym razie anuluj operację,
naciskając niebieski przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu wyboru opcji { Anuluj }.
Ukryte sceny
Usuwanie wszystkich znaczników rozdziałów
Usuwanie wszystkich znaczników rozdziałów Jeśli aktywna jest odpowiednia funkcja, w określonych odstępach czasu podczas nagrywania automatycznie wstawiany jest znacznik rozdziału. Funkcja ta umożliwia usunięcie wszystkich znaczników rozdziałów po zakończeniu nagrywania.
A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego sterowania.
Tyt u ł 1 Odt
Brak rozd.
NO CHAPTER Ukr.ECHAPTER DIVIDE
00:11:25
Rozdz.
Podz.
Ukr.
B Naciśnij czerwony przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję { Brak rozd. }.
Wszystkie znaczniki rozdziałów w bieżącym
tytule zostaną usunięte.
Przydatne wskazówki: – Wszystkie ukryte rozdziały będą odtwarzane w trybie edycji obrazu. – Sceny do ukrycia lub pokazania można wybierać tylko w obrębie tytułu.
68
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i68 681_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i68 68 2007-09-07 10:35:34 AM2007-09-07 10:35:34 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania
Edycja płyt DVD do nagrywania — informacje
Ta nagrywarka oferuje wiele opcji edycji płyt. Menu edycji płyty umożliwia zmianę zawartości i ustawień nagranej płyty DVD. Jeśli płyta DVD±R została zamknięta, nie można edytować jej zawartości. Zawartość poddana edycji może nie być dostępna podczas odtwarzania płyty w innych odtwarzaczach DVD.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
The displayed options in the editing menu differ depending on the situation and disc type. – Change disc name – Make DVD compatible (DVD±RW only) – Finalise disc (DVD±R only) – Change title name – Delete all titles – Video editing
Edyt Naz.płyty
Photo Rolls
Naz.płyty
Zgodna Zamknij
Nazwa tyt. Usuń wsz.
Ed. wideo
The Wall
Ekran indeksu obrazów
Ekran indeksu obrazów pokazuje nagrania znajdujące się na płycie DVD przeznaczonej do nagrywania. Indeks jest wyświetlany na ekranie telewizora po włożeniu płyty DVD lub po zatrzymaniu odtwarzania.
Tytuł Tytuł 1 Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5 Pusty tytuł
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
Ekran indeksu obrazów przedstawia wszystkie zapisane informacje o poszczególnych nagraniach, takie jak:
A Indeks obrazów tytułu.
B Informacje dotyczące tytułu (długość nagrania,
tryb nagrywania i data nagrania).
C Wolne miejsce na nagrania.
Pomocna wskazówka: – Jeśli płyta nie została nagrana za pomocą tej nagrywarki, format ekranu indeksu obrazów może być inny. Przed rozpoczęciem edycji należy przystosować menu płyty do formatu nagrywarki. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Informacje o menu głównym – Zmiana formatu płyty dla płyty DVD przeznaczonej do nagrywania”.
Polski
Kasuj
Opcje dostępne w menu edycji mogą się różnić w zależności od sytuacji i rodzaju płyty. – Zmiana nazwy płyty – Zapewnienie zgodności płyt DVD (tylko
płyty DVD±RW) – Zamknięcie płyty (tylko DVD±R) – Zmiana nazwy tytułu – Usunięcie wszystkich tytułów – Edycja wideo
69
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i69 691_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i69 69 2007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy)
Polski
Zmiana nazwy płyty i tytułu
Oryginalna nazwa płyty/tytułu jest generowana automatycznie przez nagrywarkę. Nazwę płyty/ tytułu można zmienić, wykonując opisane poniżej czynności.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji menu { Naz.płyty } lub
{ Nazwa tyt. } i naciśnij przycisk .
D Za pomocą przycisków  zmień znak/cyfrę
lub dokonaj wpisu, korzystając z klawiatury alfanumerycznej 0–9.
Za pomocą przycisków   przejdź do
poprzedniego lub następnego pola.
Tryb wpisywania wielkich i małych liter można
przełączać, naciskając przycisk SELECT na pilocie zdalnego sterowania.
E Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany.
Zapewnianie zgodności edytowanej płyty DVD±RW
Podczas odtwarzania w innych odtwarzaczach DVD płyt DVD±RW po edycji nadal mogą być wyświetlane oryginalne tytuły lub ukryte sceny. Funkcja ta umożliwia dostosowanie płyty DVD±RW po edycji do wymagań zgodności z innymi odtwarzaczami.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±RW.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji { Zgodna } i naciśnij
przycisk OK.
Jeśli opcja nie jest dostępna, oznacza to, że
płyta jest już zgodna.
D Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Usuwanie wszystkich nagrań/ tytułów
Funkcja ta umożliwia usunięcie wszystkich nagrań na bieżącej płycie DVD do nagrywania.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji { Usuń wsz. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Kasuj } lub naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
70
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i70 701_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i70 70 2007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy)
Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania
Aby płyta DVD±R lub DVD±R (DL) mogła być odtwarzana w innym odtwarzaczu DVD, musi zostać zamknięta. W przeciwnym razie płytę DVD±R można odtwarzać tylko w tej nagrywarce.
Uwaga:
Po zamknięciu płyty DVD±R nie można już do niej dodawać kolejnych nagrań lub edytować istniejących. Przed zamknięciem płyty należy się upewnić, że zostały zakończone wszystkie nagrania i edycje.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±R.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu trybu edycji.
C Przejdź do pozycji { Zamknij } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Zamknij } lub naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
Proces zamykania może trwać ponad 30
minut, w zależności od długości nagrań.
Nie należy w tym czasie otwierać szuflady
na płytę ani wyłączać urządzenia, ponieważ może to spowodować uszkodzenie płyty.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
Usuwanie nagrania/tytułu
Określone tytuły można usuwać z płyty. Jednak w przypadku płyt DVD±R w miejscu usuniętego nagrania nie można nagrać nowego materiału.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków   wybierz
odpowiedni tytuł.
Tytuł Tytuł 1 Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5 Pusty tytuł
Usuń
C Naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Usuń }.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Usuń } lub naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
W przypadku płyt DVD±RW na ekranie
indeksu obrazów w miejscu usuniętego tytułu będzie wyświetlana informacja “Pusty tytuł”. Wolne miejsce można wykorzystać na kolejne nagrania.
W przypadku płyt DVD±R na ekranie
indeksu obrazów w miejscu usuniętego tytułu będzie wyświetlana informacja “Usun. tytuł”. Podczas odtwarzania usunięty tytuł będzie pomijany.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przerwać operację.
Blok. pł.
00:05:12 HQ
15.07.06
02:00:24 SP
28.07.06 00:35:12
SP
Zabezp.
Polski
71
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i71 711_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i71 71 2007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy)
Polski
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania płyty
Nagraną płytę można zablokować, uniemożliwiając w ten sposób jej oglądanie.
Przed rozpoczęciem...
Włącz funkcję blokady płyty. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia odtwarzania – Dostęp – Blokada płyty”.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Blok. pł. }.
Uwaga:
Aby można było odtwarzać zablokowaną płytę lub aby odblokować płytę, wymagane jest podanie czterocyfrowego kodu PIN.
Zabezpieczanie nagranych tytułów (DVD±RW)
Nagrany tytuł na płycie DVD±RW można zabezpieczyć, aby uniemożliwić przypadkowe skasowanie lub zmodyfikowanie nagrań.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±RW.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków   wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Zabezp. }.
Uwaga:
Po zabezpieczeniu tytułu niebieski przycisk zmieni się na { Usuń zab. }. Wybierz tę opcję, aby w razie potrzeby anulować zabezpieczenie.
Zabezp.
Usuń zab.
72
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i72 721_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i72 72 2007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy)
Edycja wideo
Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po wykonaniu nagrania. Można dodawać/usuwać znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane sceny.
Ty t u ł
Rozdz. Rozdz. Rozdz. Rozdz.
znaczników rozdziałów
Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji obrazu, wyświetlane jest całe nagranie, włącznie z ukrytymi scenami.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków   zaznacz
odpowiedni tytuł i naciśnij przycisk u, aby rozpocząć odtwarzanie.
C Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania wyszukaj scenę, którą chcesz edytować, a następnie naciśnij przycisk u, aby wstrzymać odtwarzanie.
D Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji wideo.
Tytuł Odt.
Brak rozd. Ukr.Rozdz. Tytuł
00:11:25
E Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
{ Brak rozd. } Czerwony przycisk — usuwa wszystkie znaczniki rozdziałów w bieżącym tytule.
{ Rozdz. } Zielony przycisk — przejście do menu edycji rozdziału.
Brak rozd.
Rozdz.
Scal
Wst Rozd. Ukr.
Tytuł Ukr.
{ Scal }
Scalenie bieżącego rozdziału z poprzednim.
Uwaga: Jeśli oba te rozdziały były ukryte, powstały rozdział także będzie ukryty.
