Philips DVDQ40/022, DVDQ40/021 User Manual [pl]

Polski
Wstępne informacje
Wstępne informacje na temat systemu DVD Video . . . . . . . . . .160
Rozpakowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Wkładanie baterii do pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Informacje ekologiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Czyszczenie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Panel przedni i tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Przygotowanie do pracy
Uwagi ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Podłączanie odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Podłączanie innych urządzeń do odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . .164
Ustawienia NTSC/PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Konwersja NTSC/PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Uwagi ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Konfiguracja początkowa (tryb pierwotny) . . . . . . . . . . . . . .165-166
Wyświetlacz na panelu przednim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Pasek menu na ekranie telewizyjnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Ikony pola konwersacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Preferencje osobiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167-168
Obsługa
Wkładanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Odtwarzanie płyt DVD Video i Video CD . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Funkcje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169-171
Specjalne funkcje DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Specjalne funkcje VCD i SVCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Odtwarzanie płyt Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Programowanie FTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172-173
Funkcje dostępne dla płyt MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Kontrola dostępu
Kontrola dostępu; blokada przed dziećmi (DVD Video i Video CD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Kontrola dostępu; nadzór rodzicielski (tylko DVD) . . . . . . .174-175
Zanim oddasz odtwarzacz do naprawy
Zanim oddasz odtwarzacz do naprawy . . . . . . . . . . . . . . . .176-177
Złącznik
Ustawienia głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Specyfikacje
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179-180
Spis treści
Spis treści
159
Polski
Wstępne informacje na temat systemu DVD Video
Niniejszy odtwarzacz DVD firmy Philips służy do odtwarzania cyfrowych płyt wideo zgodnych z uniwersalnym standardem DVD Video. Odtwarzacz obsługuje wszystkie unikalne funkcje standardu DVD Video, takie jak wybór ścieżki dźwiękowej, języka napisów czy ustawień kamery (jeżeli dana płyta to umożliwia). Oprócz dysków DVD Video urządzenie umożliwia odtwarzanie płyt Video CD, SVCD i Audio CD.
DVD Video
Płyty DVD Video można rozpoznać po umieszczonym na nich wizerunku logo, pokazanym poniżej.W zależności od materiału zawartego na płycie (film, wideoklipy, odcinki serialu itd.), może mieć ona jeden lub kilka tytułów.
Video CD
Płyty Video CD można rozpoznać po pokazanym obok wiz­erunku logo.
Super Video CD (SVCD)
Płyty SVCD opierają się na standardzie I/O Super VCD, odnoszą­cym się do Standardu Przemysłu Elektronicznego Chińskiej Republiki Ludowej.
Audio CD
Płyty Audio CD zawierają wyłącznie nagrania dźwiękowe. Można je rozpoznać po pokazanym obok wizerunku logo.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Odtwarzacz obsługuje format MP3, zawierający skompresowane nagrania dźwiękowe.
Uwaga: – Obsługiwana jest tylko pierwsza sesja płyt wielosesyjnych. MPEG Audio Layer-3)
Rozpakowanie urządzenia
W pierwszej kolejności należy sprawdzić i zidentyfikować zawartość opakowania zakupionego odtwarzacza DVD Video. Powinny się tam znajdować następujące elementy:
Odtwarzacz DVD Video – Przewód zasilający – Pilot z bateriami – Kabel Audio – Kabel CVBS Video – Kabel SCART – Instrukcja obsługi Jeżeli któregoś z elementów brakuje lub jest on uszkodzony, należy skontaktować się z punktem sprzedaży bądź z firmą Philips. Opakowanie należy zachować dla celów transportowych.
Wkładanie baterii do pilota
Włóż baterie do pilota w sposób pokazany na rysunku.
Uwaga: Nie używaj jednocześnie starej i nowej baterii albo baterii różnych typów (np. zwykłych i alka­licznych).
Informacje ekologiczne
Urządzenie wykonano z materiałów, które mogą zostać poddane
obróbce i powtórnie wykorzystane pod warunkiem dostarczenia go firmie wyspecjalizowanej w tego typu działalności. Przy pozby­waniu się elementów opakowania, wyczerpanych baterii lub zużytego urządzenia należy przestrzegać lokalnych przepisów.
Środki bezpieczeństwa
Urządzenia nie należy narażać na nadmierne zawilgocenie, opady
atmosferyczne, zapylenie lub bezpośrednie działanie źródeł ciepła.
