NUNCA EFETUE OU ALTERE CONEXÕES
COM O APARELHO LIGADO.
ADVERTÊNCIA
ESTE APARELHO EMITE RADIAÇÃO LASER
VISÍVEL E INVISÍVEL QUANDO ABERTO.
EVITE EXPOSIÇÃO AO FEIXE DE LASER
(LOCALIZAÇÃO DO AVISO: DENTRO DO
APARELHO, SOBRE A BLINDAGEM DA
UNIDADE LASER).
Usualmente os filmes em DVD são lançados
em épocas diferentes nas diversas regiões
do mundo. Assim sendo, todos os aparelhos
de DVD possuem códigos de região e os
discos podem ter um código de região
opcional. Se você inserir um disco de uma
região diferente no seu aparelho, você verá
um aviso sobre o código de região na tela. O
disco não será reproduzido, e deverá ser
retirado do aparelho.
O código de região para este aparelho é 4.
4
Segurança da unidade laser empregada
neste aparelho
Este aparelho emprega uma unidade laser.
Em função da possibilidade de dano à visão,
somente um técnico qualificado deve
remover a tampa ou tentar consertar o
aparelho.
O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU A
REALIZAÇÃO DE PROCEDIMENTOS
DIFERENTES DOS QUE SÃO AQUI
ESPECIFICADOS PODE RESULTAR EM
RISCO DE EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO
LASER.
ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE LASER
TipoLaser a Semicondutor
Garantia Internacional .......................... 27
INTRODUÇÃO
Prezado Consumidor,
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
PRODUTO...
E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos pela sua confiança na Philips
e temos a certeza de que seu DVD727K lhe
trará muitos momentos agradáveis, pois ele
é um produto de tecnologia moderna e com
muitos recursos. Para usufruir de todo seu
potencial, basta ler atentamente este
manual e seguir as orientações dadas.
Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
Informação Ambiental
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da
embalagem do produto. Nós procuramos, a
cada projeto, fazer embalagens cujas partes
sejam de fácil separação, bem como de
materiais recicláveis, sendo: calço de isopor,
caixa de papelão e sacos plásticos. Procure
fazer o descarte da embalagem de maneira
consciente, preferencialmente destinando a
recicladores.
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais
que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por companhias
especializadas.
Baterias e pilhas:
As pilhas e baterias fornecidas com os
produtos Philips não causam danos ao meio
ambiente, pois estão dentro dos limites
especificados na resolução CONAMA No.257 de 30/06/99, podendo desta forma
serem descartadas junto com o lixo
doméstico.
Descarte:
Solicitamos observar a legislação existente
em sua região, com relação à destinação do
produto no seu final de vida, disposição dos
componentes da embalagem e das pilhas e
baterias.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar
para o Centro de Informações ao Consumidor
- 0800 701 02 03 (ligação direta gratuita) ou
para a Linha Verde (0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica
Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
Acessórios fornecidos
– Controle Remoto com pilhas
– Cabo de Áudio
– Cabo de Vídeo
– Manual de Instruções
Informações sobre Segurança
•Antes de utilizar o DVD player, verifique se
a tensão elétrica indicada na etiqueta de
identificação é a mesma fornecida pela
empresa elétrica de sua região. Se não for,
consulte o revendedor.
•Instale o DVD player em uma superfície
plana, firme e estável.
•Para que se possa abrir a gaveta do
aparelho, deve haver suficiente espaço na
frente dele.
•Ao colocar o aparelho em um rack ou
estante, deixe um espaço livre de pelo
menos 2,5 cm em torno, para que haja uma
boa ventilação.
•Não exponha o aparelho a temperaturas ou
umidade extremas.
•Se o DVD player for levado direto de um
lugar frio para um quente, ou for instalado
em um ambiente muito úmido, a umidade
pode se condensar na lente da unidade de
disco do aparelho. Se isso acontecer, o
DVD player não funcionará normalmente.