{ Wst. }
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Rozd. }
Wstawianie znacznika rozdziału w bieżącym miejscu. Umożliwia to przejście w prosty sposób do określonego miejsca w nagraniu lub zaznaczenie rozdziału, który ma zostać ukryty.
{ Ukr. } / { Pok. } Ukrycie lub pokazanie bieżącego rozdziału. Podczas zwykłego odtwarzania ukryte rozdziały są pomijane.
Polski
73
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i73 731_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i73 73 2007-09-07 10:35:36 AM2007-09-07 10:35:36 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy)
Polski
{ Tytuł } Żółty przycisk — przejście do menu edycji tytułu.
Brak rozd.
Rozdz.
Podz.
Ty tu ł
Ukr.
Wst. Ind. obr.
{ Podz. } dotyczy tylko płyt DVD±RW
Utworzenie nowego tytułu w bieżącym miejscu odtwarzania. Istniejący tytuł zostanie podzielony na dwa tytuły.
Uwaga! Operacji podzielenia tytułu nie można cofnąć.
{ Wst. }
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Ind. obr. }
Użycie bieżącej sceny jako indeksu obrazów.
Uwaga: Na ekranie indeksu obrazów jako obraz tytułu domyślnie wyświetlana jest pierwsza klatka nagrania.
{ Ukr. } / { Pok. } Niebieski przycisk — ukrycie lub pokazanie bieżącego rozdziału.
Przydatne wskazówki: – Wszystkie ukryte rozdziały będą odtwarzane w trybie edycji obrazu. – Sceny do ukrycia lub pokazania można wybierać tylko w obrębie tytułu. – Liczba znaczników, które można zapisać w danym tytule oraz na dysku twardym jest ograniczona.
74
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i74 741_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i74 74 2007-09-07 10:35:37 AM2007-09-07 10:35:37 AM
Opcje menu systemu
Poruszanie się po menu systemu
W menu systemu dostępne są różne opcje ustawień nagrywarki.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która ma być nagrana na dysku twardym W przeciwnym razie po wybraniu opcji { Tuner } lub { Ustawienia } cała zawartość zostanie skasowana.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw. Wysz.wg cz. Zres. TSB
Ustaw.
C Za pomocą przycisków   można
przesuwać pasek wyboru w górę/dół/lewo/ prawo, przechodząc w ten sposób do poszczególnych opcji menu.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że ustawienie jest niedostępne lub w bieżącej sytuacji nie można go zmienić.
D Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wybór
lub nowe ustawienie.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu menu,
naciśnij przycisk .
E Aby zakończyć, naciśnij przycisk OPTIONS.
Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące ustawienia { Nagrywan. } można znaleźć w rozdziale “Przed rozpoczęciem nagrywania – Domyślne ustawienia nagrywania”.
Polski
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język Nagrywan. Odtwórz Wyj. wideo Dźw. Tuner analogowy Ustawienia
75
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i75 751_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i75 75 2007-09-07 10:35:37 AM2007-09-07 10:35:37 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia języka (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Język ścież. dźwięk.
Język napisów
Dwujęzyczny
Język menu
Wybór preferowanego języka ścieżki dźwiękowej dla sygnału z płyt DVD z wieloma wersjami językowymi ścieżki dźwiękowej, płyt VCD z wieloma kanałami dźwięku oraz płyt DVD±R/±RW z dźwiękiem nagranym w formacie 5.1.
Wybierz język odtwarzanych napisów dialogowych. Uwagi:
– Jeśli wybrany język ścieżki dźwiękowej lub napisów dialogowych nie jest dostępny na płycie, odtwarzany będzie język ustawiony na płycie jako domyślny. – W przypadku niektórych płyt DVD zmiana języka napisów dialogowych/ścieżki dźwiękowej możliwa jest wyłącznie poprzez menu płyty DVD.
Opcja umożliwia wybranie języka, który ma być używany podczas nagrywania programów telewizyjnych (tylko na kanałach telewizji analogowej) nadawanych w dwóch wersjach językowych. Wybrany program może być na przykład dostępny po angielsku i hiszpańsku, przy czym hiszpański jest językiem dodatkowym. { Język I } – Oryginalny język programu. { Język II } – Dodatkowy język.
Umożliwia wybranie języka dla menu ekranowego urządzenia. To ustawienie zostanie pobrane ze wstępnej instalacji.
76
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i76 761_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i76 76 2007-09-10 11:32:16 AM2007-09-10 11:32:16 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia odtwarzania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Przej.
Kontr. dostępu
Podaj wybrany kod PIN. Będzie on umożliwiał dostęp do zablok. funkcji.
Blok. pł.:
Zmień PIN:
Wyśw.
OSD:
Wybór tej opcji powoduje wyświetlenie monitu o podanie czterocyfrowego kodu PIN.
Uwagi:
– Podczas pierwszego użycia tej funkcji, za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9 na pilocie zdalnego sterowania wpisz wybrany przez siebie czterocyfrowy kod PIN. – W przypadku zapomnienia kodu PIN, należy wpisać “1504”. Następnie wprowadź dowolnie wybrany czterocyfrowy kod i powtórz go, aby potwierdzić jego poprawność.
Korzystając z tej funkcji, można uniemożliwić dzieciom oglądanie określonych płyt lub tytułów nagranych na dysku twardym. { } – Powoduje włączenie funkcji blokady płyty. W celu
odtworzenia zablokowanej płyty lub tytułu na dysku twardym należy wprowadzić czterocyfrowy kod PIN.
{ Wył } – Umożliwia odtwarzanie wszystkich płyt.
Uwagi:
– W pamięci tej nagrywarki można zapisać ustawienia dla 50 płyt. – Gdy funkcja jest włączona, każde zaznaczenie tytułu w menu zawartości powoduje wyświetlenie napisu { Blok. pł. } na dole ekranu z kolorowymi opcjami. Naciśnięcie w tym momencie żółtego przycisku na pilocie zdalnego sterowania powoduje włączenie/wyłączenie blokady płyty.
Umożliwia ustawienie nowego kodu PIN. Aby zmienić kod PIN, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w menu.
Uwaga: Aby cofnąć zmianę, należy nacisnąć przycisk BACK na pilocie zdalnego sterowania.
Umożliwia ustawienie poziomu informacji wyświetlanych w menu ekranowym.
{ Peł. } – Zawsze wyświetlane są pełne informacje. { Zreduk. } – Tekst pomocy i pasek kolorowych przycisków nie są
wyświetlane na ekranie.
Polski
Jasność panelu przed.:
Umożliwia ustawienie jasności wyświetlacza na panelu przednim. { Jasny } – Normalna jasność. { Przyc. } – Średnia jasność. { Wył } – Wyświetlacz jest wyłączony.
77
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i77 771_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i77 77 2007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia odtwarzania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
PBC
Odstęp powtórki
Odstęp pomin.
Funkcja Play Back Control (sterowania odtwarzaniem) jest dostępna tylko dla płyt VCD/SVCD. Umożliwia ona interaktywne odtwarzanie płyt Video CD (2.0), zgodnie z menu pojawiającymi się na wyświetlaczu. { Wył } – Menu indeksu zostanie pominięte i płyta VCD/SVCD
będzie odtwarzana bezpośrednio od początku.
{ } – Po włożeniu płyty VCD/SVCD na ekranie telewizora
zostanie wyświetlone menu indeksu (jeśli jest ono dostępne).
Uwaga: Opcja jest niedostępna w przypadku innych płyt niż VCD/SVCD.
Pozwala ustawić odstęp powtórki (minuty : sekundy). Aby zatwierdzić ustawienie, należy nacisnąć przycisk OK. Maksymalne ustawienie wynosi 59 minut i 59 sekund. W trybie oglądania programu telewizyjnego naciśnięcie przycisku W na pilocie zdalnego sterowania pozwala przeskoczyć wstecz odtwarzanego programu.
Pozwala ustawić odstęp pominięcia (minuty : sekundy). Aby zatwierdzić ustawienie, należy nacisnąć przycisk OK. Maksymalne ustawienie wynosi 59 minut i 59 sekund. W trybie oglądania programu telewizyjnego naciśnięcie przycisku X na pilocie zdalnego sterowania pozwala przeskoczyć do przodu odtwarzanego programu.
78
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i78 781_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i78 78 2007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia wyjściowego sygnału obrazu
(podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Form. TV
Kształt obrazu można dostosować do posiadanego telewizora. { 4:3 Letterbox } – Obraz w formacie
“panoramicznym” z czarnymi pasami u góry i u dołu ekranu.
{ 4:3 Panscan } – Obraz pełnej wysokości z
przyciętymi bokami.
{ 16:9 Panoram. } – Dla telewizorów
panoramicznych (format 16:9).
Polski
Aktywne wyjś. wideo
HDMI
Poz. czerni
Pionowo
Umożliwia wybór typu wyjściowego sygnału wideo odpowiadającego zastosowanemu połączeniu między urządzeniem a telewizorem.
