dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i1 1dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i1 12007-09-07 10:37:11 AM2007-09-07 10:37:11 AM
Premium Home Service
g
United Kingdom, Ireland
Dear valued customer,
hank you for buying a Philips DVD Recorder.
T
Your product comes with the Philips ‘Premium Home Ser vice’ warranty.
Should you require any assistance in operating your set, Philips offers you professional suppor t via:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
or
Philips Consumer Care Helpline *
where our trained representatives will guide you, step-by-step, to solve any issues you have.
If we are unable to provide a solution, Philips will be pleased to pick-up your DVD Recorder from your home; and provide
a service replacement set, within 7 days. That’s the Philips ‘Premium Home Service’ commitment to you. This service comes
free-of-charge (except for Consumer Care Helpline) and applies to all Philips DVD Recorders du ring the Philips warranty
period.
For more information, please contact a representative via the Philips Consumer Care Helpline.
* Refer to the back page of this manual for the Philips Customer Care phone number in your country.
Please have with you the model number, serial number and purchase date of your product when contacting Philips Customer Care..
Polska
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za nabycie nagrywarki DVD firmy Philips.
Urządzenie to jest objęte specjalną formą obsługi - gwarancją ‘Premium Home Service’ firmy Philips.
Oznacza to profesjonalną pomoc w rozwiązywaniu problemów zwiazanych z obsługą nagrywarek poprzez
Internetowe Centrum Pomocy Technicznej
www.philips.com/support
na stronie:
kontakt telefoniczny z
gdzie odpowiednio przeszkoleni konsultanci pomogą w rozwiązaniu każdego problemu, którym Państwo się zwrócicie.
Jeśli nie będziemy mogli rozwiązać zgłaszanego problemu za pośrednictwem internetu lub telefonu, firma Philips zaoferuje
Państwu odbiór urządzenia DVDR od Państwa z domu lub spod wskazanego adresu i dostarczy w ciągu 7 dni nowe
urządzenie tego samego typu bądź odpowiedni model zamienny z bieżącej oferty. Gwarancja "Premium Home Service" firmy
Philips jest bezpłatna i obejmuje wszystkie modele nagrywarek firmy Philips w okresie gwarancji. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat tej formy obsługi, prosimy skontaktować się z telefonicznym Centrum Obsługi Klienta *.
* Krajowe numery telefoniczne do Centrum Obsługi Klienta firmy Philips można znaleźć na tylnej stronie tej instrukcji.
Przed skontaktowaniem się z Centrum Obsłu
Centrum Obsługi Klienta *
i Klienta firmy Philips proszę przygotować następujące informacje dotyczące produktu: numer modelu, numer seryjny oraz datę zakupu.
2
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3575H,
DVDR3577H, DVDR3595H, DVDR3597H,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
S
HOWVIEW® is a registered trademark of
Gemstar Development Corporation. The
SHOWVIEW® system is manufactured under
license from Gemstar Development
Corporation.
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
DivX Ultra Certi ed products: “DivX, DivX
Ultra Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
HDMI, and HDMI logo and High-De nition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing
LLC.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD
Recorder and enter below the Serial No.
Retain this information for future
reference.
Model No. DVD/HDD RECORDER
DVDR3575H, DVDR3577H,
DVDR3595H, DVDR3597H
Serial No. _______________
3
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i3 3dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i3 32007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Usuwanie starego produktu (Polski)
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie
użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza
na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i4 4dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i4 42007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH
DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY C AUSE
ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE
PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER
SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS
REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
Index
Polski ------------------------------------- 6
Polski
Eλληνικά ----------------------------- 102
Eλληνικά
UWAGA!
To urządzenie nie zawiera
komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez
użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η μονάδα δεν περιέχει εξαρτήματα
που μπορούν να επισκευαστούν από
το χρήστη. Για τις εργασίες
συντήρησης εμπιστευθείτε
εξειδικευμένο προσωπικό.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US
patents. Use of this copyright protection
technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise
authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 2006/95/EC +
2004/108/EC
5
dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i5 5dvdr357xh-359xh_58_cover_28352.i5 52007-09-07 10:37:17 AM2007-09-07 10:37:17 AM
Spis treści
Informacje ogólne
Polski
Środki ostrożności i bezpieczeństwo ........8
Środki ostrożności dotyczące instalacji ................ 8
Czyszczenie płyt .......................................................... 8
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym ...... 8
Komunikat o oszczędzaniu energii ......................... 8
Informacje o produkcie .........................9~11
Dane techniczne .......................................100
Polski
7
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i7 71_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i7 72007-09-07 10:35:12 AM2007-09-07 10:35:12 AM
Środki ostrożności i bezpieczeństwo
Polski
WAŻNE!
NIE NALEŻY odłączać nagrywarki od źródła
zasilania, jeśli ma być używana przez dłuższy
czas. Podłączenie nagrywarki do źródła zasilania
umożliwia przeprowadzenie podstawowych
czynności, takich jak nagrywanie
programowane, pobranie elektronicznego
przewodnika po programach telewizyjnych i
automatyczna aktualizacja czasu systemowego.
Środki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie kłaść żadnych przedmiotów pod
urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazdka elektrycznego, w miejscu ułatwiającym
dostęp do przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm
10cm )
5cm
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą
lub rozlaną wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
przedmiotów, które mogą je uszkodzić (np.
naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych
świeczek).
10cm
Czyszczenie płyt
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia płyty! Nigdy nie należy
używać rozpuszczalników (np. benzenu),
rozcieńczalników, popularnych środków
czyszczących ani środków antystatycznych w
aerozolu przeznaczonych do płyt.
Płytę należy przecierać ściereczką wykonaną z
mikrowłókien ruchem od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
Sposób obchodzenia się z
dyskiem twardym
Aby uniknąć uszkodzenia dysku twardego i
utraty ważnych danych:
– Włączonej nagrywarki nie należy przenosić
ani narażać jej na wibracje.
– Nie należy odłączać przewodu zasilającego
od gniazda elektrycznego przed przełączeniem
nagrywarki w tryb gotowości.
Zaleca się zarchiwizowanie ważnych nagrań na
płycie DVD do nagrywania.
Komunikat o oszczędzaniu
energii
Aby zminimalizować pobór mocy w trybie
gotowości, zaleca się przełączenie urządzenia
w tryb ekonomiczny i zmniejszenie jasności
wyświetlacza na panelu przednim. Patrz
ustawienia odtwarzania — opcja { Wyśw. }, i
ustawienia instalacji — opcja { Tryb ek. }.
8
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i8 81_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i8 82007-09-07 10:35:12 AM2007-09-07 10:35:12 AM
Informacje o produkcie
ALL
2
ALL
5
Wprowadzenie
Prezentowana nagrywarka DVD z dyskiem
twardym pozwoli odmienić sposób oglądania
telewizji. Dzięki funkcji bufora czasowego,
która w sposób ciągły nagrywa wybrany kanał
telewizyjny, masz pełną kontrolę nad
oglądanymi programami. Funkcja Wstrzymanie
telewizji na żywo pozwala w każdej chwili
“wstrzymać” program telewizyjny, a funkcja
Natychmiastowa powtórka pozwala
powtórzyć dowolną scenę.
Dzięki wyposażeniu nagrywarki we
wbudowany dysk twardy, na którym można
nagrać do 180~300 godzin programu w trybie
SEP (Super Extended Play), nagrywanie jeszcze
nigdy nie było takie proste.
ModelDysk twardy Maks. liczba
DVDR3575H
DVDR3577H
DVDR3595H
DVDR3597H
Oprócz tego, funkcja odtwarzacza HDD Media
Jukebox umożliwia przechowywanie filmów
DivX, plików muzycznych oraz zdjęć
cyfrowych.
Pliki DivX150270
Zdjęcia10,00010,000
Pliki
muzyczne
Aby zapisać lub udostępnić nagranie, wystarczy
skopiować je na płytę DVD przeznaczoną do
nagrywania. Nagrywarka pozwala także na
kopiowanie nagrań z cyfrowej kamery wideo
za pośrednictwem złącza i-Link.
160 GB180
250 GB300
DVDR3575H
DVDR3577H
4,5007,000
godzin
nagrywania
DVDR3595H
DVDR3597H
Przed rozpoczęciem korzystania z nagrywarki
należy w trzech prostych krokach wykonać
podstawowe połączenia i przeprowadzić
wstępną konfigurację urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
Krok 2: Połączenia opcjonalne z innymi
urządzeniami
Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki
należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie
się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi
nagrywarki DVD.
Pomocna wskazówka:
– Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub
na spodzie produktu.
Akcesoria dołączone do zestawu
– Skrócona instrukcja obsługi
– Przewód antenowy RF
– Przewód Scart
– Pilot zdalnego sterowania i baterie
Kody regionów
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane
jednocześnie we wszystkich regionach świata,
dlatego wszystkie nagrywarki/odtwarzacze
DVD mają przypisany określony kod regionu.
KrajeKod regionu DVD
Europa
Rosja
Polski
9
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i9 91_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i9 92007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Informacje o produkcie(ciąg dalszy)
Polski
Funkcje specjalne
Wstrzymanie telewizji na żywo
Teraz możesz kontrolować każdy program
telewizyjny i w razie potrzeby zrobić sobie
krótką przerwę, nie tracąc ani chwili
programu. Każdy oglądany program telewizyjny
można wstrzymać, naciskając przycisk PAUSE
LIVE TV, a następnie wznowić przez ponowne
naciśnięcie przycisku. Można wtedy
kontynuować oglądanie dalszego ciągu
programu od momentu wstrzymania, lub też
przejść do aktualnie wyświetlanej części
programu, naciskając przycisk LIVE TV.
Natychmiastowa powtórka
Każdą scenę oglądanego programu
telewizyjnego można dowolnie często
powtarzać, naciskając przycisk REPLAY ().
Aby powrócić do aktualnie wyświetlanego
programu telewizyjnego, wystarczy nacisnąć
przycisk LIVE TV.
Aby wykorzystać zalety funkcji
Natychmiastowa powtórka, należy włączyć
nagrywarkę i za jej pośrednictwem oglądać
programy telewizyjne.
FlexTime
Dzięki funkcji FlexTime możesz w pełni
elastycznie zarządzać swoim czasem.
Korzystając z FlexTime, nie trzeba czekać na
zakończenie nagrywania, gdyż funkcja pozwala
na rozpoczęcie oglądania programu
telewizyjnego w chwili, kiedy jego nagrywanie
jeszcze trwa. Podczas nagrywania można także
oglądać wcześniej nagrany program, płytę
DVD, film DivX lub słuchać muzyki.
Bufor czasowy (TSB)
Nagrywarka natychmiast po włączeniu
rozpoczyna nagrywanie ustawionego kanału
telewizyjnego w buforze czasowym. Wyobraź
go sobie jako tymczasową pamięć
przechowującą programy telewizyjne i
zapewniającą doskonałą elastyczność.
Pojemność pamięci wynosi do 6 (sześciu)
godzin programów telewizyjnych, przy czym
nowe nagranie automatycznie usuwa starsze
pozycje. Część nagrań bufora czasowego
można zaznaczyć i skopiować do nagrań w celu
późniejszego oglądania lub nagrania na płytę
DVD przeznaczoną do nagrywania. Aby móc
korzystać z funkcji bufora czasowego,
wystarczy włączyć nagrywarkę. Wyłączenie
nagrywarki powoduje automatyczne usunięcie
zawartości bufora czasowego.
ShowView
Jest to łatwy system ustawiania programów dla
nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy
wpisać numer odpowiadający wybranemu
programowi telewizyjnemu. Numer ten można
znaleźć w popularnych magazynach z
programem telewizyjnym, obok nazwy
programu.
SAT Record
Funkcja umożliwia nagrywanie programów z
odbiornika telewizji satelitarnej lub innego
urządzenia. Upewnij się, że urządzenie jest
podłączone do
gniazda EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki, a w
urządzeniu skonfigurowano zegar
programowany.
10
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i10 101_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i10 102007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Informacje o produkcie(ciąg dalszy)
Follow TV
Korzystając z tej funkcji, można ustawić w
nagrywarce taką samą kolejność kanałów TV
(tylko analogowe) jak w telewizorze. Zwiększa
to wydajność zestawu pod względem
rejestracji nagrań. Należy upewnić się, że
telewizor jest podłączony do gniazda EXT1
TO TV nagrywarki.
* Funkcja Follow TV może nie działać
prawidłowo w każdym telewizorze
i.LINK
Złącze cyfrowe i.LINK, nazywane również
“FireWire” lub “IEEE 1394”, umożliwia
podłączenie kamery i wykonanie wysokiej
jakości kopii nagrań wideo z kamery. Złącze
znajduje się pod klapką na panelu przednim.
Polski
11
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i11 111_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i11 112007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania
Polski
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
a 2
– Włączanie zasilania lub przełączanie urządzenia
w normalny tryb gotowości.
e OPTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
– Wejście/wyjście z menu Opcje. Menu zawiera
różne opcje konfiguracyjne.
f : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo. W trybie oglądania
programu telewizyjnego w nagrywarce
pozwalają powtórzyć scenę lub przeskoczyć o
określony czas.
: Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół.
g OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
h HOME
11
– Wejście/wyjście z menu głównego nagrywarki.
i PREV í / NEXT ë
– Przejście do poprzedniego lub następnego
12
13
14
tytułu/rozdziału/utworu.
j TIMER (SHOWVIEW)
– Wejście/wyjście z trybu programowania zegara
programowanego.
k P +-
– W trybie oglądania programu telewizyjnego:
wybór następnego lub poprzedniego kanału
telewizyjnego lub zewnętrznego źródła sygnału
(EXT1, EXT2 lub CAM1).
– W trybie kamery: wybór zewnętrznego źródła
sygnału (EXT1, EXT2 lub CAM1).
b CAM
– Przełączanie na kamerę wideo podłączoną do
l AUDIO
– Wybór języka ścieżki dźwiękowej/kanału.
gniazda DV IN CAM2.
m SCART
c USB
– Przełączenie w tryb urządzenia USB i
wyświetlenie jego zawartości.
d Kolorowe przyciski
– Te przyciski służą do wybierania opcji
oznaczonych kolorami, dostępnych w
niektórych menu.
(działa pod warunkiem, że telewizor jest
podłączony przewodem Scart do złącza EXT1
nagrywarki).
– Przełączanie na urządzenie podłączone do
złącza Scart EXT2 nagrywarki. Jeśli do tego
złącza nie jest podłączone żadne urządzenie,
nastąpi przełączenie w tryb telewizora. Aby
powrócić do trybu nagrywarki, należy
ponownie nacisnąć ten przycisk.
n EDIT
– Wejście/wyjście z menu edycji.
12
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i12 121_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i12 122007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania(ciąg dalszy)
o LIVE TV
– Włączanie trybu oglądania programu
telewizyjnego. Powoduje uaktywnienie bufora
czasowego pozwalającego w dowolnym
momencie na wstrzymanie i ponowne
oglądanie programu telewizyjnego.
p HDD LIST
– Wyświetlanie listy nagrań zapisanych w
wewnętrznym dysku twardym.
15
16
17
Polski
q DISC
– Wyświetlanie zawartości płyty.
r BACK
– Powrót do poprzedniego menu.
s REW m / FFW M
– Szybkie wyszukiwanie do tyłu lub do przodu.
t PAUSE LIVE TV u
– Wstrzymanie lub wznowienie wyświetlania
programu telewizyjnego.
– Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania
nagranego tytułu lub płyty.
STOP Ç
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
– Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
powoduje otwarcie lub zamknięcie szuflady na
płytę.
REC z
– Rozpoczęcie nagrywania aktualnie oglądanego
programu telewizyjnego. Każde kolejne
naciśnięcie przycisku zwiększa czas nagrywania
o 30 minut.
u TV VOL +-
– Regulacja poziomu głośności dźwięku
telewizora (dotyczy tylko telewizorów Philips
oraz marek zgodnych z nimi).
v Klawiatura alfanumeryczna
– Służy do wprowadzania cyfr i liter (w sposób
podobny do wprowadzania wiadomości SMS).
– Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
ścieżki/tytułu.
– Wybieranie zaprogramowanego kanału tunera
nagrywarki.
18
19
20
21
22
23
24
25
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
w SUBTITLE
– Umożliwia wybór języka napisów dialogowych
w filmach w formacie DivX lub na płytach DVD.
x INFO
– Wyświetlanie informacji w menu ekranowym.
y SELECT
– Zaznaczenie wielu plików do skopiowania lub
usunięcia.
– Przełączanie między wybieraniem “T” (tytułu) i
“C” (rozdziału) podczas odtwarzania płyt.
Poprzedni lub następny tytuł lub rozdział
można wybrać za pomocą przycisków í / ë.
– Zmiana wielkości liter wpisywanych z
klawiatury alfanumerycznej.
13
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i13 131_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i13 132007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Pilot zdalnego sterowania(ciąg dalszy)
Polski
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
A Otwórz pokrywę komory baterii.
B Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA. Dopasuj
symbole (+-) na bateriach do oznaczeń
wewnątrz komory.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika
podczerwieni umieszczonego na panelu
przednim zestawu DVD i wybierz żądaną
funkcję.
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub
jeśli nie zamierzasz używać pilota przez
dłuższy czas.
– Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
Wprowadzanie znaków za pomocą
klawiatury alfanumerycznej
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
– Naciskaj przycisk z cyfrą, aż pojawi się
żądany znak lub cyfra.
– Aby wpisać symbole specjalne, naciskaj
przycisk
, aż pojawi się żądany znak.
– Aby wybrać wielkie lub małe litery, naciśnij
przycisk SELECT.
– Aby wprowadzić znak odstępu (spację),
naciśnij przycisk
.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
14
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i14 141_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i14 142007-09-07 10:35:13 AM2007-09-07 10:35:13 AM
Jednostka centralna
Polski
a STANBY-ON
– Włączanie zasilania lub przełączanie urządzenia
w normalny tryb gotowości.
b Szuflada na płytę
c OPEN CLOSE ç
– Otwieranie lub zamykanie szuflady
odtwarzacza.
d Panel wyświetlacza
– Wyświetlanie informacji na temat bieżącego
stanu nagrywarki.
e HDD ACTIVE
– Świeci się, gdy używany jest dysk twardy.
f u
– Wstrzymanie lub wznowienie aktualnie
wyświetlanego programu telewizyjnego.
– Włączanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
. >
– Przejście do poprzedniego lub następnego
rozdziału/ścieżki. Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku uaktywnia funkcję wyszukiwania do
przodu/do tyłu.
Ç
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN
umieszczonego w prawym narożniku
przedniego panelu.
h Gniazdo DV IN-CAM2
– Wejście przeznaczone dla kamer cyfrowych
(nazywane również FireWire lub IEEE1394).
i Gniazdo VIDEO-AUDIO-CAM1
– Kompozytowe wejścia wideo i audio do
podłączenia kamery, odtwarzacza DVD,
magnetowidu lub innego podobnego
urządzenia.
j Gniazdo USB
– Wejście dla urządzenia pamięci flash USB,
czytnika kart pamięci USB lub aparatu
cyfrowego.
* Niektóre marki lub modele cyfrowych
aparatów fotograficznych nie są obsługiwane,
chyba że są zgodne ze standardem PTP.
g z
– Rozpoczęcie nagrywania aktualnie oglądanego
programu telewizyjnego. Każde kolejne
naciśnięcie przycisku zwiększa czas nagrywania
o 30 minut.
– Świeci podczas nagrywania.
15
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i15 151_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i15 152007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
Polski
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
Podłączanie przewodów
antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i
nagrywanie programów TV przy użyciu
nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny
z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej,
aby oglądać lub nagrywać programy TV, należy
włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
został opisany w rozdziale “Krok 2: Połączenia
opcjonalne”.
Pomocna wskazówka:
– W zależności od aktualnego sposobu
podłączenia kanału telewizyjnego (bezpośrednio z
anteny, z odbiornika telewizji kablowej lub z
magnetowidu), przed podłączeniem anteny
konieczne może być odłączenie niektórych
przewodów.
HDMI
CVBS OUT
OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
A Podłącz przewód antenowy (podłączony do
ściennego gniazda antenowego lub odbiornika
telewizji kablowej) do gniazda ANTENNA-IN
nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT
nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora
(zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN,
RF IN).
MAINS
16
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i16 161_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i16 162007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
O
I
X
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki(ciąg dalszy)
HDMI
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
OUT
L
Opcja 1
TV
Podłączanie przewodów wideo/
audio
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy
wybrać jedną z opcji poniżej.
– W przypadku zwykłego telewizora zastosuj
opcję 1, 2 lub 3
– W przypadku telewizora HDMI zastosuj
opcję 4.
Pomocna wskazówka:
– Połączenie audio jest wymagane jedynie w
przypadku podłączania nagrywarki do telewizora
za pomocą gniazda S-VIDEO lub CVBS.
AUDIO
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
LUB
HDMI
T2
TO VCR/SAT
AUD
AUDIO
OUT
Opcja 2
Opcja 2: Przy użyciu gniazda S-Video
A Za pomocą przewodu S-video (niedołączony
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO OUT
nagrywarki z gniazdem wejściowym S-Video
(zwykle oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
telewizora.
B Za pomocą przewodów audio (niedołączone
do zestawu) połącz gniazda AUDIO OUT
nagrywarki z wejściowymi gniazdami audio
telewizora.
Opcja 3: Przy użyciu gniazda Video
(CVBS)
Polski
Opcja 3
TV
A Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
Opcja 1: Przy użyciu gniazda SCART
Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
Pomocna wskazówka:
– Korzystając z gniazda EXT2-TO VCR/SAT,
można podłączyć nagrywarkę do dodatkowego
urządzenia.
(żółty — niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo CVBS OUT nagrywarki z
wejściowym gniazdem wideo (zwykle
oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite
lub Baseband) telewizora.
B Za pomocą przewodów audio (niedołączone
do zestawu) połącz gniazda AUDIO OUT
nagrywarki z wejściowymi gniazdami audio
telewizora.
17
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i17 171_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i17 172007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
A
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki(ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TV
Opcja 4: Podłączanie do telewizora
zgodnego ze standardem HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
to interfejs cyfrowy umożliwiający całkowicie
cyfrową transmisję sygnałów wideo bez utraty
jakości obrazu.
Przewodem HDMI (niedołączony do zestawu)
połącz wyjście HDMI OUT jednostki centralnej
z wejściem HDMI IN urządzenia zgodnego ze
standardem HDMI (np. telewizora HDMI,
telewizora DVI zgodnego ze standardem HDCP).
Przydatne wskazówki:
– Niektóre telewizory i monitory HDMI innych
producentów mogą mieć różne standardy wyjść, co
może negatywnie wpływać na jakość przesyłanego
sygnału.
– Złącze HDMI jest zgodne tylko z urządzeniami
HDMI i DVI-TV.
– Telegazeta nie będzie dostępna, jeśli
nagrywarka będzie działać w trybie oglądania
programu telewizyjnego.
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
M
Opcja 4
Uwaga:
Aby włączyć połączenie HDMI, należy ustawić
w nagrywarce odpowiedni wyjściowy sygnał
wideo.
A Zestaw dodatkowe połączenie nagrywarki z
telewizorem za pomocą przewodu Scart,
S-Video lub Video (CVBS).
B Włącz w telewizorze kanał odpowiedni dla
powyższego połączenia wideo.
C Po zakończeniu instalacji i konfiguracji zmień
ustawienie wyjścia wideo nagrywarki w
następujący sposób:
1) Naciśnij przycisk OPTIONS.