Deixe o aparelho ligado durante cerca de
uma hora sem disco até ser possível
reproduzir discos normalmente.
•Os componentes mecânicos do aparelho
têm mancais autolubrificados; por isso não
precisam ser lubrificados.
•Quando o aparelho está no modo Standby,
ainda está consumindo alguma energia.
Para desconectar o sistema da fonte de
alimentação completamente, remova o
cabo de alimentação de tomada.
Símbolos utilizados neste manual
Os símbolos abaixo aparecem em alguns
títulos e notas com os seguintes significados:
Refere-se à reprodução de discos
DVD-vídeo
Refere-se à reprodução de discos
CDs-vídeo
Refere-se à reprodução de discos
CDs-áudio
Refere-se à reprodução de discos
super VCDs
Atenção!
Alguns discos DVD-vídeo exigem ou
permitem apenas funções limitadas
durante a reprodução.
5
CONTROLES
Cuidado: Não toque nos contatos
internos das tomadas do painel
traseiro. Descargas eletrostáticas
podem provocar danos irreversíveis
ao equipamento.
6
CONTROLESPREPARAÇÃO
Controle remoto
POWER
1
–
para ligar o seu DVD player ou colocá-lo
no modo de espera
(
standby).
2 TECLAS NUMÉRICAS 0 - 9
–
seleciona itens numerados em um menu.
3 DISPLAY
– exibe informações na tela do TV
durante a reprodução.
4 SYSTEM MENU
– acessa ou remove o menu do aparelho.
5 OK
– aceita a seleção do menu.
6 2™
– vai para o próximo capítulo ou faixa.
7 PAUSE
faz uma pausa temporária da reprodução /
–
reprodução quadro-a-quadro.
8 ZOOM
– amplia a imagem no vídeo.
9 AUDIO
– seletor de idioma do áudio.
0 PREVIEW
–Visualiza o conteúdo de uma faixa ou de
um disco inteiro.
! MUTE
– Desliga ou liga o som.
@ MODE
– exibe o menu Karaoke.
# VOCAL
– seleciona canal de áudio.
$ RETURN / TITLE
– retorna ao menu anterior / mostra menu
de títulos.
% DISC MENU
– acessa o menu de um disco DVD / ativa
ou desativa a função PBC para discos VCD.
^ 1 2 3 4
– seleciona um item do menu / avanço ou
retrocesso rápido, avanço ou retrocesso
lento.
& ¡1
– vai para um capítulo ou faixa anterior.
* PLAY 2
– inicia a reprodução.
( STOP 9
– interrompe a reprodução.
) ANGLE
– seleciona o ângulo da câmera do DVD.
¡ SUBTITLE
– seletor de idioma das legendas /
interrompe a exibição de legendas.
™ REPEAT (A-B)
– repete um determinado segmento.
£ REPEAT
– repete capítulo, faixa, título, disco.
KARAOKE
– exibe o menu Karaoke para ligar ou
desligar o MIC.
KEY
– exibe o menu Karaoke para ajuste do
controle de teclas.
Nota:
Aperte a tecla STOP cerca de 2 segundos
para ABRIR ou FECHAR a gaveta do disco.
Conexões Básicas
• Leia os manuais de sua TV, VCR, Stereo
System, ou outros aparelhos que forem
necessários, para fazer as melhores
conexões.
• Dependendo dos recursos do seu
equipamento, faça uma das conexões
abaixo.
As instruções abaixo são opções para
conseguir a melhor qualidade de imagem
e som que seu DVD player pode oferecer.
Conexões de Vídeo
Conexão a um TV
Se o TV tiver um conector de entrada
de vídeo CVBS,
• Conecte a SAÍDA DE VÍDEO CVBS do
aparelho DVD na ENTRADA DE VÍDEO
CVBS (cabo fornecido com o aparelho).
