ESTE APARATO EMITE RADIACIÓN LASER
VISIBLE
EXPOSICIÓN
DEL AVISO: DENTRO DEL APARATO SOBRE EL
BLINDAJE DE LA UNIDAD LASER)
SEGURIDAD DE LA UNIDAD LASER
Ese aparato utiliza una unidad laser. Para evitar
cualquier
debe sacar la tapa o intentar reparar el aparato.
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O LA
REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DIFERENTES DE LOS QUE AQUÍ SE
ESPECIFICAN PUEDE RESULTAR EN
RIESGO
RADIACIÓN LASER.
ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD LASER
Tipo :Laser a Semiconductor
Largo de onda :650 nm (DVD)
Potencia de salida :7 mW (DVD)
Divergencia del haz : 60 grados
registradas del Dolby Laboratories.
marcas
Confidential
Laboratories,
TruSurround está fabricada con la licencia de SRS
Labs., Inc.
EL CÓDIGO DE REGIÓN PARA ESTE
APARATO ES 4
Usualmente las películas en DVD son lanzadas
épocas distintas en diferentes regiones del mundo.
Por esto, todos los aparatos de DVD poseen códigos
de región y los discos pueden tener un código de
región opcional. Si Ud. inserta un disco de una región diferente en su
aparato, verá un aviso de código de la región en la pantalla. El disco
no será reproducido, y deberá ser retirado del aparato.
CON EL APARATO
E INVISIBLE CUANDO ABIERTO. EVITE
AL HAZ DEL LASER (UBICACIÓN
daño a la visión, sólo un técnico calificado
DE EXPOSICIÓN A LA
de GaAlAs
780 nm (VCD/CD)
10 mW (VCD/CD)
Fabricado con licencia de la
Dolby Laboratories. “Dolby”
y el símbolo doble-D son
TruSurround y el símbolo SRS
son marcas registradas del SRS
Las., Inc. La tecnología
en
Este aparato incorpora tecnología de
protección a los derechos de autor,
(copyright), que está protegida
patentes norteamericanas y
por ciertas
otros derechos
de propiedad intelectual, cuyos propietarios
son la Macrovision Corporation y otros.
El uso de esa tecnología de protección a los
derechos de autor (copyright) debe ser
autorizado
por la Macrovision Corporation,
y está permitida sólo para uso residencial y
para otras formas de
uso con audiencia
limitada, salvo si esta expresamente
autorizada por la Macrovision Corporation.
La realización de Ingeniería Inversa o
desmontaje
del aparato está prohibida.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Embalaje:
Todo el material innecesario fué retirado del
embalaje del producto. Intentamos, en cada
proyecto,
facil separación
como almohadillas
corrugado y bolsas de plástico.
hacer embalajes cuyas partes sean de
y también materiales reciclables,
de poliestireno, cartón
Intente hacer el
descarte del embalaje de manera conciente, y
de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto:
El producto adquirido tiene materiales que
pueden ser
reciclados y reutilizados si son
desmontados por compañias especializadas.
Baterias y pilas:
Estos elementos contienen sustancias químicas,
ende deben ser descartados de manera
y por
apropiada.
Descarte:
Solicitamos observar la legislación existente en
su región con relación a los destinos de los
productos
componentes del
al final de la vida útil, destino de los
embalaje y de las pilas y
baterías.
En caso de dudas por favor consulte nuestros
Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio
Ambiente agradecen su colaboración.
INFORMACIONES GENERALES
3
Instrucciones importantes de seguridad
No anule la seguridad de la
Léalas antes de poner en marcha
el equipo
Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir
normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad.
No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en
cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocen
Lea estas instrucciones - Antes deponer en
1
funcionamiento el equipo, deberá leer todas las
instrucciones relativas a su manejo y seguridad.
Conserve estas instrucciones - Las instrucciones
2
relativas al manejo y a la seguridad del equipo deberán
conservarse para su posterior utilización como material
de referencia.
Lea todos los avisos - Deberán respetarse todos los
3
avisos existentes tanto en las instrucciones de manejo
como en el propio equipo.
Siga todas las instrucciones - Deberán seguirse todas
4
las instrucciones relativas al funcionamiento y a la
utilización del equipo.
