Información general
Como las películas en DVD se suelen estrenar en fechas distintas según la zona geográfica, todos los reproductores poseen un código regional que en el caso de los discos es opcional. Si el disco insertado en la unidad tiene un código regional diferente, en la pantalla aparecerá el aviso correspondiente. El disco no se reproducirá y deberá retirarse de la unidad.
4
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
PRECAUCIÓN (ADVERTENCIA: EN LA PLACA POSTERIOR DE LA UNIDAD)
NO REALICE NI MODIFIQUE CONEXIONES CON LA UNIDAD ENCENDIDA.
Para el usuario:
Lea atentamente la información facilitada en el panel posterior del reproductor de DVD-Vídeo, y anote aquí debajo el número de serie. Conserve esta información para futuras consultas.
Nº de modelo DVD VIDEO
Nº de serie __________________________
Seguridad láser
Esta unidad emplea un dispositivo láser. Para evitar posibles daños en la vista, la retirada de la cubierta y las tareas de asistencia técnica deberán ser realizadas por personal cualificado.
EL USO DE CONTROLES,AJUSTESY PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS AQUÍ ESPECIFICADOS PUEDE OCASIONAR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN.
|
|
|
Español |
LÁSER |
|
|
|
Tipo |
Semiconductor láser GaAlAs |
|
|
Longitud de onda |
650 nm (DVD) |
|
|
|
|
780 nm (VCD/CD) |
|
Salida de potencia |
7 mW (DVD) |
|
|
|
|
10 mW (VCD/CD) |
|
Divergencia del haz |
60 grados |
|
|
|
|
|
|
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE CON LA CARCASA ABIERTA. EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
Importante:
Las numerosas versiones de protección que últimamente incorporan determinados discos de CD-Audio impiden a Philips garantizar la plena compatibilidad del reproductor de DVD con dichos discos.
Si surge alguna dificultad a la hora de reproducir estos discos de CD-Audio, pregunte en el establecimiento donde los adquirió.
33
Español
Índice
Introducción |
|
|
KARAOKE |
|
Información medioambiental ............................... |
34 |
|
Funcionamiento general |
....................................................47 |
Accesorios incluidos ............................................ |
34 |
|
Configuración general........................................................ |
47 |
Información de seguridad .................................. |
34 |
|
Función de aprendizaje de karaoke y aprendizaje |
|
Símbolos utilizados en este manual ................... |
34 |
|
de lenguaje................................................................................ |
47 |
Descripción funcional |
|
Paneles frontal y posterior ................................ |
35 |
Mando a distancia.................................................... |
36 |
Preparación |
|
Conexiones básicas ............................................. |
37 |
Conexión a un televisor ..................................... |
37 |
Conexión a equipos opcionales........................ |
38 |
Conexión a un sistema de audio........................ |
38 |
Instalación de las pilas en el mando a distancia.... |
39 |
Uso del mando a distancia................................. |
39 |
Encendido.................................................................. |
39 |
Encendido/apagado inteligente............................. |
39 |
Sobre el Barrido Progresivo…..................……..39 |
|
Funcionamiento |
|
Reproducción básica................................. |
40 |
Funcionamiento general ....................... |
40 |
Control de imagen durante la reproducción... |
40 |
Control de sonido durante la reproducción .40 |
|
Repetición................................................................. |
40 |
Repetición A-B......................................................... |
41 |
Reanudación 5 discos............................................. |
41 |
Menús de pantalla (OSD) .................................... |
41 |
Zoom ........................................................................ |
42 |
Funciones especiales DVD....................... |
42 |
Reproducción de un título.................................... |
42 |
Reproducción de un capítulo................................ |
42 |
Ángulo de cámara................................................... |
42 |
Cambio del idioma de audio ........................... |
42 |
Subtítulos................................................................... |
42 |
Funciones especiales VCD y SVCD......... |
42 |
Control de reproducción (PBC) ........................ |
42 |
Función de vista previa........................................... |
43 |
Reproducción de CD-Picture y |
|
CD/MP3 |
|
Funcionamiento general.......................... |
44 |
Navegador MP3 y JPEG......................................... |
44 |
Modo de reproducción ...................................... |
44 |
Funciones especiales JPEG.................... |
45 |
Presentación de funciones..................................... |
45 |
Función de vista previa..................................... |
45 |
Imagen ampliada...................................................... |
45 |
Reproducción multiangular.................................... |
45 |
Efecto de barrido..................................................... |
45 |
Funciones especiales MP3........................ |
46 |
Presentación de funciones..................................... |
46 |
Control de velocidad de reproducción.............. |
46 |
Reproducción simultánea JPEG y MP3...46
Menú de configuración |
|
|
Funcionamiento básico............................ |
48 |
|
Menú de configuración general............. |
48 |
|
Bloqueo de disco..................................................... |
