Philips DVD580HC User Manual [it]

Page 1
Indice
Introduzione
Informazioni ambientali --------------------------106 Accessori in dotazione -------------------------- 106 Informazioni sulla sicurezza ---------------------106 Simboli utilizzati in questo manuale ----------- 106 Prima di iniziare -----------------------------------107
Riepilogo delle funzioni
Pannello frontale e posteriore ---------------- 108 Telecomando --------------------------------------109 Telecomando (casse) -----------------------------110
Preparazione
Collegamenti principali --------------------------110 Collegamento al televisore --------------------- 111 Collegamento a un sistema audio ------------- 111 Collegamento a un sistema casse System ---- 112 Collegamento ad apparecchiature opzionali -112 Collegamento a un ricevitore Audio/(Video) multicanale con 6 connettori -------------------113 Inserimento delle batterie nel telecomando - 113 Conversione NTSC/PAL ------------------------ 114 Accensione ----------------------------------------- 114
Funzionamento
Semplice riproduzione dei dischi -------------- 115 Funzioni generali ---------------------------- 115-117
Controllo del video durante la riproduzione - 115 Controllo dell’audio durante la riproduzione - 115 Ripeti ---------------------------------------------- 116 Ripeti A-B ----------------------------------------- 116 Ricerca--------------------------------------------- 116 Display --------------------------------------------- 116 Titolo ---------------------------------------------- 116 Menu disco --------------------------------------- 117 Zoom ---------------------------------------------- 117 Programma FTS --------------------------------- 117
Speciali funzioni DVD ----------------------------117
Angolazione di ripresa -------------------------- 117 Modifica della lingua audio --------------------- 117 Sottotitoli ----------------------------------------- 117
Speciali funzioni VCD e SVCD ----------------- 117
Controllo riproduzione (PBC) ---------------- 117 Anteprima ---------------------------------------- 117
Menu Setup
Operazioni principali -----------------------------118 Impostazioni Generali --------------------- 118-119
Schermo del televisore ------------------------- 118 Modalità PIC ------------------------------------- 118 Simbolo angolazione ---------------------------- 119 Lingua OSD -------------------------------------- 119 Screensaver --------------------------------------- 119
Setup uscita video --------------------------------119
Uscita video -------------------------------------- 119
Impostazioni Speaker ---------------------------- 119
Downmix ----------------------------------------- 119 Centrale / posteriore / subwoofer ----------- 119 Ritardo centr / ritardo posteriore ------------ 119 Test tono ------------------------------------------ 119
Audio Setup --------------------------------------- 120
Uscita audio -------------------------------------- 120 Mono duale -------------------------------------- 120 Uscita LPCM ------------------------------------- 120 Dynamic------------------------------------------- 120
Preferenze ----------------------------------- 120-121
Tipo di televisore -------------------------------- 120 Audio / sottotitoli / menu disco -------------- 121 Controllo genitori ------------------------------- 121 Password ------------------------------------------ 121 Defaults ------------------------------------------- 121
Immagini JPEG e riproduzione MP3
Dischi MP3 - Album/brano/disco --------------- 122 Funzioni JPEG ------------------------------------- 122
Zoom ---------------------------------------------- 122 ANGOLAZIONI MULTIPLE ------------------ 122 Anteprima ---------------------------------------- 122
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche -------------------------------123
Manutenzione
Manutenzione ------------------------------------- 123
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ------------------------124
Italiano
105
Page 2
Introduzione
DVD
VCD
CD
La descrizione si riferisce alla riproduzione di dischi DVD-
video
La descrizione si riferisce alla riproduzione di CD video
La descrizione si riferisce alla riproduzione di CD audio
Vi ringraziamo per l’acquisto di questo lettore DVD Philips; le sue principali funzioni e il funzionamento sono illustrati nel presente Manuale di istruzioni.
Informazioni ambientali
Il lettore viene fornito con il solo imballaggio strettamente indispensabile. Abbiamo fatto in modo che la confezione possa essere semplicemente suddivisa in tre materiali: cartone (scatola), polistirolo espanso (antiurto) e polietilene (buste, foglio protettivo espanso).
I materiali che compongono il lettore DVD che ha acquistato sono tutti riciclabili, con possibilità di riutilizzo se disassemblato da una società specializzata. La invitiamo a rispettare le normative locali in materia di smaltimento di materiali di imballaggio, batterie scariche e attrezzature usate.
Accessori in dotazione
– Telecomando – Batterie (due AA) per il telecomando – Cavo audio – Cavo SCART (non disponibile per tutte le
versioni)
– Manuale di istruzioni – Adattatore 12 Volt – Cavo di alimentazione in c.a.
Se il lettore viene collocato in un armadio,
lasciare almeno uno spazio di 2,5 cm intorno al lettore per garantire una buona ventilazione.
Evitare di esporre il lettore a condizioni di
temperature o di umidità estreme.
In caso di spostamento del lettore DVD
direttamente da un luogo freddo a uno più caldo, oppure qualora venga collocato in un locale con un’umidità particolarmente elevata, è possibile che all’interno del lettore DVD si generi formazione di condensa sulla lente dell’unità disco: in tal caso il lettore DVD non funzionerebbe correttamente. Lasciare acceso il lettore DVD per circa un’ora senza disco inserito, finché non si ottiene una riproduzione normale.
I componenti meccanici del sistema contengono
cuscinetti autolubrificati, pertanto non occorre oliare né lubrificare.
Il lettore DVD consuma corrente anche
quando viene commutato nel modo Standby. Per scollegare completamente il sistema dall’alimentazione, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete.
Simboli utilizzati in questo manuale
I simboli riportati di seguito, che compaiono in alcuni titoli e note, hanno il seguente significato:
Italiano
Informazioni sulla sicurezza
Prima di utilizzare il lettore DVD, verificare che la
tensione di esercizio indicata sulla targhetta (o le informazioni sulla tensione accanto al selettore tensione) corrisponda alla tensione di alimentazione utilizzata. In caso contrario, si prega di rivolgersi al rivenditore.
Collocare il lettore DVD su una superficie piana,
rigida e stabile.
Assicurarsi di lasciare davanti al lettore uno
spazio sufficiente per l’apertura del cassetto.
106
Suggerimenti utili!
Durante la riproduzione, alcuni dischi
DVD video richiedono o consentono solo determinate funzioni.
Quando sullo schermo del televisore
compare una “ “, significa che una
determinata funzione non è disponibile per il disco DVD video inserito.
Page 3
Prima di iniziare
Introduzione
1
2
Lettore DVD
TV OUT
S-VIDEO
VID
E O
COAXIAL
12V
FL
SL Cen
OPT
ICAL
t e
r
M
u l
t i
-
5. 1
FR
SR
S u
b
­W
o o
f e
r
Supporto per il lettore DVD
3
1 2 V
TV OU T
S
­V I D E O
V IDEO
C O A X IA L OP T IC A L
F
L F R
T V
O
U
T
S-V
I DE
O
V
I D
EO
COAXIAL
F LS
O
12
V
L
PT
ICAL
Ce
n t
e r
M
u l t i
-
5. 1
F R
S R
S u
b
­W o
o
f e
r
S
L S R
S
C ub
enter
-Woof
er
M
u
l
ti
­5 . 1
Il lettore DVD può essere posizionato in due diversi modi:
Posizione orizzontale
1 Collocare il lettore DVD sull’apposito supporto
in posizione orizzontale.