Odtwarzacz powinien być ustawiony na płaskiej, twardej i stabilnej
powierzchni.
Odtwarzacza nie należy umieszczać w pobliżu domowych
urządzeń grzewczych ani narażać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Umieszczając odtwarzacz w szafce lub na półce, należy pozostaw-
ić co najmniej 2,5 cm wolnego miejsca z każdej strony.
Jeżeli odtwarzacz nie odczytuje prawidłowo płyt CD/DVD, przed
oddaniem go do naprawy należy wyczyścić soczewkę lasera za pomocą ogólnie dostępnych czyszczących płyt CD/DVD. Inne metody czyszczenia mogą spowodować uszkodzenie soczewki. Szuflada odtwarzacza powinna zawsze pozostawać zamknięta dla uniknięcia osiadania kurzu na soczewce.
Jeżeli odtwarzacz zostanie przeniesiony bezpośrednio z miejsca
zimnego do ciepłego, soczewka lasera może ulec zaparowaniu. Odtwarzanie płyt CD/DVD nie będzie wówczas możliwe.W takim wypadku odtwarzacz należy pozostawić włączony przez około godzinę, bez włożonej płyty, dopóki nie będzie możliwe prawidłowe odtwarzanie.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy ją wyczyścić za pomocą
odpowiedniej ściereczki. Płytę należy wycierać od środka ku zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
Nie należy używać benzyny, rozpuszczalników ani dostępnych w
handlu preparatów czyszczących i antystatycznych w sprayu przeznaczonych do płyt analogowych.
Wstępne informacje
Wstępne informacje
160
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
­+
+
-
Polski
Opis funkcjonalny
Opis funkcjonalny
TV OUT (SCART)
– podłączenie do odb.TV ze złączem SCART
S-VIDEO OUT
– podłączenie do odb.TV z wejściami S-Video
Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT
– podłączenie do odb.TV z wejściami Pr/Cr Pb/Cb Y
CVBS VIDEO OUT
– podłączenie do odb.TV z wejściami wideo typu CVBS
SIEĆ (zasilanie prądem przemiennym)
– podłączenie do źródła zasilania
COAXIAL (cyfrowe wyjście audio)
– podłączenie do cyfrowego sprzętu audio (przewodem koncentrycznym)
OPTICAL (cyfrowe wyjście audio) – podłączenie do cyfrowego (optycznego) sprzętu audio
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(służy do podłączenia odbiornika wielokanałowego) – połączenia głośnika środkowego, subwoofera, głośników przednich i głośników surround.
AUDIO OUT
– podłączenie do wzmacniacza, lub odbiornika
STANDBY-ON
– włącza system lub przełącza go w tryb gotowości (Standby)
S
PREV
– powoduje przejście do poprzedniego rozdziału lub utworu
T
NEXT
– powoduje przejście do następnego rozdziału lub utworu
Szuflada płyty
WYŚWIETLACZ
– umożliwia odczyt informacji o bieżącym stanie
odtwarzacza
B; PLAY/PAUSE
– powoduje rozpoczęcie lub chwilowe przerwanie odt-
warzania
9 STOP
– powoduje zatrzymanie odtwarzania płyty wideo/audio
/ EJECT
– otwiera/zamyka szufladę na płytę
Ostrzeżenie: Nie dotykać wewnętrznych końcówek złączy umieszczonych na panelu tylnym. Może to spowodować pow­stanie wyładowania elektrostatycznego i, w konsekwencji, doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Panel przedni i tylny
161
DVDQ40
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
STANDBY-ON
PREV
NEXT
STOP PLAY/PAUSE
EJECT
CENTER
SUB WF
FRONT
FRONT
MAINS
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
SURROUND
L
R
SURROUND
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
R
AUDIO
OUT
CVBS
1
2
b/Cb
Pr/C
r
P
Y
VIDEO OUT
TV OUT
S-VIDEO
Polski
Pilot
T- C
– służy do wyboru tytułu/rozdziału
RESUME
– powoduje wznowienie odtwarzania w
trybie STOP/PAUZA
FTS
– włącza/wyłącza funkcję wyboru ulu-
bionych utworów (Favourite Track
Selection)
TIME SEARCH
– umożliwia rozpoczęcie odtwarzania od
dowolnie wybranego miejsca na płycie
RETURN
– powoduje powrót do poprzedniego
menu
DISC MENU
– umożliwia dostęp do menu płyty DVD
S
– służy do przeszukiwania w tył* / prze-
chodzenia do poprzedniego rozdziału
lub utworu
REPEAT
– powoduje powtarzanie odtwarzania
rozdziału, utworu, tytułu lub płyty
REPEAT A-B
– powoduje powtórzenie określonego
segmentu
SHUFFLE
– powoduje odtwarzanie utworów w
losowej kolejności
SCAN
– powoduje odtwarzanie pierwszych 10
sekund każdego utworu / rozdziału
2
12
3
4
5
6
7
8
0
9
POWER
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
STOP
DISPLAY DIM
RETURN
DISC SYSTEM
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
PLAY
PAUSE
FTS
T-C RESUME
TIME SEARCH
MENU
MENU
É
É
É
É
OK
Éë
Éë
Ç
É
Å
POWER B
– włącza system lub przełącza go w stan
gotowości
Klawiatura numeryczna 0-9
– służy do wyboru numerowanych
pozycji menu
DIM
– służy do wyboru jednego z 3
poziomów jasności wyświetlacza.