48 |
|
Programa............................................................ |
48-49 |
|
Intensidad de la pantalla del panel frontal (Display |
||
Dim)............................................................................. |
|
49 |
Idioma de los menús............................................... |
49 |
|
Protector de pantalla ............................................ |
49 |
|
Menú de configuración de audio |
|
|
analógico..................................................... |
50 |
|
DOWNMIX (mezcla)............................................ |
50 |
|
D.R.C |
....................................................................... |
50 |
Bocina |
Frontal.......................................................... |
51 |
Bocina |
Central......................................................... |
51 |
Bocina Trasera.......................................................... |
51 |
|
Subwoofer.................................................................. |
51 |
|
Bocina de Prueba.................................................... |
51 |
|
Retardo de Canal.................................................... |
51 |
|
Modo de sonido...................................................... |
52 |
|
Modo de reverberación......................................... |
52 |
|
Menú de configuración de audio |
|
|
digital............................................................ |
|
53 |
Salida |
digital .......................................................... |
53 |
Salida LPCM .......................................................... |
53 |
|
Menú de configuración de imagen ...... |
54 |
|
Tipo de TV................................................................. |
54 |
|
Formato de TV......................................................... |
54 |
|
Transcripción (CC)................................................. |
55 |
|
Progresivo................................................................... |
55 |
|
Imagen |
inteligente.................................................. |
55 |
Ajustes de color................................................. |
55-56 |
|
Menú de configuración de preferencias |
||
...................................................................... |
|
56 |
Idioma de audio....................................................... |
56 |
|
Idioma |
de subtítulos............................................. |
57 |
Idioma del menú de disco..................................... |
57 |
|
Contraseñav................................................................ |
58 |
|
Control infantil .................................................... |
58 |
|
Configuración estándar.......................................... |
59 |
|
Navegador MP3/JPEG............................................. |
59 |
|
Especificaciones |
|
|
Especificaciones....................................................... |
60 |
|
Mantenimiento |
|
|
Mantenimiento......................................................... |
60 |
|
Solución de problemas |
|
|
Solución de problemas.......................................... |
61 |
34
Introducción
Gracias por adquirir este reproductor DVD Philips. En este manual de instrucciones se explica el funcionamiento básico de la unidad.
Información medioambiental
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. Hemos puesto el mayor empeño en que el embalaje sea fácilmente separable en tres materiales: cartón (caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).
Los materiales que componen el equipo se podrán reciclar y reutilizar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables.
Accesorios incluidos
–Reproductor de DVD-Vídeo
–Mando a distancia con pilas
–Cable de audio/vídeo
–Manual de uso
Información de seguridad
●Antes de utilizar el reproductor de DVD, compruebe que la tensión indicada en la placa de características coincide con su suministro eléctrico. De lo contrario, consulte a su distribuidor.
●Coloque el reproductor sobre una superficie plana, sólida y estable.
●Delante del reproductor deberá haber suficiente espacio para que se abra la bandeja.
●Si lo integra en un mueble, deje aproximadamente 2,5 cm de espacio libre alrededor para favorecer su ventilación.
●No exponga la unidad a niveles extremos de temperatura o humedad.
●Si el reproductor DVD se traslada directamente de un entorno frío a otro cálido, o si se instala en un ambiente excesivamente húmedo, es posible que se condense humedad en la lente de la unidad de disco interna. En tal caso, el reproductor no funcionaría con normalidad. Deje la unidad encendida en torno a una hora, sin ningún disco insertado, hasta que normalice su situación.
●Las piezas mecánicas de la unidad incorporan cojinetes autolubricantes, por lo que no necesitan ningún tipo de engrase.
●Cuando el reproductor DVD entra en el modo de espera, sigue consumiendo algo de corriente. Si desea desactivar por completo el sistema, desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
Símbolos utilizados en este manual
Los símbolos que aparecen en algunos encabezamientos y observaciones significan lo siguiente:
La descripción se refiere a la reproducción de discos DVD-Vídeo
La descripción se refiere a la reproducción de discos CD-Vídeo
La descripción se refiere a la reproducción de discos CD-Audio
La descripción se refiere a la reproducción de discos SVCD
Consejos prácticos
● Algunos discos ven limitadas algunas de sus funciones durante la reproducción (p. ej., el avance rápido no funciona al principio de algunos de ellos). Es normal, ya que el disco determina la forma de interacción del usuario con su contenido.