{ SCART (RGB) } – Dla połączenia SCART. { Wyjście HDMI } – Dla połączenia HDMI.
Uwaga: Ustawienie wyjścia wideo nie jest wymagane w przypadku połączenia S-Video lub kompozytowego (CVBS).
Ta funkcja dotyczy tylko połączenia HDMI. { Auto } – Automatyczny wybór najlepszej dostępnej
rozdzielczości obrazu.
{ Natywna } – Rozdzielczość obrazu jest ustawiana zgodnie
z natywną rozdzielczością ekranu telewizora.
{ Ręcznie } – Rozdzielczość obrazu należy ustawić
odpowiednio do możliwości podłączonego telewizora/urządzenia, co umożliwia dodatkową poprawę jakości obrazu HDMI (480p/576p, 720p 50/60Hz, 1080i 50/60Hz, 1080p 50/60Hz). “i” oznacza obraz z przeplotem, a “p” oznacza tryb bez przeplotu.
Optymalizuje dynamikę kolorów w przypadku płyt nagranych w systemie NTSC. { Normal } – Normalny kontrast kolorów. { Ulepsz. } – Poprawiony kontrast kolorów i rozjaśniony
obraz w przypadku płyt DVD nagranych w systemie NTSC.
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku sygnału obrazu bez przeplotu. Za pomocą przycisków  dostosuj pionowe położenie obrazu na ekranie telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić ustawienie.
79
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i79 791_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i79 79 2007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia dźwięku (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Wyjś. audio
Dźw. HDMI
Tryb dźw.
Ustawienie to jest wymagane tylko w przypadku podłączania innego urządzenia audio-wideo za pomocą gniazda COAXIAL/OPTICAL OUT nagrywarki. { Wsz } – Podłączone urządzenie obsługuje formaty
{ Tyl. PCM } – Podłączone urządzenie nie obsługuje
To ustawienie jest wymagane tylko w przypadku podłączania telewizora lub innego urządzenia wyświetlającego za pomocą gniazda HDMI OUT nagrywarki. { Auto } – Automatyczny wybór najlepszego dostępnego
{ Wyłącz } – Powoduje wyłączenie wyjścia audio HDMI. W
To ustawienie jest wymagane tylko w przypadku, gdy do podłączenia innego urządzenia audio-wideo są używane gniazda AUDIO OUT L/R. { Stereo } – Dźwięk jest odtwarzany z lewego i prawego
{ Przest. } – Podłączone urządzenie audio-wideo jest
dźwięku wielokanałowego. Dźwięk cyfrowy będzie odtwarzany w formacie, w jakim zapisany jest na płycie.
formatów dźwięku wielokanałowego. Nagrywarka będzie konwertować sygnał dźwięku wielokanałowego na format PCM (Pulse Code Modulation).
wyjścia audio za pośrednictwem połączenia HDMI.
tym przypadku wymagane jest inne połączenie audio nagrywarki z telewizorem.
kanału audio. Użyj tej funkcji, jeśli do nagrywarki podłączony jest telewizor lub zestaw stereo.
zgodne z systemem Dolby Surround. Dźwięk Dolby Digital oraz dźwięk wielokanałowy w formacie MPEG-2 są miksowane i przesyłane do podłączonego urządzenia jako dźwięk dwukanałowy zgodny.
Tryb nocny
Ten tryb optymalizuje odtwarzanie dźwięku przy niskiej głośności. Dźwięki głośne są tłumione, a dźwięki ciche wzmocnione do słyszalnego poziomu. Ta funkcja dotyczy tylko odtwarzania płyty DVD. { } – Tryb nocny włączony { Wył } – Funkcja trybu nocnego wyłączona Wybierz to
ustawienie, aby delektować się dźwiękiem przestrzennym o pełnej dynamice.
80
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i80 801_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i80 80 2007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia tunera analogowego
Autowyszuk.
Follow TV
Ręcz. instal.
Naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie kanałów telewizyjnych i zastąpić wszystkie zapisane wcześniej kanały analogowe. Operacja może potrwać kilka minut.
Funkcja jest dostępna tylko w przypadku podłączenia nagrywarki do telewizora za pomocą gniazda EXT1 TO TV. Pozwala ona na kopiowanie kolejności programów z telewizora do nagrywarki (tylko kanały analogowe).
1) Naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania, aby uzyskać
dostęp.
2) Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić komunikat wyświetlany na
ekranie telewizora; na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik “TV 01”. Za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybierz w telewizorze numer programu {1}, a następnie naciśnij przycisk OK na pilocie nagrywarki.
– Jeśli nagrywarka znajdzie ten sam kanał TV, który jest ustawiony w
telewizorze, zapisze go jako “P01”. Na wyświetlaczu pojawi się następnie napis “TV 02”.
– Jeśli z telewizora nie jest odbierany żaden sygnał obrazu, zostanie
wyświetlony napis “NO TV”. – W przypadku popełnienia błędu naciśnij przycisk BACK, aby powrócić do ustawienia “TV 01”.
3) Za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybierz w telewizorze numer programu {2}, a następnie naciśnij przycisk OK na pilocie nagrywarki. Powtarzaj powyższe kroki, aż do zakończenia przypisywania kanałów TV.
4) Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk OPTIONS.
Uwaga: Funkcja Follow TV może nie działać prawidłowo w każdym telewizorze. W przypadku braku pasujących kanałów należy przeprowadzić ręczną instalację.
Tego ustawienia należy użyć tylko w przypadku, gdy proces automatycznej instalacji wykryje niewłaściwe sygnały tunera.
{ Tryb wpr. } – Umożliwia wybranie wyszukiwania ręcznego na
podstawie kanału nadawania lub częstotliwości { CH (kanał), S-CH (określony kanał pasma “hyperband”), MHz (częstotliwość) }, a następnie naciśnij przycisk OK.
{ Wpis } – Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź częstotliwość lub numer kanału, a następnie naciśnij przycisk OK i zielony przycisk, aby wybrać pozycję { Zapis }.
LUB – Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać pozycję { Wyszukaj }, a po znalezieniu odpowiedniej częstotliwości/kanału naciśnij zielony przycisk, aby wybrać pozycję { Zapis }.
Polski
81
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i81 811_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i81 81 2007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia tunera analogowego
Ręcz. instal.
ciąg dalszy... { Stacja } – Za pomocą klawiatury alfanumerycznej
0–9 wprowadź numer, pod którym ma zostać zapisany kanał (np. “01”), naciśnij przycisk OK, a następnie zielony przycisk, aby wybrać pozycję { Zapis }.
{ Nazwa stac. } – Za pomocą klawiatury alfanumerycznej
0–9 wprowadź nazwę kanału, naciśnij przycisk OK, a następnie zielony przycisk, aby wybrać pozycję { Zapis }. Nazwa kanału może zawierać maksymalnie cztery znaki.
{ Dekoder } – Dla tej opcji należy wybrać ustawienie { },
jeśli bieżący kanał telewizyjny jest zakodowany i może być oglądany tylko przy użyciu dekodera podłączonego do gniazda EXT2-TO VCR/SAT.
{ System TV } – Umożliwia wybór systemu telewizyjnego
zapewniającego najmniejsze zakłócenia obrazu i dźwięku. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na ostatniej stronie części “Systemy telewizyjne”.
{ NICAM } – NICAM to system cyfrowej transmisji
dźwięku. Może transmitować jeden kanał stereo lub dwa oddzielne kanały mono. Wybierz opcję { } w celu poprawienia odbioru dźwięku lub opcję { Wył }, jeśli jego jakość jest słaba.
{ Dostraj. } – Za pomocą przycisków  dostrój
częstotliwość kanału telewizyjnego, jeśli jego jakość jest słaba, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
82
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i82 821_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i82 82 2007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia tunera analogowego
Sortuj kanały
Ulubione
Kolejność zapisanych kanałów można zmienić odpowiednio do własnych preferencji.
01 BBC
02 RTL4 03 ARD 04 ORF2 05 06 TELET 07
01 BBC 02 RTL4 03 ARD
04 ORF2
05 06 TELET 07
01 BBC
01 RTL4 02 ARD 03 ORF2
04 BBC
05 06 TELET 07
1) Wybierz kanał, który ma być przeniesiony, i naciśnij przycisk u.
2) Ustaw pasek wyboru na numerze stacji, pod którym ma być zapisany kanał, i naciśnij przycisk X lub OK, aby zatwierdzić.
Nagrywarka umożliwia zdefiniowanie ulubionych kanałów, które można szybko włączyć za pomocą przycisków zmiany programów w górę/w dół (P +-) na pilocie zdalnego sterowania.
1 BBC
2 RTL4 3 ARD 4 ORF2 5 6 TELET 7
X – Ulubione kanały można zaznaczać (lub usuwać ich zaznaczenie) za pomocą przycisku OK na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga: Dostęp do niezaznaczonych kanałów można uzyskać wyłącznie przez naciśnięcie odpowiedniego numeru kanału na pilocie.
