Realidade reproduzida: Super Áudio CD------------ 258
O próximo padrão: disco híbrido -------------------- 258
SACD; a realidade no som... e na imagem ----- 258-259
Vídeo Digital---------------------------------------------- 259
Desembalar ----------------------------------------------- 260
Colocação ------------------------------------------------ 260
Controlo remoto de infravermelhos ---------------- 260
Notas genéricas------------------------------------------ 265
Ligar a equipamento áudio - analógico -------- 265-266
Ligar a equipamento áudio - digital ------------------- 266
Ligar a um televisor ------------------------------- 266-267
Definições de 6 canais ---------------------------------- 267
Tempos de retardamento ------------------------------ 268
Ligar a energia eléctrica -------------------------------- 268
Funcionamento
Explicação geral ------------------------------------------ 269
Ligar -------------------------------------------------------- 269
Preferências Pessoal------------------------------- 270-272
Introduzir um SACD ou disco áudio----------------- 273
Ler um SACD ou disco áudio ------------------- 273-274
FTS (Selecção de Faixas Favoritas) – Exclusivamente
para CDs áudio ------------------------------------------ 274
Controlo de Acesso: bloqueio parental ------------- 275
Controlo de Acesso: nivel classificações------------- 276
Introduzir discos DVD ou VCD----------------------- 277
Ler um disco Vídeo DVD ------------------------------ 277
Ler um CD Vídeo---------------------------------------- 277
Características Gerais ---------------------------- 278-280
Características DVD especiais ------------------------ 281
Características VCD especiais ------------------------- 281
Uso melhorado ------------------------------------------ 282
Limpar os discos ----------------------------------------- 282
Programa de diagnóstico ------------------------------- 282
Português
Antes de solicitar assistência
Lista de verificação de resolução de problemas --- 283
O futuro da reprodução de som digital deixou de estar
confinado a uma abordagem estreita da realidade.
O novo padrão de áudio é a realidade! O ouvido humano
já não é capaz de distinguir entre a realidade audível e a
reprodução digital. Na Philips, o futuro começa hoje mesmo
com o leitor de Discos Compactos Super Áudio SACD.
Este leitor de CDs Super Áudio combina uma qualidade de
som superior com a possibilidade de ler quase a totalidade
de formatos áudio e vídeo existentes num único leitor. A
sua valiosa colecção de CDs não perderá valor!
O padrão Super Áudio fundamenta-se na tecnologia Direct
Stream Digital (DSD). Este novo formato digital de fluxo
directo (DSD) é constituído por um sistema de 1 bit com
uma frequência de amostragem 64 vezes superior à do CD
áudio convencional. Os resultados são notáveis: uma
resposta de frequência superior a 50 kHz e uma gama
dinâmica de 120 dB na totalidade do espectro audível.
Combinadas com o máximo de frequências originais
possível, as informações áudio, audíveis pelos ouvidos
humanos, soam muito mais naturais.
Todas as frequências audíveis são, no final de contas,
incorporadas numa gama de frequências conforme emitidas
pela fonte sonora. Não existe melhor reprodução!
Pela primeira vez, os seus ouvidos reviverão a realidade.
O próximo padrão: disco
híbrido
O CD Super Áudio (SACD) é a evolução do CD que
proporciona uma qualidade de som ultra superior.
Este novo formato oferece ainda a possibilidade de
funcionalidades adicionais, como canais múltiplos.
No CD Super Áudio de alta densidade (HD) é possível ter
acesso a áreas independentes, contendo estéreo de dois
canais e canais múltiplos.
Mas há mais! A versão híbrida do disco SACD assegura a
compatibilidade com os leitores anteriores de CDs e
DVDs. Além da camada HD, o disco híbrido contém uma
camada de CD de densidade padrão com informações
áudio de CDs de estéreo de dois canais.
As duas camadas são lidas a partir do mesmo lado do
disco. A camada HD é lida por um laser DVD. A camada
reflexiva inferior com som de CD convencional é lida pelo
laser do CD, através da segunda camada FD semitransmissora.