2) Wybierz kolejno opcje { Ustaw. } > { Wyj. wideo } > { Aktywne wyjś. wideo } >
{ Wyjście HDMI }, a następnie naciśnij
przycisk OK, aby potwierdzić.
D Włącz w telewizorze kanał odpowiedni dla
połączenia HDMI (szczegółowe informacje
można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
18
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i18 181_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i18 182007-09-07 10:35:14 AM2007-09-07 10:35:14 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Podłączanie do odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony tylko w
wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT
lub TO TV),
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Podstawowe połączenia nagrywarki
– Podłączanie przewodów antenowych”.
Odbiornik telewizji
kablowej/satelitarnej
C
CVBS OUT
HDMI
OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
TV
Opcja 2 (jak pokazano na powyższej ilustracji)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony w gniazdo
wyjściowe Scart
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej
a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart odbiornika telewizji
kablowej/satelitarnej (zwykle oznaczone jako
TV OUT lub TO VCR).
Polski
MAINS
Pomocna wskazówka:
– Jeśli telewizor jest podłączony do nagrywarki za
pośrednictwem gniazd COMPONENT VIDEO (Y
Pb Pr), zewnętrzny odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej należy podłączyć do gniazda
EXT1 TO TV.
19
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i19 191_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i19 192007-09-07 10:35:15 AM2007-09-07 10:35:15 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne(ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
B
Podłączanie do magnetowidu lub
podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału
z kaset wideo na dysku twardym oraz
odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest
wyłączona.
Uwaga:
Ta nagrywarka w pełni zastępuje wszystkie
funkcje magnetowidu. Wystarczy odłączyć
wszystkie przewody od magnetowidu.
A Podłącz przewód antenowy (podłączony do
ściennego gniazda antenowego lub odbiornika
telewizji kablowej) do gniazda ANTENNA-IN
nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT
nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora
(zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN,
RF IN).
Magnetowid (tylko przykład)
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
SCART OUT
SCART IN
D
CVBS OUT
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
TV
MAINS
C
C Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
D Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart magnetowidu (zwykle
oznaczone jako TV OUT lub TO TV).
Przydatne wskazówki:
– Większość dostępnych na rynku kaset wideo i
płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i
nie można ich przegrywać.
– Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do
telewizora. Jeśli sygnał jest przesyłany pośrednio
(przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość
obrazu może być niska.
20
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i20 201_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i20 202007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne(ciąg dalszy)
Tylna ścianka odbiornika
telewizji satelitarnej (przykład)
A
EXT2
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
TO VCR/SAT
B
Podłączanie do magnetowidu i
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
A Za pomocą przewodu antenowego połącz
wyjściowe gniazdo antenowe odbiornika
telewizji kablowej lub satelitarnej z gniazdem
ANTENNA-IN
B Za pomocą przewodu antenowego RF (w
zestawie) połącz gniazdo TV-OUT
nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora
(zwykle oznaczone jako ANT, ANTENNA IN,
RF IN).
C Za pomocą przewodu Scart (w zestawie)
połącz gniazdo EXT1 TO TV nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
nagrywarki.
E
Tylna ścianka
magnetowidu (przykład)
Polski
D
CVBS OUT
HDMI
OUT
AUDIO OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
MAINS
C
D Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart magnetowidu (zwykle
oznaczone jako TV OUT lub TO TV).
E Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
Scart (zwykle oznaczone jako TV IN lub
TO DECODER) magnetowidu z gniazdem
Scart (zwykle oznaczone jako TV OUT lub
TO VCR) odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej.
21
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i21 211_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i21 212007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne(ciąg dalszy)
Polski
EXT1
TV-OUT
ANTENNA-IN
TO TV
Wzmacniacz/odbiornik AV
Podłączanie do wzmacniacza/
amplitunera AV
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza
lub amplitunera AV w celu uzyskania
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
COAXIAL DIGITAL OUT nagrywarki z
odpowiednim koncentrycznym wejściem
cyfrowym (zwykle oznaczonym jako
COAXIAL IN lub DIGITAL IN) podłączonego
urządzenia.
AUDIO OUT
CVBS OUT
RL
S-VIDEO OUT
AUDIO
COAXIAL
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
MAINS
HDMI
EXT2
TO VCR/SAT
OUT
Pomocna wskazówka:
– Należy ustawić odpowiednie ustawienie
cyfrowego wyjścia audio. W przeciwnym razie
dźwięk może być niesłyszalny lub zakłócony.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale „Opcje menu systemu – Ustawienia
dźwięku”.
22
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i22 221_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i22 222007-09-07 10:35:16 AM2007-09-07 10:35:16 AM
Krok 2: Połączenia opcjonalne(ciąg dalszy)
Polski
Opcja 1
Podłączanie kamery wideo
Przednie gniazda nagrywarki można
wykorzystać w celu skopiowania nagrań z
kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po
prawej stronie i umożliwiają wygodne
wykonanie połączeń.
Opcja 1: Za pomocą gniazda DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz
kamerę cyfrową obsługującą format DV lub
Digital8. Gniazdo DV spełnia standard
połączenia i.LINK. Ten typ podłączenia
zapewnia najlepszą jakość obrazu.
A Za pomocą przewodu i.LINK ze złączem 4-
stykowym (niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo DV IN nagrywarki z odpowiednim
gniazdem DV OUT kamery.
B Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać pozycję “CAM2”.
Opcja 2
Opcja 2: Za pomocą gniazda VIDEO IN
Jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze
wyjście wideo (Composite Video, CVBS),
można użyć gniazda VIDEO. Ten typ
podłączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
A Połącz gniazdo VIDEO na przednim panelu
nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wyjściowym S-VHS lub Video w kamerze.
B Za pomocą przewodu audio (czerwony/biały
— niedołączony do zestawu) połącz gniazda
AUDIO L/R na przednim panelu nagrywarki z
gniazdem wyjściowym audio w kamerze.
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie naciśnij kilkakrotnie
przycisk P+/-, aby wybrać opcję “CAM 1”.
Pomocna wskazówka:
– Jeśli kamera jest podłączana do gniazda Scart z
tyłu nagrywarki, jako źródło sygnału wejściowego
wybierz opcję { EXT1 } lub { EXT2 }.
Pomocna wskazówka:
– Nie można nagrywać na kamerze materiału z
nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
23
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i23 231_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i23 232007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Polski
Przy pierwszym włączeniu nagrywarki na
ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu
instalacji. Przy jego pomocy można łatwo
dostosować podstawowe ustawienia
nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe.
Przed rozpoczęciem...
Ustawienia instalacyjne należy wykonać przed
włożeniem płyty w celu odtwarzania lub
nagrywania.
A Włącz telewizor.
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
Na ekranie telewizora powinien zostać
wyświetlony ekran wstępnej instalacji
nagrywarki — { Język menu }.
Jeśli nie, należy wybrać odpowiednie
wejście w telewizorze. Informacje dotyczące
wyboru właściwego wejścia w telewizorze
można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
Język menu
Nast
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Wybierz język. Określa
język treści wszystkich
menu ekranowych.
Nast
Wybór kraju
A Austria
B Belgium
DK Denmark
FIN Finland
F France
D Germa
GR Greece
IRL Ireland
Wybór kraju jest
ważny dla wyszukiwania
kanałów TV.
Poprzed.
Uwaga: Aby powrócić do poprzedniego
ekranu, należy nacisnąć czerwony przycisk na
pilocie zdalnego sterowania, natomiast aby
przejść do następnego kroku instalacji, należy
nacisnąć zielony przycisk.
E Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
ekran wyboru formatu obrazu. Wybierz
odpowiedni format obrazu dla wymaganego
sposobu wyświetlania filmów panoramicznych i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
For.obr.
Wybierz format obrazu
dla lmów pełnoekranowych
wyświetlanych w telewizorze.
Poprzed.Nast
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
16:9 Panoram.
C Za pomocą przycisków na pilocie
4:3 Panscan
zdalnego sterowania wybierz żądany język
menu ekranowego i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
4:3 Letterbox
D Zostanie wyświetlony ekran wyboru kraju. Za
pomocą paska wyboru zaznacz kraj, w którym
mieszkasz i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
To ustawienie jest istotne ze względu na
automatyczne instalowanie kanałów
telewizyjnych dostępnych na danym obszarze.
F Zostanie wyświetlony ekran wyszukiwania
16:9 Panoram.
kanałów. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie kanałów
telewizyjnych.
Nagrywarka rozpocznie wyszukiwanie
kanałów analogowych.
24
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i24 241_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i24 242007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Krok 3: Instalacja i konfiguracja(ciąg dalszy)
Automat. wyszukiwanie
kanałów zainstaluje analog.
i cyfr. kanały. Antena musi
być podłączona.
Poprzed.Pomiń
Wyszuk. kanał.
Rozp. aut. wysz.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie urządzenia
(telewizor, odbiornik satelitarny/dekoder
telewizji kablowej) są prawidłowo podłączone
do nagrywarki oraz są włączone. Funkcja
wyszukiwania kanałów wykryje sygnał
antenowy i zapisze w pamięci wszystkie
dostępne programy TV.
G Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona
zostanie liczba znalezionych i zapisanych
kanałów. Naciśnij zielony przycisk, aby
kontynuować.
Wyszuk. kanałów analog
Wyszukiwanie kanał.
Może to zająć kilka minut. Proszę czekać.
Znalezione analog. kan. TV: 3
Ukończono analog wyszuk. kanał.
Cancel
Znalezione analog. kan. TV: 9
NastRestart
I Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania daty.
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
lub przycisków wprowadź poprawną datę,
a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić
zmiany lub zielony przycisk, aby kontynuować.
By nagrywać, konieczne
jest ustawienie daty.
Sprawdź, czy jest poprawna.
Poprzed.Nast
Data
31 01 2007
J Instalacja została zakończona. Naciśnij zielony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
zamknąć ekran.
Instalacja zakończona.
Pomyślnie ukończono instalację
nagrywarki.
System jest gotowy do użycia.
Poprzed.Got.
Nagrywarka DVD jest gotowa do użytku.
Polski
H Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania
godziny. Za pomocą klawiatury
alfanumerycznej 0–9 lub przycisków
wprowadź poprawną godzinę, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany
lub zielony przycisk, aby kontynuować.
W celu nagryw. konieczne
jest ustaw. godz. Format
godz. - 24h (gg:mm)
Poprzed.Nast
Czas
00 00
:
25
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i25 251_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i25 252007-09-07 10:35:17 AM2007-09-07 10:35:17 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Polski
Oglądanie aktualnie nadawanych
programów telewizyjnych
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz telewizor. W razie potrzeby włącz w
telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału
z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
Na ekranie telewizora powinien być
widoczny program telewizyjny. W przeciwnym
razie naciśnij przycisk LIVE TV.
C Naciśnij przycisk P +/-, aby wybrać żądany
kanał.
Odbierany program telewizyjny będzie
automatycznie zapisywany w buforze
czasowym. Pozwala to na wstrzymanie
oglądania programu telewizyjnego i
wznowienie oglądania w dowolnym momencie.
Po włączeniu w nagrywarce innego kanału
telewizyjnego zostanie utworzony nowy tytuł,
a na pasku bufora czasowego będzie
wyświetlana pionowa linia.
LIVE
Informacje o buforze czasowym
(TSB) — tymczasowej pamięci
dysku twardego
Po włączeniu nagrywarki bieżący program
telewizyjny będzie zapisywany w pamięci
tymczasowej na dysku twardym, noszącej
nazwę “TSB” (Time Shift Buffer — bufor
czasowy). Bufor ten umożliwia zapisanie nawet
6 (sześciu) godzin ciągłego programu
telewizyjnego.
Pasek bufora czasowego wskazuje stan i czas
zapisywanych programów telewizyjnych.
22:04:30
12 45
3
Pasek bufora czasowego obejmuje następujące
informacje:
a Godzina rozpoczęcia programu telewizyjnego.
Po przekroczeniu 6 (sześciu) godzin nagrania
początek nagrania będzie odpowiednio
zmieniony.
b Pozycje wybrane do nagrania na dysku
twardym (oznaczone na czerwono).
c Znaczniki tytułów (po włączeniu kanału
telewizyjnego na dłużej niż 2 minuty zostanie
utworzony nowy znacznik tytułu).
d Bieżąca pozycja i czas transmisji programu
telewizyjnego.
e Aktualny czas.
Teraz
Pasek bufora czasowego można wyświetlić lub
ukryć, naciskając przycisk INFO na pilocie
zdalnego sterowania.
Pomocna wskazówka:
– Bufor czasowy zapisuje i przechowuje do 6
(sześciu) ostatnich godzin programów
telewizyjnych oglądanych od włączenia nagrywarki.
Jeśli nagrywarka zostanie przełączona w tryb
gotowości, cała zawartość bufora zostanie
usunięta.
26
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i26 261_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i26 262007-09-07 10:35:18 AM2007-09-07 10:35:18 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Zaznaczanie zawartości do nagrywania
Przed nagraniem zawartości na dysku twardym
nagrywarki należy ją “zaznaczyć” w buforze
czasowym.
21:00
Anul. nagr.
22:13
23:30
Inf. o prog.
Wyszukiwanie sceny w buforze czasowym
Użyj przycisków m / M lub / .
Oznaczanie punktu początkowego
nagrania
Naciśnij raz przycisk REC z.
Oznaczanie końca nagrania
Przejdź do końca sceny i naciśnij przycisk
STOP Ç.
Anulowanie oznaczenia nagrania
Naciśnij czerwony przycisk.
Pomocna wskazówka:
– Można ustawić długość odstępu pominięcia
podczas wyszukiwania; informacje na ten temat
zawiera rozdział „Opcje menu systemu –
Ustawienia odtwarzania – { Odstęp powtórki } /
{ Odstęp pomin. }”.
Kasowanie zawartości bufora
czasowego
Kasowanie zawartości bufora czasowego
Po przełączeniu nagrywarki w tryb gotowości
cała zawartość bufora zostanie usunięta z
wyjątkiem zaznaczonej zawartości. Zawartość
bufora można także usunąć ręcznie przy
włączonej nagrywarce. W tym celu należy
wykonać poniższe czynności.
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw.
Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
B Przejdź do pozycji { Zres. TSB }, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy o kasowaniu zawartości bufora
czasowego.
Uwaga
Ta operacja opróżni bufor czasowy.
Czy chcesz kontynuować?
TN
C Aby kontynuować, naciśnij przycisk OK na
pilocie w celu wybrania z menu opcji { T }.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ N }, a następnie naciśnij przycisk OK na
pilocie zdalnego sterowania, aby przerwać
operację.
Polski
Uwaga:
Następujące działania również spowodują
usunięcie zawartości bufora czasowego:
– Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania.
– W menu ustawień systemowych wybierz
pozycję { Tuner }.
– Zmień ustawienie { Tryb nagr. } lub
{ Zegar }.
27
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i27 271_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i27 272007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z funkcji sterowania programami telewizyjnymi
Polski
Funkcja wstrzymania telewizji
na żywo
Przed rozpoczęciem...
Włącz nagrywarkę w trybie oglądania
programu telewizyjnego, aby oglądać ulubione
programy.
A Aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
PAUSE LIVE TVu na pilocie zdalnego
sterowania.
B Aby wznowić odtwarzanie, naciśnij ponownie
ten sam przycisk.
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk LIVE TV.
Funkcja natychmiastowej
powtórki
Przed rozpoczęciem...
Włącz nagrywarkę w trybie oglądania
programu telewizyjnego, aby oglądać ulubione
programy.
Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby ponownie odtworzyć
nadawany program telewizyjny.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
cofnięcie sceny o 30 sekund (ustawienie
domyślne).
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk LIVE TV.
Funkcja FlexTime
Podczas pracy w trybie nagrywania naciśnij
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
powrócić do początku nagrania i rozpocząć
odtwarzanie.
LUB
Naciśnij przycisk REW m lub PREV í aż
dojdziesz do początku sceny, która ma być
wyświetlana.
28
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i28 281_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i28 282007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z menu głównego
Informacje o menu głównym
Menu główne pozwala na dostęp do nagrań i
plików multimedialnych na dysku twardym,
zawartości płyt i pamięci USB. Umożliwia
również przenoszenie zawartości pomiędzy
różnymi typami nośników.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk HOME na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu główne.
ŹródłoZawart.
Dysk HDD
Szuada
USB
Nagrania
Pliki wideo
Muz.
Zdj.
C Za pomocą przycisków wybierz
nagrania, pliki audio/wideo lub zdjęcia.
D Naciśnij przycisk u, aby rozpocząć
odtwarzanie.
Polski
B Przesuń pasek wyboru do żądanego nośnika
lub funkcji, a następnie naciśnij przycisk lub
OK, aby wybrać zaznaczoną pozycję.
{ Dysk HDD }
Pozwala uzyskać dostęp do zawartości dysku
twardego takiej jak nagrania, zdjęcia, muzyka
oraz pliki wideo.
{ Szuflada }
Pozwala uzyskać dostęp do zawartości płyty.
Jeżeli szuflada jest pusta, nie pojawią się żadne
informacje.
{ USB }
Pozwala uzyskać dostęp do zawartości
podłączonego urządzenia pamięci flash USB
lub aparatu. Jeśli żadne urządzenie nie zostało
podłączone lub wykryte przez nagrywarkę, nie
pojawią się żadne informacje.
29
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i29 291_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i29 292007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Korzystanie z menu głównego (ciąg dalszy)
Polski
Wyświetlanie informacji o
nośnikach
Aby wyświetlić ogólne informacje dotyczące
wybranego nośnika, takie jak rozmiar, wolne
miejsce, typ nośnika itp. należy wykonać
następujące czynności.
A Naciśnij przycisk HOME.
Zostanie wyświetlone menu główne.
B Przesuń pasek wyboru do żądanego źródła.
Jeśli informacje o nośniku są dostępne, przy
niebieskim przycisku pojawi się odpowiedni
komunikat.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić informacje.
{ Info HDD }
Informacje o dysku twardym nagrywarki.
– Pozostałe miejsce na dysku twardym
przeznaczone na partycję wideo (nagrania
telewizyjne i filmy DivX).
– Miejsce używane przez zabezpieczone/
niezabezpieczone tytuły.
– Pozostały czas nagrywania na podstawie
aktywnego trybu nagrywania.
– Pozostałe miejsce na dysku twardym
przeznaczone na partycję danych (pliki
muzyczne i zdjęcia) oraz wolne miejsce do
nagrywania.
{ Info DVDR }
Informacje o płycie DVD±R lub DVD±RW.
– Nazwa, typ i stan płyty
– Całkowity rozmiar.
– Zajęte miejsce.
– Dostępne miejsce.
– Miejsce używane przez zabezpieczone tytuły.
{ Info USB }
Informacje o napędzie USB.
– Nazwa.
– Całkowity rozmiar pamięci.
– Dostępne miejsce.
D Naciśnij ponownie niebieski przycisk, aby
powrócić do poprzedniego menu.
30
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i30 301_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i30 302007-09-07 10:35:19 AM2007-09-07 10:35:19 AM
Nośniki do nagrywania
Przed rozpoczęciem nagrywania
Nagrywarka umożliwia nagrywanie na
wewnętrznym dysku twardym oraz na płytach
DVD±R/±RW/+R DL.
– Dysk twardy charakteryzuje się dużą
pojemnością, zapewniającą długi czas
nagrywania, oraz szybkim dostępem do
nagranych tytułów.
DVD±RW (DVD Rewritable)
– Płyty tego typu są przeznaczone do
wielokrotnego nagrywania; po usunięciu
danych płytę można nagrać ponownie.
DVD±R (DVD Recordable)
– Płyty tego typu mogą być nagrane tylko raz.
Każde nowe nagranie jest dodawane zawsze
po zapisanych już nagraniach, co zapobiega ich
przypadkowemu usunięciu.
– Dopóki płyta DVD±R nie zostanie zamknięta,
jej zawartość można edytować.
– Można również usuwać niepotrzebne nagrania.
Jednak przestrzeń zajmowana przez usunięte
nagrania nie może być już wykorzystana do
dalszego nagrywania.
– Aby odtwarzać płytę DVD±R w innych
odtwarzaczach DVD, należy ją najpierw
zamknąć. Po zamknięciu płyty nie można na
niej nic więcej zapisać. Szczegółowe informacje
można znaleźć w rozdziale “Edycja nagrań —
płyta DVD do nagrywania – Zamknięcie płyty
DVD±R w celu jej odtwarzania”.
DVD+R DL (DVD+R Double Layer)
– Płyty tego typu mają takie samo zastosowanie
jak płyty DVD+R; jedyną różnicą jest ich
pojemność — 8,5 GB.
Jedna płyta DVD składa się z dwóch warstw,
na których można nagrywać. Warstwy znajdują
się na tej samej stronie płyty, dzięki czemu
nagrywanie może odbywać się bez przerwy.
Przydatne wskazówki:
– W niektórych przypadkach dodanie nagrania
do płyty DVD zawierającej nagrania z innych
nagrywarek DVD może być niemożliwe.
– Jeśli nowo nagrany tytuł na dysku twardym jest
niedostępny, wyłącz i włącz ponownie nagrywarkę,
aby przywrócić nagranie.
– Jeśli tytuł nie zmieści się na płycie DVD do
nagrywania, podziel tytuł w taki sposób, aby usunąć
z niego niepotrzebne fragmenty. Szczegółowe
informacje można znaleźć w rozdziale „Edycja
nagrań - Dysk twardy - Edycja wideo”.
– Awaria zasilania podczas kopiowania nagrań z
dysku twardego może spowodować uszkodzenie
płyty.
Polski
31
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i31 311_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i31 312007-09-07 10:35:20 AM2007-09-07 10:35:20 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania(ciąg dalszy)
Polski
Domyślne ustawienia
nagrywania
Ustawienia nagrywania można zaprogramować
w menu ustawień nagrywania.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw.
Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
D Za pomocą przycisków wybierz
ustawienie, które mają być zmienione, i naciśnij
przycisk , aby przejść do jego opcji.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na
następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że funkcja jest niedostępna lub nie
można jej zmienić przy bieżącym stanie.
E Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić nowe
ustawienia.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu menu,
naciśnij przycisk .
F Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk
OPTIONS.
Przydatne wskazówki:
– Zmiana trybu nagrywania spowoduje usunięcie
zawartości bufora czasowego; jedynie sceny
oznaczone kolorem czerwonym zostaną nagrane
na dysku twardym nagrywarki.
– Jakość nagrywanego obrazu zostanie zmieniona
stosownie do wybranego trybu nagrywania, w tym
do oglądania programu telewizyjnego poprzez
nagrywarkę.
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język
Nagrywan.
Odtwórz
Wyj. wideo
Dźw.
Tuner analogowy
Ustawienia
Preferences
Tryb nagr.
Autozabezp.
SAT Nagraj
Rozdz.
C Przejdź do pozycji { Nagrywan. } i naciśnij
przycisk .
32
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i32 321_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i32 322007-09-07 10:35:20 AM2007-09-07 10:35:20 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania(ciąg dalszy)
Ustawienia nagrywania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Tryb nagr.
Autozabezp.
Tryb nagrywania określa jakość nagrywanego obrazu oraz maksymalny
czas nagrania.
DVDR3575H / DVDR3577H
Tryb nagr ywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP
LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie
DVD można zapisać nawet kilka godzin
nagrania.
HDD
(160 GB)
23
45
56
68
90
135
180
DVD±R/
DVD±RW
1
2
2.5
3
4
6
8
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut
3 godzin 40 minut
4 godzin 35 minut
5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut
11 godzin 05 minut
14 godzin 45 minut
DVDR3595H / DVDR3597H
Tryb nagr ywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP
LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie
DVD można zapisać nawet kilka godzin
nagrania.