DISPLAY*
– powoduje wyświetlanie podczas odt-
warzania wskaźnika szybkości trans­misji
SYSTEM MENU
– powoduje wyświetlenie lub ukrycie
menu systemu
1234
– (lewo/prawo/góra/dół) umożliwiają
wybór pozycji menu (klawisze nawiga­cyjne)
OK
– zatwierdza wybraną pozycję menu
T
– służy do przeszukiwania w przód* /
przechodzenia do następnego rozdziału lub utworu
STOP ( 9 )
– powoduje zatrzymanie odtwarzania
PLAY ( B )
– powoduje rozpoczęcie odtwarzania
PAUSE ( ; )
– powoduje chwilowe przerwanie odt-
warzania / odtwarzanie po jednej klatce
SUBTITLE
– wybór języka napisów
ANGLE
– wybór kąta ustawienia kamery (DVD)
ZOOM
– powiększenie obrazu wideo
AUDIO
– wybór języka audio
* Przycisk należy nacisnąć i przytrzymać przez ok. 2 sekundy
Opis funkcjonalny
162
Polski
Uwagi ogólne
Sposób podłączenia urządzeń zewnętrznych do odtwarzacza jest
uzależniony od ich rodzaju. Szczegółowe instrukcje zamieszczono poniżej.
W celu zapewnienia prawidłowości połączeń przy ich wykonywa-
niu korzystaj z instrukcji obsługi odbiornika telewizyjnego, magne­towidu, systemu stereofonicznego czy innego podłączanego urządzenia.
Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku, połącz gniazda
wyjściowe audio (AUDIO OUT) z gniazdami wejściowymi audio (AUDIO IN) wzmacniacza, odbiornika, sprzętu stereofonicznego lub audio/wideo. Patrz „Podłączanie innych urządzeń do systemu".
Uwaga: – Odtwarzacz DVD musi być połączony bezpośrednio z odbiornikiem telewizyjnym. Odbiornik ten należy ustawić na odpowiedni kanał odbioru wizji. – Nie należy łączyć gniazd wyjściowych audio (AUDIO OUT) odtwarzacza z gniazdami wejściowymi fonii (PHONO IN) systemu audio. – Nie należy łączyć odtwarzacza DVD z telewizorem poprzez magnetowid. Obraz DVD może być znieksz­tałcany przez system zabezpieczenia przed kopi­owaniem.
Podłączanie odbiornika TV
Wykonaj jedno z poniższych połączeń, w zależności od
możliwości posiadanego sprzętu.
Złącze SCART
1 Połącz złącze SCART odtwarzacza z odpowiadającym mu złączem
odbiornika TV za pomocą dołączonego do zestawu przewodu SCART (Z).
Jeżeli odbiornik TV nie posiada złącza SCART, możesz zastosować jedno z następujących połączeń alternatywnych:
Połączenie S-Video (Y/C)
1 Połącz gniazdo Y/C S-VIDEO OUT odtwarzacza DVD z gniazdem
S-VIDEO IN odbiornika TV za pomocą opcjonalnego przewodu S-Video (Y).
2 Połącz lewe i prawe gniazdo wyjściowe audio (AUDIO OUT)
odtwarzacza DVD z lewym/prawym gniazdem wejściowym audio (AUDIO IN) odbiornika TV (A).