SACD; a realidade no som... e
na visão
A surpresa que terá com o SACD não se limitará à sua
superior reprodução de quase todos os formatos áudio
existentes. Ligado ao televisor, o SACD apresenta
informações vídeo de VCDs e DVDs como imagens digitais
perfeitas com qualidade de estúdio com som digital de
canais múltiplos tridimensional. É possível apresentar
sequências de imagens a partir do seu ângulo de filmagem
preferido. É possível vencer barreiras linguísticas com
bandas sonoras com um máximo de oito idiomas e, caso
estejam disponíveis no disco, legendas num máximo de 16
idiomas. O vídeo torna-se numa nova experiência. E esse
facto transforma o SACD num componente essencial na
configuração áudio-vídeo mais moderna.
Super Áudio CD
Os CDs Super Áudio são reconhecidos pelo respectivo
logótipo. Existem três tipos de CDs Super Áudio: discos de
camada única, camada dupla e híbridos. Cada tipo pode
conter duas áreas de informações gravadas. Uma área
Estéreo de Alta Qualidade e uma área de Canais Múltiplos
de Alta Qualidade.
– O disco de camada única pode conter ambas as áreas
de informações.
– O disco de camada dupla pode conter ambas as áreas
de informações, sendo, no entanto, possível armazenar o
dobro das informações no disco devido à segunda camada.
– O disco híbrido pode não só conter ambas as áreas de
informações como também uma segunda camada de CD
padrão, facto que possibilita a sua leitura por leitores de
CDs normais.
As informações gravadas podem variar consoante a área.
Esta indicação encontra-se nas inscrições do disco.
É possível seleccionar independentemente as áreas antes
ou durante a leitura. Durante a leitura de CDs Super Áudio,
é possível utilizar o leitor através das teclas existentes na
sua parte frontal e do controlo remoto ou através das
Instruções no Ecrã (OSD) no televisor.
Disco SACD híbrida
1 Camada de CD que lê em qualquer
dos leitores de CDs exitentes
Camada de Alta Densidade contendo:
2 - Estéreo DSD de Alta Densidade
3 - Canais Múltiplos DSD de
Alta Densidade
258
INTRODUÇÃO
Tipos de disco SACD
Disco de camada única
Camada HDCamada HDCamada HD
Disco de camada dupla Disco de camada híbrida
Camada CD
CD Áudio (CDDA)
Vídeo DVD
Os CDs Áudio contêm exclusivamente faixas musicais.
Os CDs são reconhecidos pelo respectivo logótipo.
A sua leitura pode ser efectuada pelos meios convencionais,
utilizando uma aparelhagem sonora, bastando recorrer às
teclas do controlo remoto e/ou painel frontal ou através do
televisor, com as Instruções no Ecrã (OSD).
Nota:
– O formato áudio DTS do SACD só é suportado em DVD.
Este produto não suporta a leitura de CDs codificados com
DTS.
Vídeo Digital
O Vídeo DVD recorre à avançada tecnologia de
compressão de dados MPEG 2 para gravar um filme
completo no disco de 127 mm (5”). A compressão da taxa
de bits variável do DVD, executada a uma velocidade
máxima de 9.8 Mbits/segundo, capta até as imagens mais
complexas na sua qualidade original.
As imagens digitais nítidas dispõem de uma resolução
horizontal superior a 500 linhas, com 720 pixels (elementos
de imagem) por linha. Esta resolução é duas vezes superior
à do VHS, ultrapassa a do Disco Laser e pode ser
comparável às cópias principais digitais dos estúdios de
gravação.
Os discos Vídeo DVD cumprem as normas dos sistemas
PAL ou NTSC. Este leitor de duplo sistema pode ler ambos
os sistemas e apresenta-os da melhor maneira possível no
seu ecrã de televisor de sistemas múltiplos.
Como sistema de vídeo universal do futuro, o Vídeo DVD
proporciona imagens óptimas em qualquer televisor.
Os discos Vídeo DVD são reconhecidos pelo respectivo
logótipo.
De acordo com o material contido no disco (um filme,
clipes de vídeo, uma série dramática, etc.), estes discos
podem ter um ou mais Títulos e cada Título pode ter um
ou mais Capítulos. Para tornar o acesso fácil e cómodo, o
leitor permite alternar entre Títulos e entre Capítulos.
CD Vídeo
Os CDs Vídeo são reconhecidos pelo respectivo logótipo.
De acordo com o material contido no disco (um filme,
clipes de vídeo, uma série dramática, etc.), estes discos
podem ter uma ou mais faixas e cada faixa pode ter um ou
mais índices, conforme indicação na capa do disco. Para
tornar o acesso fácil e cómodo, o leitor permite alternar
entre fixas e entre índices.