HDD
(250 GB)
40
77
96
115
153
230
300
DVD±R/
DVD±RW
1
2
2.5
3
4
6
8
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut
3 godzin 40 minut
4 godzin 35 minut
5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut
11 godzin 05 minut
14 godzin 45 minut
Uwaga: Podczas kopiowania z dysku twardego na płytę DVD tryb
nagrywania wybranego materiału jest automatycznie przenoszony. Nie ma
możliwości wyboru innego trybu nagrywania. Ustawieniem fabrycznym
jest SPP.
Funkcja zabezpiecza przed usunięciem i edycją zabezpieczone pliki.
{ Wł } – Nowe nagrania będą automatycznie chronione.
{ Wył } – Wyłącza funkcję.
Uwaga: Aby usunąć zabezpieczony tytuł, w pierwszej kolejności należy
nacisnąć niebieski przycisk na pilocie zdalnego sterowania w celu
wyłączenia zabezpieczenia nagrania, a następnie czerwony przycisk w celu
jego usunięcia.
Polski
Nagr. sat.
Ta funkcja jest dostępna tylko w sytuacji, gdy do gniazda Scart EXT2-TO
VCR/SAT nagrywarki jest podłączony odbiornik telewizji satelitarnej lub
inne urządzenie. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale
“Nagrywanie na dysku twardym – Automatyczne nagrywanie z odbiornika
telewizji satelitarnej”.
{ Wł } – Umożliwia nagrywarce rozpoczęcie i zakończenie
nagrywania po odebraniu sygnału z podłączonego
urządzenia.
{ Wył } – Wyłącza funkcję. Automatycznie dzieli nagranie (tytuł)
na rozdziały, wstawiając znaczniki rozdziałów w
określonych odstępach czasu. Umożliwia szybkie
odnalezienie określonej sceny w nagraniu.
33
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i33 331_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i33 332007-09-10 11:17:59 AM2007-09-10 11:17:59 AM
Przed rozpoczęciem nagrywania(ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia nagrywania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Rozdz.
{ Smart } – To ustawienie jest dostępne tylko dla funkcji
nagrywania za pomocą kamery cyfrowej. W
miejscu każdej przerwy w kodzie czasu na
taśmie DV zostanie wstawiony znacznik
rozdziału.
{ Wył } – Znaczniki rozdziałów nie są wstawiane.
{ Standard } – Znaczniki rozdziałów są wstawiane
automatycznie podczas nagrywania w
odstępach wynoszących około pięć (5) minut.
34
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i34 341_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i34 342007-09-07 10:35:21 AM2007-09-07 10:35:21 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych
UWAGA!
– Za pomocą tej nagrywarki nie można
nagrywać materiałów zabezpieczonych przed
kopiowaniem.
– Po zapełnieniu dysku twardego nowe
nagrania powodują automatyczne usuwanie
najstarszych, niechronionych tytułów na dysku
w celu zwolnienia miejsca na nowe nagrania.
Nagrywanie bieżącego
programu telewizyjnego
Aby nagrać programy telewizyjne na dysku
twardym nagrywarki, z którego można je
następnie oglądać lub nagrywać na płytach
DVD, postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami.
A W pozycji “LIVE” bufora czasowego naciśnij
przycisk RECz na pilocie zdalnego
sterowania.
Nagrywarka rozpocznie nagrywanie od
bieżącej pozycji; maksymalny czas nagrania
wynosi 6 (sześć) godzin.
21:00
Anul. nagr.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk RECz, aby
wydłużyć czas nagrywania — każde naciśnięcie
zwiększa czas o 30 minut, aż do maksymalnie
6 (sześciu) godzin.
B Podczas nagrywania telewizor można
wyłączyć, a nagrywarkę przełączyć w tryb
gotowości.
Nagrywanie określonych sekcji
programów telewizyjnych
Funkcja działa tylko w przypadku programów
telewizyjnych, które można znaleźć w buforze
czasowym.
PAUSE LIVE TV
AUDIO
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
A Za pomocą przycisków wyszukaj
początek sceny, od której ma się rozpocząć
nagrywanie.
21:00
Anul. nagr.
B Naciśnij przycisk REC z na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij przycisk , aby wyszukać miejsce
zakończenia nagrywania, a następnie naciśnij
przycisk STOPÇ na pilocie zdalnego
sterowania.
Na pasku oznaczonego nagrania będzie
widoczny czerwony wskaźnik.
Aby anulować nagrywanie, naciśnij czerwony
przycisk w celu wyboru pozycji { Anul. nagr. }.
22:13
23:30
Inf. o prog.
Polski
35
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i35 351_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i35 352007-09-07 10:35:21 AM2007-09-07 10:35:21 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych(ciąg dalszy)
Polski
Funkcja jednoczesnego
nagrywania i odtwarzania
Podczas nagrywania programu telewizyjnego
na dysk twardy istnieje możliwość oglądania
wcześniej nagranych tytułów na dysku,
odtwarzania płyty wideo DVD, słuchania
muzyki, oglądania slajdów lub filmów DivX z
dysku twardego, dysku optycznego lub
urządzenia USB. Można także oglądać materiały
z innych podłączonych urządzeń.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
Odtwarzanie z dysku twardego
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
ŹródłoZawart.
Dysk HDD
Szuada
USB
Nagrania
Pliki wideo
Muz.
Zdj.
Odtwarzanie z płyty DVD
A Naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç na
panelu przednim nagrywarki.
B Włóż płytę, aby rozpocząć odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzenia USB
A Włóż pamięć flash USB do gniazda USB.
B Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania.
C Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć jego odtwarzanie.
Oglądanie obrazu z innego urządzenia
AUDIO
Jest to możliwe tylko w sytuacji, gdy
nagrywarka jest podłączona do telewizora przy
użyciu gniazda EXT1 TO TV.
Naciśnij przycisk SCART, aby wyświetlić
obraz z urządzenia podłączonego do gniazda
EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki.
Jeśli do gniazda EXT2-TO VCR/SAT nie
zostało podłączone żadne urządzenie,
naciśnięcie przycisku SCART spowoduje
przejście w tryb telewizora.
Oglądanie innych programów
telewizyjnych
Poprzed. Info HDD
Za pomocą przycisków zmiany kanałów w
górę/w dół telewizora wybierz inny kanał TV.
B Za pomocą przycisków wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany.
C Naciśnij przycisk u, aby rozpocząć
odtwarzanie płyty.
Pomocna wskazówka:
– Aby oglądać program TV za pośrednictwem
nagrywarki lub odtwarzać nagraną płytę, należy
przełączyć telewizor z powrotem na kanał
wejściowego sygnału wideo.
36
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i36 361_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i36 362007-09-07 10:35:22 AM2007-09-07 10:35:22 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych(ciąg dalszy)
Automatyczne nagrywanie z
odbiornika telewizji satelitarnej
Z tej funkcji można korzystać tylko w sytuacji,
gdy odbiornik telewizji satelitarnej (lub
podobne urządzenie) jest podłączony do
gniazda Scart EXT2-TO VCR/SAT nagrywarki.
Dodatkowo, odbiornik telewizji satelitarnej
musi mieć funkcję zegara programowanego,
która może sterować funkcją nagrywania tej
nagrywarki.
Przed rozpoczęciem...
Sprawdź, czy w ustawieniach nagrywania dla
trybu { Nagr. sat. } wybrano opcję { Wł }.
A Za pomocą zegara programowanego w
odbiorniku telewizji satelitarnej zaprogramuj
nagranie (szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi odbiornika).
Można zaprogramować maksymalnie 6
godzin nagrywania.
B Przełącz odbiornik satelitarny w tryb
gotowości.
C Przełącz nagrywarkę w tryb gotowości.
Pozostaw nagrywarkę i odbiornik telewizji
satelitarnej w trybie gotowości, aby wykonać
nagranie.
Nagrywanie rozpocznie się w chwili
wykrycia sygnału z odbiornika telewizji
satelitarnej.
Polski
Pomocna wskazówka:
– Nagrania zaprogramowane w nagrywarce mają
pierwszeństwo w stosunku do automatycznych
nagrań z odbiornika telewizji satelitarnej.
Rozpoczęcie nagrywania zaprogramowanego w
nagrywarce zatrzymuje automatyczne nagrywanie
z odbiornika telewizji satelitarnej.
37
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i37 371_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i37 372007-09-07 10:35:22 AM2007-09-07 10:35:22 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych(ciąg dalszy)
Polski
Informacje o nagrywaniu przy
użyciu zegara programowanego
Funkcja nagrywania programowanego
umożliwia automatyczne rozpoczęcie i
zakończenie nagrywania o ustalonej godzinie
wybranego dnia. O ustalonej godzinie
nagrywarka przełączy się na wybrany program
i rozpocznie nagrywanie.
Nagrywarka umożliwia jednorazowe
zaprogramowanie do 40 nagrań, na każde z
których można przeznaczyć do sześciu (6)
godzin. Podczas trwania zaprogramowanego
nagrywania nie można zmieniać kanału w
nagrywarce.
Uwaga: Jeśli zaplanowane nagrywanie
programowane przekracza 6 godzin, zostanie
ono podzielone na dwa lub więcej tytułów.
Istnieją dwie metody programowania
nagrywania:
– Przy użyciu systemu ShowView
– Przy użyciu ręcznie zaprogramowanego zegara
OK
PAUSE LIVE TV
TIMER
(SHOWVIEW)
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Nagrywanie programowane
(system ShowView)
Jest to łatwy system ustawiania programów.
Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer
systemu ShowView odpowiadający wybranemu
programowi telewizyjnemu W popularnych
magazynach z programem telewizyjnym numer
ten znajduje się obok nazwy programu.
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk TIMER (SHOWVIEW) na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu wyboru
ustawień zegara programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp.
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
Vps/Pdc
Miejs. docel. nagryw.
Nowe ust.ShowView
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { ShowView }.
Zostanie wyświetlone menu ShowView.
System ShowView
Wpisz numer systemu ShowView:
Informacje o funkcji VPS/PDC
KasujZapisAnuluj
Funkcja “VPS” (Video Programming System)
lub “PDC” (Programme Delivery Control)
umożliwia automatyczną kontrolę momentu
rozpoczęcia i zakończenia nagrywania
programu TV. Jeśli program TV rozpocznie się
wcześniej lub zakończy się później niż
planowano, nagrywarka włączy i wyłączy się o
odpowiedniej porze.
D Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź numer systemu ShowView (np. w
przypadku numeru 5-312-4 lub 5,312 4 należy
wprowadzić cyfry “53124”).
Aby skasować numer programowania, naciśnij
czerwony przycisk w celu wybrania opcji
{ Kasuj }.
Aby anulować programowanie i opuścić menu,
naciśnij żółty przycisk w celu wybrania opcji
{ Anuluj }.
38
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i38 381_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i38 382007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
Nagrywanie programów telewizyjnych(ciąg dalszy)
E Aby zatwierdzić wpis, naciśnij zielony przycisk
w celu wybrania opcji { Zapis }.
Zostanie wyświetlony komunikat z
poleceniem przejścia do listy kanałów.
F Wybierz w menu opcję { OK } i naciśnij
przycisk OK, aby zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone informacje o
programie.
Godz.rozp
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
VPS/PDC
Miejs. docel. nagryw.
AnulujZapis
20:30
21:30
16/01/07
P05
ABC
Raz
Wł
DVD
Godz.rozp.Nowe ust.
20 30
G Aby zmienić ustawienia nagrywania, przejdź do
odpowiedniego pola i naciśnij przycisk .
{ Powt. }- Raz
- Cotyg.
- Pon - Pią
{ VPS/PDC }- Wył
- Wł
{ Miejs. docel. nagryw. }- HDD
- DVD
H Wybierz ustawienie i naciśnij przycisk OK.
I Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
J Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Jeśli
TIMER (ustawione) zostanie nagrywanie
programowane, na panelu wyświetlacza pojawi
się ikona zegara programowanego.
Nagrywanie programowane
(ręczne)
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Naciśnij przycisk TIMER (SHOWVIEW) na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu wyboru
ustawień zegara programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp.
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
Vps/Pdc
Miejs. docel. nagryw.
Nowe ust.ShowView
C Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Nowe ust. }.
Zostanie wyświetlona nowa pozycja zegara
programowanego.
Godz.rozp.
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
VPS/PDC
Miejs. docel. nagryw.
Kasuj wszZapisAnuluj
Godz.rozp.Nowe ust.
Polski
Pomocna wskazówka:
– Jeśli nagrywarka nie znajduje się w trybie
gotowości, przed rozpoczęciem nagrywania
programu z użyciem zegara zostanie wyświetlone
powiadomienie. W przypadku zignorowania tego
powiadomienia nagrywarka automatycznie
przełączy się na odpowiedni kanał i rozpocznie
nagrywanie.
39
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i39 391_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i39 392007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
Wybierz kanał
telewizyjny lub
zewnętrzny kanał
wejściowy sygnału do
nagrywania.
Wprowadź nazwę dla
nagranego programu.
powtarzania
nagrywania: (Raz,
Cotyg., Pon - Pią).
ustawienia funkcji VPS/
PDC.
Wybierz miejsce
docelowe nagrań (dysk
twardy lub płytę DVD).
Pomocna wskazówka:
– Jeśli nagrywarka nie znajduje się w trybie
gotowości, przed rozpoczęciem nagrywania
programu z użyciem zegara zostanie wyświetlone
powiadomienie. W przypadku zignorowania tego
powiadomienia nagrywarka automatycznie
przełączy się na odpowiedni kanał i rozpocznie
nagrywanie.
D Wybierz pole wpisu i naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków lub klawiatury
alfanumerycznej 0–9 wybierz lub wprowadź
informacje dotyczące nagrywania, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
F Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
G Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Jeśli ustawione zostanie nagrywanie
programowane, na panelu wyświetlacza pojawi
się ikona zegara programowanego.
40
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i40 401_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i40 402007-09-07 10:35:23 AM2007-09-07 10:35:23 AM
czerwony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania w celu wybrania opcji { Usuń }.
E Aby zmienić zaplanowane nagranie, naciśnij
żółty przycisk na pilocie zdalnego sterowania
w celu wybrania opcji { Zmień }.
Zostanie wyświetlona pozycja zegara
programowanego.
Dane zegaraLista ustawień
Godz.rozp.
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
Vps/Pdc
Miejs. docel. nagryw.
20:30
21:30
16/01/07
P05
ABC
Raz
Wł
DVD
G Po zakończeniu zapisz ustawienie, naciskając
zielony przycisk, aby wybrać opcję { Zapis }.
H Aby zakończyć, naciśnij przycisk TIMER
(SHOWVIEW).
Polski
Godz.rozp
Godz.zat.
Data
Kanał
Nazwa tyt.
Powt.
VPS/PDC
Miejs. docel. nagryw.
AnulujZapis
20:30
21:30
16/01/07
P05
ABC
Raz
Wł
DVD
Godz.rozp.Nowe ust.
20 30
F Dokonaj wymaganych zmian w odpowiednich
polach.
41
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i41 411_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i41 412007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych
Polski
Nagrywanie z urządzenia
zewnętrznego (kamery /
magnetowidu / odtwarzacza
DVD)
Po podłączeniu do nagrywarki urządzenia
zewnętrznego można wybrać opcję nagrywania
z urządzenia zewnętrznego na dysk twardy lub
płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Za
pomocą nagrywarki nie można nagrywać
materiałów zabezpieczonych przed
kopiowaniem.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która
ma być nagrana na dysku twardym W
przeciwnym razie cała zawartość zostanie
skasowana po rozpoczęciu nagrywania z
kamery.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Podłącz do nagrywarki urządzenie zewnętrzne
(np. kamerę, magnetowid, odtwarzacz DVD).
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy. Cała zawartość bufora
czasowego zostanie skasowana; na dysku
twardym pozostanie jedynie “zaznaczona”
zawartość.
Przełączenie w tryb kamery opróżni
bufor czasowy.
Wybierz typ nośn. do nagrania.
DyskPłyta optycz.Anuluj
D Wybierz miejsce docelowe zapisywania nagrań
i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
E Naciśnij kilkakrotnie przycisk P+/-, aby
wybrać kanał wejściowy sygnału odpowiadający
gniazdu, do którego zostało podłączone
urządzenie.
{ CAM 1 } : gniazdo S-VIDEO lub VIDEO
umieszczone na przednim panelu.
{ EXT 1 }: gniazdo Scart EXT1 TO TV
umieszczone na panelu tylnym.
{ EXT 2 }: gniazdo Scart EXT2 TO VCR/
SAT umieszczone na panelu tylnym.
F Włącz urządzenie zewnętrzne i znajdź miejsce,
od którego ma się rozpocząć nagrywanie, a
następnie przełącz urządzenie w tryb
wstrzymania.
G Naciśnij przycisk REC z, aby rozpocząć
nagrywanie i włącz odtwarzanie w urządzeniu
zewnętrznym.
Aby wstrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
u. Aby kontynuować nagrywanie, naciśnij
ponownie przycisk u.
Po wznowieniu nagrywania zostanie
utworzony nowy znacznik rozdziału (tylko w
przypadku płyt DVD przeznaczonych do
nagrywania).
H Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Po rozpoczęciu kolejnego nagrania zostanie
utworzony nowy tytuł.
I Aby zakończyć, naciśnij przycisk LIVE TV.
Pomocna wskazówka:
– Podczas nagrywania z urządzenia
zewnętrznego na dysk twardy lub płytę DVD
przeznaczoną do nagrywania można nacisnąć
przycisk OK, aby utworzyć znacznik rozdziału w
wybranym miejscu.
42
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i42 421_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i42 422007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych(ciąg dalszy)
Nagrywanie z kamery cyfrowej
Po podłączeniu kamery cyfrowej do gniazda
DV IN nagrywarki można sterować zarówno
kamerą, jak i nagrywarką przy użyciu pilota
zdalnego sterowania nagrywarki. Ponadto
funkcja inteligentnego dzielenia na rozdziały
zapewnia wstawianie znaczników rozdziałów w
miejscu każdej przerwy w nagraniu.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która
ma być nagrana na dysku twardym W
przeciwnym razie cała zawartość zostanie
skasowana po rozpoczęciu nagrywania z
kamery.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Podłącz kamerę Digital Video lub Digital 8 do
gniazda DV IN nagrywarki.
C Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy. Cała zawartość bufora
czasowego zostanie skasowana; na dysku
twardym pozostanie jedynie “zaznaczona”
zawartość.
Przełączenie w tryb kamery opróżni
bufor czasowy.
Wybierz typ nośn. do nagrania.
DyskPłyta optycz.Anuluj
D Wybierz miejsce docelowe zapisywania nagrań
i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
E Włącz kamerę cyfrową i rozpocznij
odtwarzanie.
F Naciśnij przycisk REC z, aby rozpocząć
nagrywanie.
Sterow. DV
G Aby podczas nagrywania sterować działaniem
kamery za pomocą pilota nagrywarki, naciśnij
zielony przycisk na pilocie w celu wyboru
wybrania opcji { Sterow. DV }.
Na ekranie zostaną wyświetlone przyciski
sterowania obrazem cyfrowym.
Polski
Tyt u ł 1Odt.
00:11:25
Anuluj
HIDECHAPTERDIVIDE
43
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i43 431_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i43 432007-09-07 10:35:24 AM2007-09-07 10:35:24 AM
Nagrywanie z urządzeń zewnętrznych(ciąg dalszy)
H Można przejść do odpowiednich przycisków
Polski
sterowania na ekranie, służących do sterowania
odtwarzaniem w kamerze cyfrowej.
I Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Nastąpi zatrzymanie nagrywarki i kamery.
J Aby zakończyć, naciśnij przycisk LIVE TV.
Przydatne wskazówki:
– Niektórymi kamerami nie można sterować za
pomocą ekranowych przycisków sterowania
obrazem cyfrowym.
– Nie można łączyć nagrań w formacie PAL i
NTSC na jednej płycie DVD.
– Jeśli część taśmy jest pusta, nagrywanie
zostanie wstrzymane. Nagrywanie zostanie
automatycznie wznowione po odebraniu sygnału
nadającego się do nagrywania. Jeśli jednak pusty
fragment taśmy jest dłuższy niż 5 (pięć) minut,
nagrywanie zakończy się automatycznie.
44
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i44 441_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i44 442007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie programów telewizyjnych z dysku twardego
Informacje o kopiowaniu
Zawart.Sortow.
Nagrania
Pliki wideo
Muz.
Zdj.
Programy telewizyjne nagrane na dysku
twardym będą przechowywane w postaci
zawartości “Nagrania”. Ułatwia to edycję i
kopiowanie nagrań na płytę DVD w celu ich
bezpiecznego przechowania i obejrzenia w
przyszłości.
Czas potrzebny do kopiowania zależy od trybu
nagrywania użytego podczas nagrań na dysku
twardym. Nie można zmienić trybu nagrywania
na potrzeby procesu kopiowania. Z tego
powodu ważne jest odpowiednie dobranie
trybu nagrywania podczas nagrywania
materiałów na dysku twardym.
Proces kopiowania jest szybszy od procesu
nagrywania. Maksymalna szybkość kopiowania
wynosi 4x. Czasu nagrywania nie można
skrócić, nawet przez zastosowanie płyt
przeznaczonych do szybkiego zapisu danych.
Dysk twardy ¤ płyta DVD przeznaczona do
nagrywania
Nowe
Wsz
Gat.
Zabezp.
Usuń kolejn.
Ost. odtw.
15,0 minut
,
8,0 minut
7,0 minut
6,0 minut
4,5 minut
3,5 minut
2,5 minut
Kopiowanie nagrań na płytę
DVD do nagrywania
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę DVD do
nagrywania.
C Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
D Za pomocą przycisków wybierz żądany
tytuł, a następnie naciśnij zielony przycisk na
pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostaną wyświetlone informacje o
tworzeniu kopii płyty.
Sp r. płytę
Tytuł CH8 15-Jul-2007 13:54
Dług. 52 min
Dostęp. miejsce 2 hr 03 min
Czas kopiowania 19 min
Skasuj pł.Pocz.Anuluj
E Naciśnij zielony przycisk, aby rozpocząć
kopiowanie.
W przeciwnym razie naciśnij żółty przycisk,
aby przerwać operację.
W przypadku nagrywania na płytach
DVD±RW można nacisnąć przycisk í / ë,
aby wybrać miejsce na płycie, w którym ma
być umieszczone nagranie (np. miejsce po
usuniętym tytule).
Polski
Pomocna wskazówka:
– Jeśli tytułu znajdującego się na dysku twardym
nie można zmieścić na płycie DVD do nagrywania,
podziel niepotrzebne sekcje na wiele tytułów.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Edycja nagrań – Dysk twardy – Edycja
wideo”.
45
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i45 451_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i45 452007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie programów telewizyjnych z dysku twardego
Polski
Zmiana informacji
wyświetlanych na ekranie dla
płyt DVD do nagrywania
Jeśli płyta DVD została nagrana w napędzie
optycznym komputera lub w innej nagrywarce,
ekran menu może być wyświetlany
nieprawidłowo.
Przed rozpoczęciem nagrywania na płytę za
pomocą nagrywarki należy zmienić wyświetlany
ekran płyty na ekran “Philips”.
A Włóż płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
B Naciśnij przycisk HOME na pilocie zdalnego
sterowania.
C Przejdź do pozycji { Szuflada }.
ŹródłoTytuły
Dysk
Szuada
USB
Dost. menu
D Pojawienie się ekranu { Dost. menu }
oznacza, że menu płyty zostało zapisane w
innym formacie. Naciśnij czerwony przycisk
na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie telewizora pojawi się
komunikat z prośbą o potwierdzenie
czynności.