No utilice este aparato cerca del agua - Por ejemplo,
5
cerca de bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, superficies
mojadas, zonas próximas a piscinas, etc.
Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo
6
húmedo - Para limpiar el equipo deberán seguirse
estrictamente las instrucciones del fabricante.
Proceda a su instalación de acuerdo con las
7
instrucciones del fabricante. No tape las aperturas
de ventilación - Por ejemplo, el equipo no deberá
situarse sobre camas, sofás, alfombras, etc. ni en espacios
cerrados, como estanterías, armarios, etc. si con ello se
impidiese la libre circulación de aire por las aperturas de
ventilación.
No instale el equipo cerca de fuentes de calor -
8
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de
calor.
9
ficha de red.
Este producto posee fichas de dos
espigas planas sin toma de tierra,
pues posee doble aislación ó aislación reforzada en todas
sus partes.
No la elimine colocando un adaptador o reemplazando
la ficha por otra de 2 espigas cilíndricas, ya que la misma
es compatible con los tomacorrientes con toma de tierra.
10
Proteja debidamente el cable impidiendo que
pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la
parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del
equipo.
Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/
11
accesorios recomendados por el fabricante.
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
12
posibles daños por vuelco.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o
13
cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.
Confíe el mantenimiento y las reparaciones a
14
personal técnico especializado. El equipo deberá repararse
siempre que haya resultado dañado de alguna manera,
como por ejemplo por daños en el cable o en el enchufe,
por derrame de liquido sobre el equipo, por objetos que
hubieran podido introducirse en su interior, por
exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos,
cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando
hubiera sufrido algún tipo de caída.
Uso de las pilas - PRECAUCIÓN: Para prevenir
15
escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas
o daños en la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, + y - como está
marcado en la unidad.
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y
alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante
largo tiempo.
carros, bases, trípodes, soportes o mesas
especificados por el comerciante o
vendidos con el equipo. Cuando utilice un
carro, tenga cuidado al desplazar el
conjunto carro/equipo para evitar
4 INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD
EL 6475-S001: 0018
Índice
Introducción
Philips DVD-Vídeo: Introducción------------------------------------ 6
Desembaje -------------------------------------------------------------- 6
Instalación de las pilas del control remoto ------------------------ 6
Información de seguridad--------------------------------------------- 6
Limpieza de discos ----------------------------------------------------- 6
Descripición funcional
Panel frontal y panel posterior -------------------------------------- 7
Control Remoto ------------------------------------------------------- 8
Preparación
Observaciones generales --------------------------------------------- 9
Conexión a un televisor ---------------------------------------------- 9
Conexión a equipos opcionales --------------------------------- 9-10
Ajustes NTSC/PAL---------------------------------------------------- 10
Descripición general-------------------------------------------------- 10
Barra de menú / Ventana de estado-------------------------------- 11
Íconos informativos--------------------------------------------------- 11
Preferencias Personalizado --------------------------------------11-12
Funcionamiento
Inserción de discos --------------------------------------------------- 13
Reproducción de discos DVD-Video y CD-Video-------------- 13
Características generales ---------------------------------------- 13-15
Funciones especiales DVD ------------------------------------------ 15
Funciones especiales CD-Video y SVCD -------------------------16
Reproducción de un CD-Audio -------------------------------- 16-17
Programa (FTS)-------------------------------------------------------- 17
Control de accesso
Control de acceso: acceso menores------------------------------- 18
Control de acceso: control parental --------------------------- 18-19
Antes de solicitar asistencia
Antes de solicitar asistencia----------------------------------------- 20
Su equipo de DVD-Vídeo Philips es un reproductor de
videodiscos digitales compatibles con el estándar DVDVideo universal. Con él podrá disfrutar de Ias películas en
toda su dimensión, con verdadera calidad cinematográfica y
con sonido estéreo o multicanal (según el disco y su
configuración). El equipo también incorpora funciones
exclusivas, tales como Ia selección de idioma de Ia pista de
sonido y Ios subtítulos, o Ia visualización desde diferentes
ángulos de cámara (también dependiendo del disco). Además
de Ios discos DVD-Vídeo, podrá reproducir todos los
CD-Vídeo, SVCD y CD-Audio (incluidos CD-R y CD-RW ya
finalizados).