Se o TV tiver um conector de entrada
de vídeo S-Video,
• Conecte a SAÍDA S-Video do aparelho
DVD na ENTRADA S-Video (cabo não
fornecido com o aparelho).
7
PREPARAÇÃO
Vídeo
Se a TV tiver um conector de entrada
Vídeo componente (Y/Pb/Pr),
• Conecte a SAÍDA DE VÍDEO Y/Pb/Pr do
DVD player no conector correspondente
do TV com o cabo Vídeo componente
(não fornecido com o aparelho).
Atenção!
– Nunca faça ou refaça conexões
com o aparelho ligado.
– Conecte o DVD player direto na TV,
em vez de, por exemplo, em um
videocassete (VCR), a fim de evitar
distorções pelo fato dos discos
DVD-vídeo serem protegidos contra
cópia.
– Não conecte o AUDIO OUT do DVD
player no PHONO IN do receptor de
áudio.
Som
1 As conexões de áudio digital garantem
o melhor som possível. Conecte a saída
DIGITAL ÓPTICA ou COAXIAL do
aparelho no amplificador ou no receptor.
2 Se não for possível fazer conexões
digitais, conecte o AUDIO OUT vermelho
e branco do DVD player no amplificador,
receptor estéreo ou TV.
Conexão a um equipamento de
som
1 Você pode também ouvir o som de
discos de áudio (CD) e de vídeo (DVD)
conectando o DVD-player em um
equipamento de som estéreo opcional.
2 Conecte o AU DIO OUT esquerdo e
direito do DVD player no AUDIO IN
esquerdo e direito no equipamento de
som estéreo.
(esquerdo)
(direito)
ALTO-FALANTES
(direito)
ALTO-FALANTES
TRASEIROS
PARA COAXIAL IN
SUB
WOOFER
FRONTAIS
E
T
N
L
ALTO-FALA
A
CENTR
RECEIVER
Dolby Digital ™, MPEG 2
ou decodificador DTS.
com
OU
(esquerdo)
ALTO-FALANTES
TRASEIROS
SUBWOOFER
OU
OPTICAL
Conexão a um equipamento
opcional
Um componente digital com um decodificador
DTS, Dolby Digital™ ou MPEG 2 interno,
permite ouvir confortavelmente o som
envolvente (surround) fazendo você se sentir
em um cinema ou teatro.
Se o receptor estiver equipado com um
decodificador DTS, Dolby Digital™ ou
MPEG 2,
• Conecte-o ao receptor de áudio/vídeo
com um cabo digital coaxial ou óptico.
EQUIPAMENTO DE SOM
PAR A A UDIO IN
PAR A A UDIO IN
• Conecte a saída de áudio digital COAXIAL
ou ÓPTICA do DVD player na entrada
correspondente do receptor, utilizando um
cabo de áudio coaxial ou óptico (não
fornecido).
Notas:
– Se o formato de áudio da saída digital
não corresponder à capacidade de seu
receptor, o receptor produzirá um som
forte e distorcido ou não produzirá
mesmo nenhum som.
– Para configurar o formato de áudio do
DVD no menu Configuração, consulte o
capítulo [Menu Configuração].
– Neste caso, não utilize as saídas de
áudio esquerda e direita do aparelho.
Conectando a um receiver A/V
multicanal com os conectores
AUDIO OUT de 6 canais
Um decodificador multicanal permite a
reprodução de DVDs gravados com surround
multicanal sem a necessidade de um
decodificador opcional. Ligue os conectores
de saída de áudio aos conectores
correspondentes do receiver A/V com seis
cabos. No menu de configuração de saídas
analógicas, configure a opção MISTURA
para DESLIGADO e habilite a saída de áudio
analógica de 6 canais seguindo as intruções
do capítulo MENU CONFIGURAÇÃO.
– Para configurar a saída de áudio do DVD
atual, veja o capítulo MENU
CONFIGURAÇÃO.