2 Bloccare la posizione orizzontale regolando la
vite sul pannello posteriore del lettore DVD servendosi di una moneta.
Italiano
Posizione verticale
1 Posizionare il lettore DVD sull’apposito supporto
in posizione verticale.
2 Bloccare la posizione verticale regolando la vite
sul pannello posteriore del lettore DVD servendosi di una moneta.
107
Page 4
Riepilogo delle funzioni
Italiano
Pannello frontale e posteriore
STANDBY
– la spia si accende se l’alimentazione è
in modalità standby
Cassetto del disco
– inserire qui il disco
Display
– messaggi relativi al funzionamento del
lettore DVD
Sensore IR
– riceve i segnali dal telecomando
Ingresso 12 Volt in c.c.
– per il collegamento a un adattatore
esterno
TV OUT (VIDEO OUT)
– collega a un televisore dotato di SCART
S-VIDEO OUT
– collegare a un televisore con ingressi
S-Video
VIDEO
– collega a ingressi video di un televisore
– arresta la riproduzione
9 STOP
S PREV
– torna al capitolo o brano precedente
T NEXT
– passa al capitolo o brano successivo
ALIMENTAZIONE
– premere per accendere e spegnere
l’apparecchio
2; PLAY/PAUSE
– avvia o interrompe la riproduzione
/ EJECT
– per ricaricare o espellere il disco
Uscita audio analogico
MULTICHANNEL 5.1
– per il collegamento a ingressi SPEAKER
(Casse) per un sistema dedicato Philips
USCITA AUDIO MULTICANALE
(Per il collegamento di un ricevitore multicanale)
– Collegamento cassa centrale,
subwoofer, casse anteriori e surround
OPTICAL (Uscita audio digitale)
– collega agli ingressi AUDIO di un
sistema digitale (ottico)
COAXIAL (Uscita audio digitale)
– collega agli ingressi AUDIO di un
sistema digitale (coassiale)
12V
TV OUT
S-VIDEO
VIDEO
COAXIAL OPTICAL
FL SL Center
FR SR Sub-W
Multi-5.1
Attenzione: Non toccare i pin interni dei jack posti sul pannello posteriore. Le scariche elettrostatiche possono provocare danni permanenti allunità.
108
Page 5
Telecomando
Riepilogo delle funzioni
PBC ON/OFF (Attivazione/
disattivazione PBC)
– per attivare/disattivare la
modalità PBC
VIDEO SYS (Sistema video)
– per selezionare il sistema
MULIT/NTSC/PAL
DISPLAY
– per visualizzare le informazioni
sul temporizzatore durante la
riproduzione
DVD B
– accende il DVD o lo commuta
nella modalità standby-on
Tastierino numerico da 0 a +10
– seleziona voci numerate in un
menu
1 2 3 4
– (sinistra/destra/su/giù’) seleziona
una voce del menu
OK
– conferma la selezione di menu
SLOW REV (Indietro lento)
– per la moviola all’indietro
PREV ( ¡ )
– ritorno a un capitolo o brano
precedente
NEXT ( )
– capitolo o brano successivo
SLOW FWD (Avanti lento)
– per la moviola in avanti
SEARCH (Ricerca)
– avvia la riproduzione da un
punto prescelto su CD o VCD
– avvia la riproduzione da un capitolo
o punto prescelto su DVD
PREVIEW (Anteprima)
– visualizza il contenuto di un
brano o di un intero disco
SOUND MODE (Modalità audio)
– per selezionare l’effetto audio
desiderato
SOUND 3D (Audio 3D) (non
disponibile per tutte le versioni)
– per selezionare sinistra, destra e
stereo in modalità CD/VCD
REPEAT
– ripete il capitolo, brano, titolo,
disco
REPEAT (A-B)
– ripete un determinato segmento
CLEAR (Annulla)
– per annullare le operazioni non
richieste
TITLE (Titolo)
– visualizza il menu del titolo
durante la riproduzione
DISC MENU
– menu di accesso di un disco DVD
SYSTEM MENU
– visualizza o nasconde la barra
dei menu di sistema del lettore
PROGRAM FTS (programmazione FTS)
– per memorizzare i brani
preferiti di un disco nella memoria del lettore
STOP/RETURN ( 9 ) (Stop/ indietro)
– per tornare al menu precedente
/ arrestare la riproduzione
REV 5 (REVERSE) (Indietro)
– per tornare indietro
velocemente
FWD 6 (FORWARD) (Avanti)
– per andare avanti velocemente
PLAY/PAUSE ( 2; )
– avvia o interrompe la
riproduzione
SUBTITLE
– selezione lingua sottotitoli
ANGLE
– selezione angolazione ripresa
DVD
ZOOM
– ingrandimento immagine video
AUDIO
– selezione lingua audio
Per il controllo casse, vedere pagina seguente
109
Italiano
Page 6
Preparazione
Telecomando (casse)
Per le casse
SPEAKER B
– attiva la cassa o la commuta in standby
VOLUME ( ± )
– per aumentare o ridurre il volume
BASS ( ± )
– per regolare il livello dei bassi
TREMBLE ( ± )
– per regolare il livello degli alti
INGRESSO 123
– per selezionare l’ingresso casse 1, 2, 3
SPEAKERS MUTE (disattivazione casse)
– per sospendere o ripristinare l’audio
Italiano
Collegamenti principali
Per eseguire i collegamenti in modo corretto, si
prega di consultare il manuale di istruzioni di televisore, videoregistratore, stereo o altri apparecchi utilizzati.
Eseguire uno dei collegamenti ripor tati di seguito,
in base alle capacità del sistema utilizzato.
Per ottenere la migliore qualità del suono e dell’immagine disponibile sul lettore DVD è possibile procedere come indicato di seguito.
Immagine
1 Per una buona qualità dell’immagine utilizzare
l’uscita CVBS Video.
2 Per una qualità ottimale dell’immagine, utilizzare
l’uscita S-Video.
3 Per ottenere immagini ottimali utilizzare l’uscita
SCART.
Audio
1 I collegamenti audio digitali sono quelli che
consentono di ottenere la migliore qualità del suono. Collegare una delle uscite audio del lettore DVD (DIGITAL AUDIO OUT) (COAXIAL o OPTICAL) all’amplificatore o ricevitore.
2 Se non è possibile predisporre collegamenti
digitali, collegare il terminale AUDIO OUT frontale sinistra e frontale destra del lettore DVD all’amplificatore, al ricevitore, allo stereo o al televisore.
Avvertenza! – Disinserire sempre la corrente prima di compiere o modificare qualsiasi connessione. – Collegare il lettore DVD direttamente al televisore e non, ad esempio, al videoregistratore, in modo tale da evitare la distorsione a causa del sistema di protezione antiduplicazione dei dischi DVD video. – Non collegare l’uscita AUDIO OUT del lettore DVD all’ingresso PHONO IN del lettore.