Połączenie CVBS
1 Połącz gniazdo (CVBS) VIDEO OUT odtwarzacza DVD z
wejściowym gniazdem wideo (VIDEO IN) odbiornika TV za pomocą przewodu dołączonego do zestawu (X).
2 Połącz lewe i prawe gniazdo wyjściowe audio (AUDIO OUT)
odtwarzacza DVD z lewym/prawym gniazdem wejściowym audio (AUDIO IN) odbiornika TV (A).
Komponentowy sygnał wideo (Pr/Cr Pb/Cb Y)
1 Połącz gniazdo wyjściowe wideo S-Video lub CVBS z
odbiornikiem TV w sposób przedstawiony na powyższym schemacie.
2 Włącz odbiornik TV i przejdź do menu Personal Preference
(patrz punkt Preferencje osobiste).
3 Zamiast domyślnego wyjścia wideo RGB wybierz Pr/Cr Pb/Cb Y. 4 Połącz gniazda Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT odtwarzacza DVD z
odpowiednimi gniazdami odbiornika TV za pomocą opcjonalnego kabla Pr/Cr Pb/Cb Y (W).
5 Połącz lewe i prawe gniazdo wyjściowe AUDIO OUT odtwarza-
cza DVD z lewym i prawym gniazdem wejściowym audio odbiornika TV (A).
Przygotowanie do pracy
Przygotowanie do pracy
163
TV
Y
1
2
CVBS
b/CbPr/Cr
P
VIDEO OUT
S-VIDEO
Y
Z
TV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
SURROUND
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
A
X
FRONT
L
R
AUDIO
FRONT
OUT
TV
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
SURROUND
CENTER
L
R
SUB WF
SURROUND
MULTICHANNEL AUDIO OUT
A
W
FRONT
L
1
R
2
AUDIO
CVBS
FRONT
OUT
P
VIDEO OUT
TV OUT
S-VIDEO
b/CbPr/Cr
Y
Polski
Przygotowanie do pracy
Podłączanie innych urządzeń do odtwarzacza
Podłączanie analogowego wzmacniacza stereofonicznego lub wyposażonego w system Dolby Surround
1 Połącz gniazda wyjściowe audio (AUDIO OUT) lewego (L) i
prawego (R) kanału odtwarzacza DVD z odpowiednimi gniazdami wejściowymi audio (AUDIO IN) wzmacniacza, odbiornika lub sys­temu stereofonicznego, za pomocą przewodów audio dołączonych do zestawu (A).
Uwaga: – Funkcji MP3 nie można używać na wyjściach cyfrowych Digital Out
Podłączanie wzmacniacza z dwukanałowym cyfrowym systemem stereo (PCM) lub odbiornika audio-wideo z wielokanałowym dekoderem dźwięku (Dolby Digital™, MPEG 2 i DTS)
1 Połącz wyjściowe gniazdo cyfrowe audio (DIGITAL AUDIO
OUT) odtwarzacza (optyczne /OPTICAL/ G lub koncentryczne /COAXIAL/ F) z odpowiednim gniazdem wzmacniacza. Użyj do tego celu opcjonalnego cyfrowego przewodu (optycznego G lub koncentrycznego F) audio.
2 W tym wypadku zajdzie konieczność uaktywnienia cyfrowego
wyjścia odtwarzacza (patrz „Preferencje osobiste").
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku, odtwarzacz należy podłączyć do cyfrowego urządzenia wielokanałowego. Urządzeniem takim może być na przykład wielokanałowy ampli­tuner A/V zgodny z co najmniej jednym standardem audio obsługiwanym przez niniejszy odtwarzacz DVD (MPEG 2, Dolby Digital™ i DTS). Stosowne informacje można znaleźć w instrukcji obsługi amplitunera. Na większości urządzeń tego typu widnieją również wizerunki logo informujące o zgodności z danym stan­dardem.
Uwaga: Zgodnie z umową licencyjną dla systemu DTS w przy­padku wybrania strumieniowej transmisji audio DTS cyfrowy sygnał wyjściowy DTS jest podawany także na wyjście cyfrowe.