Polski
83
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i83 831_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i83 83 2007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia konfiguracji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Zegar
Ustaw. zeg.:
Czas:
Data:
Kraj
Pilot
Aby móc korzystać z funkcji nagrywania programowanego, należy ustawić zegar nagrywarki.
Godzina i data mogą zostać ustawione automatycznie, jeśli zapisany kanał telewizyjny nadaje sygnał czasu. { Auto } – Nagrywarka automatycznie wykrywa
pierwszy dostępny kanał nadający informacje o godzinie i dacie.
{ XXX } (zaprogramowany kanał) – Umożliwia wybór kanału telewizyjnego
nadającego informacje o godzinie i dacie.
{ Wył } – Powoduje wyłączenie funkcji automatycznego
nastawiania zegara. Tę opcję należy wybrać przed ręcznym ustawieniem godziny i daty.
Umożliwia ręczne ustawienie godziny. { 00 : 00 } – Za pomocą przycisków  ustaw godzinę i
minutę. Za pomocą przycisków   przejdź do pola wprowadzania. Po zakończeniu naciśnij przycisk OK.
Umożliwia ręczne ustawienie daty. { 31/01/2007 } – Za pomocą przycisków  ustaw dzień,
miesiąc i rok. Za pomocą przycisków   przejdź do pola wpisu. Po zakończeniu naciśnij przycisk OK.
Wybierz kraj, w którym się znajdujesz, aby umożliwić automatyczne dostrojenie programów.
Ustawienie tej opcji jest konieczne tylko w przypadku używania w jednym pomieszczeniu kilku pilotów zdalnego sterowania firmy Philips. { DVD } – Powoduje włączenie sterowania nagrywarką
za pomocą pilota odtwarzacza DVD firmy Philips (niedołączony do zestawu).
{ Lokal. } – Powoduje wyłączenie funkcji sterowania
drugim pilotem.
Tryb ek.
Jest to tryb pozwalający oszczędzać energię. { } – Po przełączeniu w tryb gotowości pobór mocy jest
niższy niż w przypadku zwykłego trybu gotowości.
{ Wył } – Powoduje wyłączenie trybu ekonomicznego.
84
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i84 841_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i84 84 2007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia konfiguracji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Wygaszacz ekranu
DivX® VOD
Info o wers.
Ekran telewizora jest wygaszany, aby zapobiec jego uszkodzeniu wynikającemu z długotrwałego wyświetlania statycznego obrazu. { Wył } – Powoduje wyłączenie wygaszacza ekranu. { 5, 10, 30 minut } – Powoduje włączenie wygaszacza ekranu
Firma Philips udostępnia kod rejestracji usług wideo na żądanie DivX VOD (Video On Demand), który umożliwia wypożyczanie i kupowanie filmów w serwisie DivX® VOD pod adresem www.divx.com/vod. Wszystkie filmy pobrane z serwisu DivX® VOD można odtwarzać tylko w tym urządzeniu.
Jest to ekran zawierający informacje na temat aktualnej wersji oprogramowania zainstalowanego w nagrywarce. Informacje te mogą być przydatne w przypadku aktualizacji oprogramowania w przyszłości.
telewizora po upływie określonego czasu braku aktywności (np. odtwarzanie w nagrywarce zostało wstrzymane lub zatrzymane).
®
Polski
85
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i85 851_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i85 85 2007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Inne informacje
Polski
Instalacja nowego oprogramowania
Firma Philips będzie okresowo publikować uaktualnienia oprogramowania zwiększające możliwości urządzenia i poprawiające jego działanie.
A Wyświetl informacje o wersji oprogramowania
urządzenia, naciskając przycisk OPTIONS na pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw. Wysz.wg cz. Zres. TSB
Ustaw.
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język Nagrywan. Odtwórz Wyj. wideo Dźw. Tuner analogowy
Ustawienia
Zegar Kraj Pilot Tryb ek. Wygaszacz ekranu DivX VOD
Info o wers.
F Odwiedź stronę internetową firmy Philips pod
adresem www.philips.com/support, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania oraz pobrać je i zapisać na płycie CD-R.
G Włóż płytę CD-R do szuflady urządzenia.
Oprogramowanie zostanie automatycznie
zainstalowane w urządzeniu.
H Po otwarciu szuflady wyjmij płytę CD-R.
Trwa aktualizowanie oprogramowania. Nie
zamykaj szuflady na płytę ani nie wyłączaj urządzenia.
I Poczekaj aż szuflada zamknie się samoczynnie.
Dopiero wtedy można wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
Informacje o prawach autorskich
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów chronionych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać tego urządzenia do takich celów.
C Przejdź do pozycji { Ustawienia } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy o kasowaniu zawartości bufora czasowego.
D Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
E Przejdź do pozycji menu { Info o wers. }, aby
wyświetlić informacje o wersji.
Zapisz informacje o bieżącej wersji
oprogramowania.
Ustawienia
Zegar Kraj Pilot Tryb ek.
Wygaszacz ekranu
DivX VOD
Info o wers.
Info o wers.
(c) PHILIPS 2007 Wersji Informacje : Produkcie Numer : Aktualizacje oprogramowania i dodatkowe informacje dostępne na stronie www.philips.com/support.
86
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i86 861_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i86 86 2007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Często zadawane pytania
Jakich płyt należy używać do nagrywania?
Nagrywać można tylko na płytach DVD±R, DVD±RW lub DVD+R DL. DVD±R/±RW to obecnie najbardziej zgodny format płyt DVD do nagrywania, jaki jest dostępny na rynku. Są one w pełni zgodne z większością odtwarzaczy DVD oraz napędów DVD-ROM w komputerach.
Jaka jest pojemność płyty DVD±R i DVD±RW?
4,7 GB, czyli równowartość 6 płyt CD. Na jednej płycie można zapisać jedną godzinę nagrania o najwyższej jakości (standard DVD) lub 8 godzin nagrania o najniższej jakości (standard VHS). Tryb nagrywania określa liczbę godzin nagrania, które zmieszczą się na jednej płycie.
Jaka jest różnica pomiędzy płytami DVD±R i DVD±RW?
DVD±R to płyta, na której można dokonać jednokrotnego zapisu, natomiast DVD±RW oznacza płytę, którą można wielokrotnie kasować i zapisywać ponownie. Na jedną płytę DVD±R można dokonywać nagrań w wielu sesjach. Po jej zapełnieniu dalsze nagrywanie nie jest już możliwe. Format DVD±RW umożliwia wielokrotne nagrywanie na tej samej płycie.
Czy można skopiować kasetę VHS lub płytę DVD z zewnętrznego odtwarzacza?
Tak, ale tylko jeśli kaseta lub płyta nie są chronione przed kopiowaniem.
Co oznacza skrót DV?
Łącze DV, nazywane również i.LINK, umożliwia podłączenie do tej nagrywarki kamery wyposażonej w złącze DV za pomocą przewodu do przesyłania dźwięku, obrazu, danych i sygnałów sterujących. – Ta nagrywarka jest zgodna tylko z kamerami
obsługującymi format DV (DVC-SD). Nie jest zgodna z cyfrowymi tunerami satelitarnymi i magnetowidami VHS.
– W danej chwili do nagrywarki można
podłączyć tylko jedną kamerę DV.
– Nie można sterować nagrywarką za pomocą
urządzeń zewnętrznych podłączonych do gniazda DV IN.
Co to są Tytuły i Rozdziały?
Płyta DVD, podobnie jak książka, zawiera Tytuły i Rozdziały. Tytuł jest zwykle całym filmem i jest podzielony na Rozdziały, które są poszczególnymi scenami filmu.
Tytuł
Rozdz. Rozdz. Rozdz. Rozdz.
znaczników rozdziałów
Programy są nagrywane w postaci pojedynczego tytułu. Mogą one, w zależności od ustawień, składać się z jednego lub kilku rozdziałów.
W jaki sposób można skonfigurować Tytuły i Rozdziały?
Przy każdym rozpoczęciu nagrywania nagrywarka automatycznie tworzy nowy Tytuł. Następnie można dodawać do nagrania Rozdziały — ręcznie lub automatycznie (w określonych odstępach).
Polski
87
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i87 871_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i87 87 2007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Często zadawane pytania (ciąg dalszy)
Co oznacza określenie “zamykanie” płyty?
Polski
Zamknięcie płyty blokuje możliwość dalszego nagrywania. Jest to wymagane tylko w przypadku płyt DVD±R. Płyta jest wówczas zgodna z większością odtwarzaczy DVD. Aby płyta nie została zamknięta, należy zakończyć nagrywanie i wyjąć płytę. Jeśli na płycie jest jeszcze miejsce, będzie można kontynuować nagrywanie.
Jaka jest jakość nagrania?