110
Page 7
Preparazione
Collegamento al televisore
1 Collegare l’uscita SCART (TV OUT) al
corrispondente connettore presente sull’ingresso televisore (TV IN).
Nota: – Assicurarsi che l’estremità del cavo SCART contrassegnata con “TV” venga collegata al televisore, e quella contrassegnata con “DVD” venga collegata al lettore DVD.
Se il televisore utilizzato non è dotato di ingresso SCART, è possibile effettuare il collegamento nelle modalità indicate di seguito:
Se il televisore è dotato di connettore ingresso Video,
1 Collegare l’uscita VIDEO OUT presente sul
lettore DVD all’ingresso VIDEO IN.
2 Collegare le uscite sinistra e destra AUDIO OUT
presenti sul lettore DVD agli ingressi sinistro e destro AUDIO IN presenti sul televisore.
Se il televisore è dotato di connettore ingresso S-Video,
1 Collegare l’uscita S-VIDEO OUT del lettore
DVD all’ingresso S-VIDEO IN del televisore.
2 Collegare le uscite sinistra e destra AUDIO OUT
presenti sul lettore DVD agli ingressi sinistro e destro AUDIO IN presenti sul televisore.
Collegamento a un sistema audio
1 Collegando il lettore a un impianto stereo
opzionale è possibile inoltre ascoltare CD audio e l’audio di dischi DVD video.
2 Collegare le uscite frontale sinistra e frontale
destra del lettore DVD alle uscite AUDIO IN di sinistra e destra del sistema stereo.
AUDIO SYSTEM
TO SCART IN
TV OUT
12V
TO S-VIDEO
IN
S-VIDEO
TO VIDEO IN
OROR
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
TO AUDIO IN
FL SL Center
FR SR Sub-W
Multi-5.1
TO SCART IN
TV OUT
12V
TO S-VIDEO
IN
S-VIDEO
Italiano
TO VIDEO IN
TO AUDIO IN
OROR
FL SL Center
VIDEO
COAXIAL OPTICAL
Multi-5.1
FR SR Sub-W
111
Page 8
Preparazione
Collegamento a un sistema casse System
Collegare l’uscita MULTI 5.1 del lettore DVD al
sistema Philips Speaker dedicato (cavo fornito assieme al sistema casse).
Il dispositivo è dotato di decoder multicanale e
consente di riprodurre dischi DVD registrati in modalità audio multicanale.
Per attivare la modalità a 6 canali: selezionare il
menu Sistema e in SUTUP CASSE impostare l’opzione DOWNMIX su DISATTIVATO.
SPEAKER SYSTEM
Input 1
Input 2
SATELITE
Input 3
REMOTE
5.1 Stereo
FR.L
Stereo
FR.R
SR.L
SR.L
AC MAIN
IR-EYE
Input
5.1
TO SCART IN
TV OUT
12V
TO S-VIDEO
IN
S-VIDEO
TO VIDEO IN
OROR
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
TO INPUT 5.1
FL SL Center
FR SR Sub-W
Multi-5.1
Collegamento ad apparecchiature opzionali
Un componente digitale dotato di decoder
Dolby Digital™ o MPEG 2 integrato consente di impostare l’effetto suono surround, che dà la sensazione di trovarsi al cinema o in una sala per concerti.
Il lettore emette i segnali del suono surround dai
connettori DIGITAL OUT COAXIAL.
Se il ricevitore è dotato di decoder Dolby Digital o MPEG 2,
1 Collegare l’uscita COAXIAL DIGITAL AUDIO
OUT del lettore DVD all’ingresso COAXIAL DIGITAL AUDIO IN del ricevitore utilizzato.
REAR
SPEAKERS
TO OPTICAL
IN
REAR
SPEAKERS
TO SCART IN
TO S-VIDEO
IN
RECEIVER with MPEG 2 or Dolby Digital™ decoder
TO COAXIAL
IN
TO VIDEO IN
OR
OROR
Italiano
112
FL SL Center
TV OUT
12V
S-VIDEO
VIDEO
COAXIAL OPTICAL
Multi-5.1
FR SR Sub-W
Note: – Se il formato audio dell’uscita digitale non è adatto alla potenza del ricevitore utilizzato, quest’ultimo riproduce un suono forte e distorto oppure non emette alcun suono.
Page 9
Preparazione
Collegamento a un ricevitore Audio/(Video) multicanale con 6 connettori
Il lettore comprende un decoder multicanale che consente la riproduzione di DVD registrati in modalità multicanale.
1 Collegare le uscite audio sinistra e destra per il
collegamento degli altoparlanti anteriori (1) alle prese di ingresso corrispondenti sul ricevitore, utilizzando il cavo audio in dotazione.
2 Collegare le uscite audio sinistra e destra per il
collegamento degli altoparlanti Surround (2) agli ingressi corrispondenti sul ricevitore, utilizzando un cavo audio opzionale.
3 Collegare le uscite audio per il collegamento
dell’altoparlante centrale e del Subwoofer (3) agli ingressi corrispondenti sul ricevitore, utilizzando un cavo audio opzionale.
4 Nel menu CHANNEL SETUP (Impostazioni
Speaker), impostare DOWNMIX su DISATTIVO.
5 La funzione 6CH è ora abilitata (vedere “menu
Setup”).
Nota: – Se il subwoofer è dotato di un proprio amplificatore, il collegamento deve essere effettuato direttamente con il subwoofer.
AMPLIFIER
TO SCART IN
TO S-VIDEO
IN
TO VIDEO IN
OROR
312
Inserimento delle batterie nel telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batterie. 2 Inserire le batterie (dimensione AA) con la
polarità corretta, come indicato dai simboli + e
- riportati all’interno del vano batterie.
3 Chiudere il coperchio.
ATTENZIONE! – Rimuovere le batterie esaurite o quasi. – Non usare contemporaneamente batterie scariche e nuove, oppure batterie di tipo diverso. – Le batterie contengono sostanze chimiche, pertanto il loro smaltimento va eseguito secondo le relative disposizioni, e vanno tenute fuori dalla portata dei bambini.
Utilizzo del telecomando
Puntare il telecomando verso l’apposito sensore
posto sul lettore DVD.
Evitare di far cadere il telecomando.
Evitare di lasciare il telecomando in prossimità di
luoghi estremamente caldi o umidi.
Non lavare con acqua né appoggiare oggetti
bagnati sul telecomando.
Italiano
FL SL Center
TV OUT
12V
S-VIDEO
VIDEO
COAXIAL OPTICAL
Multi-5.1
FR SR Sub-W
113
Page 10
Preparazione
Conversione NTSC/PAL
Il lettore è dotato di una funzione di conversione
NTSC/PAL che converte l’uscita video del disco adattandosi al televisore utilizzato.
Consente di selezionare le modalità PAL, NTSC
e AUTO/MULTI in base al televisore utilizzato. Riportiamo di seguito le conversioni supportate:
Formato uscita
Modalità selezionata
PAL
NTSC
PAL
NTSC
Non
PAL
supportato
PAL
NTSC
PAL
NTSC
DVD
VCD
Tipo
Disco
Formato
NTSC
PAL
NTSC
PAL
1 Premere VIDEO SYS sul telecomando per
accedere allo standard video preferenziale.