Español
35
Descripción funcional
Paneles frontal y posterior
STANDBY-ON |
/ OPEN/CLOSE |
- abre y cierra la bandeja de disco |
|
- enciende y apaga (modo de espera) el DVD |
9 STOP |
|
|
Bandeja de disco |
- detiene la reproducción |
DISPLAY |
B PLAY |
- inicia y detiene la reproducción |
|
- muestra el estado actual del reproductor |
|
Español
MIC
– Terminal MIC de 1/2 para karaoke
LEVEL 1/2
– Contol de volúmen del MIC de 1/2 para karaoke (presione y gire la perilla para ajustar)
Cable principal
para conectar a ficha de energía
Video out (CVBS)
para conectar a aparato de TV con entradas de videocomponentes
AUDIO OUT (Izquierdo/derecho) para conectar a entradas de AUDIO
de un amplificador, receptor o sistema stereo
OPTICAL
Salida Coaxial y Óptica
Se conecta a receptor, amplificador, o sistema estereofónico con entrada coxial o o de audio óptico digital
Video out (Y Pb Pr)
para conectar a aparato de TV con entradas de videocomponentes
Video out (S-Video)
para conectar a aparato de TV con entradas de S-video
Precaución: No toque los contactos internos de los conectores del panel posterior. Una descarga electrostática podría ocasionar daños irreparables en la unidad.
36
Descripción funcional
Mando a distancia
RETURN / TITLE
–regresar al menú anterior / mostrar el menú de títulos
DISC MENU
- menú de acceso de un disco DVD / conmutación de PBC para discos VCD
1 2 3 4
- selección de opciones del menú / avance y retroceso rápidos o lentos
OK
- confirmación de selección del menú
S
- retroceder a un capítulo o pista anterior
STOP ( 9 )
- detiene la reproducción
PLAY ( B )
- inicia la reproducción
PAUSE ( ; )
- activa una pausa / reproducción imagen a imagen
REPEAT
- repetición de capítulo, pista, título, disco
REPEAT (A-B)
- repetición de un fragmento específico
PREVIEW
- Vista previa del contenido de una pista o del disco completo
MUTE
- Silenciamiento o activación de la salida de sonido
Observación:
Oprima “STOP” en torno a dos segundos para abrir o cerrar la bandeja de disco.
POWER B
- enciende y apaga (modo de espera) el DVD
teclado numérico 0-9
- selecciona las opciones numeradas de un menú
DISPLAY
-información gráfica en la pantalla del TV durante la reproducción
SYSTEM MENU
- activación o desactivación del menú de sistema
T
-avanzar al siguiente capítulo o pista
SUBTITLE
-selector del idioma de los subtítulos / desactivación de subtítulos
ANGLE
-selección del ángulo de cámara del DVD
ZOOM
-cambia el tamaño de la imagen
AUDIO
-selector del idioma de audio
KARAOKE
exhibe menú de karaoke para conectar o desconectar el micrófono
KEY
Exhibe el menú de karaoke para configurar control por teclado
VOCAL
Selecciona canal de audio
MODE
exhibe menú de karaoke
Español
37
Preparación
Conexiones básicas
●Solicitamos consultar el manual de instrucciones de su aparato de TV, sistema stereo de videograbación u otro artefacto, según sea necesario para efectuar la mejor conexión.
●Efectúe alguna de las siguientes conexiones, según las capacidades del equipo de que disponga.
Los siguientes lineamientos son opciones para obtener la mejor calidad de imagen y sonido posible de su reproductor de DVD:
Español
OPTICAL |
Conexión a aparato deTV
Si su televisor posee un conector de entrada de video CVBS:
0Conectar la SALIDA DE VIDEO CVBS del reproductor de DVD a la ENTRADA DE VIDEO CVBS (se suministra el cable)
Si su televisor posee un conector de entrada de S-video:
0Conectar la SALIDA de S-video del reproductor de DVD a la ENTRADA de S-video (no se suministra).
Si su televisor posee un conector de entrada de videocomponente (Y/Pb/Pr):
¡Advertencias!
-No efectuar ni modificar conexiones con el aparato conectado a la red de suministro de energía.