Tyt u ł 01
Tyt u ł 02
Tyt u ł 03
Tyt u ł 04
Tyt u ł 05
Tyt u ł 06
Tyt u ł 07
Tyt u ł n
E Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić
czynność dostosowania menu.
46
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i46 461_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i46 462007-09-07 10:35:25 AM2007-09-07 10:35:25 AM
Kopiowanie plików pomiędzy HDD, USB i płytą DVD do nagrywania
Część dysku twardego nagrywarki może być
używana jako odtwarzacz Media Jukebox,
pozwalający na przechowywanie i odtwarzanie
filmów, muzyki i zdjęć. Te pliki można
kopiować z urządzenia USB lub płyty DVD na
dysk twardy, z dysku twardego na urządzenie
USB i płytę DVD, a także bezpośrednio z
urządzenia USB na płytę DVD.
Uwagi:
Nie można kopiować filmów ani nagrań
telewizyjnych z dysku twardego na
urządzenie USB.
Funkcja Media Jukebox obsługuje następujące
pliki:
– pliki dźwiękowe MP3 i Windows Media
(.mp3 i .wma)
– zdjęcia z aparatów cyfrowych JPEG (.jpg)
– filmy DivX (.avi i .divx)
Kopiowanie plików z dysku
twardego na urządzenie USB
lub płytę DVD do nagrywania
Pliki z dysku twardego nagrywarki można
skopiować na urządzenie pamięci USB oraz na
płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Na
urządzenie USB można kopiować tylko pliki
danych (MP3, WMA, DivX i JPEG).
F Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii
Wybierz miejsce docel. kopii
Na pł.
Na USB
G Wybierz miejsce docelowe kopiowania, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK ,
aby powrócić do poprzedniego menu.
H Ponownie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
kopiowanie.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
Polski
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę DVD przeznaczoną
do nagrywania lub podłącz urządzenie USB do
gniazda USB nagrywarki.
C Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym zostały zapisane
pliki, a następnie naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł. Aby zaznaczyć wiele plików,
naciśnij przycisk SELECT.
47
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i47 471_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i47 472007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Kopiowanie plików pomiędzy HDD, USB i płytą DVD do nagrywania
Polski
Kopiowanie plików z urządzenia
USB na dysk twardy lub płytę
DVD do nagrywania
Pliki danych (MP3, WMA, DivX i JPEG)
zapisane w urządzeniu USB można kopiować
na dysk twardy nagrywarki oraz na płytę DVD
przeznaczoną do nagrywania.
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
C Podłącz urządzenie pamięci flash USB / czytnik
kart pamięci lub aparat cyfrowy do portu USB
na przednim panelu nagrywarki.
C Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić pliki.
D Wybierz odpowiednią opcję menu, a następnie
zaznacz pliki do kopiowania. Aby zaznaczyć
wiele plików, naciśnij przycisk SELECT.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii
Wybierz miejsce docel. kopii
Na dysk
Na pł.
Kopiowanie plików z płyty
CD/DVD na dysk twardy lub
urządzenie USB
Pliki na płycie można kopiować na dysk twardy
nagrywarki oraz na urządzenie USB. Jednakże
na urządzenie USB można kopiować tylko pliki
danych (MP3, WMA, DivX i JPEG).
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
B Włóż do nagrywarki płytę CD/DVD.
C Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu zawartości
płyty.
D Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł. Aby zaznaczyć wiele plików,
naciśnij przycisk SELECT.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Kopiuj }.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
nośnika.
Msc. doc. kopii
Wybierz miejsce docel. kopii
Na dysk
Na USB
F Wybierz miejsce docelowe kopiowania i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK,
aby powrócić do poprzedniego menu.
G Zostanie wyświetlone okno dialogowe z
prośbą o potwierdzenie. Aby rozpocząć
kopiowanie, naciśnij przycisk OK.
Kopiuj
1 elem. wybran. do kopiowania.
KopiujAnuluj
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
F Wybierz miejsce docelowe kopiowania i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk BACK ,
aby powrócić do poprzedniego menu.
G Zostanie wyświetlone okno dialogowe z
prośbą o potwierdzenie. Aby rozpocząć
kopiowanie, naciśnij przycisk OK.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
Pomocna wskazówka:
– Wszystkie pliki DivX (.avi lub .divx) zostaną
skopiowane na partycję wideo dysku twardego,
natomiast pliki muzyczne (.mp3 lub .wma) oraz
zdjęcia z aparatów cyfrowych (.jpg) zostaną
skopiowane na partycję danych.
48
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i48 481_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i48 482007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Odtwarzanie z dysku twardego
Nawigacja po dysku twardym
Dysk twardy nagrywarki funkcjonuje jak
odtwarzacz multimedialny, w którym są
przechowywane wszystkie rodzaje nagrań
(nagrania telewizyjne, filmy, muzyka i zdjęcia).
Tytuły nagrane lub skopiowane na dysk twardy
zostaną automatycznie zapisane w odrębnej
kategorii zawartości na podstawie
charakterystyki nagrań.
Dysk
Zawart.
Sortow.
A Naciśnij przycisk HOME.
Zostanie wyświetlone menu główne.
ŹródłoZawart.
Dysk HDD
Szuada
USB
Poprzed. Info HDD
{ Nagrania }
Zawiera nagrania z bufora czasowego
(programy telewizyjne).
Nagrania
Pliki wideo
Muz.
Zdj.
Tytuły
B Wybierz typ zawartości, a następnie naciśnij
przycisk , aby uzyskać dostęp do opcji
sortowania.
Zawart.Sortow.
Nagrania
Pliki wideo
Muz.
Zdj.
Opcje sortowania różnią się w zależności od
Nowe
Wsz
Gat.
Zabezp.
Usuń kolejn.
Ost. odtw.
rodzaju wybranej zawartości.
C Wybierz opcję sortowania, a następnie naciśnij
przycisk , aby wyświetlić tytuły.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
Polski
{ Pliki wideo }
Zawiera wyłącznie pliki DivX oraz inne zgodne
pliki wideo (.avi lub .divx).
{ Muz. }
Zawiera tylko pliki dźwiękowe (.mp3 lub .
wma).
{ Zdj. }
Zawiera tylko pliki zdjęć (.jpg lub .jpeg).
49
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i49 491_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i49 492007-09-07 10:35:26 AM2007-09-07 10:35:26 AM
Odtwarzanie z dysku twardego(ciąg dalszy)
Polski
Czynności podstawowe
Każde nagranie na dysku twardym jest
wyświetlane na liście dysku z indeksem
obrazów.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
TytułyInfo
Tytuł 1
Tytuł 2
Tytuł 3
Tytuł 4
Tytuł 5
UsuńZabezp. KopiujBlok. pł.
Czas 00:37:34 SP
Data 15.07.2006
Gat. Inne
B Za pomocą przycisków wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij
przycisk u, aby rozpocząć jego odtwarzanie.
Nagrywarka jest wyposażona w funkcję
wznawiania odtwarzania. Odtwarzanie zawsze
rozpoczyna się od miejsca ostatniego
zatrzymania. Aby rozpocząć odtwarzanie od
początku, naciśnij przycisk OK.
Znaczenie symboli na ekranie { Info }:
PREVí / NEXT ë
– Przejście do początku lub do poprzedniego/
następnego rozdziału.
REWm / FFWM
– Szybkie wyszukiwanie do tyłu/do przodu.
Ponowne naciśnięcie zwiększa szybkość
wyszukiwania (4x, 16x, 64x, 256x).
– W trybie wstrzymania: rozpoczęcie
odtwarzania w zwolnionym tempie.
(REPLAY) / (SKIP)
– Przejście do tyłu/przodu zawartości bufora
czasowego.
INFO
– Wyświetlanie lub ukrywanie informacji o
pliku, paska bufora czasowego oraz
dodatkowych funkcji dostępnych przez
naciśnięcie kolorowego przycisku.
PAUSE LIVE TVu
– Wyświetlenie stop-klatki lub wznowienie
odtwarzania.
STOPÇ
– Zatrzymywanie odtwarzania.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
– Tytuł pozostaje częścią nagrania w
buforze czasowym.
– Tytuł jest zablokowany.
PAUSE LIVE TV
P – Tytuł jest zabezpieczony.
– Tytuł był odtwarzany.
– Tytuł był edytowany.
SUBTITLE
INFO SELECT EDIT SCART
AUDIO
C Podczas odtwarzania można użyć poniższych
przycisków na pilocie zdalnego sterowania, aby
przejść do dodatkowych funkcji odtwarzania.
50
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i50 501_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i50 502007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z dysku twardego(ciąg dalszy)
Usuwanie/blokowanie/
zabezpieczanie tytułu na dysku
twardym
Opcje są wyświetlane w dolnej części menu
zawartości tytułu dysku twardego.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
Usuń
KopiujBlok. pł.Zabezp.
Odbl. pł.Usuń zab.
{ Usuń }
Czerwony przycisk — usunięcie zaznaczonego
tytułu z dysku twardego.
{ Kopiuj }
Zielony przycisk — skopiowanie zaznaczonego
tytułu na płytę DVD do nagrywania. Kopiowanie
na urządzenie USB jest możliwe tylko w
przypadku kopiowania plików z danymi.
Powtarzanie odtwarzania dysku
twardego
Podczas odtwarzania tytułu na dysku twardym
można wybrać opcję powtórnego odtwarzania
całego tytułu lub określonego fragmentu w
obrębie tytułu.
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Powt. }.
Tytuł będzie odtwarzany wielokrotnie aż
do ponownego naciśnięcia żółtego przycisku.
Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Powt. A-B }.
Pierwsze naciśnięcie powoduje zaznaczenie
punktu początkowego, a drugie naciśnięcie —
punktu końcowego powtarzanego fragmentu.
Zaznaczony fragment będzie odtwarzany
wielokrotnie aż do ponownego naciśnięcia
żółtego przycisku.
Powt.Powt. A-B
Polski
{ Blok. pł. } / { Odbl. pł. }
Żółty przycisk — zablokowanie lub
odblokowanie wybranego tytułu i
uniemożliwienie jego oglądania. Aby można
było odtwarzać zablokowany tytuł lub aby
odblokować tytuł, wymagane jest podanie
czterocyfrowego kodu PIN.
Uwaga: Ta opcja jest widoczna wyłącznie w
przypadku włączenia ustawienia { Blok. pł. }.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia
odtwarzania – { Przej. }”.
{ Zabezp. } / { Usuń zab. }
Niebieski przycisk — zabezpieczenie /
usunięcie zabezpieczenia tytułu przed zmianą
lub przypadkową utratą nagrań.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
51
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i51 511_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i51 512007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z urządzenia USB
Polski
Nagrywarka umożliwia wyświetlanie,
kopiowanie oraz usuwanie zawartości
urządzenia pamięci flash USB, karty pamięci w
czytniku kart oraz aparatu cyfrowego. Więcej
informacji można uzyskać w odpowiednich
rozdziałach.
A Podłącz urządzenie pamięci flash USB / czytnik
kart pamięci lub aparat cyfrowy bezpośrednio
do portu USB na panelu przednim (jak
pokazano na powyższej ilustracji).
B Naciśnij przycisk USB na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyświetlić pliki.
Zostanie wyświetlone menu zawartości.
Zawart.
Wideo
Muz.
Zdj.
Gł.
Folder 01
Folder 02
D Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOPÇ lub odłącz urządzenie pamięci flash
USB / czytnik kart pamięci lub aparat cyfrowy
od portu USB.
Przydatne wskazówki:
– Port USB umożliwia tylko odtwarzanie i
kopiowanie plików JPEG/MP3/WMA/DivX.
– Port USB obsługuje tylko urządzenia pamięci
flash USB, czytniki kart pamięci oraz aparaty
cyfrowe.
– Jeśli urządzenia USB nie można podłączyć
bezpośrednio do portu, należy zastosować
przedłużacz USB.
C Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć odtwarzanie.
Ustawienia dostępne w trakcie odtwarzania są
wyświetlane u dołu ekranu.
Więcej informacji na temat odtwarzania
można znaleźć w rozdziałach “Odtwarzanie
płyt Audio CD (MP3/WMA)”, “Odtwarzanie
zdjęć JPEG (pokaz slajdów)” oraz
“Odtwarzanie płyty DivX”.
52
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i52 521_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i52 522007-09-07 10:35:27 AM2007-09-07 10:35:27 AM
Odtwarzanie z płyty
Obsługiwane typy płyt
Przy pomocy nagrywarki można odtwarzać i
nagrywać następujące rodzaje płyt:
Nagrywanie i odtwarzanie
DVD±RW
(DVD Rewritable);
płyty te można nagrywać
wielokrotnie.
DVD±R
(DVD Recordable);
płyty te można nagrywać
tylko jeden raz.
DVD+R DL
(DVD+R Double Layer);
tak samo jak w przypadku płyt
DVD±R.
Tylko odtwarzanie:
DVD Video
(Digital Versatile Disc)
CD-RW (CD-Rewritable)
Audio/pliki MP3/pliki JPEG
CD-R (CD-Recordable)
Audio/pliki MP3/pliki JPEG
Audio CD
(Compact Disc Digital Audio)
Płyty MP3/WMA
Video CD
(Formaty 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
DivX, DivX Ultra
ReWritable
Recordable
WAŻNE!
– Jeśli po naciśnięciu któregoś z
przycisków na ekranie telewizora pojawi
się ikona “X” lub
wybrana funkcja jest niedostępna w
danej chwili lub dla bieżącej płyty.
– Płyty i odtwarzacze DVD mają
zaprogramowane ograniczenia
regionalne. Przed rozpoczęciem
odtwarzania należy upewnić się, że płyta
i odtwarzacz oznaczone są tym samym
kodem regionu.
, oznacza to, iż
Rozpoczęcie odtwarzania płyty
A Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
B Naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç na
przednim panelu nagrywarki.
Możesz również otwierać i zamykać szufladę,
przytrzymując wciśnięty przycisk STOPÇ na
pilocie zdalnego sterowania.
C Umieść płytę w szufladzie z nadrukiem
skierowanym do góry i naciśnij przycisk
OPEN CLOSEç.
W przypadku płyt dwustronnych strona
przeznaczona do odtwarzania powinna być
skierowana w górę.
D Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki.
E Odtwarzanie może rozpocząć się
automatycznie.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
Przejdź do ścieżki/tytułu, który ma zostać
odtworzony i naciśnij przycisk u.
Przydatne wskazówki:
– Nagrywarka pozwala na wznowienie
odtwarzania (w przypadku niektórych typów płyt).
Naciśnij przycisk PLAY, aby wznowić odtwarzanie,
lub naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
odtwarzanie od początku.
– Jeśli na ekranie telewizora pojawi się komunikat
z żądaniem wprowadzenia kodu PIN, oznacza to,
iż dla włożonej płyty uaktywnione zostało
zabezpieczenie rodzicielskie. Należy wprowadzić
czterocyfrowy kod PIN.
Polski
53
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i53 531_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i53 532007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Odtwarzanie z płyty(ciąg dalszy)
Polski
Odtwarzanie płyt DVD Video
Zazwyczaj na płycie DVD znajduje się menu
płyty. Z menu płyty należy wybrać
odpowiednie opcje (np. język napisów
dialogowych lub ścieżki dźwiękowej).
A Włóż płytę DVD.
Jeśli zostanie wyświetlone menu płyty, za
pomocą przycisków wybierz opcję
odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby zatwierdzić; ewentualnie użyj klawiatury alfanumerycznej 0–9 do wprowadzenia
wybranego numeru.
Przechodzenie do menu płyty
Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
Wybranie poprzedniego lub następnego
rozdziału/tytułu
W trakcie odtwarzania naciśnij przycisk
SELECT na pilocie zdalnego sterowania, aby
przełączyć pomiędzy opcjami “TYTUŁ” i
“ROZDZ.”, a następnie naciśnij przycisk í / ë.
B Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Odtwarzanie płyt Super Video CD/
Video CD
Płyty Video CD i Super Video CD mogą
zawierać funkcję PBC (Play Back Control,
kontrola odtwarzania). Umożliwia ona
interaktywne odtwarzanie płyt Video CD przy
pomocy menu wyświetlanego na ekranie
telewizora.
A Włóż płytę Video CD lub Super Video CD.
Jeśli zostanie wyświetlone menu indeksu, za
pomocą przycisków wybierz opcję
odtwarzania lub użyj klawiatury numerycznej 0–9, aby wprowadzić wybrany numer, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij
przycisk BACK na pilocie zdalnego
sterowania.
B Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Odtwarzanie nagranych płyt DVD
A Włóż płytę DVD przeznaczoną do nagrywania.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
Usuń
Tytuł
Tytuł 1
Tytuł 2
Tytuł 3
Tytuł 4
Tytuł 5
Pusty tytuł
Blok. pł.
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
Zabezp.
B Za pomocą przycisków wybierz tytuł,
który ma być odtwarzany, a następnie naciśnij
przycisk u.
C Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Pomocna wskazówka:
– Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat “PŁ.
PUSTA”, oznacza to, że płyta nie zawiera żadnych
nagrań.
54
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i54 541_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i54 542007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Odtwarzanie z płyty(ciąg dalszy)
Odtwarzanie nagranych płyt DVD
Odtwarzanie płyt Audio CD (MP3/WMA)
Pliki MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) to pliki
muzyczne o dużym stopniu kompresji. Format
MP3 umożliwia około dziesięciokrotne
zwiększenie ilości danych (muzyki, obrazów)
zawartych na płycie CD-ROM w porównaniu z
zwykłą płytą CD.
przycisk í / ë, aby wybrać następny/
poprzedni utwór.
D Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Przydatne wskazówki:
– Jeśli na jednej płycie znajdują się zdjęcia JPEG i
pliki MP3/WMA, pliki te można odtwarzać,
wybierając w menu opcję { Zdj. } lub { Muz. }.
– Odtwarzana będzie tylko pierwsza sesja płyty
wielosesyjnej.
– Nagrywarka nie obsługuje formatu dźwięku
MP3PRO.
– Nagrywarka nie obsługuje znaków specjalnych,
więc jeśli nazwa utworu MP3 (ID3) lub nazwa
albumu zawiera takie znaki, to mogą być one
nieprawidłowo wyświetlane na ekranie.
Odtwarzanie plików DivX
Informacje na temat kupowania lub
wypożyczania filmów w serwisie DivX VOD
można znaleźć w rozdziale „Opcje menu
systemu – Ustawienia konfiguracji – { DivX
VOD }”. Nagrywarka może odtwarzać filmy
DivX o wielkości pliku poniżej 4 GB.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym został zapisany plik
DivX i naciśnij przycisk .
C W menu zawartości wybierz opcję { Wideo }.
D Za pomocą przycisków wybierz
tytuł, który ma być odtwarzany, a następnie
naciśnij przycisk u, aby rozpocząć jego
odtwarzanie.
W trakcie odtwarzania:
Jeśli na płycie DivX znajduje się wiele wersji
językowych napisów dialogowych, można
nacisnąć przycisk SUBTITLE na pilocie
zdalnego sterowania, aby zmienić język
napisów dialogowych.
Jeśli tytuł filmu w formacie DivX zawiera kilka
ścieżek dźwiękowych, można nacisnąć przycisk
AUDIO na pilocie zdalnego sterowania, aby
zmienić strumień dźwięku.
Aby wybrać typ czcionki obsługujący napisy
dialogowe nagrane na płycie, wykonaj
następujące czynności:
1) Naciśnij przycisk OPTIONS.
2) Przejdź do pozycji { Zestaw znaków } w
menu i naciśnij przycisk .
3) Dokonaj wyboru i naciśnij przycisk OK.
E Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
Przydatne wskazówki:
– Zawierające napisy dialogowe pliki z
rozszerzeniami .srt, .smi, .sub, .ssa i .ass są
obsługiwane, ale nie są wyświetlane w menu
nawigacyjnym plików.
– Nazwa pliku z napisami dialogowymi musi być
taka sama jak nazwa pliku z filmem.
– Długość wyświetlanych na ekranie napisów
może wynosić maksymalnie 45 znaków.
Polski
55
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i55 551_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i55 552007-09-07 10:35:28 AM2007-09-07 10:35:28 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania
Polski
Odtwarzanie plików zdjęć JPEG
(pokaz slajdów)
A Naciśnij przycisk HOME.
Źródło
Dysk
Szuada
USB
B Wybierz nośnik, na którym zostały zapisane
zdjęcia JPEG, a następnie naciśnij przycisk .
Zawart.
Wideo
Muz.
Zdj.
C Wybierz z menu opcję { Zdj. } i naciśnij
przycisk .
Tylko z dysku twardego: wyświetlą się opcje
{ Fold. zdjęć } i { Albumy zdjęć }. Naciśnij
ponownie przycisk , aby wybrać opcję
wyświetlania zdjęć.
Uwaga: Opcja { Albumy zdjęć } jest
niedostępna dla dysków optycznych i urządzeń
USB.
D Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż pojawi się
lista zdjęć.
Pierwsze 4 zdjęcia odnalezione w aktualnie
wybranym folderze zostaną wyświetlone w
prawym panelu.
Foldery zdjęćInfo
roll 1
roll 2
roll 3
07.07.2007
KopiujDo alb.
100 Zdj.(s)
E Zaznacz plik i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć pokaz slajdów, lub naciśnij przycisk
OK, aby wyświetlić miniatury zdjęć.
wyjście z trybu
powiększania i
kontynuowanie pokazu
slajdów.
{ Powt. }
Zielony przycisk — włączenie lub wyłączenie
powtarzania.
{ Zwolnij } / { Przysp. }
Żółty i niebieski przycisk — zmiana szybkości
odtwarzania pokazu slajdów.
{ Woln }Odstęp trwający 10
(dziesięć) sekund.
{ Średn. }Odstęp trwający 5 (pięć)
sekund.
{ Szyb }Odstęp trwający 3 (trzy)
sekundy.
F Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP Ç.
56
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i56 561_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i56 562007-09-07 10:35:29 AM2007-09-07 10:35:29 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Przydatne wskazówki:
– Jeśli na jednej płycie znajdują się zdjęcia JPEG i
pliki MP3, pliki te można odtwarzać, wybierając w
menu opcję { Zdj. } lub { Muz. }.
– Jeśli zdjęcie JPEG nie zostało nagrane z
nagłówkiem “exif”, na ekranie nie będzie
wyświetlana rzeczywista miniatura. Zostanie ona
zastąpiona miniaturą “niebieskiej góry”.
– Niektórych typów plików JPEG nie można
odtwarzać na tej nagrywarce.
– Wyświetlenie zawartości płyty na ekranie
telewizora przez nagrywarkę DVD może zabrać
więcej czasu z uwagi na większą liczbę piosenek/
zdjęć zebranych na płycie.
– Płyta, której nie można odczytać, lub płyta bez
nazwy będzie wyświetlana jako „Niezn. dane”.
– Aby podczas wyświetlania zdjęć JPEG włączyć
tryb oglądania programu telewizyjnego, należy
nacisnąć przycisk OPTIONS.
Obsługiwane pliki zdjęć w formacie
JPEG:
– Pliki powinny mieć rozszerzenie “*.JPG” i
“*.JPEG”.
– Nagrywarka umożliwia odtwarzanie plików
zdjęć zgodnie z formatem JPEG-EXIF, który
jest popularnym formatem stosowanym w
niemal wszystkich cyfrowych aparatach
fotograficznych. Nie można wyświetlać plików
w formatach Motion JPEG, progresywnym
JPEG i innych formatach JPEG ani zdjęć w
innym formacie niż JPEG, a także zdjęć z
podkładem dźwiękowym.