Nota: – Se si dispone di un televisore predisposto esclusivamente per il sistema PAL, assicurarsi che l’impostazione PAL/NTSC sia su PAL. – E’ possibile selezionare AUTO/MULTI solo se si utilizza un televisore dotato di entrambi i sistemi NTSC e PAL. – Tale impostazione è applicabile per l’uscita CVBS su cinch (presa monopolare) – Se si verificano lievi distorsioni dell’immagine a causa di questa conversione, sono da considerarsi normali. Il formato AUTO/MULTI si rivela pertanto il più adatto a ottenere una qualità dell’immagine ottimale.
Italiano
AUTO
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Accensione
1 Inserire il cavo di alimentazione in c.a.
nell’apposita presa.
2 Accendere il televisore e il lettore DVD. 3 Impostare il televisore sul canale di ingresso
Video IN corretto. ad es. EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/VIDEO, ecc. (Per maggiori dettagli consultare il manuale di istruzioni del televisore) A questo punto si illumina il display del lettore, e sul televisore compare la schermata di default.
4 Se si utilizzano apparecchiature esterne (ad
esempio sistema audio o ricevitore), accenderli e selezionare la sorgente utilizzata per il collegamento all’uscita del lettore DVD. Per maggiori dettagli consultare il manuale di istruzioni delle apparecchiature utilizzate.
FL SL Center
Multi-5.1
FR SR Sub-W
AC power cord
12V
TV OUT
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
12V ADAPTOR
MAINS
AC
114
5 Per visualizzare i menu On Screen Display nella
propria lingua, premere il pulsante System Menu e con i tasti freccia e il pulsante OK accedere a SETUP GENERALE, LINGUA OSD per selezionare la lingua desiderata.
Page 11
DVD
VCD
DVD VCD
Funzionamento
Semplice riproduzione dei dischi
1 Premere POWER (Accensione) sul pannello
frontale per accendere il lettore DVD.
2 Inserire il disco prescelto nel cassetto, con
l’etichetta rivolta verso l’alto.
3 La riproduzione del disco si avvia
automaticamente, oppure premere PLAY (Riproduci) per avviare la riproduzione in base al menu disco presente sullo schermo del televisore.
4 Premere EJECT per espellere o ricaricare il disco.
Nota: – I DVD possono avere un codice regionale. I dischi contrassegnati da un codice regionale diverso da quello del lettore utilizzato non vengono riprodotti. – Se l’opzione “Disc Lock” (Blocco di sicurezza per bambini) è impostata su ON e il disco inserito non è tra i dischi abilitati, occorre inserire il codice di 4 cifre e/o abilitare il disco (vedere “Disc Lock”).
Funzioni generali
Nota: – Salvo ove indicato diversamente, tutte le operazioni descritte vengono eseguite dal telecomando. E’ possibile eseguire determinate operazioni attraverso la barra dei menu che compare sullo schermo del televisore.
Controllo del video durante la riproduzione
STOP/INDIETRO
DVD VCD
1 E’ possibile riprendere la riproduzione nel punto
in cui era stata interrotta premendo il tasto STOP/INDIETRO una volta.
Compare il testo di guida “Premere PLAY per continuare”.
2 La riproduzione riparte dall’inizio se il tasto
STOP/INDIETRO viene premuto due volte per interrompere la riproduzione.
PAUSE/PLAY (PAUSA/RIPRODUCI)
1 Premere una volta PAUSE/PLAY.
La riproduzione si interrompe.
2 Per tornare alla riproduzione normale, premere
PAUSE/PLAY nuovamente.
PREV/NEXT (INDIETRO/AVANTI)
1 Premere PREV ¡ per tornare al capitolo o al
brano precedente.
2 Premere NEXT per passare al capitolo o al
brano successivo.
SLOW MOTION (MOVIOLA)
1 Premere SLOW (FWD) o SLOW (REV) più
volte per impostare diverse velocità di riproduzione lenta in avanti/all’indietro (1, 2, 3, OFF).
2 Premere PLAY per tornare alla riproduzione
normale.
REV/FWD (Indietro/avanti veloce)
1 Premere REV 5 o FWD 6 più volte per
impostare varie velocità di riproduzione in avanti/indietro (1, 2, 3, 4, OFF).
Controllo dellaudio durante la riproduzione
MODALITA AUDIO DVD
Il DVD è dotato di due canali audio stereo utilizzati per la riproduzione del karaoke o per la selezione della lingua dell’audio.
1 Premere SOUND MODE (MODALITÀ
AUDIO) più volte per impostare un diverso canale audio.
I VCD sono dotati di un solo canale audio stereo;
CD
impostare il canale audio di sinistra mono o il canale audio di destra mono premendo il tasto SOUND MODE sul telecomando.
AUDIO 3D (non disponibile per tutte le versioni)
Il lettore DVD è in grado di riprodurre fino a 5 effetti audio surround. L’audio 3D è disponibile solo se l’unità è impostata su “Modalità karaoke”.
Italiano
1 Premere più volte SOUND 3D per impostare
un diverso effetto audio.
115
Page 12
VCD
CD
DVD
CD
DVD
Funzionamento
VCD
DVD
CD
DVD VCD
CD
Ripeti
Ripetizione capitolo/titolo/disco
Per ripetere il capitolo in riproduzione, premere
REPEAT.
Per ripetere il titolo in riproduzione, premere di
nuovo REPEAT.
Per uscire dalla modalità Repeat, premere
REPEAT per la terza volta.
Ripetizione brano/disco
Per ripetere il brano in riproduzione, premere
REPEAT.
Per ripetere l’intero disco, premere un’altra volta
REPEAT.
Per uscire dalla modalità Repeat, premere
REPEAT per la terza volta.
Ripeti A-B
Dischi DVD-Video: ripetizione di una sequenza contenuta in un titolo CD Video e Audio: ripetizione di una sequenza contenuta in un brano
1 Premere REPEAT A-B nel punto iniziale
desiderato.
2 Premere di nuovo REPEAT A-B nel punto finale
desiderato. Si avvia la riproduzione della sequenza impostata.
3 Per uscire dalla sequenza, premere REPEAT A-B.
Italiano
Ricerca
DVD
1 Premere il tasto SEARCH (Cerca) per
visualizzare la casella di modifica capitolo.
2 Inserire il numero di capitolo prescelto
utilizzando il tastierino numerico del telecomando.
3 Premere SEARCH un’altra volta per accedere
alla modalità di selezione timer.
4 Inserire le ore, i minuti e i secondi da sinistra a
destra nella casella di modifica utilizzando il tastierino numerico del telecomando (ad esempio, 00:34:27).
5 Premere OK per confermare.
1 Premere il tasto SEARCH (Cerca) per
visualizzare la casella di modifica timer.
2 Inserire i minuti e i secondi da sinistra a destra
nella casella di modifica utilizzando il tastierino numerico del telecomando (ad esempio, 34:27).
Display
Le informazioni relative al disco vengono visualizzate premendo il pulsante DISPLAY sul telecomando durante la riproduzione.