Na płycie DVD przeznaczonej do nagrywania dostępnych jest kilka poziomów jakości obrazu: od trybu “HQ” (1 godzina nagrania o wysokiej jakości) do trybu “SEP” (8 godzin nagrania o jakości VHS).
DVDR3575H / DVDR3577H
Tryb nagrywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie DVD można zapisać nawet kilka godzin nagrania.
HDD
DVD±R/
(160 GB)
DVD±RW
1
23
2
45
2.5
56
3
68
4
90
6
135
8
180
DVDR3595H / DVDR3597H
Tryb nagrywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie DVD można zapisać nawet kilka godzin nagrania.
HDD
DVD±R/
(250 GB)
DVD±RW
1
40
2
77
2.5
96
3
115
4
153
6
230
8
300
Co oznacza skrót HDMI?
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) to szybki interfejs cyfrowy umożliwiający transmisję nieskompresowanych sygnałów wideo o wysokiej rozdzielczości oraz wielokanałowego dźwięku cyfrowego. Zapewnia doskonałą jakość obrazu i dźwięku, całkowicie pozbawionych zakłóceń. Interfejs HDMI jest w pełni zgodny wstecz z DVI.
Zgodnie ze standardem HDMI, podłączanie do urządzeń HDMI lub DVI produktów nieobsługujących standardu HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) powoduje brak sygnału wideo lub audio.
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut 3 godzin 40 minut 4 godzin 35 minut 5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut 11 godzin 05 minut 14 godzin 45 minut
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut
3 godzin 40 minut
4 godzin 35 minut
5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut 11 godzin 05 minut 14 godzin 45 minut
Niektórych nagrań znajdujących się w menu dysku twardego nie można odtworzyć ani nagrać na płytę.
Niektóre nagrane przez tę nagrywarkę programy telewizyjne i filmy wideo z urządzeń zewnętrznych mogą zawierać sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem. Takiego materiału nie można odtwarzać z dysku twardego ani kopiować na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
Nagrania zabezpieczone przed kopiowaniem oznaczone są w menu dysku twardego ikoną ©. Są one albo chronione całkowicie (zakaz kopiowania), albo częściowo (możliwe jednokrotne skopiowanie). Częściowo zabezpieczone nagrania można odtwarzać, ale po skopiowaniu na płytę DVD nagranie zostanie usunięte z dysku twardego.
D
laczego napisy dialogowe nie są wyświetlane prawidłowo podczas odtwarzania filmu w formacie DivX?
– U
pewnij się, że nazwa pliku z napisami dialogowymi jest taka sama jak nazwa pliku z filmem. Przykładowo, jeśli nazwą pliku z filmem jest „Movie.avi”, należy nazwać plik tekstowy „Movie.sub” lub „Movie.srt”.
– M
ożna zmienić wyświetlany zestaw znaków lub sposób wyświetlania napisów DivX nagranych na płycie DivX.
Zestaw znaków / Napisy DivX
Język napisów dialogowych
Standard Angielski, Irlandzki, Duński,
Estoński, Fiński, Francuski, Niemiecki, Włoski, Portugalski, Luksemburski, Norweski (Bokmål i Nynorsk), Hiszpański, Szwedzki, Turecki
Cent. Eur. Polski, Czeski, Słowacki,
Albański, Węgierski, Słoweński, Chorwacki, Serbski (Alfabet łaciński), Rumuński
Cyrylica Białoruski, Bułgarski,
Ukraiński, Macedoński, Rosyjski, Serbski
Grecki Grecki
88
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i88 881_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i88 88 2007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Często zadawane pytania (ciąg dalszy)
Dlaczego wyświetlenie zawartości pamięci urządzenia USB trwa tak długo?
– Może to wynikać ze zbyt dużej liczby plików
(>500 plików/folderów) lub ich rozmiaru (>1 MB).
– W pamięci urządzenia mogą znajdować się
inne pliki nieobsługiwanych typów, które urządzenie próbuje odczytać/wyświetlić.
Co się stanie, jeśli do tego urządzenia zostanie podłączone nieobsługiwane urządzenie (np. mysz USB, klawiatura USB)?
Może to spowodować niestabilną pracę urządzenia. Odłącz nieobsługiwane urządzenie i przewód zasilający. Odczekaj kilka minut przed podłączeniem przewodu sieciowego i ponownie włącz urządzenie.
Co się stanie w przypadku podłączenia dysku twardego USB?
Dyski twarde nie są obsługiwane, gdyż ich duża pojemność znacznie utrudnia nawigację. Przenieś pliki muzyczne (mp3) i zdjęcia (jpg) do urządzenia pamięci flash, jeśli mają być one odtwarzane w nagrywarce.
Dlaczego urządzenie nie wykrywa mojego przenośnego odtwarzacza muzycznego USB?
Dostęp do zawartości przenośnego odtwarzacza muzycznego (np. list odtwarzania) może wymagać zainstalowania oprogramowania dostarczonego wraz z nim. Urządzenia klasy MTP nie są obsługiwane; obsługiwane są tylko urządzenia pamięci masowej.
Jaki system plików obsługuje zestaw?
Obsługiwany jest tylko system plików FAT16 i FAT32; system plików NTFS nie jest obsługiwany.
Polski
Dlaczego nazwa pliku wygląda na inną niż wyświetlana na komputerze (np. “Do_ wid~1.jpg zamiast “Do widzenia.jpg”)?
– Długość nazwy plików ograniczona jest przez
system plików urządzenia (FAT16) do 8 znaków.
– Na komputerze może być wyświetlana pełna
nazwa pliku, gdyż system operacyjny może dokonać konwersji systemu plików.
Dlaczego nie mogę obracać zdjęć zapisanych w urządzeniu?
Aby możliwe było obracanie zdjęć zapisanych w urządzeniu USB, zdjęcie musi zawierać informacje EXIF, zapisywane przez większość aparatów cyfrowych. Te informacje EXIF mogły zostać usunięte przy edycji lub kopiowaniu obrazu z innych urządzeń za pomocą programów edycyjnych.
Dlaczego urządzenie nie odtwarza niektórych plików muzycznych, zdjęć lub filmów?
Pliki muzyczne mogą nie być odtwarzane ze względu na nieobsługiwany format lub inną szybkość kompresji. Zdjęcia natomiast mogą mieć zbyt niską lub zbyt wysoką rozdzielczość dla urządzenia.
89
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i89 891_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i89 89 2007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów
Polski
OSTRZEŻENIE! Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem.
W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe instrukcje nie pomogą w usunięciu problemu, należy zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub firmy Philips.
Problem (Ogólne) Rozwiązanie
Brak zasilania.
Na panelu wyświetlacza pojawi się komunikat “IS TV ON?” (Czy telewizor jest włączony?).
Przyciski na nagrywarce nie działają.
– Naciśnij przycisk STANDBY-ON w przedniej części nagrywarki,
aby włączyć zasilanie.
– Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo
podłączony, a w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
– Nagrywarka nie będzie działała, dopóki nie zostanie zakończona
pierwsza instalacja. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Krok 3: Instalacja i konfiguracja”.
– Wystąpił problem techniczny. Odłącz nagrywarkę od gniazdka
elektrycznego na 30 sekund, a następnie podłącz ją ponownie. Jeśli nagrywarka wciąż nie działa, przywróć domyślne ustawienia fabryczne:
1) Odłącz nagrywarkę od gniazdka elektrycznego.
2) Naciśnij i przytrzymaj przycisk STANDBY-ON w przedniej części nagrywarki i podłącz z powrotem nagrywarkę do gniazda sieciowego.
3) Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu “STARTING” (Uruchamianie) zwolnij przycisk STANDBY-ON.
4) Poczekaj, aż na ekranie włączy się tryb demonstracyjny nagrywarki, i naciśnij ponownie przycisk STANDBY-ON, aby włączyć nagrywarkę. Wszystkie informacje zapisane w pamięci (programy, zegar) zostaną skasowane. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu wstępnej instalacji.
Pilot zdalnego sterowania nie działa.
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i90 901_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i90 90 2007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
– Skieruj pilota zdalnego sterowania wprost na czujnik w przedniej
części nagrywarki (nie na telewizor).
– Usuń wszelkie przeszkody między nagrywarką a pilotem
zdalnego sterowania.
– Baterie są wyczerpane — wymień je.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem (Ogólne) Rozwiązanie
Brak obrazu.
– Włącz telewizor i ustaw w nim odpowiedni kanał wejścia wideo
(Video In) dla nagrywarki. Możesz przejść do kanału 1 na telewizorze, a następnie naciskać na pilocie zdalnego sterowania od telewizora przycisk przełączający kanał wstecz do momentu wyświetlenia programu telewizyjnego.
– Sprawdź połączenie wideo między nagrywarką a telewizorem.
Polski
Brak dźwięku.
Sygnał telewizyjny z nagrywarki nie jest odbierany.
Pojawia się komunikat “Disc contains unknown data” (Płyta zawiera nieznane dane).
Pojawia się komunikat “NO SIGNAL” (Brak syg.) lub “X”.