8
PREPARAÇÃOOPERAÇÃO
Colocando pilhas no controle
remoto
1 Abra a tampa do compartimento de pilhas.
2 Instale as pilhas com a polaridade correta
conforme indicado pelo símbolos + e –
existentes no compartimento de pilhas.
3 Feche a tampa.
+
+
-
CUIDADO!
REMOVA AS PILHAS CASO ESTEJAM
–
DESCARREGADAS OU SE NÃO
FOREM USADAS POR UM LONGO
PERíODO DE TEMPO.
NÃO USE PILHAS NOVAS E VELHAS OU
–
DE TIPOS DIFERENTES MISTURADAS.
– AS PILHAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS
QUíMICAS; POR ISSO DEVEM SER
DESCARTADAS DE MANEIRA
ADEQUADA E MANTIDAS LONGE DO
ALCANCE DE CRIANÇAS.
Uso do controle remoto
• Aponte o controle remoto na direção do
sensor no DVD player.
•Não deixe o controle remoto cair ou
sofrer pancadas.
• Não deixe o controle remoto em
ambiente muito quente ou úmido.
• Não molhe ou coloque algo úmido no
controle remoto.
Ligar o aparelho
1 Assegure-se de que o DVD player está
conectado ao TV e ao equipamento de áudio.
2 Ligue a TV e o DVD player.
3 Ajuste a TV no canal Video IN correto.
(ex.: EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/
VIDEO, etc.Para mais detalhes, consulte
o manual da TV)
➜ O display do DVD player acende e a
tela padrão aparece na TV.
4
Se estiver usando um equipamento externo
(ex.: um equipamento de som ou receptor),
ligue-o e selecione a fonte de entrada
apropriada usada para conectar na saída do
DVD player. Para mais detalhes, consulte o
manual do equipamento em questão.
Desligamento automático
Para economizar energia, quando em STOP
ou NO DISC por mais de 15 minutos sem
operações, o DVD Player comutará
automaticamente para o modo standby
(desligado). Para ligá-lo novamente acione as
teclas play ou power no controle remoto ou a
tecla standby on no painel frontal.
Sobre o Progressive Scan
Se o seu TV possuir os conectores especiais
Progressive Scan, ligue os conectores de
saída Y/Pb/Pr do DVD player aos conectores
Progressive Scan do TV utilizando os cabos
vídeo componente. Após a conexão, ative a
função PROGRESSIVE do DVD player. Veja a
seção PROGRESSIVE para detalhes.
Se a função Progressive Scan do DVD player
foi ativada mas, entretanto, o TV não possui
a função correspondente ou os conectores,
ou cabos, não foram bem conectados, o TV
não mostrará a imagem corretamente.
Para desativar o Progressive
Scan
1 Pressione a tecla STANDBY-ON no
painel frontal para ligar o DVD player.
2 Pressione a tecla OPEN/CLOSE para
abrir o compartimento do disco.
3 Pressione a tecla 1.
4 Pressione a tecla MUTE.
➜ O DVD player vai retornar ao modo
de saída de vídeo entrelaçado.
Reprodução básica
1 Pressione a tecla STANDBY-ON no
painel frontal.
2 Pressione a tecla OPEN/CLOSE para
abrir o compartimento do disco.
3 Coloque o disco desejado com o rótulo
impresso para cima.
4 Para fechar o compartimento, pressione
OPEN/CLOSE novamente.
➜ Depois de reconhecer o disco, o DVD
player começa a reproduzi-lo
automaticamente.
POWER ON/OFF
Notas:
– Os discos DVD podem ter um código de
região. Seu DVD player não pode
reproduzir discos com um código de
região diferente do dele.
– Se a função 'Disc Lock' (Bloqueio de
disco) estiver ativada (BLOQUEAR) e o
disco usado não puder ser reproduzido,
deve-se digitar o código de 6 dígitos e/
ou autorizar a reprodução do disco
(consulte 'Bloqueio de disco').
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.