Disco DVD:
NUMERO CAPITOLO TITOLO /TEMPO TRASCORSO TITOLO RIMANENTE CAPITOLO TRASCORSO CAPITOLO RIMANENTE
Disco VCD:
Se PBC è impostato su ON (Attivo); compaiono le seguenti opzioni;
TEMPO SINGOLO TRASCORSO TEMPO SINGOLO RIMANENTE TEMPO TOTALE TRASCORSO TEMPO TOTALE RIMANENTE SPENTO
Se PBC è impostato su OFF (Disattivato), compaiono le seguenti opzioni;
TEMPO TOTALE TRASCORSO TEMPO TOTALE RIMANENTE
Disco CD:
TEMPO SINGOLO TRASCORSO TEMPO SINGOLO RIMANENTE TEMPO TOTALE TRASCORSO TEMPO TOTALE RIMANENTE SPENTO
VCD
Titolo
1 Premere il tasto TITLE per visualizzare il menu
del titolo sullo schermo.
2 Utilizzare i tasti 1 234 per spostarsi sul titolo
prescelto e premere OK per confermare.
3 In alternativa, inserire il numero del titolo
selezionato tramite il tastierino numerico.
116
Page 13
Funzionamento
DVD
SVCD
Menu disco
DVD
1 Premere il tasto DISC MENU per visualizzare i
capitoli disponibili sul disco DVD.
2 Premere i tasti 1 234 per spostarsi sul titolo
prescelto e premere OK per confermare.
3 In alternativa inserire il numero del capitolo
selezionato tramite il tastierino numerico.
Zoom
La funzione Zoom consente di allargare l’immagine a video e di scorrere attraverso l’immagine ingrandita.
DVD VCD
1 Premere il tasto ZOOM sul telecomando. 2 Selezionare il fattore di ingrandimento prescelto:
1,5 o 2 o 4 o nessuno, utilizzando i tasti 1 234 per scorrere attraverso lo schermo. L’immagine ingrandita compare sullo schermo del televisore.
3 Premere nuovamente il tasto ZOOM per
tornare al formato normale.
Programma FTS
VCD
CD
1 Se la riproduzione è stata interrotta, premere
PROGRAM FTS sul telecomando. Compare la casella di modifica del programma FTS.
2 Inserire il brano desiderato tramite il tastierino
numerico sul telecomando. Il numero del titolo verrà aggiunto all’elenco delle selezioni.
3 Premere CLEAR (Cancella) sul telecomando per
cancellare il numero del brano non desiderato.
4 Premere PLAY/PAUSA per avviare la
riproduzione del brano programmato.
Nota: – Per i dischi VCD, il programma FTS viene attivato solo in modalità PBC OFF. – Il programma FTS non è disponibile sui dischi DVD/MP3.
Speciali funzioni DVD
Alcuni DVD contengono menu che consentono di “esplorare” il disco e accedere a funzioni speciali. Premere l’apposito tasto numerico oppure utilizzare i tasti 4, 3, 2, 1 per evidenziare la selezione nel menu DVD, quindi premere OK per confermare.
Angolazione di ripresa
Alcuni dischi contengono scene girate contemporaneamente da diverse angolazioni.
Premere il tasto ANGLE (Angolazione) sul
telecomando più volte per visualizzare le angolazioni multiple (4/4, 3/4, 2/4, 1/4).
Modifica della lingua audio
Premere il tasto AUDIO sul telecomando più
volte per selezionare le differenti lingue.
Nota: – Questa funzione è soggetta alla disponibilità sul disco.
Sottotitoli
DVD
DVD
1 Premere il tasto SUBTITLE (Sottotitoli) sul
telecomando più volte per selezionare i differenti sottotitoli.
Speciali funzioni VCD e SVCD
Controllo riproduzione (PBC)
1 Inserire un CD Video dotato di PBC e premere
PLAY.
2 Premere il tasto PBC per passare alla modalità
PBC ON od OFF.
3 Premere nuovamente il tasto PLAY per avviare la
riproduzione.
Nota: – Se la funzione PBC è attiva, premendo il tasto STOP la riproduzione si avvia dall’inizio del disco.
Anteprima
La funzione Preview (Anteprima) consente di ridurre l’immagine di 9 brani per poterle visualizzare sullo schermo intero.
VCD
1 In modalità stop e se PBC è impostato su OFF
(Disattivato), premere il tasto PREVIEW (Anteprima) sul telecomando. Compare il menu Anteprima.
2 Selezionare il numero del brano utilizzando il
tastierino numerico del telecomando.
3 La riproduzione parte automaticamente dal
brano selezionato.
Italiano
117
Page 14
Menu Setup
VID EO OUT SETUP CHA NNEL S ETUP AUD IO SET UP PRE FEREN ZE
USC ITA ME NU
VID EO OUT SETUP CHA NNEL S ETUP AUD IO SET UP PRE FEREN ZE
USC ITA ME NU
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
SET UP MEN U-PAG INA PR INCIP ALE
SET UP MEN U-PAG INA PR INCIP ALE
NOR MAL/P S
PIC MODE
ANG LE MAR K
LIN GUA OS D
LIN GUA OS D SCR SAVER
SCR SAVER
PAG . INIZ .
PAG . INIZ .
NOR MAL/L B
SCH ERMO T V
NOR MAL/P S
IMP OSTA S CHERM O TV
IMP OSTA S CHERM O TV
PIC MODE
ANG LE MAR K
NOR MAL/L B
WID E
WID E
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
IMP OSTAZ IONI G ENERA LI
SCH ERMO T V
Operazioni principali
1 Premere SYSTEM MENU (Menu sistema) per
accedere al menu di setup. Il menu Setup compare sullo schermo del televisore.
2 Utilizzare i tasti 1 234 per spostarsi all’interno
delle funzioni e per selezionare le opzioni preferite.
3 Premere OK per confermare una selezione
evidenziata.
4 Premere SYSTEM MENU un’altra volta oppure
spostare il tasto 4 per visualizzare EXIT SETUP MENU (Esci dal Menu Setup) e premere OK per uscire.
SETUP MENU-PAGINA PRINCIPALE
SETUP MENU-PAGINA PRINCIPALE
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI GENERALI
VIDEO OUT SETUP
VIDEO OUT SETUP
CHANNEL SETUP
CHANNEL SETUP AUDIO SETUP
AUDIO SETUP PREFERENZE
PREFERENZE
USCITA MENU
USCITA MENU
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI GENERALI
Impostazioni Generali
1 Premere i tasti 34 per selezionare il menu
Impostazioni Generali.
2 Premere OK per confermare una selezione.
Le impostazioni per Impostazioni Generali compaiono sullo schermo del televisore.
3 Selezionare la pagina principale per uscire dalla
schermata predefinita.
Italiano
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI GENERALI
NORMAL/PS
SCHERMO TV
SCHERMO TV PIC MODE
PIC MODE
ANGLE MARK
ANGLE MARK
LINGUA OSD
LINGUA OSD
SCR SAVER
SCR SAVER
PAG. INIZ.
PAG. INIZ.