– Sprawdź połączenie audio nagrywarki. Szczegółowe informacje
można znaleźć w rozdziale „Podstawowe połączenia nagrywarki – Podłączanie przewodów wideo/audio”.
– Ustaw wyjście analogowe lub cyfrowe w zależności od tego,
jakiego rodzaju urządzenie jest podłączone do tej nagrywarki. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia dźwięku”.
– Upewnij się, że przewody antenowe zostały podłączone
prawidłowo. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki – Podłączanie przewodów antenowych”.
– Zainstaluj kanał telewizyjny. Szczegółowe informacje można
znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia tunera analogowego”.
– Komunikat może zostać wyświetlony w przypadku włożenia do
nagrywarki płyty zawierającej nieprawidłowe dane. Niezamknięte płyty DVD±R są bardzo wrażliwe na ślady palców, kurz i brud. To może być przyczyną problemów podczas nagrywania. Aby nadal móc użytkować taką płytę, wykonaj następujące czynności:
1) Upewnij się, że powierzchnia płyty jest czysta.
2) Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE na nagrywarce.
3) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
4) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {5} na pilocie, dopóki szuflada się nie zamknie. Nagrywarka uruchomi proces naprawiania.
5) Jeśli płyta zostanie przywrócona do stanu używalności, wyświetli się ekran indeksu obrazów.
– Sprawdź, czy przewód antenowy jest dobrze podłączony. – Brak sygnału antenowego dla bieżącego kanału lub brak sygnału
wideo z zewnętrznego kanału wejściowego (EXT1, EXT2, CAM1 lub CAM2).
– W przypadku podłączenia nagrywarki do odbiornika telewizji
kablowej/satelitarnej upewnij się, że jest on włączony.
91
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i91 911_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i91 91 2007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem (Odtwarzanie) Rozwiązanie
Polski
Płyta nie jest odtwarzana.
– Włóż płytę etykietą do góry. – Włączona jest blokada płyty. Szczegółowe informacje można
znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia odtwarzania – Blokada płyty”.
– Nieprawidłowy kod regionu. Informacja o obsługiwanym kodzie
regionu znajduje się na tylnej lub dolnej ściance nagrywarki DVD.
– Na płycie nie ma żadnych nagrań lub typ płyty jest
nieprawidłowy. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Odtwarzanie z płyty – Obsługiwane typy płyt”.
– Upewnij się, że płyta nie jest porysowana ani wykrzywiona.
Występują zakłócenia obrazu lub obraz jest czarno-biały podczas odtwarzania.
Występują zakłócenia obrazu lub dźwięku w odbiorze programów telewizyjnych.
Dźwięk wysyłany przez podłączony wzmacniacz hi-fi jest zniekształcony.
Brak dźwięku przestrzennego na wyjściu koncentrycznym/ optycznym.
Nie można wyświetlać zdjęć w formacie JPEG.
– Płyta została nagrana w standardzie systemu kolorów, który nie
jest obsługiwany przez telewizor (PAL/NTSC). – Płyta jest brudna. Wyczyść płytę. – Czasami mogą pojawiać się niewielkie zniekształcenia obrazu.
Nie oznaczają one usterki urządzenia.
– Sprawdź, czy przewód antenowy jest dobrze podłączony. – Precyzyjnie dostrój kanał telewizyjny. Szczegółowe informacje
można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia
tunera – Ręczna instalacja – Dostrajanie”.
– Nie podłączaj żadnych przewodów z nagrywarki do wejścia
“Phono” wzmacniacza. – Jeśli chcesz odtwarzać płyty DTS CD, do podłączenia nagrywarki
do zestawu Hi-Fi lub wzmacniacza musisz użyć gniazda
COAXIAL lub OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUTPUT. Jeśli
zestaw Hi-Fi lub wzmacniacz nie obsługuje dźwięku w systemie
DTS, odtwarzany dźwięk może być silnie zakłócony.
– Jeśli urządzenie jest podłączone do telewizora za pomocą
połączenia HDMI, odtwarzanie dźwięku przestrzennego przy
użyciu wyjścia koncentrycznego/optycznego może nie być
możliwe. W takim przypadku naciśnij przycisk OPTIONS na
pilocie zdalnego sterowania, przejdź do opcji { Wyjś. audio } i dla
opcji { Dźw. HDMI } wybierz ustawienie { Wyłącz }.
– To urządzenie obsługuje jedynie zdjęcia w formacie pliku JPEG-
Exif, o wartości chroma subsampling 4:2:2 lub 4:2:0, o
rozdzielczości nie większej niż 4096 x 4096 (poziomo/pionowo).
Zdjęcia w formacie JPEG pobrane z Internetu lub zmodyfikowane
komputerowo mogą być wyświetlane nieprawidłowo.
Nie można odtwarzać filmów DivX.
– Upewnij się, że plik DivX został zapisany w formacie “kina
domowego” przy użyciu kodeka DivX. – Upewnij się, że pobrany plik filmu DivX jest kompletny.
92
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i92 921_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i92 92 2007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem (Nagrywanie) Rozwiązanie
Pojawia się komunikat “Insert recordable disc” (Włóż nagrywalną płytę).
– Żadna płyta nie została włożona albo włożona płyta jest
przeznaczona tylko do odczytu. Włóż płytę DVD przeznaczoną
do nagrywania (DVD±R, DVD±RW lub DVD+R Double Layer).
Polski
Pojawia się komunikat “Konflikt”.
Zaprogramowane nagrania nie uruchamiają się. Nie można dokonywać nowych nagrań.
Ekran indeksu miga po włożeniu płyty DVD±R.
Nie można skopiować pliku DivX na dysk twardy, pomimo że na partycji danych jest wystarczająca ilość miejsca.
– Dwa zaprogramowane nagrania pokrywają się. – Jeśli zignorujesz to ostrzeżenie, jako pierwsze rozpocznie się
nagranie zaprogramowane na wcześniejszą godzinę.
– Zmień informacje dotyczące jednego lub obu nagrań. – Usuń jedno z dwóch nagrań.
– Upewnij się, że godzina i data nagrywarki są prawidłowo
ustawione. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale
“Opcje menu systemu – Ustawienia konfiguracji – Zegar”.
– Dwa zaprogramowane nagrania mogły pokrywać się, a w takim
przypadku rejestrowane jest tylko nagranie zaprogramowane na
wcześniejszą godzinę.
– Nagrywarka nie pozwala kopiować na płytę DVD żadnych nagrań
(płyt DVD lub kaset wideo), które są chronione prawami
autorskimi — wyświetla się wtedy komunikat “COPY
PROTECT” informujący o zabezpieczeniu płyty przed
kopiowaniem.
– Płytę można zamknąć przy użyciu następującej funkcji:
1) Naciśnij przycisk OPEN CLOSE na nagrywarce, aby otworzyć szufladę na płyty.
2) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
3) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {4} na pilocie zdalnego sterowania, dopóki szuflada się nie zamknie. Na panelu wyświetlacza pojawia się napis “FINALIZING DISC” (Zamykanie płyty).
4) Jeśli zamykanie płyty zostanie pomyślnie zakończone, zostanie wyświetlony ekran indeksu obrazów.
– Wszystkie pliki wideo (nagrania telewizyjne oraz filmy DivX) są
przechowywane na partycji danych dysku twardego. Przed rozpoczęciem kopiowania kolejnych plików usuń część nagrań z partycji wideo, aby zwolnić miejsce na dysku.
Plików muzycznych, zdjęć i plików DivX skopiowanych z dysku twardego lub urządzenia USB na płytę DVD do nagrywania nie można odtwarzać w innych odtwarzaczach DVD.
– Niektóre odtwarzacze PC/DVD nie obsługują systemu plików
UDF1.50 używanego na tej płycie. Tę płytę DVD można odtwarzać w dowolnym komputerze z zainstalowanym systemem operacyjnym Windows XP lub nowszym.
93
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i93 931_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i93 93 2007-10-02 2:59:38 PM2007-10-02 2:59:38 PM
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Polski
Problem (Nagrywanie) Rozwiązanie
Obraz jest niewyraźny lub jego jasność zmienia się podczas odtwarzania nagrania.
Płyty DVD±R/±RW nagranej w tej nagrywarce DVD nie można odtworzyć w innym odtwarzaczu DVD.
Ta nagrywarka nie może nagrywać na płyty DVD±RW, nawet jeśli zostały one sformatowane za pomocą komputera.
– Problem występuje w przypadku kopiowania taśm wideo lub płyt
DVD, które są zabezpieczone przed kopiowaniem. Obraz wyświetlany na ekranie telewizora jest dobrej jakości, ale nagranie na płycie DVD jest wadliwe. Zakłóceń tych nie można uniknąć w przypadku płyt DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem lub taśm wideo.
– Płyta DVD jest zużyta, włóż nową płytę w celu wykonania
nagrania.
– Jeśli nagranie jest krótkie, możliwe, że odtwarzacz DVD nie
może go wyszukać.