DVD-Video
Los discos DVD-Vídeo se reconocen por el logotipo.
Dependiendo del material grabado (película, video musical,
serie, etc.), el disco puede incluir uno o más tftulos, y cada
título uno o más capítulos.
CD-Vídeo
Los discos CD-Vídeo se reconocen por el
logotipo.
Super VCD (SVCD)
Discos SVCD basados en Ia norma IO Super VCD
conforme al Estándar de Ia Industria de Ia Electrónica de Ia
República Popular de China.
CD-Audio
Los discos de CD-Audio contienen
únicamente pistas musicales, y se reconocen
por el logotipo.
Desembalaje
En primer lugar, examine el embalaje del reproductor DVDVÍDEO y compruebe que contiene Ios siguientes
elementos.
– –
– Reproductor DVD-Vídeo
– –
– –
– Mando a distancia con pilas
– –
– –
– Cable Audio
– –
– –
– Cable Vídeo
– –
– –
– Manual de uso
– –
Si alguno de Ios elementos falta o presenta daños,
comuníquelo de inmediato a su distribuidor o a Philips.
Conserve los materiales de embalaje por si es preciso
transportar el equipo en el futuro.
Instalación de Ias pilas del
mando a distancia
➝
Inserte dos pilas como se indica en el interior del
➝
compartimento.
Precaución: No mezcle pilas nuevas y usadas, ni de
tipos diferentes (normales, alcalinas, etc.).
lnformación de seguridad
➝
No exponga el equipo a Ia Iluvia, exceso de humedad, arena
➝
➝
o fuentes generadoras decalor.
➝
Coloque el reproductor sobre una superfície plana y firme.
➝
Mantenga el equipo alejado de los radiadores y de Ia luz
➝
➝
solar directa.
Si lo integra en un mueble, deje aproximadamente 2,5 cm de
➝
➝
espacio libre alrededor para favorecer su ventilación.
Si el reproductor DVD-Vídeo no puede leer correctamente
➝
los discos, utilice un CD/DVD de limpieza (disponible en el
mercado) para limpiar Ia lente antes de solicitar su
reparación. Otros métodos de limpieza pueden dañar
irreversiblemente Ia lente. Mantenga siempre cerrada Ia
➝
bandeja para evitar Ia acumulación de polvo en Ia lente.
Las lentes se pueden empañar si el reproductor DVD-Vídeo
➝
se traslada rápidamente de un entorno frió a uno cálido, en
cuyo caso no será posible Ia reproducción de un CD/DVD.
Deje Ia unidad encendida aproximadamente una hora sin
ningún disco insertado hasta que Ia reproducción normal
sea posible.
Limpieza de los discos
➝
Si se ensucia un disco, límpielo con un paño en sentido
➝
➝
radial, desde el centro hacia fuera.
No utilice disolventes como Ia bencina, diluyentes,
➝
productos de limpieza ni aerosoles antiestáticos para discos
analógicos.
6
NTRODUCCIÓN
I
Panel frontal y panel posterior
- enciende y apaga el reproductor
- indica el estado actual del reproductor
Descripción funcional
- avanza al siguiente capítulo o pista
- activa la reproducción
- seleccione el modo de sonido Stereo,
Dolby Surround o 3D Sonido
(TruSurround)
- abre y cierra Ia bandeja de disco
- conexión a la fuente de alimentación
- conexión a equipos digitales (entrada H coaxial)
- conexión a un amplificador, receptor o
equipo estéreo
Precaución: no toque los contactos internos de los conectores del panel posterior. Una descarga
electrostática podría causar daños irreversibles en la unidad.