IMPOSTA SCHERMO TV
IMPOSTA SCHERMO TV
NORMAL/PS
NORMAL/LB
NORMAL/LB
WIDE
WIDE
Schermo del televisore
Selezionare il rapporto di formato del televisore da collegare. 16:9 quando si collega un televisore wide- screen al lettore DVD. 4:3 Normal/LB ➜ quando si collega un televisore normale al lettore DVD. Visualizza un’immagine della larghezza del televisore, con due strisce sulla parte superiore e inferiore dello schermo. 4:3 Normal/PS quando si collega un televisore normale al lettore DVD. Visualizza l’immagine per l’intera larghezza dello schermo del televisore, escludendone automaticamente una parte.
16:9
4:3 Normal/LB
4:3 Normal/PS
Modalità PIC
In questo menu, è possibile selezionare una modalità per personalizzare l’effetto dell’immagine sul proprio televisore. Auto: Le immagini vengono impostate automaticamente sulle impostazioni standard. Hi-Res: Le immagini sono più nitide e più chiare per raggiungere una modalità a elevata risoluzione. N-Flicker: Le immagini sono impostate alla modalità senza sfarfallii.
118
Page 15
SET UP VID EO OUT FEATU RE
VID EO OUT
(S- )VIDE O
--- VIDEO OUT SE T PAGE ---
PAG. INIZ.
SCAR T ON
SET UP VID EO OUT FEATU RE
VID EO OUT
(S- )VIDE O
--- VIDEO OUT SE T PAGE ---
PAG. INIZ.
SCAR T ON
IMP OSTAZ IONI S PEAKE R
CEN TER REA R SUB WOOFE R RIT . CENT R RIT . SUR
TON O TEST
STE REO
VSS OFF
DOW NMIX
LT/ RT
DOW NMIX
LT/ RT
CEN TER REA R SUB WOOFE R RIT . CENT R RIT . SUR
TON O TEST
STE REO
VSS OFF
IMP OSTAZ IONI S PEAKE R
IMP OSTAZ IONI S PEAKE R
IMP OSTAZ IONI S PEAKE R
Menu Setup
Simbolo angolazione
ATTIVO: Sul lato destro dello schermo compare l’impostazione corrente dell’angolazione. DISATTIVO: Disabilita l’impostazione dell’angolazione corrente.
Lingua OSD
Le informazioni visualizzate sullo schermo del televisore sono disponibili in sette lingue. INGLESE: Le informazioni OSD vengono visualizzate in inglese. FRANCESE: Le informazioni OSD vengono visualizzate in francese ecc.
Screensaver
Questa funzione viene utilizzata per attivare o disattivare lo screensaver. ATTIVO: In modalità stop, lo screen saver si attiva entro 2 secondi. DISATTIVO: Lo screensaver è disabilitato.
Setup uscita video
--- VIDEO OUT SET PAGE ---
--- VIDEO OUT SET PAGE ---
(S-)VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO OUT
PAG. INIZ.
SETUP VIDEO OUT FEATURE
SETUP VIDEO OUT FEATURE
Uscita video
S-Video: Il segnale video invia l’uscita dal connettore S-Video sul pannello posteriore del lettore DVD al televisore. RGB (Scart): Se il televisore è dotato di ingresso RGB (Scart), selezionare questa funzione per ottenere immagini di migliore qualità.
(S-)VIDEO
PAG. INIZ.
SCART ON
SCART ON
Impostazioni Speaker
Questo menu comprende opzioni di setup per il sistema delle casse per riprodurre audio surround di alta qualità.
IMPOSTAZIONI SPEAKER
IMPOSTAZIONI SPEAKER
LT/RT
DOWNMIX
DOWNMIX
CENTER
CENTER REAR
REAR
SUBWOOFER
SUBWOOFER
RIT. CENTR
RIT. CENTR
RIT. SUR
RIT. SUR
TONO TEST
TONO TEST
IMPOSTAZIONI SPEAKER
IMPOSTAZIONI SPEAKER
Downmix
LT/RT: Selezionare queste impostazioni se il lettore DVD è collegato a un decoder Dolby Prologic il quale invia un’uscita segnale dal lettore DVD. STEREO: Questa impostazione effettua il downmix del segnale Dolby Digital e DTS in segnali stereo direttamente emessi dal connettore L/R anteriore. VSS: Consente al lettore DVD di riprodurre effetti audio virtual surround. DISATTIVA: Per disabilitare la modalità DOWNMIX.
Centrale / posteriore / subwoofer
Per abilitare queste impostazioni, impostare DOWNMIX su OFF (disattivato). ATTIVA: Abilita l’uscita del segnale per la cassa centrale/posteriore/subwoofer. DISATTIVA: Disabilita l’uscita del segnale per la cassa centrale/posteriore/subwoofer.
Ritardo centr / ritardo posteriore
Per ritardare la riproduzione dell’audio dalle casse, impostare la modalità di ritardo centrale o ritardo posteriore su ATTIVA nel menu.
STEREO
STEREO
VSS
VSS
OFF
OFF
LT/RT
Italiano
Test tono
Questa impostazione viene utilizzata per verificare il collegamento del sistema audio. Quando TEST TONE è impostato su ATTIVA, l’audio può essere ascoltato da tutte le casse. ATTIVA: Abilita il test tono. DISATTIVA: Disabilita il test tono.
119
Page 16
--- AUDIO SETUP ---
USC ITA AU D
IMP OSTAZ IONI D OLBY D IGITA L
ANA LOGIC A
DUA L MONO
LPC M OUTP UT
DYN AMIC
PAG . INIZ .
SPD IF(RA W) SPD IF(PC M)
USC ITA AU D
IMP OSTAZ IONI D OLBY D IGITA L
ANA LOGIC A
DUA L MONO
LPC M OUTP UT
DYN AMIC
PAG . INIZ .
SPD IF(RA W) SPD IF(PC M)
--- AUDIO SETUP ---
PAG INA PR EFERE NZE
MOD IFICA PREFE RENZE
TIP O TV
MUL TI
AUD IO
OTT OTIT.
MEN U DISC O
BLO CCO PAS SWORD DEF AULTS
NTS C PAL
MOD IFICA PREFE RENZE
TIP O TV
MUL TI
AUD IO
OTT OTIT. MEN U DISC O
BLO CCO PAS SWORD DEF AULTS
NTS C
PAL
PAG INA PR EFERE NZE
Menu Setup
Italiano
Audio Setup
--- AUDIO SETUP ---
--- AUDIO SETUP ---
ANALOGICA
PAG. INIZ.
ANALOGICA
SPDIF(RAW)
SPDIF(RAW) SPDIF(PCM)
SPDIF(PCM)
USCITA AUD
USCITA AUD
DUAL MONO
DUAL MONO
LPCM OUTPUT
LPCM OUTPUT
DYNAMIC
DYNAMIC
PAG. INIZ.
IMPOSTAZIONI DOLBY DIGITAL
IMPOSTAZIONI DOLBY DIGITAL
Uscita audio
Analogica: consente di specificare il tipo di uscita analogica corrispondente alle funzioni di riproduzione del proprio lettore DVD. SPDIF (Grezzi): Segnali digitali originali emessi da terminali coassiali o ottici. SPDIF (PCM): Effettua la conversione in segnali PCM.
Nota: – Se SPDIF (RAW) e SPDIF (PCM) sono impostati, l’uscita analogica è disabilitata.