INTRODUÇÃO
Português
259
Desembalar
+
-
+
-
Controlo remoto de
Primeiro, verifique e identifique o conteúdo da embalagem
do leitor SACD, conforme a lista apresentada a seguir.
– Leitor SACD
– Cabo de alimentação
– Controlo remoto com pilhas
– Cabo Áudio
– Cabo Vídeo CVBS
– Cabo SCART
– Instruções de utilização
Se algum destes itens estiver danificado ou faltar, informe
imediatamente o revendedor.
Guarde os materiais da embalagem; poderá vir a precisar
deles para transportar o leitor no futuro.
Colocação
/
¶ Coloque o leitor numa superfície sólida e plana.
¶ Afaste o leitor dos equipamentos de aquecimento
doméstico e da luz solar directa.
¶ Se estiver num armário, deixe um espaço livre de
aproximadamente 5 cm para uma correcta ventilação.
¶ Se o leitor SACD não conseguir ler correctamente SACDs/
CDs/DVDs, utilize um CD/DVD de limpeza normal para
limpar a lente antes de levar o leitor para reparação.
Qualquer outro método de limpeza pode destruir a lente.
Para evitar a entrada de pó para a lente, feche sempre o
tabuleiro.
¶ Para evitar eventuais danos, ao deslocar o leitor SACD de
um local frio para outro mais quente, deixe o leitor
ambientar-se durante, pelo menos, 2 horas. Se deslocar
subitamente o leitor para um ambiente quente, pode
provocar o embaciamento da lente. Nesse caso, não será
possível ler SACDs/CDs/DVDs. Espere que a humidade se
evapore.
¶ O leitor não deve ficar exposto a pingos ou salpicos de
líquidos e os objectos contendo líquidos, como é o caso de
vasos, não devem ser colocados em cima do leitor.
infravermelhos
Colocar as baterias
1Abra a tampa do compartimento das baterias.
2Introduza duas baterias “AA” (LR-6) conforme indicação no
interior do compartimento das baterias.
3Feche a tampa.
Atenção: Não misture baterias usadas com novas.
Nunca misture tipos diferentes de baterias
(padrão, alcalina, etc.)
Português
260
INTRODUÇÃO
Apresentação funcional
Painel frontal e traseiro
POWER ON/OFF
– liga/desliga o aparelho
Gavetas de discos
DISPLAY
– apresenta o estado actual do aparelho
; PA USE
– interrompe a leitura áudio/vídeo ou
passa para a imagem seguinte
9 STOP
– pára a leitura do vídeo/áudio
DVD
962SA
DVD-VIDEO/SACD PLAYER
VIDEO
AUDIO DIRECT
– cor ta os circuitos de vídeo par a obtenção
de uma melhor qualidade se som
T NEXT
– selecciona a faixa/título/capítulo/índice
seguinte
B PLAY
– inicia a leitura de som/imagens
S PREV
– selecciona a faixa/título/capítulo/índice
anterior ou início da faixa/título/
capítulo/índice actual
/ OPEN/CLOSE
– abre/fecha o tabuleiro de discos
MAINS (AC Power)
– para ligar à corrente eléctr ica
COAXIAL (Digital audio out)
– ligue a equipamento digital (coaxial)
OPTICAL (Digital audio out)
– ligue a equipamento digital (óptico)
MUL TICHANNEL A UDIO OUT
(Para ligação a um receptor de multi-canais)
– ligação da coluna central, subwoofer, colunas
frontais e de surround
AUDIO OUT (Left/Right)
– ligue a um amplificador, receptor ou
aparelhagem estereofónica
SURROUND
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
MAINS
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
FRONT
FRONT
TV OUT (SCART)
– ligue a um televisor com SCART
S-VIDEO OUT
– ligue a televisor com entradas S-Vídeo
Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT
– ligue a um televisor com entradas Pb/Cb Pr/Cr Y
CVBS VIDEO OUT
– ligue a um televisor com entradas vídeo CVBS
L
R
AUDIO
OUT
CVBS
1
2
b/CbPr/Cr
P
VIDEO OUT
S-VIDEO
Y
TV OUT
Português
Atenção: Não toque nos pinos interiores das tomadas existentes nos conectores do painel traseiro. A
descarga electrostática poderá provocar danos permanentes no aparelho.