-Conectar el reproductor de DVD directamente al televisor en lugar de, por ejemplo, a un videograbador, para evitar distorsiones ya que las copias de discos de video en DVD cuentan con una protección.
-No conectar la SALIDAD DE AUDIO del reproductor de DVD a ENTRADA DE AUDIO de su reproductor.
0Conectar la SALIDA de VIDEO Y/Pb/Pr del reproductor de DVD al conector correspondiente en el aparato de TV por medio del componente de video cable (no se suministra).
38
Preparación
Sonido
1Las conexiones de audio digital ofrecen el sonido más nítido. Conecte una de las salidas COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT del reproductor DVD al amplificador o receptor .
2Si no es posible efectuar conexiones digitales, se conectarán las SALIDAS DE AUDIO roja y blanca del reproductor de DVD al amplificador, receptor, sistema stereo o televisor.
Conexión a un Sistema de Audio
1También es posible escuchar CDs de audio y discos de video en DVD mediante la conexión a un sistema stereo opcional.
2Conectar las SALIDAS DE AUDIO Izquierda y Derecha del reproductor de DVD a las ENTRADAS DE AUDIO Izquierda y Derecha del sistema stereo.
Español
TO OPTICAL IN
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conexión a equipo opcional |
|
Conexión a receptor A/V |
||||||||
● Un componente digital provisto de decodificador |
|
multicanales con conectores de |
|||||||||
|
MPEG 2, Dolby Digital™ o DTS le permitirá |
|
AUDIO OUT para 6 canales |
||||||||
|
disfrutar del sonido envolvente creando el efecto |
● Un decodificador multicanales permite la |
|||||||||
|
de una sala de cine o de conciertos. |
|
reproducción de un DVD grabado en sonido |
||||||||
|
Si el receptor incorpora decodificador |
|
envolvente multicanales sin necesidad de un |
||||||||
|
|
decodificador adicional. Conecte los enchufes de |
|||||||||
|
Dolby Digital™, MPEG 2 o DTS, |
|
salida a sus correspondientes enchufes de entrada |
||||||||
|
conéctelo a un receptor A/V mediante un |
|
de su receptor de A/V con seis cables. En el |
||||||||
|
cable digital coaxial. |
|
Menú de Configuración de Audio Analógico, |
||||||||
|
|
ponga DOWNMIX en OFF, habilitando así la |
|||||||||
● Conectar la SALIDA DE AUDIO DIGITAL |
|
||||||||||
|
salida de audio por seis canales por medio de las |
||||||||||
|
COAXIAL del reproductor de DVD a la entrada |
|
|||||||||
|
|
instrucciones en el capítulo de [Menú de |
|||||||||
|
correspondiente en el receptor por medio del |
|
|||||||||
|
|
Configuración] |
|||||||||
|
cable normal de audio o video que se suministra. |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
- Para establecer el formato de audio del DVD |
||||
|
|
|
|
|
|
|
actual en el menu de Configuración, consulte el |
||||
|
|
|
|
|
|
|
capítulo [Menú de Configuración] |
39
Preparación
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1Abra la tapa del compartimento.
2Inserte las pilas respetando la polaridad indicada por los símbolos + y - del interior del compartimento.
3Cierre el compartimento.
Español |
- |
+ |
+ |
- |
PRECAUCIÓN
–EXTRAIGA LAS PILAS SI SE AGOTAN O SI NO SE VAN A UTILIZAR DURANTE UN PERIODO PROLONGADO.
–NO MEZCLE PILAS NUEVAS Y USADAS, NI DE TIPOS DIFERENTES.
–LAS PILAS CONTIENEN SUSTANCIAS QUíMICAS, POR LO QUE DEBERá DESHACERSE DE ELLAS ADECUADAMENTE Y MANTENERLAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIñOS .
Uso del mando a distancia
●Apunte con el mando hacia el sensor remoto del reproductor DVD.
●Procure que el mando a distancia no se caiga ni se golpee.
●No deje el mando en lugares extremadamente cálidos o húmedos.
●No derrame agua ni coloque nada húmedo sobre el mando a distancia.
Encendido
1Compruebe que el reproductor DVD está debidamente conectado al TV y al equipo de audio.
2Encienda el televisor y el reproductor DVD.
3Seleccione el canal de entrada de vídeo apropiado en el TV (ej.: EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/VIDEO, etc. Más detalles en el manual de uso del TV).
El visor del reproductor se ilumina, y en el televisor aparece la pantalla estándar.