Mono duale
Stereo: L’audio mono di sinistra invia segnali di uscita alla cassa di sinistra e l’audio mono di destra invia segnali di uscita alla cassa di destra. Mono L: I sistemi audio mono di sinistra e destra inviano segnali di uscita solo alla cassa di sinistra. Mono R: I sistemi audio mono di sinistra e destra inviano segnali di uscita solo alla cassa di destra. Mix-mono: I sistemi audio mono di sinistra e destra inviano segnali di uscita alle casse di sinistra e di destra.
Uscita LPCM
Per impostare una frequenza di campionamento per decodificare l’audio LPCM. LPCM 96k: Rileva la corretta frequenza di campionamento del disco; se il disco non è a 96 kHz, selezionare LPCM 48 k: per decodificare il processo alla frequenza di campionamento di 48 kHz.
Dynamic
Per ottimizzare l’uscita audio dinamica. Le uscite ad alto volume vengono ridotte, consentendovi di guardare il vostro film preferito senza disturbare gli altri. I livelli per la selezione dinamica sono: 1/8, 2/8, 3/ 8, 4/8, 5/8, 6/8, 7/8, 8/8 e DISATTIVO.
Pagina Preferenze
La funzione “Pagina Preferenze” può essere selezionata solo se il lettore è in modalità “No Disc” (Disco assente).
PAGINA PREFERENZE
PAGINA PREFERENZE
MULTI
TIPO TV
TIPO TV
AUDIO
AUDIO
OTTOTIT.
OTTOTIT.
MENU DISCO
MENU DISCO
BLOCCO
BLOCCO
PASSWORD
PASSWORD
DEFAULTS
DEFAULTS
MODIFICA PREFERENZE
MODIFICA PREFERENZE
Tipo di televisore
Il lettore è dotato di impostazioni NTSC/PAL per assicurare che il sistema del DVD corrisponda al proprio televisore. MULTI: L’uscita video dipende dal formato del disco. NTSC: Il lettore DVD funziona solo con il sistema NTSC. PAL: Il lettore DVD funziona solo con il sistema PAL.
Nota: – Se l’impostazione del sistema del lettore DVD e del disco non corrispondono, l’immagine può comparire distorta.
MULTI
NTSC
NTSC
PAL
PAL
120
Page 17
Menu Setup
MOD IFICA PASSW ORD
VECCH IA PASS WD
VECCH IA PASS WD
CONFE RMA PAS SWD
INSE RIRE LA VECCHIA PASSWO RD
MOD IFICA PASSW ORD
VECCH IA PASS WD
VECCH IA PASS WD
CONFE RMA PAS SWD
INSE RIRE LA VECCHIA PASSWO RD
Audio / sottotitoli / menu disco
Nei dischi DVD, l’audio / i sottotitoli / i menu del disco sono disponibili in varie lingue. Utilizzare queste impostazioni per selezionare la lingua predefinita. Audio: inglese, francese, spagnolo, cinese, ...ecc. Sottotitoli: inglese, francese, spagnolo, cinese, ... ecc. Menu disco: inglese, francese, spagnolo, cinese, ... ecc.
Nota: – Questa funzione dipende dalla disponibilità sul disco. – Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene selezionata la lingua predefinita impostata su ciascun disco.
Controllo genitori
La funzione di controllo genitori consente di impedire la riproduzione di dischi da parte dei bambini oppure di riprodurre scene alternative su determinati dischi. Se si imposta un valore per il lettore, verranno riprodotte tutte le scene con un valore minore o uguale a quello impostato. I livelli di impostazione sono: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 e nessun controllo genitori.
Password
E’ possibile modificare il setup dell’impostazione di controllo genitori con una password. Inserire la propria password quando richiesto dal lettore DVD.
1 Inserire il codice a 4 cifre corrente. 2 Spostarsi su NUOVA PASSWORD utilizzando il
tasto 4.
3 Inserire il nuovo codice a 4 cifre. 4 Inserire il codice un’altra volta per confermare. 5 Premere il tasto PLAY per uscire dal menu.
Il nuovo codice a 4 cifre si attiva.
MODIFICA PASSWORD
MODIFICA PASSWORD
VECCHIA PASSWD
VECCHIA PASSWD
VECCHIA PASSWD
VECCHIA PASSWD
CONFERMA PASSWD
CONFERMA PASSWD
INSERIRE LA VECCHIA PASSWORD
INSERIRE LA VECCHIA PASSWORD
Nota: – Se si dimentica la password, inserire il codice 3308 e sostituire la propria password dopo l’accesso.
Defaults
Utilizzare la funzione Defaults se si verifica un problema durante l’impostazione del lettore DVD. In questo modo vengono ripristinati tutti i valori predefiniti in fabbrica e tutte le impostazioni personali vengono cancellate.
Italiano
121
Page 18
Immagini JPEG e riproduzione MP3
--- SMART NAVI - --
PLA Y MODE
FOL DER
--- SMART NAVI - --
PLA Y MODE
FOL DER
ROO T
ROO T ALE X TO 99 P MP3 BAC K KARE N HX AIL FE.J1
--- SMART NAVI - --
PLA Y MODE
--- SMART NAVI - --
PLA Y MODE
FOL DER
FOL DER
Il lettore DVD può riprodurre immagini in formato JPEG o file MP3.
--- SMART NAVI ---
--- SMART NAVI ---
ROOT
PLAY MODE
PLAY MODE
ROOT ALEX TO 99P MP3 BACK KAREN HX AILFE.J1
FOLDER
FOLDER
1 Dopo aver caricato un disco contenente file in
formato JPEG/MP3, sullo schermo compare automaticamente il menu root (principale).
2 Premere 3/4 per scorrere all’album precedente o
successivo.
3 Premere 1/2 per spostarsi all’interno dell’album
o per passare al brano successivo.
4 Il numero di album/brano desiderato può essere
selezionato anche direttamente con il tastierino numerico sul telecomando.
Nota: – In modalità STOP, i numeri vengono utilizzati per la selezione dell’ALBUM. – In modalità PLAY, i numeri vengono utilizzati per la selezione del BRANO.
Per i dischi MP3, sono supportate solo le
seguenti modalità;
– STOP / PLAY / PAUSE – SKIP NEXT / PREVIOUS – REPEAT (ALBUM / TRACK / DISC)
--- SMART NAVI ---
--- SMART NAVI ---
Italiano
SUCCESSIVO / PRECEDENTE – Utilizzare
AVANTI/INDIETRO o i numeri del tastierino numerico per selezionare il brano/l’album preferito. Durante la riproduzione, utilizzare FWD/REV per spostarsi in avanti/all’indietro all’interno del brano/album corrente.
Note: – A causa dell’elevato numero di brani presenti su un disco, il tempo di lettura del disco può essere indicare 10 secondi in più. –La riproduzione di dischi multisessione è supportata per le prime 10 sessioni con lo stesso formato. – Per dischi multisessione con formati diversi, è disponibile solo la prima sessione.
Funzioni JPEG
Zoom
1 Durante la riproduzione, premere zoom per
visualizzare l’immagine con ingrandimenti diversi.