APRESENTAÇÃOFUNCIONAL
261
Visor
CD
N
N
E
N
N
S
SVCD
SACD
SACD
SVCD
CD
STEREO
MCH
Super Áudio CD introduzido
Super Áudio CD introduzido
CD Áudio introduzido
CD Vídeo introduzido
indica o actual modo de som activo
VIDEO
TITLE
Disco vídeo DVD introduzido
TR
- número de títulos do DVD em modo Parar
- número do título actual
CK
TITLE
TRACK
Número do capítulo actual
- número de faixas do SACD/CD/VCD em modo Parar
I
CHAPTER
- número da faixa actual
TOTAL REM TRACK TIME
SHUFFLE
TOTAL REM TRACK TIME
tempo da faixa em horas, minutos e segundos
tempo do disco/programa em horas, minutos e segundos
REM TIMEtempo remanescente da faixa em horas, minutos e segundos se o
modo Visor estiver definido para tempo remanescente
T
SVCD
CD
SACD
STEREO
MCH
VGA
PIC
ALBUM TITLE
HDCDVIDEOAUDIO
GROUP
DTSMCH
3
DSURSPOTLIGHTALLA-B REPEAT
Português
SCAN
A-B REPEAT
SHUFFLE
REPEAT
T
F S
SCANINDEXCHAPTERTRACK
leitura interrompida tempor ariamente (não activa ao definir Preferências
Pessoais)
os primeiros 10 segundos de cada faixa/capítulo são lidos
Está a ser lida uma passagem (A-B)
as faixas/capítulos são lidas por ordem aleatória
CHAPTER TRACKTITLE
Programa FTS disponível para o CD/DVD/VCD introduzido
TOTAL REM TRACK TIME
SHUFFLE
CHAPTER TRACKTITLE
repetir Título/Capítulo/Faixa/Tudo activo
F S
DIGITAL
NATURAL
MOTION
controlo remoto activo (intermitente)
DTS
MCH
SUR
3
D
262
APRESENTAÇÃOFUNCIONAL
Áudio DTS (Som Teatral Digital) na saída digital
O botão do modo de som (para DVD) está definido para Canais Múltiplos
O botão do modo de som (para DVD/VCD) está definido para Dolby Surround
O botão do modo de som (para DVD/VCD) está definido para Som 3D
Controlo Remoto
T- C
– selecciona título/capítulo
RESUME
– para continuar a leitura a partir
do modo PARAGEM/PAUSA
FTS
– activa/desactiva a Selecção de
Faixas Favoritas
SOUND MODE
- selecciona o modo de som
pretendido
• para SACD: CD, estéreo ou
multi-canais (se estiver
disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo,
Dolby Surround, Som 3D ou
Multi-canais
RETURN
– passe para o menu anterior
DISC MENU
– menu de acesso de um disco
DVD
S
– pesquise para trás* / passe
para um capítulo ou faixa
anterior
POWER
2
SOUND MODE
T-CRESUME
12
4
7
RETURN
FTS
3
5
8
6
9
DISPLAY DIM
0
DISCSYSTEM
MENU
STOP
Ç
É
OK
Éë
PLAY
É
ANGLEZOOMAUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
É
É
MENU
É
Éë
PAUSE
Å
POWER B
– passa o DVD para o modo de
espera/ligado
Teclado numérico 0-9
– para seleccionar itens numerados
num menu
DISPLAY DIM
– alterna entre tempo decorrido e
tempo remanescente
SYSTEM MENU
– para entrar ou eliminar o menu
do sistema do leitor
1 2 3 4
– (esquerda/direita/cima/baixo)
para seleccionar um item do
menu
OK
– para aceitar a selecção do menu
T
– para pesquisar par a a frente* /
capítulo ou faixa seguinte
STOP ( 9 )
– para interromper a leitur a
REPEAT
– para repetir capítulo, faixa,
título, disco
REPEAT (A-B)
– repita um segmento específico
SHUFFLE
– para ler faixas por ordem
aleatória
SCAN
– para ler os primeiros 10
segundos de cada faixa/capítulo
de um disco
* Prima a tecla durante aproximadamente 2 segundo
PLAY ( B )
– para iniciar a leitura
PAUSE ( ; )
– para interromper
temporariamente a leitur a /
leitura imagem a imagem
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
ANGLE
– para seleccionar o ângulo da
filmagem DVD
ZOOM
– para ampliar a imagem de vídeo
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
Português
APRESENTAÇÃOFUNCIONAL
263
Informações das instruções no ecrã (OSD)
Barra de menu/Janela de
estado
V Preferências PessoaisdSom
W Faixa/Títuloe Imagem a Imagem
X CapítulofMovimento lento
Z Idioma das legendasgMovimento rápido
}ÂngulohPesquisa por tempo
a ZoomYIdioma da Banda Sonora
c FTS de Vídeo
nodiscstop
Modo de Som
offnooff
Ícones da janela de estado
A janela de estado apresenta o actual estado do leitor,
sendo apresentada em conjunto com a primeira parte da
barra de menus, se for activado no menu Funcionalidades
(consultar Preferências Pessoais).