– Należy zamknąć płytę DVD±R. Więcej informacji można znaleźć
w rozdziale “Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania”.
– Należy dostosować płytę DVD±RW do wymagań zgodności z
innymi odtwarzaczami. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale “Zapewnianie zgodności edytowanej płyty DVD±RW”.
– Należy ponownie sformatować płytę DVD±RW.
1) Naciśnij przycisk OPEN CLOSE na nagrywarce, aby otworzyć szufladę na płyty.
2) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
3) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {0} na pilocie, dopóki szuflada się nie zamknie.
4) Rozpocznij nagrywanie na płycie DVD±RW przed wyjęciem jej z szuflady.
94
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i94 941_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i94 94 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem (USB/HDMI) Rozwiązanie
Nie można odczytać zawartości pamięci flash USB.
– Format pamięci flash USB nie jest obsługiwany przez ten zestaw. – Urządzenie jest sformatowane przy użyciu innego systemu
plików, który nie jest obsługiwany przez tę nagrywarkę DVD (np. NTFS).
Polski
Pamięć flash USB działa wolno.
Podłączony czytnik karty pamięci / pamięć flash nie jest wykrywana. Wyświetlany jest komunikat “USB Hub is not supported” (Brak obsługi koncentratora USB).
Brak dźwięku przy zastosowaniu połączenia HDMI.
Brak obrazu przy zastosowaniu połączenia HDMI.
– Odczyt z pamięci flash USB dużych rozmiarów plików lub plików
o wysokiej rozdzielczości i wyświetlanie ich na ekranie telewizora może zabierać więcej czasu.
– Ta nagrywarka obsługuje tylko urządzenia pamięci masowej. Nie
wszystkie czytniki kart pamięci / pamięci flash należą do tego typu urządzeń. Podłącz inne urządzenie.
– Odtwarzanie dźwięku przy użyciu wyjścia HDMI może nie być
możliwe, jeśli podłączone urządzenie nie obsługuje formatu HDCP lub obsługuje jedynie standard DVI.
– Za pośrednictwem połączenia HDMI nie można odtwarzać płyt
SACD ani płyt DVD-Audio chronionych przed kopiowaniem.
– Upewnij się, że w ustawieniach używanego urządzenia jako
wejście HDMI została uaktywniona ta nagrywarka. Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie, przejdź do ustawienia Wideo i ustaw { Aktywne wyjś. wideo } na { Wyjście HDMI }.
– Połączenie HDMI można wykonać tylko w przypadku urządzeń
wyposażonych w interfejs HDMI działających w standardzie HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). W celu podłączenia urządzenia do złącza DVI (działającego w standardzie HDCP) wymagany jest oddzielny adapter (DVI na HDMI).
– Upewnij się, że rozdzielczość tej nagrywarki jest zgodna z
rozdzielczością urządzenia podłączonego przy użyciu interfejsu HDMI. Patrz ustawianie HDMI.
– Sprawdź, czy przewód HDMI nie jest uszkodzony. Wymień
przewód HDMI na nowy.
– Po podłączeniu do telewizora nieobsługującego formatu HDCP
wyświetlony zostanie komunikat ostrzegawczy, pod warunkiem że używany jest analogowy sygnał wideo.
95
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i95 951_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i95 95 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Symbole i komunikaty na panelu wyświetlacza
Polski
Na wyświetlaczu nagrywarki mogą pojawić się następujące symbole/komunikaty:
00:00
Wielofunkcyjny wyświetlacz / wiersz komunikatów tekstowych:
– Numer tytułu / ścieżki – całkowity/dotychczasowy/pozostały czas
odtwarzania tytułu/utworu – nazwa płyty/tytułu – komunikat o błędzie lub ostrzeżenie – dodatkowe informacje dotyczące płyty – numer kanału TV lub źródło obrazu – zegar (wyświetlany w trybie gotowości). – tytuł programu telewizyjnego
X TIMER
Zaprogramowano nagranie z użyciem zegara lub trwa nagranie z użyciem zegara.
! SAT
Nagrywarka jest gotowa do nagrywania programów satelitarnych.
BLOCKED (Zablokowane)
Nie można otworzyć lub zamknąć szuflady na płytę z powodu przeszkód mechanicznych.
CLOSING (Zamykanie)
Trwa zamykanie szuflady na płytę.
COMPATIBLE (Zgodna)
Nagrywarka zajęta jest przystosowywaniem płyty do systemu DVD.
COPY PROTECT (Zabezpieczenie przed
kopiowaniem) Płyta DVD/kaseta wideo, którą właśnie próbujesz skopiować, jest zabezpieczona przed kopiowaniem.
CREATING MENU (Tworzenie menu)
Po pomyślnym zakończeniu pierwszego nagrania na nowej płycie tworzona jest struktura menu.
DISC ERR (Błąd płyty)
Przy zapisywaniu tytułu wystąpił błąd. Jeśli problem powtarza się często, należy wyczyścić płytę lub użyć nowej.
DISC FULL (Płyta pełna)
Płyta jest pełna. Brak miejsca na nowe nagrania.
DISC WARNING (Ostrzeżenie płyty)
Wystąpił błąd podczas nagrywania z urządzenia zewnętrznego. Nagrywanie będzie kontynuowane, ale obszar z błędem zostanie pominięty.
EMPTY DISC (Płyta pusta)
BROWSER (Przeglądarka)
Nagrywarka jest aktualnie w trybie przeglądarki zawartości multimedialnej.
Włożona płyta jest pusta lub została w całości skasowana (nie ma na niej żadnych nagrań).
FREE TITLE (Wolny tytuł)
Wybrano pusty tytuł.
FINALIZING DISC (Zamykanie płyty)
Trwa zamykanie płyty DVD±R.
96
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i96 961_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i96 96 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Symbole i komunikaty na panelu wyświetlacza (ciąg dalszy)
INFO DVD (Informacje o płycie DVD)
Na ekranie telewizora wyświetlane są informacje o włożonej płycie DVD.
INSTALL (Instalacja)
Po automatycznym wyszukaniu kanałów na ekranie telewizora pojawi się menu ustawiania czasu/daty.
IS TV ON? (Czy telewizor jest włączony?)
Nagrywarka DVD jest właśnie w trybie pierwszej instalacji. Włącz telewizor i przeczytaj rozdział “Instalacja i konfiguracja” w tej instrukcji obsługi.
MAX CHAP (Limit rozdziałów)
Osiągnięto maksymalną liczbę rozdziałów, jaką można zapisać w ramach tytułu/na całej płycie. Maksymalna liczba rozdziałów w ramach tytułu to 99, a na całej płycie — 255.
MAX TITLE (Limit tytułów)
Na płycie zapisano już maksymalną ilość tytułów. Na płycie można zapisać do 49 tytułów.
UPDATING MENU (Aktualizowanie menu)
Po pomyślnym nagrywaniu aktualizowany jest spis treści płyty.
OPENING (Otwieranie)
Trwa otwieranie szuflady na płytę.
PAL DISC (Płyta PAL)
Włożono płytę z nagraniami w systemie PAL i próbowano nagrać sygnał w systemie NTSC. Włóż nową płytę lub płytę zawierającą nagrania w systemie NTSC.
STARTING
Nagrywarka została właśnie włączona.
PHOTO MMM/NNN (Zdjęcie MMM/NNN)
Numer bieżącego zdjęcia (w trybie zdjęciowym). MMM oznacza numer bieżącego zdjęcia, a NNN całkowitą ilość zdjęć w albumie. Jeśli liczba przekracza 999, wyświetlana będzie liczba 999.
POST FORMAT (Postformatowanie)
Trwa przygotowywanie dysku po utworzeniu struktury menu.
PROTECTED (Zabezpieczony)
Tytuł jest zabezpieczony przed kopiowaniem i nie można go nagrać.
READING (Odczytywanie)
Trwa rozpoznawanie płyty przez nagrywarkę.
Polski
NO DISC (Brak płyty)
Nie włożono płyty. Jeśli płyta jest włożona, prawdopodobnie nie może być odczytana przez nagrywarkę.
NOSIGNAL (Brak sygnału)
Brak sygnału lub słaby sygnał.
NTSC DISC (Płyta NTSC)
Włożono płytę z nagraniami w systemie NTSC i próbowano nagrać sygnał w systemie PAL. Włóż nową płytę lub płytę zawierającą nagrania w systemie PAL.
STANDBY (Tryb gotowości)
Nagrywarka została wyłączona.
SYS MENU (Menu zestawu)
Włączone jest menu ekranowe.
BUSY (Zajęty)
Należy poczekać, aż komunikat zniknie. Nagrywarka wykonuje właśnie inną operację.
97
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i97 971_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i97 97 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Słowniczek
Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został
Polski
przetworzony na postać cyfrową. Dźwięk analogowy jest dostępny poprzez wyjście AUDIO LEFT/RIGHT. Gniazda te (oznaczone odpowiednio kolorami czerwonym i białym) przesyłają dźwięk dwoma kanałami: prawym i lewym.