4Si está usando un equipo externo (por ejemplo, sistema de audio o receptor), enciéndalo y seleccione la fuente de entrada que esté conectada a la salida del reproductor DVD. Más detalles en el manual de uso del equipo externo.
Encendido/apagado inteligente
En la posición de parada o si no hay insertado ningún disco, el reproductor DVD conmutará al modo de espera si transcurren 15 minutos sin realizar ninguna operación (ahorro energético). La unidad se reactiva fácilmente oprimiendo POWER en el mando a distancia, o STANDBYON en el panel frontal.
Sobre el Barrido Progresivo
Si su televisor tiene los conectores especiales para barrido Progresivo, por favor conecte los enchufes de Y/Pb/Pr a los del televisor con los cables de video del componente. Despues de conectar, por favor active la función de PROGRESIVO del reproductor de DVD. Consulte el capítulo de Barrido Progresivo. Para mayor información sobre la configuración.
Si ha activado la función de Barrido Progresivo del reproductor de DVD, pero su televisor no tiene los conectores ni la función adecuados, o el cable del componente necesario, bien conenctado entre el reproductor y el televisor, Su pantalla de Televisión no se verá correctamente.
Para desactivar el Barrido Progresivo
1Oprima el botón de STANDBY-ON en el panel frontal del reproductor para poder encenderlo.
2Oprima el botón de OPEN / CLOSE para abrir la charola del disco.
3Oprima la tecla de 1
4Oprima la tecla MUTE.
El reproductor regresará al modo de salida de video entrelazada.
40
Reproducción básica
1Oprima STANDBY-ON en el panel frontal para encender el reproductor DVD.
2Oprima OPEN/CLOSE en el panel frontal para abrir la bandeja.
3Cargue el disco deseado en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba.
4Oprima de nuevo OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja.
Después de reconocer el disco, la unidad iniciará de forma automática la reproducción. ENCENDIDO/APAGADO
POWER |
ON/OFF |
Observaciones:
–Los discos DVD pueden tener un código territorial. La unidad no reproducirá discos cuyo código de zona no coincida con el propio.
–Si el bloqueo infantil está activado y el disco insertado no está autorizado, deberá introducirse el código de 6 cifras o procederse a la autorización del disco (véase "Bloqueo de disco").
Funcionamiento general
Observación: Las siguientes instrucciones se refieren al mando a distancia salvo indicación en contrario.
Control de vídeo durante la reproducción
STOP/PLAY DVD VCD CD
1Si pulsa una vez el botón STOP para detener la reproducción, podrá reanudarla desde el punto en que se detuvo la última vez. Si pulsa dos veces STOP para detener la reproducción, se iniciará desde el principio.
PAUSE/STEP DVD VCD CD
1Para congelar la imagen, Oprima PAUSE durante la reproducción.
2Para avanzar a la siguiente imagen, Oprima de nuevo PAUSE.
3Para restablecer la reproducción normal, Oprima
PLAY..
Funcionamiento
SEARCH DVD VCD CD
1Para realizar la búsqueda a más velocidad, Oprima 2 o 1 (sentido de avance o de retroceso).
2Oprima de nuevo 2 o 1 para aumentar la velocidad de búsqueda.
3Oprima PLAY para restablecer la velocidad de búsqueda normal.
Cámara lenta
DVD
1Para aplicar un efecto de cámara lenta durante la reproducción, Oprima 3 o 4.
2Oprima de nuevo 3 o 4 para aplicar diferentes velocidades de avance o retroceso.
3Oprima PLAY para restablecer la reproducción
normal.
VCD
1Para aplicar un efecto de cámara lenta durante la reproducción, Oprima 4.
2Oprima de nuevo 4 para aplicar diferentes velocidades de avance de reproducción.
3Oprima PLAY para restablecer la reproducción normal.
Observación:
-La función SLOW BACKWARD (retroceso a cámara lenta) no está disponible para los discos SVCD/VCD/CD.
Control de audio durante la reproducción
MUTE DVD VCD CD
1Oprima MUTE para desactivar la salida de sonido.
2Oprima de nuevo MUTE para restablecer el sonido.
Selección del canal de audio
VCD CD
1Los discos SVCD disponen de dos canales de audio estéreo que se utilizan para reproducir karaoke o seleccionar el idioma de audio. (por ejemplo, puede elegir un canal sólo para el fondo musical de la canción mientras canta con el karaoke.)
2Oprima el botón AUDIO del mando a distancia para seleccionar los canales de audio deseados.
Español
41