2 Premere FWD per allargare l’immagine. 3 Premere REV per ridurre l’immagine.
ANGOLAZIONI MULTIPLE
Se si visualizza un’immagine sullo schermo del televisore, premere i tasti 1 234 per ottenere diversi effetti di angolazione. Tasto 3: Ribalta l’immagine verticalmente Tasto 4: Ribalta l’immagine orizzontalmente Tasto 1: Ruota l’immagine in senso antiorario Tasto 2: Ruota l’immagine in senso orario
PLAY MODE
PLAY MODE
FOLDER
FOLDER
Dischi MP3 - Album/brano/disco
RIPETI BRANO – Per ripetere un brano in tutte
le sequenze.
RIPETI ALBUM – Per ripetere un album in tutte
le sequenze.
RIPRODUZIONE ALBUM – Riproduzione
casuale delle immagini presenti nei primi 10 secondi di ciascun album/brano nella cartella selezionata.
122
Anteprima
1 Durante la riproduzione, premere PREVIEW.
Sullo schermo del televisore compaiono 9 immagini ridotte.
2 Premere i tasti 1 234 per evidenziare una delle
immagini e premere OK per ottenere la visualizzazione a schermo intero.
Page 19
Specifiche tecniche
SISTEMA DI RIPRODUZIONE
DVD Video CD Video e SVCD CD (CD registrabile e CD riscrivibile) MP3 CD
STANDARD TV (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz)
Numero di linee 625 525 Riproduzione Multistandard (PAL/NTSC)
PRESTAZIONI VIDEO
Uscita CVBS 1 Vpp a 75 ohm Uscita S-Video Y: 1 Vpp a 75 ohm
C: 0, 3 Vpp a 75 ohm
Uscita RGB (SCART) 0,7 Vpp a 75 ohm
FORMATO AUDIO
Digitale MPEG Digitale compresso
Dolby Digital 16, 20, 24 bit
PCM fs, 44,1, 48, 96 kHz Stereo analogico Downmix compatibile Dolby Surround da audio multicanale Dolby Digital Sound 3D per audio canale 5.1 virtuale su 2 altoparlanti Uscite Dolby Digital e audio DTS surround da 5.1 canali
* durata di riproduzione caratteristica per film con 2 lingue parlate e sottotitoli in 3 lingue
PRESTAZIONI AUDIO
Convertitore DA 24 bit DVD fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz DVD/SVCD fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz SVCD/VCD/CD fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Segnale-disturbo (1 kHz) > 90 dB Gamma dinamica (1 kHz) > 80 dB Diafonia (1 kHz) > 80 dB Distorsione armonica totale (1 kHz) > 88 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
COLLEGAMENTI
SCART Presa di peritelevisione Uscita S-Video Uscita Mini DIN, 4 pin Uscita video Cinch (giallo) Uscita audio sinistra-destra Cinch (bianco/rosso) Audio subwoofer Cinch (nero) Audio da 5.1 canali Uscita Mini DIN, 9 pin Uscita digitale 1 coassiale, 1 ottico
IEC958 per CDDA/LPCM IEC1937 per MPEG1/2, Dolby Digital
CABINET
Dimensioni (l x a x p) 228 x 56 x 296 mm Peso Circa 2.32 kg
Specifiche tecniche soggette a modifica senza preavviso
Pulizia dellinvolucro esterno
Utilizzare un panno morbido leggermente
inumidito con una soluzione detergente non aggressiva. Non utilizzare soluzioni contenenti alcool, spirito, ammoniaca o sostanze abrasive.
Pulizia dei dischi
Quando sul disco è presente sporcizia, pulirlo
con un panno apposito procedendo dal centro del disco verso l’esterno. Non passare il panno con un movimento circolare.
Non utilizzare solventi quali benzina, diluente,
detergenti disponibili in commercio o spray antistatici previsti per l’uso su dischi analogici.
Manutenzione
Pulizia della lente del disco
Dopo un utilizzo prolungato, è possibile che in
corrispondenza della lente del disco si accumulino polveri o impurità. Per garantire una buona qualità di riproduzione, provvedere alla pulizia della lente del disco utilizzando l’apposito Philips CD Lens Cleaner o altri detergenti disponibili in commercio. Seguire attentamente le istruzioni fornite in dotazione con il detergente utilizzato.
Italiano
123
Page 20
Risoluzione dei problemi
AVVERTENZA Non cercare in nessun caso di riparare il sistema da sé, poiché in tal modo si annulla la garanzia. Non aprire il sistema, poiché in tal caso vi è rischio di scosse elettriche. In caso di guasto, prima di fare riparare il sistema controllare innanzitutto i punti elencati di seguito.
Problema Soluzione
Assenza di alimentazione – Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito
Assenza dell’immagine – Controllare che il televisore sia acceso.
Immagine distorta – Talvolta può accadere che si verifichi una piccola
Immagine completamente distorta o – Assicurarsi che l’impostazione NTSC/PAL immagine in bianco e nero durante sul lettore DVD corrisponda al segnalevideo del la riproduzione di DVD o CD video televisore utilizzato. (Vedere Impostazioni/
Assenza di audio o distorsione audio – Regolare il volume.
Assenza di audio sulluscita digitale – Controllare i collegamenti digitali.
Assenza di audio e immagine – Controllare che il cavo SCART sia collegato
E impossibile riprodurre il disco – Assicurarsi che il disco sia inserito con l’etichetta
L’immagine si blocca temporaneamente – Controllare se sul disco sono presenti impronte/graffi e durante la riproduzione pulire con un panno morbido partendo dal centro e
Italiano
Quando si toglie il disco, il sistema non – Resettare l’unità spegnendo e riaccendendo il ritorna alla schermata di avvio lettore.
Il lettore non risponde al telecomando – Puntare il telecomando direttamente verso il sensore
I pulsanti non funzionano oppure il – Per resettare completamente il lettore, scollegare lettore smette di rispondere ai comandi il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione
Il lettore non risponde ad alcuni – Il disco non consente alcune operazioni. comandi durante la riproduzione. Consultare le istruzioni del disco.
Il lettore DVD Video non legge CD/DVD – Utilizzare un comune CD/DVD di pulizia per pulire la
correttamente.
– Controllare il collegamento video.
distorsione dell’immagine. Non si tratta di un guasto.
Conversione NTSC/PAL)
– Controllare che gli altoparlanti siano collegati correttamente.
– Controllare il menu delle impostazioni per assicurarsi
che l’uscita digitale sia impostata su ALL (Tutti) o PCM.
– Controllare che il formato audio della lingua audio
selezionata corrisponda alle potenzialità del ricevitore.
correttamente (vedere “Collegamento al televisore”)
rivolta verso l’alto.
– Controllare se il disco è difettoso provando un altro disco.
procedendo verso il bordo.
posto sulla parte anteriore del lettore. – Ridurre la distanza dal lettore. – Sostituire le batterie del telecomando. – Reinserire le batterie con le polarità corrette (segni +/–).
per 5-10 secondi.
lente prima di fare riparare il lettore DVD.
Se non si riesce a risolvere il problema seguendo i suggerimenti riportati di seguito, rivolgersi al rivenditore o al servizio di assistenza.
124
Loading...