Uwaga: – Jeżeli format dźwięku na wyjściu cyfrowym nie jest obsługiwany przez podłączony odbiornik, w głośnikach będzie słyszalny jedynie ostry, zniekształcony dźwięk lub nie będzie słychać żadnego dźwięku. – Sześciokanałowy, cyfrowy dźwięk typu surround można uzyskać jedynie, jeżeli odbiornik posiada wielokanałowy dekoder cyfrowy. – Aby wyświetlić wybrany format audio bieżącej płyty DVD w oknie stanu, należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU lub Audio.
Analogowe podłączenie wielokanałowego odbiornika audio/wideo za pomocą złączy 6-kanałowych (Dolby Digital / DTS)
Niniejszy odtwarzacz DVD zawiera dekoder wielokanałowy. Dzięki temu możliwe jest odtwarzanie płyt DVD zapisanych w systemie Multichannel Surround bez potrzeby stosowania opcjon­alnego dekodera.
1 Połącz gniazda wyjściowe służące do podłączenia głośnika środ-
kowego i głośnika typu subwoofer (C) z odpowiednimi gniazdami wejściowymi odbiornika.
2 Połącz lewe i prawe gniazdo wyjściowe służące do podłączenia
głośników przednich (B) z odpowiednim gniazdem wejściowym odbiornika.
3 Połącz lewe i prawe gniazdo wyjściowe służące do podłączenia
głośników surround (D) z odpowiednimi gniazdami odbiornika.
4 W menu Preferencje osobiste ustaw odpowiednie parametry
dźwięku dla wyjścia analogowego oraz dostosuj ustawienia głośników.
Ustawienia NTSC/PAL
Odtwarzacz DVD można ustawić w tryb pracy w systemie PAL lub NTSC dla uzyskania zgodności z sygnałem wizyjnym odbiorni­ka TV. Ustawienie to ma wpływ jedynie na funkcję wyświetlania na ekranie (OSD). Aby zmienić ustawienie odtwarzacza na system PAL lub NTSC, należy wykonać poniższe czynności.
1 Odłącz odtwarzacz DVD od sieci. 2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski 9 oraz T na panelu przednim
odtwarzacza. Przytrzymując je, podłącz odtwarzacz do sieci.
3 Po pojawieniu się na wyświetlaczu napisu PAL lub NTSC zwolnij
jednocześnie oba przyciski. Napis ten określa bieżące ustawienie.
4 Aby zmienić to ustawienie, w ciągu trzech sekund naciśnij przycisk
T. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik nowego ustawienia (PAL i NTSC).
164
AMPLIFIER
AMPLIFIER
F
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
OPTICAL
G
SURROUND
CENTER
L
R
SUB WF
SURROUND
MULTICHANNEL AUDIO OUT
A
FRONT
L
1
R
2
AUDIO
CVBS
FRONT
OUT
P
VIDEO OUT
TV OUT
S-VIDEO
b/CbPr/Cr
Y
B
C
D
FRONT
SURROUND
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
1
R
2
AUDIO
CVBS
FRONT
OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
VIDEO OUT
TV OUT
S-VIDEO
P
b/CbPr/Cr
Y
Polski
Przygotowanie do pracy
Konwersja NTSC/PAL
Niniejszy odtwarzacz posiada funkcję konwersji NTSC/PAL przek­ształcającą wyjściowy sygnał wizyjny, otrzymywany z odtwarzanej płyty, na sygnał odpowiadający systemowi odbiornika TV.W poniższej tabeli przedstawiono obsługiwane sposoby konwersji.
1 Z menu Preferencje (Preference Menu) wybierz TV System. 2 Naciśnij przycisk 3 lub 4, aby wybrać PAL, NTSC lub AUTO.
Uwagi: – Opcję AUTO można wybrać tylko w przypadku korzystania z odbiornika TV wyposażonego w oba systemy (PAL i NTSC). – Funkcja konwersji jest dostępna tylko w przypadku wyjścia CVBS przez złącza typu cinch i SCART. – Konwersja może spowodować niewielkie zniekształcenia obrazu – jest to objaw normalny. Najlepszą jakość obrazu można uzyskać, sto­sując format AUTO.
Uwagi ogólne
Uwagi na temat instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD. Niektóre płyty DVD wymagają specyficznej obsługi lub umożliwiają jedynie ograniczoną obsługę w trakcie odtwarzania, powodując brak reakcji odtwarzacza na niektóre polecenia użytkownika. Na ekranie TV pojawia się wów­czas symbol Ä, informujący, że dana operacja jest zablokowana przez odtwarzacz lub płytę.