– Zdjęcia JPEG o rozdzielczości ponad 13
megapikseli nie są obsługiwane.
Odtwarzanie pokazu slajdów z
muzyką
Korzystanie z funkcji jest możliwe pod
warunkiem, że zdjęcia JPEG oraz muzyka są
zapisane na tym samym nośniku.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz nośnik, na którym została zapisana
muzyka, a następnie naciśnij przycisk .
Wideo
Muz.
Zdj.
C Wybierz z menu opcję { Muz. } i naciśnij
przycisk .
D Za pomocą przycisków wybierz
folder/tytuł, który ma być odtwarzany, a
następnie naciśnij przycisk u, aby rozpocząć
jego odtwarzanie.
Ścież. 01.mp3
Ścież. 02.mp3
Ścież. 03.mp3
Ścież. 04.mp3
Ścież. 05.mp3
Ścież. 06.mp3
Ścież. 07.mp3
Pok. slaj.
E Naciśnij czerwony przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać pozycję
{ Pok. slaj. }.
Zostanie wyświetlone menu { Zdjęcia }.
Gł.Zawart.
Zdjęć
MP3
Wykon.
Naz.ścież.
Album
Nr ścieżki 06/14
Czas śc. 04:12:10
Powt.Losowo
Polski
F Zaznacz zdjęcie i naciśnij przycisk u , aby
rozpocząć pokaz slajdów.
Muzyka jest odtwarzana bez przerwy, a
następnie powtarzana, gdy odtwarzanie
wybranej ścieżki lub listy odtwarzania
dobiegnie końca.
G Naciśnij przycisk STOP Ç, aby zatrzymać
pokaz slajdów.
57
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i57 571_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i57 572007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Polski
Tworzenie listy zdjęć (albumu)
Odtwarzanie pokazu slajdów składającego się
ze zdjęć w formacie JPEG można dostosować
do własnych potrzeb, przechowując wybrane
zdjęcia w albumie.
Nagrywarka może przechowywać maksymalnie
100 albumów. Każdy album może zawierać do
100 zdjęć.
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku
zdjęć zapisanych na dysku twardym.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz w menu opcję { Dysk HDD } i naciśnij
przycisk .
C Przejdź kolejno do pozycji menu { Zdj. } >
{ Fold. zdjęć }, a następnie naciśnij przycisk .
Foldery zdjęćSortow.
KopiujDo alb.
roll 1
roll 2
roll 3
Usuń
Sort.naz.
Sort.dat.
F Do poruszania się po folderze służą przyciski
; do zaznaczenia zdjęcia służy
przycisk SELECT.
W prawym górnym rogu wybranych zdjęć
zostanie wyświetlony symbol zaznaczenia.
Aby usunąć zaznaczone zdjęcia z wybranego
folderu, naciśnij czerwony przycisk na pilocie
zdalnego sterowania w celu wyboru opcji
{ Usuń }.
G Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Do alb. }.
Zostanie wyświetlone menu { Dod. zdj. do
alb. }.
H Utwórz nowy lub wybierz istniejący album, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby dodać do
niego zdjęcia.
Wybrane zdjęcia zostaną zapisane w
albumie.
I Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
D Aby zaznaczyć wszystkie zdjęcia w wybranym
folderze, naciśnij przycisk SELECT na pilocie
zdalnego sterowania.
E Aby zaznaczyć określone zdjęcia w folderze,
naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić miniatury
zdjęć.
UsuńKopiujDo alb.Obrót
58
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i58 581_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i58 582007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Edycja albumu
Kolejność poszczególnych zdjęć w albumie
można zmienić, aby ustalić kolejność w jakiej
mają być wyświetlane w pokazie slajdów.
Można również usuwać zdjęcia z albumu.
Jednakże zdjęcia w folderach “Fold. zdjęć”
pozostaną niezmienione.
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku
zdjęć zapisanych na dysku twardym.
A Naciśnij przycisk HOME.
B Wybierz w menu opcję { Dysk HDD } i naciśnij
przycisk .
C W menu wybierz kolejno opcje { Zdj. } >
{ Albumy zdjęć }, a następnie naciśnij
przycisk .
Zostanie wyświetlona lista albumów zdjęć.
Foldery zdjęćInfo
Alb0001
Alb0002
Alb0003
07.07.2007
KopiujUsuń
100 Zdj.(s)
Zmiana pozycji zdjęć w albumie
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
F
sterowania, aby wybrać opcję { Przenieś }.
W menu zostanie wyświetlony “nawigator”
umożliwiający wskazanie pozycji zdjęć.
G Za pomocą przycisków przesuwaj
“nawigator” po menu, a następnie naciśnij
przycisk OK, aby zatwierdzić pozycję, w której
mają być wstawione zdjęcia.
Obracanie zaznaczonych zdjęć
Naciśnij niebieski przycisk, aby wybrać opcję
H
{ Obrót }.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
obrót zdjęcia o 90 stopni w prawo.
Usuwanie zdjęć z albumu
Naciśnij czerwony przycisk, aby wybrać
pozycję { Usuń }.
I Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk HOME.
Usuwanie albumu
A Wybierz album z listy { Albumy zdjęć }.
B Naciśnij czerwony przycisk, aby wybrać opcję
{ Usuń }.
Polski
D Za pomocą przycisków wybierz album i
naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić miniatury
zdjęć.
Zmiana informacji o albumie
A Wybierz album z listy { Albumy zdjęć }.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Wprowadź niezbędne zmiany w odpowiednich
UsuńKopiujObrótPrzenieś
polach (nazwa lub data), a następnie naciśnij
przycisk OK i EDIT, aby zamknąć menu.
E Do poruszania się po folderze służą przyciski
; do zaznaczenia zdjęcia służy przycisk
SELECT.
W prawym górnym rogu wybranych zdjęć
zostanie wyświetlony symbol zaznaczenia.
59
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i59 591_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i59 592007-09-07 10:35:30 AM2007-09-07 10:35:30 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Polski
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
Wybieranie innego tytułu/
rozdziału/ścieżki
Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden utwór, tytuł
lub rozdział, istnieje możliwość przejścia do
innego utworu, tytułu lub rozdziału w sposób
opisany poniżej.
W trakcie odtwarzania:
Naciśnij przycisk ë, aby przejść do
następnego tytułu/rozdziału/utworu.
Naciśnij przycisk í, aby powrócić do
początku bieżącego tytułu/rozdziału/utworu.
Dwukrotne naciśnięcie przycisku í umożliwia
powrót do początku poprzedniego tytułu/
rozdziału/utworu.
LUB
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź numer tytułu/rozdziału/utworu.
LUB
Naciśnij przycisk SELECT na pilocie zdalnego
sterowania, aby przełączyć pomiędzy opcjami
“Tytuł” i “Rozdz.”, a następnie naciśnij przycisk
í / ë, aby wybrać poprzedni lub następny
tytuł/rozdział.
Wyszukiwanie do przodu/do tyłu
Podczas odtwarzania płyty można przewijać
zawartość do przodu i do tyłu oraz wybrać
odpowiednią szybkość wyszukiwania.
A Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk m (do tyłu) lub M (do przodu), aż
na ekranie telewizora zostanie wyświetlony
pasek szybkości wyszukiwania (4X).
Dźwięk zostanie wyciszony.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk m (do tyłu) lub
M (do przodu), aby zmienić szybkość
wyszukiwania (4X, 8X, 32X).
C Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij przycisk u.
Wstrzymanie odtwarzania /
odtwarzanie w zwolnionym
tempie
A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk u, aby
wstrzymać odtwarzanie i wyświetlić stopklatkę.
B Naciśnij i przytrzymaj przycisk m (do tyłu)
lub M (do przodu), aż na ekranie telewizora
zostanie wyświetlony pasek odtwarzania w
zwolnionym tempie (1/8X).
Dźwięk zostanie wyciszony.
C Naciśnij kilkakrotnie przycisk m (do tyłu) lub
M (do przodu), aby zmienić szybkość
odtwarzania w zwolnionym tempie (1/8X,
1/4X, 1/2X).
D Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij przycisk u.
60
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i60 601_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i60 602007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Dostępne opcje odtwarzania można
wyświetlić, naciskając podczas odtwarzania
płyty przycisk INFO na pilocie zdalnego
sterowania. Opcje te są uzależnione od typu
płyty. Można je wybrać przez naciśnięcie
przycisków o odpowiednim kolorze na pilocie
zdalnego sterowania.
Skan
Losowo
Powt.Powt. A-B
Szybkie przejrzenie zawartości
płyty
(dotyczy tylko płyt CD, VCD, DVD±R/±RW)
Funkcja ta umożliwia odtworzenie
początkowych 10 sekund każdego utworu na
płycie.
A W trakcie odtwarzania naciśnij czerwony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Nagrywarka rozpocznie odtwarzanie 10
sekund każdej ścieżki.
B Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
naciśnij ponownie czerwony przycisk.
Odtwarzanie losowe
Odtwarzanie z powtarzaniem
Opcje powtarzania odtwarzania są uzależnione
od typu płyty.
A W trakcie odtwarzania naciśnij żółty przycisk
na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać
jedną z opcji powtarzania.
naciśnij kilkakrotnie żółty przycisk, aż zostanie
wyłączony tryb powtarzania lub naciśnij
przycisk STOPÇ.
Powtarzanie określonego
fragmentu (A-B)
Istnieje możliwość powtarzania odtwarzania
określonego fragmentu tytułu/rozdziału/
utworu. Aby to zrobić, należy zaznaczyć punkt
początkowy i końcowy żądanego fragmentu.
Polski
(dotyczy tylko płyt CD, MP3)
Tryb odtwarzania w kolejności losowej
umożliwia losowe wybieranie i odtwarzanie
przez nagrywarkę utworów na płycie.
A Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania.
Rozpocznie się odtwarzanie wszystkich
utworów w folderze w kolejności losowej.
B Aby anulować odtwarzanie w kolejności
losowej, naciśnij ponownie zielony przycisk.
A W trakcie odtwarzania naciśnij niebieski
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Spowoduje to zaznaczenie początku
fragmentu.
B Naciśnij ponownie niebieski przycisk, aby
zaznaczyć koniec fragmentu.
Na pasku programu pojawi się graficzne
oznaczenie.
Odtwarzanie rozpocznie się od początku
wybranego fragmentu. Fragment będzie
powtarzany, aż do wyłączenia funkcji
odtwarzania z powtórzeniem.
C Aby anulować powtarzanie odtwarzania,
naciśnij ponownie niebieski przycisk.
61
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i61 611_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i61 612007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Polski
Korzystanie z opcji paska
narzędzi
PAUSE LIVE TV
A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
OPTIONS na pilocie zdalnego sterowania.
Dostępne opcje mogą różnić się w
zależności od stanu odtwarzania i typu nośnika.
Podczas odtwarzania z dysku twardego:
Narz.
Język. śc.dźw.
Język napisów
Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
Podczas odtwarzania płyty:
Narz.
Język. śc.dźw.
Język napisów
Kąt
Pow.
Wysz.wg cz.
Ustaw.
B Za pomocą przycisków zaznacz wybrane
ustawienie.
C Naciśnij przycisk , aby wprowadzić opcje
ustawienia.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na
następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że ustawienie jest niedostępne lub
w bieżącej sytuacji nie można go zmienić.
D Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk OPTIONS.
Język I
1 pl
Uwaga:
Aby uzyskać dostęp do opcji menu konfiguracji
zestawu, wybierz pozycję { Ustaw. }.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Opcje menu systemu”.
Kasowanie zawartości bufora
czasowego
Ta opcja jest dostępna tylko w trybie
oglądania programu telewizyjnego.
A Przejdź do pozycji { Zres. TSB } i naciśnij
przycisk .
B Naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
C Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ T } lub naciśnij przycisk OK na pilocie
zdalnego sterowania.
Zawartość bufora czasowego (TSB)
zostanie skasowana.
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej
Funkcja jest dostępna tylko dla płyt DVD z
ścieżką dźwiękową w wielu wersjach
językowych, dla płyt VCD (Video CD) z wieloma
kanałami dźwięku oraz dla płyt DVD±R/±RW z
dźwiękiem nagranym w formacie 5.1.
A Przejdź do pozycji { Język ścież. dźwięk. } i
naciśnij przycisk , aby przejść do jego opcji.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż zostanie
wybrany odpowiedni język lub ścieżka
dźwiękowa.
Zamiast pełnych nazw języków mogą
występować numery lub skróty, np. “En” dla
języka angielskiego.
Opcja { Język 1 } określa oryginalny język
programu, a opcja { Język II } — dodatkowy
język programu.
C Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Pomocna wskazówka:
– W trybie odtwarzania płyty można nacisnąć
kilkakrotnie przycisk AUDIO na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać inny język ścieżki
dźwiękowej.
62
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i62 621_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i62 622007-09-07 10:35:31 AM2007-09-07 10:35:31 AM
Dodatkowe funkcje odtwarzania(ciąg dalszy)
Zmiana języka napisów dialogowych
Ta operacja jest dostępna tylko w przypadku
płyt DVD, na których dostępne są napisy
dialogowe w kilku językach. Podczas
odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość
zmiany języka.
A Przejdź do pozycji { Język napisów } i naciśnij
przycisk , aby przejść do jego opcji.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aż zostanie
wybrany odpowiedni język.
Zamiast pełnych nazw języków mogą
występować numery lub skróty, np. “En” dla
języka angielskiego.
C Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Pomocna wskazówka:
– W trybie odtwarzania płyty można nacisnąć
kilkakrotnie przycisk SUBTITLE na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać inny język
napisów dialogowych.
Zmiana kąta ustawienia kamery
Opcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach
DVD zawierających te same sceny nagrane z
kilku różnych kamer. Dzięki temu można
oglądać tę samą scenę z kamer ustawionych
pod różnymi kątami.
A Przejdź do pozycji { Kąt } I naciśnij przycisk
, aby przejść do opcji ustawienia.
Zostanie wyświetlona lista dostępnych
kątów ustawienia kamery.
B Wybierz odpowiedni kąt ustawienia kamery, a
następnie naciśnij przycisk , aby zatwierdzić
wybór.
Powiększanie/pomniejszanie obrazu
Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku
odtwarzania płyt DVD (w tym płyt DVD
przeznaczonych do nagrywania). Umożliwia
ona powiększanie obrazu wyświetlanego na
ekranie telewizora oraz jego przesuwanie.
A Przejdź do pozycji { Pow. }, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby wprowadzić stopień
powiększenia.
Pojawi się pasek stanu powiększenia
obrazu wyświetlający współczynnik
powiększenia.
Pow.200%
KonPowięk.Pomniej.
B Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby powiększyć obraz, lub żółty
przycisk, aby go pomniejszyć.
C Za pomocą przycisków można
przesuwać powiększony obraz.
D Aby wyjść z trybu powiększenia, naciśnij
czerwony przycisk.
Wyszukiwanie według czasu
Funkcja ta umożliwia przejście do określonego
miejsca na płycie lub w zawartości bufora
czasowego.
A Przejdź do pozycji { Wysz.wg cz. } i naciśnij
przycisk , aby przejść do pola czasu (godziny
: minuty : sekundy).
B Za pomocą klawiatury alfanumerycznej 0–9
wprowadź czas, od którego ma rozpocząć się
odtwarzanie.
C Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Odtwarzanie będzie kontynuowane od
wskazanego czasu.
Polski
63
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i63 631_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i63 632007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy
Polski
Zmiana nazwy tytułu
Niektóre kanały telewizyjne transmitują nazwę
nadawanego programu. Nazwa programu
zostanie wówczas automatycznie zapisana
podczas jego nagrywania na dysku twardym.
W przeciwnym przypadku jako nazwa tytułu
zostanie zapisany tylko numer programu i
data/godzina nagrania.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
TytułyInfo
Tytuł 1
Tytuł 2
Tytuł 3
Tytuł 4
Tytuł 5
Czas 00:37:34 SP
Data 15.07.2006
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
EdytNazwa tyt.
Photo Rolls
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
The Wall
Wybieranie gatunku
Aby ułatwić i przyspieszyć wyszukiwanie
nagranego tytułu, można wybrać gatunek
spośród typów dostępnych na liście.
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
EdytGat.
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
D Przejdź do pozycji { Gat. } w menu i naciśnij
przycisk .
E Wybierz gatunek nagrania i naciśnij przycisk ,
aby zatwierdzić wybór.
Film
Sport
Wiad
Muz.
Gry i rozryw.
Dzieci
Inne
Kultura
D Przejdź do pozycji { Nazwa tyt. } w menu i
naciśnij przycisk .
E Za pomocą przycisków zmień znak/cyfrę
lub dokonaj wpisu, korzystając klawiatury
alfanumerycznej 0–9.
Za pomocą przycisków przejdź do
poprzedniego lub następnego pola.
Tryb wpisywania wielkich i małych liter można
przełączać za pomocą przycisku SELECT.
Aby usunąć nazwę tytułu, naciśnij czerwony
przycisk w celu wyboru opcji { Kasuj }.
F Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany.
64
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i64 641_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i64 642007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy(ciąg dalszy)
Edycja wideo
Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po
wykonaniu nagrania. Można wstawiać/usuwać
znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane
sceny.
Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji
obrazu, wyświetlane jest całe nagranie,
włącznie z ukrytymi scenami.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk HDD LIST na pilocie
zdalnego sterowania.
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji tytułu
na dysku twardym.
EdytEd. wideo
Nazwa tyt.
Gat.
Ed. wideo
Tyt u ł 1Odt
00:11:25
Brak rozd.
NO CHAPTERUkr.ECHAPTERDIVIDE
Rozdz.
Podz.
Ukr.
Pasek pasek bufora czasowego:
Głowica odtwarzająco-nagrywająca
wyświetlana na pasku wideo przedstawia
rzeczywistą pozycję.
E Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
{ Brak rozd. }
Czerwony przycisk — usuwa wszystkie
znaczniki rozdziałów w bieżącym tytule.
{ Rozdz. }
Zielony przycisk — przejście do menu edycji
rozdziału.
{ Podz. }
Żółty przycisk — podział nagrania na dwa
oddzielne tytuły.
{ Ukr. } / { Zat. ukr. }
Niebieski i zielony przycisk — określenie
sceny do ukrycia.
{ Pok. } / { Zat. pok. }
Niebieski i zielony przycisk — powoduje
wyświetlenie ukrytej sceny.
F Aby zamknąć ten ekran, naciśnij przycisk
EDIT.
Polski
Pomocna wskazówka:
– Edytowany tytuł będzie w menu oznaczony
D Przejdź do pozycji { Ed. wideo } i naciśnij
symbolem
.
przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie
edytowanego nagrania.
65
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i65 651_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i65 652007-09-07 10:35:32 AM2007-09-07 10:35:32 AM
Edycja nagrań – dysk twardy(ciąg dalszy)
Polski
Scalanie/dzielenie określonego
rozdziału w obrębie nagrania
Scalanie/dzielenie określonego rozdziału w
obrębie nagrania Rozdział można utworzyć,
wstawiając (przy użyciu opcji SPLIT) lub
usuwając (przy użyciu opcji MERGE) znacznik
rozdziału.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać
odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania można
przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij zielony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Rozdz. }.
Zostanie wyświetlone menu edycji
rozdziału.
Brak rozd.
Rozdz.
Scal
Wst.Rozd.
Podz.Ukr.
C Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
PAUSE LIVE TV
{ Scal }
Scalenie bieżącego rozdziału z poprzednim.
Uwaga: Jeśli poprzedni rozdział był ukryty,
rozdział powstały po połączeniu także będzie
ukryty.
Tytuł
Rozdz. 1 Rozdz. 2 Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz. 1Rozdz. 2 Rozdz. 3
(Przykład: wybrany jest rozdział 2)
{ Wst. }
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Rozd. }
Wstawianie znacznika rozdziału w bieżącym
miejscu. Umożliwia to przejście w prosty
sposób do określonego miejsca w nagraniu lub
zaznaczenie rozdziału, który ma zostać ukryty
(np. reklam).
Tytuł
Rozdz. 1 Rozdz. 2 Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz.
Rozdz. 1Rozdz. 3 Rozdz. 4
Rozdz.
2a
2b
(Przykład: wybrany jest rozdział 2)
Pomocna wskazówka:
– Liczba znaczników, które można zapisać w
danym tytule oraz na dysku twardym jest
ograniczona.
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
66
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i66 661_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i66 662007-09-07 10:35:33 AM2007-09-07 10:35:33 AM
Edycja nagrań – dysk twardy(ciąg dalszy)
Dzielenie tytułów
Tytuł można podzielić na dwa lub więcej
tytułów. Funkcja ta umożliwia wydzielenie i
usunięcie niepożądanych fragmentów nagrania,
na przykład reklam.
UWAGA!
Operacji podzielenia tytułu nie można
cofnąć.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać
odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Tyt u ł 1Odt
Brak rozd.
NO CHAPTERUkr.ECHAPTERDIVIDE
Za pomocą przycisków m / M lub /
00:11:25
Rozdz.
Podz.
Ukr.
na pilocie zdalnego sterowania można
przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Podz. }.
W bieżącym miejscu odtwarzania zostanie
utworzony nowy tytuł i nowy indeks obrazów.
Tytuł1Tytuł 2
Tytuł 3Tytuł1Tytuł2
(Przykład: wybrany jest tytuł 1)
Ukrywanie niepożądanych scen
Określone sceny w nagraniu (np. reklamy)
można ukryć lub ponownie przywrócić jej
wyświetlanie.
A Podczas odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk u, aby wstrzymać
odtwarzanie sceny, która ma być edytowana.
Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania można
przewijać nagranie do przodu lub do tyłu.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję { Ukr.
}.
Powoduje to ustawienie znacznika
początku sceny do ukrycia.
Brak rozd.
Rozdz.
Zat. ukr.Anuluj
Podz.
Ukr.
D Naciśnij przycisk M na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyszukać koniec sceny, która
ma być ukryta.
E Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać opcję
{ Zat. ukr. }.
Powoduje to ustawienie znacznika końca
ukrytej sceny.
“Ukryty” obszar będzie zaznaczony na
niebiesko.
W przeciwnym razie anuluj operację,
naciskając niebieski przycisk na pilocie
zdalnego sterowania w celu wyboru opcji
{ Anuluj }.
F Aby zamknąć ten ekran, naciśnij przycisk EDIT.
Polski
67
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i67 671_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i67 672007-09-07 10:35:34 AM2007-09-07 10:35:34 AM
Edycja nagrań – dysk twardy(ciąg dalszy)
Polski
Pokazywanie ukrytej sceny
A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk EDIT na pilocie
zdalnego sterowania.
Ukryty rozdział będzie odtwarzany w
trybie edycji obrazu.
Tyt u ł 1Odt
00:11:25
Brak rozd.
NO CHAPTERHIDECHAPTERDIVIDE
Rozdz.
Podz.
Pok.
B Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Pok. }.
Powoduje to zaznaczenie początku sceny
do pokazania.
C Naciśnij przycisk M na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyszukać koniec sceny, która
ma być pokazana.
D Naciśnij zielony przycisk, aby wybrać pozycję
{ Zat. pok. }.
W przeciwnym razie anuluj operację,
naciskając niebieski przycisk na pilocie
zdalnego sterowania w celu wyboru opcji
{ Anuluj }.
Ukryte
sceny
Usuwanie wszystkich znaczników
rozdziałów
Usuwanie wszystkich znaczników rozdziałów
Jeśli aktywna jest odpowiednia funkcja, w
określonych odstępach czasu podczas
nagrywania automatycznie wstawiany jest
znacznik rozdziału. Funkcja ta umożliwia
usunięcie wszystkich znaczników rozdziałów
po zakończeniu nagrywania.