Generalidades
Tipo de disco
Ícones de campos de resposta
temporários
Scan
Repetir tudo
Repetir Título
Repetir Faixa
Repetir Capítulo
Reprodução Aleatória (Shuffle)
Repetir Reprodução Aleatória (Shuffle)
Repetir A até ao fim
Repetir A-B
Ângulo
Bloqueio parental Ligado
À Prova de Crianças
Retomar
Acção Não Autorizada
Estado do tabuleiro
offnooff
Ecrã predefinido
O ecrã predefinido aparece quando o leitor está no modo
de parar.
Pode conter uma janela de estado (consulte “Janela de
Estado”) e um “Campo de Resposta Temporário”.
Apresentar informações sobre acções não autorizadas,
modos de leitura, ângulos disponíveis, etc.
Português
264
INFORMAÇÕESDASINSTRUÇÕESNO ECRÃ (OSD)
Preparação
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
TV OUT
MAINS
FRONT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
P
b/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
AMPLIFIER
1
Notas genéricas
¶ Dependendo do televisor e de outros equipamentos que
pretende ligar, há várias formas de ligar o leitor. Utilize
somente uma das ligações descritas seguidamente.
¶ Relativamente a algumas ligações, são necessárias definições
para uma saída digital e/ou analógica.
Estas definições devem ser introduzidas no menu
“Preferências Pessoais” que só está acessível através do ecrã
do televisor. Nestes casos, é necessário ligar igualmente o
leitor ao televisor.
¶ Consulte os manuais do televisor, VCR, aparelhagem sonora
ou outros dispositivos necessários para realizar as melhores
ligações possíveis.
Atenção:
– Não ligue as tomadas de saída do aparelho à
tomada de entrada do gira-discos (Phono) da
aparelhagem sonora.
Ligar a equipamento áudio analógico
Ligar a um amplificador/receptor equipado
com dois canais estéreo analógicos
¶ Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e direita para
ligação da coluna frontal (1) às tomadas correspondentes
do amplificador, receptor ou aparelhagem estereofónica.
Para o efeito, utilize o cabo de áudio fornecido.
AMPLIFIER
1
FRONT
SURROUND
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
1
R
2
FRONT
b/CbPr/Cr
P
AUDIO
CVBS
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
Y
TV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
Ligar a receptor Áudio/(Vídeo) de Canais
Múltiplos com 6 conectores
Este leitor SACD contém um descodificador de canais
múltiplos. Isto permite a leitura de SACDs gravados em
canais múltiplos. Só é necessário seleccionar Canais
Múltiplos, utilizando a tecla Sound Mode.
1Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e direita para
ligação da coluna frontal (1) às tomadas de entrada
correspondentes do receptor. Para o efeito, utilize o cabo
de áudio fornecido.
2Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e direita para
ligação (3) da coluna surround às entradas
correspondentes do receptor. Para o efeito, utilize o cabo
áudio opcional.
3Ligue as saídas áudio para ligação (2) da coluna central e
do subwoofer às entradas correspondentes do receptor.
Para o efeito, utilize o cabo áudio opcional.
Nota:
– Se o subwoofer estiver equipado com o seu próprio
amplificados, a ligação Subwoofer deve ser directamente feita
ao subwoofer.
AMPLIFIER
Importante: Para obtenção da melhor qualidade
sonora na leitura de CDs áudio e SACDs estéreo,
utilize sempre o conector esquerdo e direito da
saída áudio de alta qualidade estéreo/multi-canais.
A saída estéreo independente destina-se
exclusivamente para ligação de equipamentos
vídeo como um televisor.
Português
1
2
3
FRONT
SURROUND
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
1
1
R
2
2
FRONT
P
b/CbPr/Cr
AUDIO
OUT
Y
CVBS
VIDEO OUT
PREPARAÇÃO
S-VIDEO
TV OUT
265
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.