- conexión a un televisor con entradas de S-Vídeo
- conexión a un televisor con entradas de Y P
- activa una pausa en Ia reproducción
- retrocede al capítulo o pista anterior
- detiene la reproducción de vídeo o audio
- conexión a un televisor con entradas de
video CVBS
B PR
7DESCRIPCIÓNFUNCIONAL
Control Remoto
- retrocede al menú anterior/
reanuda Ia reproducción tras
(no válido para este modelo)
- da accesso al menú de un disco
- (izquierda/derecha/arriba/
abajo) para seleccionar una
- aceptación de Ia opción
seleccionada del i menú
- búsqueda hacia atrás * /
retrocede a un capítulo o pista
- detiene Ia reproducción
- activa la reproducción
- pausa / reproducción
- repetición de capítulo, pista,
- repite un fragmento específico
una parada
DVD
opción del menú
anterior
cuadro a cuadro
titulo, disco
- enciende el reproductor DVD o
activa el modo de espera/
encencido
- para seleccionar Ias opciones
numeradas de un menú
- visualización de un indicador de
velocidad de transmisión durante
Ia reproducción
- activa o desactiva el menú de
sistema del reproductor
- búsqueda hacia delante* /
siguiente capítulo o pista
- selector de idioma de Ios
subtítulos
- selección del ángulo de cámara
del DVD
- aumento de Ia imagen visualizada
- selector del idioma de audio
- reproducción de Ias pistas en
* Mantenga pulsado el botón unos 2 segundos
8 DESCRIPCIÓNFUNCIONAL
un orden aleatorio
- reproducción de Ios
10 segundos iniciales de cada
pista o capítulo del disco
Observaciones generales
➝
En función del televisor y otros equipos que desee
➝
utilizar, existen varias maneras de conectar el
reproductor. Emplee uno solo de los métodos de
➝
conexión descriptos.
Consulte las instrucciones de su televisor, vídeo, equipo
➝
estéreo, etc., para optimizar las conexiones.
➝
Para mejorar la reproducción de sonido, conecte las
➝
salidas de audio del reproductor al amplificador, receptor,
equipo estéreo o equipo A/V. Véase “Conexión a equipos
opcionales”.
Precaución:
– Compruebe que el reproductor DVD está
directamente conectado al televisor. Seleccione
en el televisor el canal de entrada de video,
correspondiente.
– No conecte la salida de audio del reproductor a
la entrada “phono” del equipo de audio.
– No conecte el reproductor DVD a través del
video, ya que la calidad de la imagen se podría
degradar debido al sistema de protección contra
copias.
Conexión a un televisor
➝
Realice una de las siguientes conexiones, según las
➝
capacidades de los restantes equipos.
Conexión de video, compuesto (Y PB PB)
Conecte las salidasY PB, PR del reproductor DVD a las
1
entradas correspondientes del televisor, utilizando para
ello el cable opcional Y, PB, PR(Z).
Conecte las salidas de audio derecha e izquierda del
2
reproductor DVD a las entradas correspondientes del
televisor (A).
Conexión S-Vídeo (Y/C)
Conecte la salida de S-Vídeo del reproductor DVD a la
1
entrada de S-Vídeo del televisor, utilizando un cable de
S-Vídeo opcional (Y).
Conecte las salidas de audio derecha e izquierda del
2
reproductor DVD a las entradas correspondientes del
televisor (A).
Conexión de Vídeo CVBS
Conecte la salida de Vídeo (CVBS) a la entrada
1
correspondiente del televisor, utilizando el cable de vídeo
facilitado (X).
Conecte las salidas de audio derecha e izquierda del
2
reproductor DVD a las entradas correspondientes del
televisor (A).
Preparación
Conexión a equipos opcionales
Conexión a un amplificador provisto de dos
canales analógicos estéreo o Dolby Surround
Conecte las salidas de audio izquierda y derecha del
1
reproductor DVD a las tomas correspondientes del
amplificador, receptor o equipo estéreo. Utilice para ello
2
el cable de audio opcional (A).
Conexión a un amplificador provisto de dos
canales digitales estéreo (PCM) o a un
receptor A/V con descodificador multicanal
(Dolby DigitalTM, MPEG 2 y DTS)
Conecte la salida de audio digital coaxial del reproductor
1
a la correspondiente entrada digital coaxial del
amplificador, utilizando para ello un cable digital coaxial
(opcional) (F).
Deberá activar la salida digital del reproductor (véase
2
“Preferencias Personalizado”).
Sonido digital multi-canal
La conexión digital multicanal proporciona la máxima
calidad de sonido. Para ello necesitará un receptor A/V
multicanal que admita uno o más de los formatos de
audio compatibles con el reproductor DVD (MPEG 2,
Dolby DigitalTm y DTS). Consulte el manual de uso y los
logotipos del panel frontal del receptor.
TM
9PREPARACIÓN
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.