A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku
twardego naciśnij przycisk EDIT na pilocie
zdalnego sterowania.
Tyt u ł 1Odt
Brak rozd.
NO CHAPTERUkr.ECHAPTERDIVIDE
00:11:25
Rozdz.
Podz.
Ukr.
B Naciśnij czerwony przycisk na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję { Brak rozd. }.
Wszystkie znaczniki rozdziałów w bieżącym
tytule zostaną usunięte.
Przydatne wskazówki:
– Wszystkie ukryte rozdziały będą odtwarzane w
trybie edycji obrazu.
– Sceny do ukrycia lub pokazania można
wybierać tylko w obrębie tytułu.
68
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i68 681_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i68 682007-09-07 10:35:34 AM2007-09-07 10:35:34 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania
Edycja płyt DVD do nagrywania
— informacje
Ta nagrywarka oferuje wiele opcji edycji płyt.
Menu edycji płyty umożliwia zmianę zawartości i
ustawień nagranej płyty DVD. Jeśli płyta
DVD±R została zamknięta, nie można edytować
jej zawartości. Zawartość poddana edycji może
nie być dostępna podczas odtwarzania płyty w
innych odtwarzaczach DVD.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
The displayed options in the editing menu
differ depending on the situation and disc type.
– Change disc name
– Make DVD compatible (DVD±RW only)
– Finalise disc (DVD±R only)
– Change title name
– Delete all titles
– Video editing
EdytNaz.płyty
Photo Rolls
Naz.płyty
Zgodna
Zamknij
Nazwa tyt.
Usuń wsz.
Ed. wideo
The Wall
Ekran indeksu obrazów
Ekran indeksu obrazów pokazuje nagrania
znajdujące się na płycie DVD przeznaczonej do
nagrywania. Indeks jest wyświetlany na ekranie
telewizora po włożeniu płyty DVD lub po
zatrzymaniu odtwarzania.
Tytuł
Tytuł 1
Tytuł 2
Tytuł 3
Tytuł 4
Tytuł 5
Pusty tytuł
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
Ekran indeksu obrazów przedstawia wszystkie
zapisane informacje o poszczególnych
nagraniach, takie jak:
A Indeks obrazów tytułu.
B Informacje dotyczące tytułu (długość nagrania,
tryb nagrywania i data nagrania).
C Wolne miejsce na nagrania.
Pomocna wskazówka:
– Jeśli płyta nie została nagrana za pomocą tej
nagrywarki, format ekranu indeksu obrazów może
być inny. Przed rozpoczęciem edycji należy
przystosować menu płyty do formatu nagrywarki.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Informacje o menu głównym – Zmiana
formatu płyty dla płyty DVD przeznaczonej do
nagrywania”.
Polski
Kasuj
Opcje dostępne w menu edycji mogą się
różnić w zależności od sytuacji i rodzaju płyty.
– Zmiana nazwy płyty
– Zapewnienie zgodności płyt DVD (tylko
płyty DVD±RW)
– Zamknięcie płyty (tylko DVD±R)
– Zmiana nazwy tytułu
– Usunięcie wszystkich tytułów
– Edycja wideo
69
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i69 691_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i69 692007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania(ciąg dalszy)
Polski
Zmiana nazwy płyty i tytułu
Oryginalna nazwa płyty/tytułu jest generowana
automatycznie przez nagrywarkę. Nazwę płyty/
tytułu można zmienić, wykonując opisane
poniżej czynności.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji menu { Naz.płyty } lub
{ Nazwa tyt. } i naciśnij przycisk .
D Za pomocą przycisków zmień znak/cyfrę
lub dokonaj wpisu, korzystając z klawiatury
alfanumerycznej 0–9.
Za pomocą przycisków przejdź do
poprzedniego lub następnego pola.
Tryb wpisywania wielkich i małych liter można
przełączać, naciskając przycisk SELECT na
pilocie zdalnego sterowania.
E Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany.
Zapewnianie zgodności
edytowanej płyty DVD±RW
Podczas odtwarzania w innych odtwarzaczach
DVD płyt DVD±RW po edycji nadal mogą być
wyświetlane oryginalne tytuły lub ukryte sceny.
Funkcja ta umożliwia dostosowanie płyty
DVD±RW po edycji do wymagań zgodności z
innymi odtwarzaczami.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±RW.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji { Zgodna } i naciśnij
przycisk OK.
Jeśli opcja nie jest dostępna, oznacza to, że
płyta jest już zgodna.
D Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Usuwanie wszystkich nagrań/
tytułów
Funkcja ta umożliwia usunięcie wszystkich
nagrań na bieżącej płycie DVD do nagrywania.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji.
C Przejdź do pozycji { Usuń wsz. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Kasuj } lub naciśnij przycisk OK na pilocie
zdalnego sterowania.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
70
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i70 701_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i70 702007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania(ciąg dalszy)
Zamknięcie płyty DVD±R w celu
jej odtwarzania
Aby płyta DVD±R lub DVD±R (DL) mogła być
odtwarzana w innym odtwarzaczu DVD, musi
zostać zamknięta. W przeciwnym razie płytę
DVD±R można odtwarzać tylko w tej
nagrywarce.
Uwaga:
Po zamknięciu płyty DVD±R nie można już do
niej dodawać kolejnych nagrań lub edytować
istniejących. Przed zamknięciem płyty należy
się upewnić, że zostały zakończone wszystkie
nagrania i edycje.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±R.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu trybu edycji.
C Przejdź do pozycji { Zamknij } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Zamknij } lub naciśnij przycisk OK na
pilocie zdalnego sterowania.
Proces zamykania może trwać ponad 30
minut, w zależności od długości nagrań.
Nie należy w tym czasie otwierać szuflady
na płytę ani wyłączać urządzenia, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie płyty.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
Usuwanie nagrania/tytułu
Określone tytuły można usuwać z płyty. Jednak
w przypadku płyt DVD±R w miejscu
usuniętego nagrania nie można nagrać nowego
materiału.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
Tytuł
Tytuł 1
Tytuł 2
Tytuł 3
Tytuł 4
Tytuł 5
Pusty tytuł
Usuń
C Naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Usuń }.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy.
D Aby kontynuować, wybierz w menu pozycję
{ Usuń } lub naciśnij przycisk OK na pilocie
zdalnego sterowania.
W przypadku płyt DVD±RW na ekranie
indeksu obrazów w miejscu usuniętego tytułu
będzie wyświetlana informacja “Pusty tytuł”.
Wolne miejsce można wykorzystać na kolejne
nagrania.
W przypadku płyt DVD±R na ekranie
indeksu obrazów w miejscu usuniętego tytułu
będzie wyświetlana informacja “Usun. tytuł”.
Podczas odtwarzania usunięty tytuł będzie
pomijany.
W przeciwnym razie wybierz z menu opcję
{ Anuluj }, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby przerwać operację.
Blok. pł.
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
Zabezp.
Polski
71
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i71 711_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i71 712007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania(ciąg dalszy)
Polski
Blokowanie/odblokowywanie
odtwarzania płyty
Nagraną płytę można zablokować,
uniemożliwiając w ten sposób jej oglądanie.
Przed rozpoczęciem...
Włącz funkcję blokady płyty. Szczegółowe
informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje
menu systemu – Ustawienia odtwarzania –
Dostęp – Blokada płyty”.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Blok. pł. }.
Uwaga:
Aby można było odtwarzać zablokowaną płytę
lub aby odblokować płytę, wymagane jest
podanie czterocyfrowego kodu PIN.
Zabezpieczanie nagranych
tytułów (DVD±RW)
Nagrany tytuł na płycie DVD±RW można
zabezpieczyć, aby uniemożliwić przypadkowe
skasowanie lub zmodyfikowanie nagrań.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±RW.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków wybierz
odpowiedni tytuł.
C Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję { Zabezp. }.
Uwaga:
Po zabezpieczeniu tytułu niebieski przycisk
zmieni się na { Usuń zab. }. Wybierz tę opcję,
aby w razie potrzeby anulować zabezpieczenie.
Zabezp.
Usuń zab.
72
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i72 721_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i72 722007-09-07 10:35:35 AM2007-09-07 10:35:35 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania(ciąg dalszy)
Edycja wideo
Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po
wykonaniu nagrania. Można dodawać/usuwać
znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane
sceny.
Ty t u ł
Rozdz. Rozdz.Rozdz. Rozdz.
znaczników rozdziałów
Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji
obrazu, wyświetlane jest całe nagranie,
włącznie z ukrytymi scenami.
A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD.
Zostanie wyświetlony ekran indeksu
obrazów.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk DISC.
B Za pomocą przycisków zaznacz
odpowiedni tytuł i naciśnij przycisk u, aby
rozpocząć odtwarzanie.
C Za pomocą przycisków m / M lub /
na pilocie zdalnego sterowania wyszukaj scenę,
którą chcesz edytować, a następnie naciśnij
przycisk u, aby wstrzymać odtwarzanie.
D Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu edycji wideo.
TytułOdt.
Brak rozd.Ukr.Rozdz.Tytuł
00:11:25
E Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem
przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby
przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
{ Brak rozd. }
Czerwony przycisk — usuwa wszystkie
znaczniki rozdziałów w bieżącym tytule.
{ Rozdz. }
Zielony przycisk — przejście do menu edycji
rozdziału.
Brak rozd.
Rozdz.
Scal
WstRozd.Ukr.
TytułUkr.
{ Scal }
Scalenie bieżącego rozdziału z poprzednim.
Uwaga: Jeśli oba te rozdziały były ukryte,
powstały rozdział także będzie ukryty.
{ Wst. }
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Rozd. }
Wstawianie znacznika rozdziału w bieżącym
miejscu. Umożliwia to przejście w prosty
sposób do określonego miejsca w nagraniu
lub zaznaczenie rozdziału, który ma zostać
ukryty.
{ Ukr. } / { Pok. }
Ukrycie lub pokazanie bieżącego rozdziału.
Podczas zwykłego odtwarzania ukryte
rozdziały są pomijane.
Polski
73
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i73 731_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i73 732007-09-07 10:35:36 AM2007-09-07 10:35:36 AM
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania(ciąg dalszy)
Polski
{ Tytuł }
Żółty przycisk — przejście do menu edycji
tytułu.
Brak rozd.
Rozdz.
Podz.
Ty tu ł
Ukr.
Wst.Ind. obr.
{ Podz. } dotyczy tylko płyt DVD±RW
Utworzenie nowego tytułu w bieżącym
miejscu odtwarzania. Istniejący tytuł zostanie
podzielony na dwa tytuły.
Uwaga! Operacji podzielenia tytułu nie
można cofnąć.
{ Wst. }
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
{ Ind. obr. }
Użycie bieżącej sceny jako indeksu obrazów.
Uwaga: Na ekranie indeksu obrazów jako
obraz tytułu domyślnie wyświetlana jest
pierwsza klatka nagrania.
Przydatne wskazówki:
– Wszystkie ukryte rozdziały będą odtwarzane w
trybie edycji obrazu.
– Sceny do ukrycia lub pokazania można
wybierać tylko w obrębie tytułu.
– Liczba znaczników, które można zapisać w
danym tytule oraz na dysku twardym jest
ograniczona.
74
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i74 741_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i74 742007-09-07 10:35:37 AM2007-09-07 10:35:37 AM
Opcje menu systemu
Poruszanie się po menu systemu
W menu systemu dostępne są różne opcje
ustawień nagrywarki.
Przed rozpoczęciem...
Zaznacz zawartość bufora czasowego, która
ma być nagrana na dysku twardym W
przeciwnym razie po wybraniu opcji { Tuner }
lub { Ustawienia } cała zawartość zostanie
skasowana.
PAUSE LIVE TV
SUBTITLE
AUDIO
INFO SELECT EDIT SCART
A Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw.
Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
C Za pomocą przycisków można
przesuwać pasek wyboru w górę/dół/lewo/
prawo, przechodząc w ten sposób do
poszczególnych opcji menu.
Instrukcje i objaśnienia dotyczące
dostępnych opcji zostały przedstawione na
następnych stronach.
Jeśli opcja w menu jest wyszarzona,
oznacza to, że ustawienie jest niedostępne lub
w bieżącej sytuacji nie można go zmienić.
D Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wybór
lub nowe ustawienie.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu menu,
naciśnij przycisk .
E Aby zakończyć, naciśnij przycisk OPTIONS.
Uwaga:
Szczegółowe informacje dotyczące
ustawienia { Nagrywan. } można znaleźć w
rozdziale “Przed rozpoczęciem
nagrywania – Domyślne ustawienia
nagrywania”.
Polski
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język
Nagrywan.
Odtwórz
Wyj. wideo
Dźw.
Tuner analogowy
Ustawienia
75
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i75 751_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i75 752007-09-07 10:35:37 AM2007-09-07 10:35:37 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia języka (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Język ścież. dźwięk.
Język napisów
Dwujęzyczny
Język menu
Wybór preferowanego języka ścieżki dźwiękowej dla sygnału z płyt DVD
z wieloma wersjami językowymi ścieżki dźwiękowej, płyt VCD z wieloma
kanałami dźwięku oraz płyt DVD±R/±RW z dźwiękiem nagranym w
formacie 5.1.
Wybierz język odtwarzanych napisów dialogowych.
Uwagi:
– Jeśli wybrany język ścieżki dźwiękowej lub napisów dialogowych nie
jest dostępny na płycie, odtwarzany będzie język ustawiony na płycie
jako domyślny.
– W przypadku niektórych płyt DVD zmiana języka napisów
dialogowych/ścieżki dźwiękowej możliwa jest wyłącznie poprzez menu
płyty DVD.
Opcja umożliwia wybranie języka, który ma być używany podczas
nagrywania programów telewizyjnych (tylko na kanałach telewizji
analogowej) nadawanych w dwóch wersjach językowych. Wybrany
program może być na przykład dostępny po angielsku i hiszpańsku, przy
czym hiszpański jest językiem dodatkowym.
{ Język I } – Oryginalny język programu.
{ Język II } – Dodatkowy język.
Umożliwia wybranie języka dla menu ekranowego urządzenia. To
ustawienie zostanie pobrane ze wstępnej instalacji.
76
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i76 761_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i76 762007-09-10 11:32:16 AM2007-09-10 11:32:16 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia odtwarzania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Przej.
Kontr. dostępu
Podaj wybrany kod PIN.
Będzie on umożliwiał dostęp do zablok. funkcji.
Blok. pł.:
Zmień PIN:
Wyśw.
OSD:
Wybór tej opcji powoduje wyświetlenie monitu o podanie
czterocyfrowego kodu PIN.
Uwagi:
– Podczas pierwszego użycia tej funkcji, za pomocą klawiatury
alfanumerycznej 0–9 na pilocie zdalnego sterowania wpisz wybrany przez
siebie czterocyfrowy kod PIN.
– W przypadku zapomnienia kodu PIN, należy wpisać “1504”.
Następnie wprowadź dowolnie wybrany czterocyfrowy kod i powtórz
go, aby potwierdzić jego poprawność.
Korzystając z tej funkcji, można uniemożliwić dzieciom oglądanie
określonych płyt lub tytułów nagranych na dysku twardym.
{ Wł } – Powoduje włączenie funkcji blokady płyty. W celu
odtworzenia zablokowanej płyty lub tytułu na dysku
twardym należy wprowadzić czterocyfrowy kod PIN.
{ Wył } – Umożliwia odtwarzanie wszystkich płyt.
Uwagi:
– W pamięci tej nagrywarki można zapisać ustawienia dla 50 płyt.
– Gdy funkcja jest włączona, każde zaznaczenie tytułu w menu
zawartości powoduje wyświetlenie napisu { Blok. pł. } na dole ekranu z
kolorowymi opcjami. Naciśnięcie w tym momencie żółtego przycisku
na pilocie zdalnego sterowania powoduje włączenie/wyłączenie blokady
płyty.
Umożliwia ustawienie nowego kodu PIN. Aby zmienić kod PIN, należy
postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w menu.
Uwaga: Aby cofnąć zmianę, należy nacisnąć przycisk BACK na pilocie
zdalnego sterowania.
Umożliwia ustawienie poziomu informacji wyświetlanych w menu
ekranowym.
{ Peł. } – Zawsze wyświetlane są pełne informacje.
{ Zreduk. } – Tekst pomocy i pasek kolorowych przycisków nie są
wyświetlane na ekranie.
Polski
Jasność panelu
przed.:
Umożliwia ustawienie jasności wyświetlacza na panelu przednim.
{ Jasny } – Normalna jasność.
{ Przyc. } – Średnia jasność.
{ Wył } – Wyświetlacz jest wyłączony.
77
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i77 771_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i77 772007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia odtwarzania (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
PBC
Odstęp powtórki
Odstęp pomin.
Funkcja Play Back Control (sterowania odtwarzaniem) jest dostępna tylko
dla płyt VCD/SVCD. Umożliwia ona interaktywne odtwarzanie płyt Video
CD (2.0), zgodnie z menu pojawiającymi się na wyświetlaczu.
{ Wył } – Menu indeksu zostanie pominięte i płyta VCD/SVCD
będzie odtwarzana bezpośrednio od początku.
{ Wł } – Po włożeniu płyty VCD/SVCD na ekranie telewizora
zostanie wyświetlone menu indeksu (jeśli jest ono
dostępne).
Uwaga: Opcja jest niedostępna w przypadku innych płyt niż VCD/SVCD.
Pozwala ustawić odstęp powtórki (minuty : sekundy). Aby zatwierdzić
ustawienie, należy nacisnąć przycisk OK. Maksymalne ustawienie wynosi
59 minut i 59 sekund.
W trybie oglądania programu telewizyjnego naciśnięcie przycisku W na
pilocie zdalnego sterowania pozwala przeskoczyć wstecz odtwarzanego
programu.
Pozwala ustawić odstęp pominięcia (minuty : sekundy). Aby zatwierdzić
ustawienie, należy nacisnąć przycisk OK. Maksymalne ustawienie wynosi
59 minut i 59 sekund.
W trybie oglądania programu telewizyjnego naciśnięcie przycisku X na
pilocie zdalnego sterowania pozwala przeskoczyć do przodu
odtwarzanego programu.
78
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i78 781_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i78 782007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia wyjściowego sygnału obrazu
(podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Form. TV
Kształt obrazu można dostosować do posiadanego telewizora.
{ 4:3 Letterbox } – Obraz w formacie
“panoramicznym” z czarnymi
pasami u góry i u dołu ekranu.
{ 4:3 Panscan } – Obraz pełnej wysokości z
przyciętymi bokami.
{ 16:9 Panoram. } – Dla telewizorów
panoramicznych (format 16:9).
Polski
Aktywne wyjś. wideo
HDMI
Poz. czerni
Pionowo
Umożliwia wybór typu wyjściowego sygnału wideo
odpowiadającego zastosowanemu połączeniu między urządzeniem a
telewizorem.
{ SCART (RGB) } – Dla połączenia SCART.
{ Wyjście HDMI } – Dla połączenia HDMI.
Uwaga: Ustawienie wyjścia wideo nie jest wymagane w przypadku
połączenia S-Video lub kompozytowego (CVBS).
Ta funkcja dotyczy tylko połączenia HDMI.
{ Auto } – Automatyczny wybór najlepszej dostępnej
rozdzielczości obrazu.
{ Natywna } – Rozdzielczość obrazu jest ustawiana zgodnie
z natywną rozdzielczością ekranu telewizora.
{ Ręcznie } – Rozdzielczość obrazu należy ustawić
odpowiednio do możliwości podłączonego
telewizora/urządzenia, co umożliwia
dodatkową poprawę jakości obrazu HDMI
(480p/576p, 720p 50/60Hz, 1080i 50/60Hz,
1080p 50/60Hz). “i” oznacza obraz z
przeplotem, a “p” oznacza tryb bez
przeplotu.
Optymalizuje dynamikę kolorów w przypadku płyt nagranych w systemie
NTSC.
{ Normal } – Normalny kontrast kolorów.
{ Ulepsz. } – Poprawiony kontrast kolorów i rozjaśniony
obraz w przypadku płyt DVD nagranych w
systemie NTSC.
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku sygnału obrazu bez przeplotu.
Za pomocą przycisków dostosuj pionowe położenie obrazu na
ekranie telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić
ustawienie.
79
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i79 791_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i79 792007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia dźwięku (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Wyjś. audio
Dźw. HDMI
Tryb dźw.
Ustawienie to jest wymagane tylko w przypadku podłączania innego
urządzenia audio-wideo za pomocą gniazda COAXIAL/OPTICAL OUT
nagrywarki.
{ Wsz } – Podłączone urządzenie obsługuje formaty
{ Tyl. PCM } – Podłączone urządzenie nie obsługuje
To ustawienie jest wymagane tylko w przypadku podłączania telewizora
lub innego urządzenia wyświetlającego za pomocą gniazda HDMI OUT
nagrywarki.
{ Auto } – Automatyczny wybór najlepszego dostępnego
{ Wyłącz } – Powoduje wyłączenie wyjścia audio HDMI. W
To ustawienie jest wymagane tylko w przypadku, gdy do podłączenia
innego urządzenia audio-wideo są używane gniazda AUDIO OUT L/R.
{ Stereo } – Dźwięk jest odtwarzany z lewego i prawego
{ Przest. } – Podłączone urządzenie audio-wideo jest
dźwięku wielokanałowego. Dźwięk cyfrowy
będzie odtwarzany w formacie, w jakim
zapisany jest na płycie.
formatów dźwięku wielokanałowego.
Nagrywarka będzie konwertować sygnał
dźwięku wielokanałowego na format PCM
(Pulse Code Modulation).
wyjścia audio za pośrednictwem połączenia
HDMI.
tym przypadku wymagane jest inne połączenie
audio nagrywarki z telewizorem.
kanału audio. Użyj tej funkcji, jeśli do
nagrywarki podłączony jest telewizor lub
zestaw stereo.
zgodne z systemem Dolby Surround. Dźwięk
Dolby Digital oraz dźwięk wielokanałowy w
formacie MPEG-2 są miksowane i przesyłane
do podłączonego urządzenia jako dźwięk
dwukanałowy zgodny.
Tryb nocny
Ten tryb optymalizuje odtwarzanie dźwięku przy niskiej głośności. Dźwięki
głośne są tłumione, a dźwięki ciche wzmocnione do słyszalnego poziomu.
Ta funkcja dotyczy tylko odtwarzania płyty DVD.
{ Wł } – Tryb nocny włączony
{ Wył } – Funkcja trybu nocnego wyłączona Wybierz to
ustawienie, aby delektować się dźwiękiem
przestrzennym o pełnej dynamice.
80
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i80 801_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i80 802007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia tunera analogowego
Autowyszuk.
Follow TV
Ręcz. instal.
Naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie kanałów telewizyjnych i zastąpić wszystkie
zapisane wcześniej kanały analogowe. Operacja może potrwać kilka minut.
Funkcja jest dostępna tylko w przypadku podłączenia nagrywarki do
telewizora za pomocą gniazda EXT1 TO TV. Pozwala ona na kopiowanie
kolejności programów z telewizora do nagrywarki (tylko kanały
analogowe).
1) Naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania, aby uzyskać
dostęp.
2) Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić komunikat wyświetlany na
ekranie telewizora; na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik “TV 01”. Za
pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybierz w
telewizorze numer programu {1}, a następnie naciśnij przycisk OK na
pilocie nagrywarki.
– Jeśli nagrywarka znajdzie ten sam kanał TV, który jest ustawiony w
telewizorze, zapisze go jako “P01”. Na wyświetlaczu pojawi się
następnie napis “TV 02”.