Proporcje obrazu: Stosunek długości do wysokości ekranu telewizora. W przypadku standardowego telewizora wynosi on 4:3, a dla telewizora panoramicznego lub zgodnego ze standardem HDMI to 16:9. Format “Letter Box” umożliwia oglądanie obrazu o proporcjach przybliżonych do obrazu panoramicznego na standardowym ekranie 4:3.
Wyjście wideo (CVBS): Pojedynczy sygnał wideo powszechnie używany w większości dostępnych urządzeń wideo.
Dźwięk cyfrowy: Sygnał dźwięku przetworzony na wartości cyfrowe. Dźwięk cyfrowy jest dostępny w przypadku korzystania z cyfrowego wyjścia koncentrycznego sygnału audio (DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL). Gniazda te przesyłają dźwięk wieloma kanałami, a nie tylko dwoma, jak w przypadku gniazd analogowych.
Menu płyty: Menu ekranowe umożliwiające wybór nagranych na płycie DVD obrazów, utworów muzycznych, napisów dialogowych, kątów ustawienia kamery itp.
DivX: Kod DivX jest opatentowaną technologią bazującą na kompresji MPEG-4, opracowaną przez firmę DivXNetworks Inc., która pozwala na zmniejszenie rozmiaru pliku wideo tak, aby mógł być przesyłany przez Internet przy jednoczesnym zachowaniu wysokiej jakości obrazu.
Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego opracowany przez firmę Dolby Laboratories zawierający do sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy i lewy, centralny i subwoofer).
JPEG-EXIF: Plik obrazu JPEG (ang. JPEG­Exchangeable Image File). Format pliku opracowany przez firmę Fuji Photo Film, przeznaczony do cyfrowych aparatów fotograficznych. Ten format skompresowanego pliku, używany w aparatach cyfrowych różnych producentów, umożliwia przechowywanie informacji o dacie i godzinie wykonania zdjęcia, a także dane miniatury i samego zdjęcia.
Zamykanie płyty: Proces umożliwiający odtwarzanie nagranej płyty DVD±R lub CD-R w urządzeniu odtwarzającym tego rodzaju nośniki. Za pomocą tego urządzenia można zamknąć płytę DVD±R. Po zamknięciu płyta staje się dostępna tylko do odtwarzania — nie można na niej nagrywać ani edytować znajdujących się na niej nagrań.
HDMI: High-Definition Multimedia Interface to szybki interfejs cyfrowy umożliwiający transmisję nieskompresowanych sygnałów wideo o wysokiej rozdzielczości oraz wielokanałowego dźwięku cyfrowego. Zapewnia doskonałą jakość obrazu i dźwięku, całkowicie pozbawionych zakłóceń. Interfejs HDMI jest w pełni zgodny wstecz z DVI. Zgodnie ze standardem HDMI, podłączanie do urządzeń HDMI lub DVI produktów nieobsługujących standardu HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) powoduje brak sygnału wideo lub audio.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) to standard zapewniający bezpieczną transmisję danych cyfrowych pomiędzy różnymi urządzeniami, który służy ochronie praw autorskich.
Ekran indeksu obrazów: Menu wyświetlające zawartość płyty DVD±RW lub DVD±R. Każda pozycja na tym ekranie reprezentuje jedno nagranie.
98
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i98 981_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i98 98 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Słowniczek (ciąg dalszy)
JPEG: Popularny format zdjęć cyfrowych. Format
kompresji zdjęć cyfrowych opracowany przez Joint Photographic Expert Group. W formacie tym mimo wysokiego stopnia kompresmji występuje niewielkie pogorszenie jakości zdjęcia. Pliki te mają rozszerzenie “JPG” lub “JPEG”.
MP3: Format pliku oznaczający system kompresji dźwięku cyfrowego. “MP3” to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (czyli MPEG-1) Audio Layer 3. Dzięki formatowi MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Pliki te mają rozszerzenie “.MP3”.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Zbiór systemów kompresji dźwięku i obrazu cyfrowego.
PBC: Sterowanie odtwarzaniem (ang. Playback Control). System obsługi płyt Video CD/Super VCD za pomocą menu ekranowego nagranego na płycie. Umożliwia on interaktywne odtwarzanie i wyszukiwanie zawartości płyty.
PCM: Modulacja kodowo-impulsowa (ang. Pulse Code Modulation). Cyfrowy system kodowania dźwięku.
Kod regionu: System pozwalający na odtwarzanie płyty tylko w wyznaczonej części świata (regionie). Nagrywarka odtwarzać będzie wyłącznie płyty oznaczone właściwym kodem regionu. Kod regionu tej nagrywarki DVD znajduje się na etykiecie. Niektóre płyty można odtwarzać w kilku lub we wszystkich regionach.
Gniazdo S-Video: Generuje czysty obraz dzięki przesyłaniu informacji o luminancji i kolorze jako oddzielnych sygnałów. Gniazdo S-Video można używać tylko, jeśli telewizor wyposażony jest w gniazdo wejściowe S-Video.
Surround: System realistycznego trójwymiarowego dźwięku; poczucie realizmu osiągane jest dzięki rozmieszczeniu wielu głośników dookoła słuchacza.
WMA: Skrót od Windows Media™ Audio. Odnosi się do technologii kompresji dźwięku opracowanej przez firmę Microsoft Corporation. Dane w formacie WMA można kodować przy użyciu programu Windows Media Player w wersji 9 lub Windows Media Player dla systemu Windows XP. Pliki te mają rozszerzenie “WMA”.
Polski
99
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i99 991_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i99 99 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Dane techniczne
Polski
Nośniki do nagrywania
• Dysk twardy, DVD+R/-R, DVD+RW/-RW, DVD+R Double layer, pamięć flash USB
Odtwarzane nośniki
• DVD-Video, Video CD/SVCD, Audio CD, CD­R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, Picture CD, MP3-CD, MP3-DVD, WMA-CD, pamięć flash USB
Obraz i wyświetlacz
• Przetwornik C/A: 10-bitowy, 54 MHz
• Przetwornik cyfrowo-analogowy: 13-bitowy, 162 MHz
• Poprawa jakości obrazu: HDMI
Dźwięk
• Przetwornik C/A: 16-bitowy, 48 kHz
• Przetwornik C/A: 24-bitowy, 96 kHz
Nagrywanie obrazu
• Kompresja dźwięku: Dolby Digital
• Format kompresji: MPEG2
• Tryby nagrywania: High Quality (HQ), Standard Play (SP), Standard Play Plus (SPP), Long Play (LP), Super Long Play (SLP), Extended Play (EP), Super Extended Play (SEP)
• System nagrywania: PAL
Odtwarzanie obrazu
• Format kompresji: MPEG2, MPEG1
• Odtwarzane systemy obrazu na płytach: NTSC, PAL
Odtwarzanie dźwięku
• Format kompresji: Dolby Digital, MPEG2 Multichannel, PCM, MP3, WMA
• Szybkość kompresji MPEG1: 64–384 kb/s i VBR (zmienna)
Nośnik pamięci
• Pojemność dysku twardego:
DVDR3575H / DVDR3577H – 160 GB DVDR3595H / DVDR3597H – 250 GB
Połączenia
• Gniazda z tyłu – Wejście antenowe RF – Wyjście antenowe RF TV – Scart 1 (wyjście CVBS, RGB) – Scart 2 (wejście CVBS, RGB) – Wyjście S-Video – Wyjście wideo (CVBS) – Wyjście audio (lewe/prawe) – Cyfrowe wyjście koncentryczne – Wyjście HDMI – Gniazdo zasilania (Mains)
• Gniazda z przodu – Wejście DV (i.LINK) – Wejście wideo (CVBS) – Wejście audio (lewe/prawe) – USB 2.0
Udogodnienia
• Funkcja odtwarzacza HDD Media Jukebox: DivX, JPEG, MP3, WMA
• Liczba programowanych zdarzeń: 40
• Programowanie z wykorzystaniem ShowView
• Funkcje programowania/zegara: – Automatyczne nagrywanie z odbiornika
telewizji satelitarnej
– Codzienne/cotygodniowe powtarzanie
programu – Nagrywanie jednym przyciskiem – Zegar programowany ręcznie – Sterowanie nagrywaniem przez system VPS/
PDC
• Łatwa instalacja: Follow TV (Jak w telewizorze), Autoinstall (Automatyczna instalacja)
Zasilanie
• Zasilanie: 220–240 V, ~50 Hz
• Pobór mocy: 35 W
• Pobór mocy w trybie gotowości: < 3,5 W
Obudowa
• Wymiary (S x W x G): 435 x 43 x 324 mm
• Waga netto: 3,8 kg
Tuner / odbiór / transmisja
• System TV: PAL, SECAM
• Wejście antenowe: 75 omów, koncentryczne (IEC75)
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
100
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i100 1001_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i100 100 2007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Loading...