Obsługa przy użyciu pilota
Jeżeli w instrukcji nie podano inaczej, wszystkie operacje mogą
być wykonywane za pomocą pilota. Należy go zawsze kierować bezpośrednio w stronę odtwarzacza, przy czym na drodze wiązki promieni podczerwonych nie może być żadnych przeszkód. Do obsługi urządzenia można również używać przycisków umieszczonych na panelu przednim.
Obsługa przy użyciu paska menu
Wiele operacji można przeprowadzać z wykorzystaniem paska
menu wyświetlanego na ekranie telewizora. Dostęp do paska można uzyskać, naciskając przyciski nawigacyjne na pilocie.
Naciśnięcie przycisku SYSTEM MENU przy wyświetlanym pasku
menu spowoduje jego usunięcie z ekranu.
Po wybraniu elementu z paska menu zostaje on podświetlony, a
aktywne w tym momencie klawisze nawigacyjne wyświetlane są poniżej ikony elementu.
Symbole < i > oznaczają, że na lewo/prawo od paska menu
dostępnych jest więcej elementów.Aby wybrać te elementy, należy nacisnąć przycisk 1 lub 2.
Konfiguracja początkowa (tryb pierwotny)
Informacje ogólne
„Konfiguracja początkowa" umożliwia ustawienie własnych prefer­encji w odniesieniu do niektórych funkcji odtwarzacza. (dotyczy
tylko określonej wersji)
Obsługa
Po włączeniu odtwarzacza po raz pierwszy, na ekranie odbiornika TV pojawi się okno konfiguracji początkowej (Initial Setup). Wyświetlone zostanie menu dla pierwszego konfigurowanego elementu, z podświetleniem pierwszej opcji.
Za pomocą przycisków 34przechodź do kolejnych opcji menu.
Ikona wybranej opcji zostanie podświetlona.
Zatwierdź wybór, używając przycisku OK i przejdź do kolejnego
menu.
Uwagi: – Preferencje powinny być ustawiane w kolejności, w jakiej poszczególne menu pojawiają się na ekranie. – Ekran konfiguracji początkowej zniknie dopiero po zatwierdzeniu ustawień dla ostatniego elementu. – Po naciśnięciu przycisków innych niż 34lub OK na ekranie pojawi się symbol Ä. – Jeżeli podczas ustawiania preferencji osobistych odtwarzacz jest wyłączony, operację należy powtórzyć po jego włączeniu.
W ramach konfiguracji początkowej konieczne może być ustawienie następujących elementów:
Język menu (Menu language)
Istnieje możliwość wyboru języka spośród różnych dostępnych wersji językowych. Menu ekranowe będą wyświetlane w wybranym języku.
Język audio (Audio language)
Istnieje możliwość wyboru jednego spośród kilku dostępnych języków. Jeżeli dany język dostępny jest na płycie, ścieżka dźwiękowa odtwarzana będzie w wybranym języku. Jeżeli wybrany język nie jest dostępny, dialogi odtwarzane będą w pier­wszym w kolejności języku dostępnym na płycie.
Język napisów (Subtitles language)
Istnieje możliwość wyboru jednego spośród kilku dostępnych języków. Jeżeli dany język dostępny jest na płycie, napisy wyświet­lane będą w wybranym języku. Jeżeli wybrany język nie jest dostępny, użyty zostanie pierwszy w kolejności język napisów dostępny na płycie.
Proporcje ekranu (TV Shape)
Jeżeli posiadasz szerokoekranowy odbiornik TV (16:9), wybierz 16:9. Jeżeli posiadasz zwykły odbiornik TV (4:3), wybierz 4:3. W tym wypadku możesz również wybrać jedną z następujących opcji: Letterbox – obraz szerokoekranowy (panoramiczny) będzie wówczas wyświetlany z czarnymi paskami u góry i dołu ekranu. Pan Scan – obraz wyświetlany będzie w pełnej wysokości, z przy­ciętymi bokami. Jeżeli płyta obsługuje format szerokoekranowy, obraz wyświetlany będzie zgodnie z wybraną opcją.
165
Format wyjściowy
Wybrany tryb
NTSC
NTSC
Nie
obsługiwany
NTSC NTSC
PAL
PAL
PAL
PAL PAL
AUTO
NTSC
PAL
NTSC
PAL
DVD
VCD
Ty p
Płyta
Format
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Loading...
+ 15 hidden pages