– Jeśli z telewizora nie jest odbierany żaden sygnał obrazu, zostanie
wyświetlony napis “NO TV”.
– W przypadku popełnienia błędu naciśnij przycisk BACK, aby
powrócić do ustawienia “TV 01”.
3) Za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybierz w
telewizorze numer programu {2}, a następnie naciśnij przycisk OK na
pilocie nagrywarki. Powtarzaj powyższe kroki, aż do zakończenia
przypisywania kanałów TV.
4) Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk OPTIONS.
Uwaga: Funkcja Follow TV może nie działać prawidłowo w każdym
telewizorze. W przypadku braku pasujących kanałów należy
przeprowadzić ręczną instalację.
Tego ustawienia należy użyć tylko w przypadku, gdy proces automatycznej
instalacji wykryje niewłaściwe sygnały tunera.
{ Tryb wpr. } – Umożliwia wybranie wyszukiwania ręcznego na
podstawie kanału nadawania lub częstotliwości { CH
(kanał), S-CH (określony kanał pasma “hyperband”),
MHz (częstotliwość) }, a następnie naciśnij przycisk OK.
{ Wpis } – Za pomocą klawiaturyalfanumerycznej 0–9
wprowadź częstotliwość lub numer kanału, a następnie
naciśnij przycisk OK i zielony przycisk, aby wybrać
pozycję { Zapis }.
LUB
– Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać pozycję { Wyszukaj }, a po
znalezieniu odpowiedniej częstotliwości/kanału naciśnij
zielony przycisk, aby wybrać pozycję { Zapis }.
Polski
81
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i81 811_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i81 812007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia tunera analogowego
Ręcz. instal.
ciąg dalszy...
{ Stacja } – Za pomocą klawiatury alfanumerycznej
0–9 wprowadź numer, pod którym ma
zostać zapisany kanał (np. “01”), naciśnij
przycisk OK, a następnie zielony przycisk,
aby wybrać pozycję { Zapis }.
{ Nazwa stac. } – Za pomocą klawiatury alfanumerycznej
0–9 wprowadź nazwę kanału, naciśnij
przycisk OK, a następnie zielony przycisk,
aby wybrać pozycję { Zapis }. Nazwa kanału
może zawierać maksymalnie cztery znaki.
{ Dekoder } – Dla tej opcji należy wybrać ustawienie { Wł },
jeśli bieżący kanał telewizyjny jest zakodowany
i może być oglądany tylko przy użyciu
dekodera podłączonego do gniazda EXT2-TO
VCR/SAT.
{ System TV } – Umożliwia wybór systemu telewizyjnego
zapewniającego najmniejsze zakłócenia
obrazu i dźwięku. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć na ostatniej stronie
części “Systemy telewizyjne”.
{ NICAM } – NICAM to system cyfrowej transmisji
dźwięku. Może transmitować jeden kanał
stereo lub dwa oddzielne kanały mono.
Wybierz opcję { Wł } w celu poprawienia
odbioru dźwięku lub opcję { Wył }, jeśli jego
jakość jest słaba.
{ Dostraj. } – Za pomocą przycisków dostrój
częstotliwość kanału telewizyjnego, jeśli jego
jakość jest słaba, a następnie naciśnij przycisk
OK, aby zatwierdzić.
82
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i82 821_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i82 822007-09-07 10:35:38 AM2007-09-07 10:35:38 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia tunera analogowego
Sortuj kanały
Ulubione
Kolejność zapisanych kanałów można zmienić odpowiednio do własnych
preferencji.
01 BBC
02 RTL4
03 ARD
04 ORF2
05
06 TELET
07
01 BBC
02 RTL4
03 ARD
04 ORF2
05
06 TELET
07
01 BBC
01 RTL4
02 ARD
03 ORF2
04 BBC
05
06 TELET
07
1) Wybierz kanał, który ma być przeniesiony, i naciśnij przycisk u.
2) Ustaw pasek wyboru na numerze stacji, pod którym ma być zapisany
kanał, i naciśnij przycisk X lub OK, aby zatwierdzić.
Nagrywarka umożliwia zdefiniowanie ulubionych kanałów, które można
szybko włączyć za pomocą przycisków zmiany programów w górę/w dół
(P+-) na pilocie zdalnego sterowania.
1 BBC
2 RTL4
3 ARD
4 ORF2
5
6 TELET
7
X – Ulubione kanały można zaznaczać (lub usuwać ich zaznaczenie) za
pomocą przycisku OK na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga: Dostęp do niezaznaczonych kanałów można uzyskać wyłącznie
przez naciśnięcie odpowiedniego numeru kanału na pilocie.
Polski
83
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i83 831_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i83 832007-09-10 11:18:03 AM2007-09-10 11:18:03 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Polski
Ustawienia konfiguracji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Zegar
Ustaw. zeg.:
Czas:
Data:
Kraj
Pilot
Aby móc korzystać z funkcji nagrywania programowanego, należy ustawić
zegar nagrywarki.
Godzina i data mogą zostać ustawione automatycznie, jeśli zapisany kanał
telewizyjny nadaje sygnał czasu.
{ Auto } – Nagrywarka automatycznie wykrywa
pierwszy dostępny kanał nadający informacje
o godzinie i dacie.
{ XXX } (zaprogramowany kanał) – Umożliwia wybór kanału telewizyjnego
nadającego informacje o godzinie i dacie.
{ Wył } – Powoduje wyłączenie funkcji automatycznego
nastawiania zegara. Tę opcję należy wybrać
przed ręcznym ustawieniem godziny i daty.
Umożliwia ręczne ustawienie godziny.
{ 00 : 00 } – Za pomocą przycisków ustaw godzinę i
minutę. Za pomocą przycisków przejdź
do pola wprowadzania. Po zakończeniu
naciśnij przycisk OK.
Umożliwia ręczne ustawienie daty.
{ 31/01/2007 } – Za pomocą przycisków ustaw dzień,
miesiąc i rok. Za pomocą przycisków
przejdź do pola wpisu. Po zakończeniu
naciśnij przycisk OK.
Wybierz kraj, w którym się znajdujesz, aby umożliwić automatyczne
dostrojenie programów.
Ustawienie tej opcji jest konieczne tylko w przypadku używania w jednym
pomieszczeniu kilku pilotów zdalnego sterowania firmy Philips.
{ DVD } – Powoduje włączenie sterowania nagrywarką
za pomocą pilota odtwarzacza DVD firmy
Philips (niedołączony do zestawu).
{ Lokal. } – Powoduje wyłączenie funkcji sterowania
drugim pilotem.
Tryb ek.
Jest to tryb pozwalający oszczędzać energię.
{ Wł } – Po przełączeniu w tryb gotowości pobór mocy jest
niższy niż w przypadku zwykłego trybu gotowości.
{ Wył } – Powoduje wyłączenie trybu ekonomicznego.
84
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i84 841_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i84 842007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Opcje menu systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia konfiguracji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi)
Wygaszacz ekranu
DivX® VOD
Info o wers.
Ekran telewizora jest wygaszany, aby zapobiec jego uszkodzeniu
wynikającemu z długotrwałego wyświetlania statycznego obrazu.
{ Wył } – Powoduje wyłączenie wygaszacza ekranu.
{ 5, 10, 30 minut } – Powoduje włączenie wygaszacza ekranu
Firma Philips udostępnia kod rejestracji usług wideo na żądanie DivX
VOD (Video On Demand), który umożliwia wypożyczanie i kupowanie
filmów w serwisie DivX® VOD pod adresem www.divx.com/vod.
Wszystkie filmy pobrane z serwisu DivX® VOD można odtwarzać tylko w
tym urządzeniu.
Jest to ekran zawierający informacje na temat aktualnej wersji
oprogramowania zainstalowanego w nagrywarce. Informacje te mogą być
przydatne w przypadku aktualizacji oprogramowania w przyszłości.
telewizora po upływie określonego czasu
braku aktywności (np. odtwarzanie w
nagrywarce zostało wstrzymane lub
zatrzymane).
®
Polski
85
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i85 851_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i85 852007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Inne informacje
Polski
Instalacja nowego
oprogramowania
Firma Philips będzie okresowo publikować
uaktualnienia oprogramowania zwiększające
możliwości urządzenia i poprawiające jego
działanie.
A Wyświetl informacje o wersji oprogramowania
urządzenia, naciskając przycisk OPTIONS na
pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu narzędzi.
Narz.
Język. śc.dźw.
Wysz.wg cz.
Zres. TSB
Ustaw.
B Przejdź do pozycji { Ustaw. } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
Język
Nagrywan.
Odtwórz
Wyj. wideo
Dźw.
Tuner analogowy
Ustawienia
Zegar
Kraj
Pilot
Tryb ek.
Wygaszacz ekranu
DivX VOD
Info o wers.
F Odwiedź stronę internetową firmy Philips pod
adresem www.philips.com/support, aby
sprawdzić dostępność aktualizacji
oprogramowania oraz pobrać je i zapisać na
płycie CD-R.
G Włóż płytę CD-R do szuflady urządzenia.
Oprogramowanie zostanie automatycznie
zainstalowane w urządzeniu.
H Po otwarciu szuflady wyjmij płytę CD-R.
Trwa aktualizowanie oprogramowania. Nie
zamykaj szuflady na płytę ani nie wyłączaj
urządzenia.
I Poczekaj aż szuflada zamknie się samoczynnie.
Dopiero wtedy można wyłączyć i ponownie
włączyć urządzenie.
Informacje o prawach autorskich
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych przed kopiowaniem,
w tym programów komputerowych, plików,
audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić
naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać tego
urządzenia do takich celów.
C Przejdź do pozycji { Ustawienia } i naciśnij
przycisk OK.
Zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy o kasowaniu zawartości bufora
czasowego.
D Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
E Przejdź do pozycji menu { Info o wers. }, aby
wyświetlić informacje o wersji.
Zapisz informacje o bieżącej wersji
oprogramowania.
Ustawienia
Zegar
Kraj
Pilot
Tryb ek.
Wygaszacz ekranu
DivX VOD
Info o wers.
Info o wers.
(c) PHILIPS 2007 Wersji
Informacje : Produkcie
Numer :
Aktualizacje oprogramowania
i dodatkowe informacje
dostępne na stronie
www.philips.com/support.
86
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i86 861_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i86 862007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Często zadawane pytania
Jakich płyt należy używać do nagrywania?
Nagrywać można tylko na płytach DVD±R,
DVD±RW lub DVD+R DL. DVD±R/±RW to
obecnie najbardziej zgodny format płyt DVD do
nagrywania, jaki jest dostępny na rynku. Są one w
pełni zgodne z większością odtwarzaczy DVD oraz
napędów DVD-ROM w komputerach.
Jaka jest pojemność płyty DVD±R i
DVD±RW?
4,7 GB, czyli równowartość 6 płyt CD. Na jednej
płycie można zapisać jedną godzinę nagrania o
najwyższej jakości (standard DVD) lub 8 godzin
nagrania o najniższej jakości (standard VHS). Tryb
nagrywania określa liczbę godzin nagrania, które
zmieszczą się na jednej płycie.
Jaka jest różnica pomiędzy płytami DVD±R i
DVD±RW?
DVD±R to płyta, na której można dokonać
jednokrotnego zapisu, natomiast DVD±RW
oznacza płytę, którą można wielokrotnie kasować i
zapisywać ponownie. Na jedną płytę DVD±R
można dokonywać nagrań w wielu sesjach. Po jej
zapełnieniu dalsze nagrywanie nie jest już możliwe.
Format DVD±RW umożliwia wielokrotne
nagrywanie na tej samej płycie.
Czy można skopiować kasetę VHS lub płytę
DVD z zewnętrznego odtwarzacza?
Tak, ale tylko jeśli kaseta lub płyta nie są chronione
przed kopiowaniem.
Co oznacza skrót DV?
Łącze DV, nazywane również i.LINK, umożliwia
podłączenie do tej nagrywarki kamery
wyposażonej w złącze DV za pomocą przewodu
do przesyłania dźwięku, obrazu, danych i sygnałów
sterujących.
– Ta nagrywarka jest zgodna tylko z kamerami
obsługującymi format DV (DVC-SD). Nie jest
zgodna z cyfrowymi tunerami satelitarnymi i
magnetowidami VHS.
– W danej chwili do nagrywarki można
podłączyć tylko jedną kamerę DV.
– Nie można sterować nagrywarką za pomocą
urządzeń zewnętrznych podłączonych do
gniazda DV IN.
Co to są Tytuły i Rozdziały?
Płyta DVD, podobnie jak książka, zawiera Tytuły i
Rozdziały. Tytuł jest zwykle całym filmem i jest
podzielony na Rozdziały, które są poszczególnymi
scenami filmu.
Tytuł
Rozdz. Rozdz. Rozdz. Rozdz.
znaczników rozdziałów
Programy są nagrywane w postaci pojedynczego
tytułu. Mogą one, w zależności od ustawień,
składać się z jednego lub kilku rozdziałów.
W jaki sposób można skonfigurować Tytuły
i Rozdziały?
Przy każdym rozpoczęciu nagrywania nagrywarka
automatycznie tworzy nowy Tytuł. Następnie
można dodawać do nagrania Rozdziały — ręcznie
lub automatycznie (w określonych odstępach).
Polski
87
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i87 871_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i87 872007-09-07 10:35:39 AM2007-09-07 10:35:39 AM
Często zadawane pytania(ciąg dalszy)
Co oznacza określenie “zamykanie” płyty?
Polski
Zamknięcie płyty blokuje możliwość dalszego
nagrywania. Jest to wymagane tylko w przypadku
płyt DVD±R. Płyta jest wówczas zgodna z
większością odtwarzaczy DVD. Aby płyta nie
została zamknięta, należy zakończyć nagrywanie i
wyjąć płytę. Jeśli na płycie jest jeszcze miejsce,
będzie można kontynuować nagrywanie.
Jaka jest jakość nagrania?
Na płycie DVD przeznaczonej do nagrywania
dostępnych jest kilka poziomów jakości obrazu: od
trybu “HQ” (1 godzina nagrania o wysokiej
jakości) do trybu “SEP” (8 godzin nagrania o
jakości VHS).
DVDR3575H / DVDR3577H
Tryb nagrywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP
LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie
DVD można zapisać nawet kilka godzin
nagrania.
HDD
DVD±R/
(160 GB)
DVD±RW
1
23
2
45
2.5
56
3
68
4
90
6
135
8
180
DVDR3595H / DVDR3597H
Tryb nagrywania
HQ
(wysoka jakość)
SP
(odtwarzanie standardowe)
(odtwarzanie standardowe plus)
SPP
LP
(odtwarzanie wydłużone)
EP
(odtwarzanie rozszerzone)
SLP
(odtwarzanie superwydłużone)
SEP
(odtwarzanie superrozszerzone)
Na dysku twardym lub czystej płycie
DVD można zapisać nawet kilka godzin
nagrania.
HDD
DVD±R/
(250 GB)
DVD±RW
1
40
2
77
2.5
96
3
115
4
153
6
230
8
300
Co oznacza skrót HDMI?
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) to
szybki interfejs cyfrowy umożliwiający transmisję
nieskompresowanych sygnałów wideo o wysokiej
rozdzielczości oraz wielokanałowego dźwięku
cyfrowego. Zapewnia doskonałą jakość obrazu i
dźwięku, całkowicie pozbawionych zakłóceń.
Interfejs HDMI jest w pełni zgodny wstecz z DVI.
Zgodnie ze standardem HDMI, podłączanie do
urządzeń HDMI lub DVI produktów
nieobsługujących standardu HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) powoduje
brak sygnału wideo lub audio.
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut
3 godzin 40 minut
4 godzin 35 minut
5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut
11 godzin 05 minut
14 godzin 45 minut
DVD+R
Double Layer
1 godzina 55 minut
3 godzin 40 minut
4 godzin 35 minut
5 godzin 30 minut
7 godzin 20 minut
11 godzin 05 minut
14 godzin 45 minut
Niektórych nagrań znajdujących się w menu
dysku twardego nie można odtworzyć ani
nagrać na płytę.
Niektóre nagrane przez tę nagrywarkę programy
telewizyjne i filmy wideo z urządzeń zewnętrznych
mogą zawierać sygnały zabezpieczające przed
kopiowaniem. Takiego materiału nie można
odtwarzać z dysku twardego ani kopiować na płytę
DVD przeznaczoną do nagrywania.
laczego napisy dialogowe nie są
wyświetlane prawidłowo podczas
odtwarzania filmu w formacie DivX?
– U
pewnij się, że nazwa pliku z napisami
dialogowymi jest taka sama jak nazwa pliku z
filmem. Przykładowo, jeśli nazwą pliku z filmem
jest „Movie.avi”, należy nazwać plik tekstowy
„Movie.sub” lub „Movie.srt”.
– M
ożna zmienić wyświetlany zestaw znaków lub
sposób wyświetlania napisów DivX nagranych
na płycie DivX.
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i88 881_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i88 882007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Często zadawane pytania(ciąg dalszy)
Dlaczego wyświetlenie zawartości pamięci
urządzenia USB trwa tak długo?
– Może to wynikać ze zbyt dużej liczby plików
(>500 plików/folderów) lub ich rozmiaru
(>1 MB).
– W pamięci urządzenia mogą znajdować się
inne pliki nieobsługiwanych typów, które
urządzenie próbuje odczytać/wyświetlić.
Co się stanie, jeśli do tego urządzenia
zostanie podłączone nieobsługiwane
urządzenie (np. mysz USB, klawiatura
USB)?
Może to spowodować niestabilną pracę
urządzenia. Odłącz nieobsługiwane urządzenie i
przewód zasilający. Odczekaj kilka minut przed
podłączeniem przewodu sieciowego i ponownie
włącz urządzenie.
Co się stanie w przypadku podłączenia
dysku twardego USB?
Dyski twarde nie są obsługiwane, gdyż ich duża
pojemność znacznie utrudnia nawigację. Przenieś
pliki muzyczne (mp3) i zdjęcia (jpg) do urządzenia
pamięci flash, jeśli mają być one odtwarzane w
nagrywarce.
Dlaczego urządzenie nie wykrywa mojego
przenośnego odtwarzacza muzycznego
USB?
Dostęp do zawartości przenośnego odtwarzacza
muzycznego (np. list odtwarzania) może wymagać
zainstalowania oprogramowania dostarczonego
wraz z nim. Urządzenia klasy MTP nie są
obsługiwane; obsługiwane są tylko urządzenia
pamięci masowej.
Jaki system plików obsługuje zestaw?
Obsługiwany jest tylko system plików FAT16 i
FAT32; system plików NTFS nie jest obsługiwany.
Polski
Dlaczego nazwa pliku wygląda na inną niż
wyświetlana na komputerze (np. “Do_
wid~1.jpg zamiast “Do widzenia.jpg”)?
– Długość nazwy plików ograniczona jest przez
system plików urządzenia (FAT16) do 8
znaków.
– Na komputerze może być wyświetlana pełna
nazwa pliku, gdyż system operacyjny może
dokonać konwersji systemu plików.
Dlaczego nie mogę obracać zdjęć
zapisanych w urządzeniu?
Aby możliwe było obracanie zdjęć zapisanych w
urządzeniu USB, zdjęcie musi zawierać informacje
EXIF, zapisywane przez większość aparatów
cyfrowych. Te informacje EXIF mogły zostać
usunięte przy edycji lub kopiowaniu obrazu z
innych urządzeń za pomocą programów
edycyjnych.
Dlaczego urządzenie nie odtwarza
niektórych plików muzycznych, zdjęć lub
filmów?
Pliki muzyczne mogą nie być odtwarzane ze
względu na nieobsługiwany format lub inną
szybkość kompresji. Zdjęcia natomiast mogą mieć
zbyt niską lub zbyt wysoką rozdzielczość dla
urządzenia.
89
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i89 891_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i89 892007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów
Polski
OSTRZEŻENIE!
Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ
spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to
porażeniem prądem.
W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać
się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe instrukcje nie pomogą w usunięciu problemu,
należy zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub firmy Philips.
Problem (Ogólne) Rozwiązanie
Brak zasilania.
Na panelu wyświetlacza pojawi
się komunikat “IS TV ON?”
(Czy telewizor jest włączony?).
Przyciski na nagrywarce nie
działają.
– Naciśnij przycisk STANDBY-ON w przedniej części nagrywarki,
aby włączyć zasilanie.
– Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo
podłączony, a w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
– Nagrywarka nie będzie działała, dopóki nie zostanie zakończona
pierwsza instalacja. Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Krok 3: Instalacja i konfiguracja”.
– Wystąpił problem techniczny. Odłącz nagrywarkę od gniazdka
elektrycznego na 30 sekund, a następnie podłącz ją ponownie.
Jeśli nagrywarka wciąż nie działa, przywróć domyślne ustawienia
fabryczne:
1) Odłącz nagrywarkę od gniazdka elektrycznego.
2) Naciśnij i przytrzymaj przycisk STANDBY-ON w przedniej
części nagrywarki i podłącz z powrotem nagrywarkę do
gniazda sieciowego.
3) Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu “STARTING”
(Uruchamianie) zwolnij przycisk STANDBY-ON.
4) Poczekaj, aż na ekranie włączy się tryb demonstracyjny
nagrywarki, i naciśnij ponownie przycisk STANDBY-ON, aby
włączyć nagrywarkę. Wszystkie informacje zapisane w
pamięci (programy, zegar) zostaną skasowane. Na ekranie
telewizora wyświetlone zostanie menu wstępnej instalacji.
Pilot zdalnego sterowania nie
działa.
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i90 901_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i90 902007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
– Skieruj pilota zdalnego sterowania wprost na czujnik w przedniej
części nagrywarki (nie na telewizor).
– Usuń wszelkie przeszkody między nagrywarką a pilotem
zdalnego sterowania.
– Baterie są wyczerpane — wymień je.
Rozwiązywanie problemów(ciąg dalszy)
Problem (Ogólne) Rozwiązanie
Brak obrazu.
– Włącz telewizor i ustaw w nim odpowiedni kanał wejścia wideo
(Video In) dla nagrywarki. Możesz przejść do kanału 1 na
telewizorze, a następnie naciskać na pilocie zdalnego sterowania
od telewizora przycisk przełączający kanał wstecz do momentu
wyświetlenia programu telewizyjnego.
– Sprawdź połączenie wideo między nagrywarką a telewizorem.
Polski
Brak dźwięku.
Sygnał telewizyjny z
nagrywarki nie jest odbierany.
Pojawia się komunikat “Disc
contains unknown data” (Płyta
zawiera nieznane dane).
Pojawia się komunikat “NO
SIGNAL” (Brak syg.) lub “X”.
– Sprawdź połączenie audio nagrywarki. Szczegółowe informacje
można znaleźć w rozdziale „Podstawowe połączenia nagrywarki –
Podłączanie przewodów wideo/audio”.
– Ustaw wyjście analogowe lub cyfrowe w zależności od tego,
jakiego rodzaju urządzenie jest podłączone do tej nagrywarki.
Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Opcje menu
systemu – Ustawienia dźwięku”.
– Upewnij się, że przewody antenowe zostały podłączone
prawidłowo. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale
“Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki – Podłączanie
przewodów antenowych”.
– Zainstaluj kanał telewizyjny. Szczegółowe informacje można
znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia tunera
analogowego”.
– Komunikat może zostać wyświetlony w przypadku włożenia do
nagrywarki płyty zawierającej nieprawidłowe dane. Niezamknięte
płyty DVD±R są bardzo wrażliwe na ślady palców, kurz i brud.
To może być przyczyną problemów podczas nagrywania. Aby
nadal móc użytkować taką płytę, wykonaj następujące czynności:
1) Upewnij się, że powierzchnia płyty jest czysta.
2) Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE na nagrywarce.
3) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
4) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {5} na pilocie,
dopóki szuflada się nie zamknie. Nagrywarka uruchomi proces
naprawiania.
5) Jeśli płyta zostanie przywrócona do stanu używalności,
wyświetli się ekran indeksu obrazów.
– Sprawdź, czy przewód antenowy jest dobrze podłączony.
– Brak sygnału antenowego dla bieżącego kanału lub brak sygnału
wideo z zewnętrznego kanału wejściowego (EXT1, EXT2, CAM1
lub CAM2).
– W przypadku podłączenia nagrywarki do odbiornika telewizji
kablowej/satelitarnej upewnij się, że jest on włączony.
91
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i91 911_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i91 912007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów(ciąg dalszy)
Problem (Odtwarzanie) Rozwiązanie
Polski
Płyta nie jest odtwarzana.
– Włóż płytę etykietą do góry.
– Włączona jest blokada płyty. Szczegółowe informacje można
znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia
odtwarzania – Blokada płyty”.
– Nieprawidłowy kod regionu. Informacja o obsługiwanym kodzie
regionu znajduje się na tylnej lub dolnej ściance nagrywarki DVD.
– Na płycie nie ma żadnych nagrań lub typ płyty jest
nieprawidłowy. Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale “Odtwarzanie z płyty – Obsługiwane typy płyt”.
– Upewnij się, że płyta nie jest porysowana ani wykrzywiona.
Występują zakłócenia obrazu
lub obraz jest czarno-biały
podczas odtwarzania.
Występują zakłócenia obrazu
lub dźwięku w odbiorze
programów telewizyjnych.
Dźwięk wysyłany przez
podłączony wzmacniacz hi-fi
jest zniekształcony.
Brak dźwięku przestrzennego
na wyjściu koncentrycznym/
optycznym.
Nie można wyświetlać zdjęć w
formacie JPEG.
– Płyta została nagrana w standardzie systemu kolorów, który nie
jest obsługiwany przez telewizor (PAL/NTSC).
– Płyta jest brudna. Wyczyść płytę.
– Czasami mogą pojawiać się niewielkie zniekształcenia obrazu.
Nie oznaczają one usterki urządzenia.
– Sprawdź, czy przewód antenowy jest dobrze podłączony.
– Precyzyjnie dostrój kanał telewizyjny. Szczegółowe informacje
można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu – Ustawienia
tunera – Ręczna instalacja – Dostrajanie”.
– Nie podłączaj żadnych przewodów z nagrywarki do wejścia
“Phono” wzmacniacza.
– Jeśli chcesz odtwarzać płyty DTS CD, do podłączenia nagrywarki
do zestawu Hi-Fi lub wzmacniacza musisz użyć gniazda
COAXIAL lub OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUTPUT. Jeśli
zestaw Hi-Fi lub wzmacniacz nie obsługuje dźwięku w systemie
DTS, odtwarzany dźwięk może być silnie zakłócony.
– Jeśli urządzenie jest podłączone do telewizora za pomocą
połączenia HDMI, odtwarzanie dźwięku przestrzennego przy
użyciu wyjścia koncentrycznego/optycznego może nie być
możliwe. W takim przypadku naciśnij przycisk OPTIONS na
pilocie zdalnego sterowania, przejdź do opcji { Wyjś. audio } i dla
– To urządzenie obsługuje jedynie zdjęcia w formacie pliku JPEG-
Exif, o wartości chroma subsampling 4:2:2 lub 4:2:0, o
rozdzielczości nie większej niż 4096 x 4096 (poziomo/pionowo).
Zdjęcia w formacie JPEG pobrane z Internetu lub zmodyfikowane
komputerowo mogą być wyświetlane nieprawidłowo.
Nie można odtwarzać filmów
DivX.
– Upewnij się, że plik DivX został zapisany w formacie “kina
domowego” przy użyciu kodeka DivX.
– Upewnij się, że pobrany plik filmu DivX jest kompletny.
92
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i92 921_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i92 922007-09-07 10:35:40 AM2007-09-07 10:35:40 AM
Rozwiązywanie problemów(ciąg dalszy)
Problem (Nagrywanie) Rozwiązanie
Pojawia się komunikat “Insert
recordable disc” (Włóż
nagrywalną płytę).
– Żadna płyta nie została włożona albo włożona płyta jest
przeznaczona tylko do odczytu. Włóż płytę DVD przeznaczoną
do nagrywania (DVD±R, DVD±RW lub DVD+R Double Layer).
Polski
Pojawia się komunikat
“Konflikt”.
Zaprogramowane nagrania
nie uruchamiają się. Nie
można dokonywać nowych
nagrań.
Ekran indeksu miga po
włożeniu płyty DVD±R.
Nie można skopiować pliku
DivX na dysk twardy, pomimo
że na partycji danych jest
wystarczająca ilość miejsca.
– Dwa zaprogramowane nagrania pokrywają się.
– Jeśli zignorujesz to ostrzeżenie, jako pierwsze rozpocznie się
nagranie zaprogramowane na wcześniejszą godzinę.
– Zmień informacje dotyczące jednego lub obu nagrań.
– Usuń jedno z dwóch nagrań.
– Upewnij się, że godzina i data nagrywarki są prawidłowo
ustawione. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale
“Opcje menu systemu – Ustawienia konfiguracji – Zegar”.
– Dwa zaprogramowane nagrania mogły pokrywać się, a w takim
przypadku rejestrowane jest tylko nagranie zaprogramowane na
wcześniejszą godzinę.
– Nagrywarka nie pozwala kopiować na płytę DVD żadnych nagrań
(płyt DVD lub kaset wideo), które są chronione prawami
autorskimi — wyświetla się wtedy komunikat “COPY
PROTECT” informujący o zabezpieczeniu płyty przed
kopiowaniem.
– Płytę można zamknąć przy użyciu następującej funkcji:
1) Naciśnij przycisk OPEN CLOSE na nagrywarce, aby otworzyć
szufladę na płyty.
2) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
3) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {4} na pilocie
zdalnego sterowania, dopóki szuflada się nie zamknie. Na
panelu wyświetlacza pojawia się napis “FINALIZING DISC”
(Zamykanie płyty).
4) Jeśli zamykanie płyty zostanie pomyślnie zakończone, zostanie
wyświetlony ekran indeksu obrazów.
– Wszystkie pliki wideo (nagrania telewizyjne oraz filmy DivX) są
przechowywane na partycji danych dysku twardego. Przed
rozpoczęciem kopiowania kolejnych plików usuń część nagrań z
partycji wideo, aby zwolnić miejsce na dysku.
Plików muzycznych, zdjęć i
plików DivX skopiowanych z
dysku twardego lub urządzenia
USB na płytę DVD do
nagrywania nie można
odtwarzać w innych
odtwarzaczach DVD.
– Niektóre odtwarzacze PC/DVD nie obsługują systemu plików
UDF1.50 używanego na tej płycie. Tę płytę DVD można
odtwarzać w dowolnym komputerze z zainstalowanym
systemem operacyjnym Windows XP lub nowszym.
Obraz jest niewyraźny lub
jego jasność zmienia się
podczas odtwarzania
nagrania.
Płyty DVD±R/±RW nagranej
w tej nagrywarce DVD nie
można odtworzyć w innym
odtwarzaczu DVD.
Ta nagrywarka nie może
nagrywać na płyty DVD±RW,
nawet jeśli zostały one
sformatowane za pomocą
komputera.
– Problem występuje w przypadku kopiowania taśm wideo lub płyt
DVD, które są zabezpieczone przed kopiowaniem. Obraz
wyświetlany na ekranie telewizora jest dobrej jakości, ale
nagranie na płycie DVD jest wadliwe. Zakłóceń tych nie można
uniknąć w przypadku płyt DVD zabezpieczonych przed
kopiowaniem lub taśm wideo.
– Płyta DVD jest zużyta, włóż nową płytę w celu wykonania
nagrania.
– Jeśli nagranie jest krótkie, możliwe, że odtwarzacz DVD nie
może go wyszukać.
– Należy zamknąć płytę DVD±R. Więcej informacji można znaleźć
w rozdziale “Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania”.
– Należy dostosować płytę DVD±RW do wymagań zgodności z
innymi odtwarzaczami. Więcej informacji można znaleźć w
rozdziale “Zapewnianie zgodności edytowanej płyty DVD±RW”.
– Należy ponownie sformatować płytę DVD±RW.
1) Naciśnij przycisk OPEN CLOSE na nagrywarce, aby otworzyć
szufladę na płyty.
2) Włóż płytę, ale nie zamykaj szuflady.
3) Naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny {0} na pilocie,
dopóki szuflada się nie zamknie.
4) Rozpocznij nagrywanie na płycie DVD±RW przed wyjęciem
jej z szuflady.
94
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i94 941_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i94 942007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Rozwiązywanie problemów(ciąg dalszy)
Problem (USB/HDMI) Rozwiązanie
Nie można odczytać
zawartości pamięci flash USB.
– Format pamięci flash USB nie jest obsługiwany przez ten zestaw.
– Urządzenie jest sformatowane przy użyciu innego systemu
plików, który nie jest obsługiwany przez tę nagrywarkę DVD
(np. NTFS).
Polski
Pamięć flash USB działa
wolno.
Podłączony czytnik karty
pamięci / pamięć flash nie jest
wykrywana. Wyświetlany jest
komunikat “USB Hub is not
supported” (Brak obsługi
koncentratora USB).
Brak dźwięku przy
zastosowaniu połączenia
HDMI.
Brak obrazu przy
zastosowaniu połączenia
HDMI.
– Odczyt z pamięci flash USB dużych rozmiarów plików lub plików
o wysokiej rozdzielczości i wyświetlanie ich na ekranie
telewizora może zabierać więcej czasu.
– Ta nagrywarka obsługuje tylko urządzenia pamięci masowej. Nie
wszystkie czytniki kart pamięci / pamięci flash należą do tego
typu urządzeń. Podłącz inne urządzenie.
– Odtwarzanie dźwięku przy użyciu wyjścia HDMI może nie być
możliwe, jeśli podłączone urządzenie nie obsługuje formatu
HDCP lub obsługuje jedynie standard DVI.
– Za pośrednictwem połączenia HDMI nie można odtwarzać płyt
SACD ani płyt DVD-Audio chronionych przed kopiowaniem.
– Upewnij się, że w ustawieniach używanego urządzenia jako
wejście HDMI została uaktywniona ta nagrywarka. Naciśnij
przycisk OPTIONS na pilocie, przejdź do ustawienia Wideo i
ustaw { Aktywne wyjś. wideo } na { Wyjście HDMI }.
– Połączenie HDMI można wykonać tylko w przypadku urządzeń
wyposażonych w interfejs HDMI działających w standardzie
HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). W celu
podłączenia urządzenia do złącza DVI (działającego w standardzie
HDCP) wymagany jest oddzielny adapter (DVI na HDMI).
– Upewnij się, że rozdzielczość tej nagrywarki jest zgodna z
rozdzielczością urządzenia podłączonego przy użyciu interfejsu
HDMI. Patrz ustawianie HDMI.
– Sprawdź, czy przewód HDMI nie jest uszkodzony. Wymień
przewód HDMI na nowy.
– Po podłączeniu do telewizora nieobsługującego formatu HDCP
wyświetlony zostanie komunikat ostrzegawczy, pod warunkiem
że używany jest analogowy sygnał wideo.
95
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i95 951_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i95 952007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Symbole i komunikaty na panelu wyświetlacza
Polski
Na wyświetlaczu nagrywarki mogą pojawić się
następujące symbole/komunikaty:
– Numer tytułu / ścieżki
– całkowity/dotychczasowy/pozostały czas
odtwarzania tytułu/utworu
– nazwa płyty/tytułu
– komunikat o błędzie lub ostrzeżenie
– dodatkowe informacje dotyczące płyty
– numer kanału TV lub źródło obrazu
– zegar (wyświetlany w trybie gotowości).
– tytuł programu telewizyjnego
X TIMER
Zaprogramowano nagranie z użyciem zegara
lub trwa nagranie z użyciem zegara.
! SAT
Nagrywarka jest gotowa do nagrywania
programów satelitarnych.
BLOCKED (Zablokowane)
Nie można otworzyć lub zamknąć szuflady na
płytę z powodu przeszkód mechanicznych.
CLOSING (Zamykanie)
Trwa zamykanie szuflady na płytę.
COMPATIBLE (Zgodna)
Nagrywarka zajęta jest przystosowywaniem
płyty do systemu DVD.
COPY PROTECT (Zabezpieczenie przed
kopiowaniem)
Płyta DVD/kaseta wideo, którą właśnie
próbujesz skopiować, jest zabezpieczona przed
kopiowaniem.
CREATING MENU (Tworzenie menu)
Po pomyślnym zakończeniu pierwszego
nagrania na nowej płycie tworzona jest
struktura menu.
DISC ERR (Błąd płyty)
Przy zapisywaniu tytułu wystąpił błąd. Jeśli
problem powtarza się często, należy wyczyścić
płytę lub użyć nowej.
DISC FULL (Płyta pełna)
Płyta jest pełna. Brak miejsca na nowe nagrania.
DISC WARNING (Ostrzeżenie płyty)
Wystąpił błąd podczas nagrywania z urządzenia
zewnętrznego. Nagrywanie będzie
kontynuowane, ale obszar z błędem zostanie
pominięty.
EMPTY DISC (Płyta pusta)
BROWSER (Przeglądarka)
Nagrywarka jest aktualnie w trybie
przeglądarki zawartości multimedialnej.
Włożona płyta jest pusta lub została w całości
skasowana (nie ma na niej żadnych nagrań).
FREE TITLE (Wolny tytuł)
Wybrano pusty tytuł.
FINALIZING DISC (Zamykanie płyty)
Trwa zamykanie płyty DVD±R.
96
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i96 961_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i96 962007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Symbole i komunikaty na panelu wyświetlacza(ciąg dalszy)
INFO DVD (Informacje o płycie DVD)
Na ekranie telewizora wyświetlane są
informacje o włożonej płycie DVD.
INSTALL (Instalacja)
Po automatycznym wyszukaniu kanałów na
ekranie telewizora pojawi się menu ustawiania
czasu/daty.
IS TV ON? (Czy telewizor jest włączony?)
Nagrywarka DVD jest właśnie w trybie
pierwszej instalacji. Włącz telewizor i
przeczytaj rozdział “Instalacja i konfiguracja” w
tej instrukcji obsługi.
MAX CHAP (Limit rozdziałów)
Osiągnięto maksymalną liczbę rozdziałów, jaką
można zapisać w ramach tytułu/na całej płycie.
Maksymalna liczba rozdziałów w ramach tytułu
to 99, a na całej płycie — 255.
MAX TITLE (Limit tytułów)
Na płycie zapisano już maksymalną ilość
tytułów. Na płycie można zapisać do 49
tytułów.
UPDATING MENU (Aktualizowanie menu)
Po pomyślnym nagrywaniu aktualizowany jest
spis treści płyty.
OPENING (Otwieranie)
Trwa otwieranie szuflady na płytę.
PAL DISC (Płyta PAL)
Włożono płytę z nagraniami w systemie PAL i
próbowano nagrać sygnał w systemie NTSC.
Włóż nową płytę lub płytę zawierającą
nagrania w systemie NTSC.
STARTING
Nagrywarka została właśnie włączona.
PHOTO MMM/NNN (Zdjęcie MMM/NNN)
Numer bieżącego zdjęcia (w trybie
zdjęciowym). MMM oznacza numer bieżącego
zdjęcia, a NNN całkowitą ilość zdjęć w
albumie. Jeśli liczba przekracza 999,
wyświetlana będzie liczba 999.
POST FORMAT (Postformatowanie)
Trwa przygotowywanie dysku po utworzeniu
struktury menu.
PROTECTED (Zabezpieczony)
Tytuł jest zabezpieczony przed kopiowaniem i
nie można go nagrać.
READING (Odczytywanie)
Trwa rozpoznawanie płyty przez nagrywarkę.
Polski
NO DISC (Brak płyty)
Nie włożono płyty. Jeśli płyta jest włożona,
prawdopodobnie nie może być odczytana
przez nagrywarkę.
NOSIGNAL (Brak sygnału)
Brak sygnału lub słaby sygnał.
NTSC DISC (Płyta NTSC)
Włożono płytę z nagraniami w systemie NTSC
i próbowano nagrać sygnał w systemie PAL.
Włóż nową płytę lub płytę zawierającą
nagrania w systemie PAL.
STANDBY (Tryb gotowości)
Nagrywarka została wyłączona.
SYS MENU (Menu zestawu)
Włączone jest menu ekranowe.
BUSY (Zajęty)
Należy poczekać, aż komunikat zniknie.
Nagrywarka wykonuje właśnie inną operację.
97
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i97 971_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i97 972007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Słowniczek
Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został
Polski
przetworzony na postać cyfrową. Dźwięk
analogowy jest dostępny poprzez wyjście AUDIO
LEFT/RIGHT. Gniazda te (oznaczone odpowiednio
kolorami czerwonym i białym) przesyłają dźwięk
dwoma kanałami: prawym i lewym.
Proporcje obrazu: Stosunek długości do
wysokości ekranu telewizora. W przypadku
standardowego telewizora wynosi on 4:3, a dla
telewizora panoramicznego lub zgodnego ze
standardem HDMI to 16:9. Format “Letter Box”
umożliwia oglądanie obrazu o proporcjach
przybliżonych do obrazu panoramicznego na
standardowym ekranie 4:3.
Wyjście wideo (CVBS): Pojedynczy sygnał
wideo powszechnie używany w większości
dostępnych urządzeń wideo.
Dźwięk cyfrowy: Sygnał dźwięku przetworzony
na wartości cyfrowe. Dźwięk cyfrowy jest
dostępny w przypadku korzystania z cyfrowego
wyjścia koncentrycznego sygnału audio (DIGITAL
AUDIO OUT COAXIAL). Gniazda te przesyłają
dźwięk wieloma kanałami, a nie tylko dwoma, jak
w przypadku gniazd analogowych.
Menu płyty: Menu ekranowe umożliwiające
wybór nagranych na płycie DVD obrazów,
utworów muzycznych, napisów dialogowych,
kątów ustawienia kamery itp.
DivX: Kod DivX jest opatentowaną technologią
bazującą na kompresji MPEG-4, opracowaną przez
firmę DivXNetworks Inc., która pozwala na
zmniejszenie rozmiaru pliku wideo tak, aby mógł
być przesyłany przez Internet przy jednoczesnym
zachowaniu wysokiej jakości obrazu.
Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego
opracowany przez firmę Dolby Laboratories
zawierający do sześciu kanałów dźwięku
cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy
i lewy, centralny i subwoofer).
JPEG-EXIF: Plik obrazu JPEG (ang. JPEGExchangeable Image File). Format pliku
opracowany przez firmę Fuji Photo Film,
przeznaczony do cyfrowych aparatów
fotograficznych. Ten format skompresowanego
pliku, używany w aparatach cyfrowych różnych
producentów, umożliwia przechowywanie
informacji o dacie i godzinie wykonania zdjęcia, a
także dane miniatury i samego zdjęcia.
Zamykanie płyty: Proces umożliwiający
odtwarzanie nagranej płyty DVD±R lub CD-R w
urządzeniu odtwarzającym tego rodzaju nośniki.
Za pomocą tego urządzenia można zamknąć płytę
DVD±R. Po zamknięciu płyta staje się dostępna
tylko do odtwarzania — nie można na niej
nagrywać ani edytować znajdujących się na niej
nagrań.
HDMI: High-Definition Multimedia Interface to
szybki interfejs cyfrowy umożliwiający transmisję
nieskompresowanych sygnałów wideo o wysokiej
rozdzielczości oraz wielokanałowego dźwięku
cyfrowego. Zapewnia doskonałą jakość obrazu i
dźwięku, całkowicie pozbawionych zakłóceń.
Interfejs HDMI jest w pełni zgodny wstecz z DVI.
Zgodnie ze standardem HDMI, podłączanie do
urządzeń HDMI lub DVI produktów
nieobsługujących standardu HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) powoduje
brak sygnału wideo lub audio.
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) to standard zapewniający bezpieczną
transmisję danych cyfrowych pomiędzy różnymi
urządzeniami, który służy ochronie praw
autorskich.
Ekran indeksu obrazów: Menu wyświetlające
zawartość płyty DVD±RW lub DVD±R. Każda
pozycja na tym ekranie reprezentuje jedno
nagranie.
98
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i98 981_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i98 982007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
Słowniczek(ciąg dalszy)
JPEG: Popularny format zdjęć cyfrowych. Format
kompresji zdjęć cyfrowych opracowany przez Joint
Photographic Expert Group. W formacie tym
mimo wysokiego stopnia kompresmji występuje
niewielkie pogorszenie jakości zdjęcia. Pliki te mają
rozszerzenie “JPG” lub “JPEG”.
MP3: Format pliku oznaczający system kompresji
dźwięku cyfrowego. “MP3” to skrót od Motion
Picture Experts Group 1 (czyli MPEG-1) Audio
Layer 3. Dzięki formatowi MP3 na jednej płycie
CD-R lub CD-RW można zapisać nawet 10 razy
więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Pliki te
mają rozszerzenie “.MP3”.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Zbiór
systemów kompresji dźwięku i obrazu cyfrowego.
PBC: Sterowanie odtwarzaniem (ang. Playback
Control). System obsługi płyt Video CD/Super
VCD za pomocą menu ekranowego nagranego na
płycie. Umożliwia on interaktywne odtwarzanie i
wyszukiwanie zawartości płyty.
PCM: Modulacja kodowo-impulsowa (ang. Pulse
Code Modulation). Cyfrowy system kodowania
dźwięku.
Kod regionu: System pozwalający na odtwarzanie
płyty tylko w wyznaczonej części świata (regionie).
Nagrywarka odtwarzać będzie wyłącznie płyty
oznaczone właściwym kodem regionu. Kod
regionu tej nagrywarki DVD znajduje się na
etykiecie. Niektóre płyty można odtwarzać w kilku
lub we wszystkich regionach.
Gniazdo S-Video: Generuje czysty obraz dzięki
przesyłaniu informacji o luminancji i kolorze jako
oddzielnych sygnałów. Gniazdo S-Video można
używać tylko, jeśli telewizor wyposażony jest w
gniazdo wejściowe S-Video.
Surround: System realistycznego
trójwymiarowego dźwięku; poczucie realizmu
osiągane jest dzięki rozmieszczeniu wielu
głośników dookoła słuchacza.
WMA: Skrót od Windows Media™ Audio.
Odnosi się do technologii kompresji dźwięku
opracowanej przez firmę Microsoft Corporation.
Dane w formacie WMA można kodować przy
użyciu programu Windows Media Player w wersji
9 lub Windows Media Player dla systemu
Windows XP. Pliki te mają rozszerzenie “WMA”.
Polski
99
1_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i99 991_dvdr357xh-359xh_58_pol_28352.i99 992007-09-07 10:35:41 AM2007-09-07 10:35:41 AM
• Tryby nagrywania: High Quality (HQ),
Standard Play (SP), Standard Play Plus (SPP),
Long Play (LP), Super Long Play (SLP),
Extended Play (EP), Super Extended Play (SEP)
• System nagrywania: PAL
Odtwarzanie obrazu
• Format kompresji: MPEG2, MPEG1
• Odtwarzane systemy obrazu na płytach:
NTSC, PAL
Odtwarzanie dźwięku
• Format kompresji: Dolby Digital, MPEG2
Multichannel, PCM, MP3, WMA
• Szybkość kompresji MPEG1: 64–384 kb/s i
VBR (zmienna)