Philips DTM5096/12 User Manual

Toujours là pour vous aider
Des
questions ?
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
DTM5096
Mode d'emploi

Table des matières

1 Sécurité et remarques 2
Sécurité 2 Avertissement 4
2 Votre station d'accueil pour baladeur 5
Introduction 5 Contenu de l'emballage 5 Présentation de l'unité principale 5 Présentation de la télécommande 7
3 Prise en main 9
Connexion de l'antenne FM 9 Alimentation 9 Préparation de la télécommande 9 Réglage de l'horloge 10 Mise sous tension 10
4 Lecture 11
Lecture à partir d'un disque 11 Lecture à partir d'un iPod/iPhone/iPad 11 Lecture à partir d'un périphérique USB 13 Lecture à partir d'un périphérique
Bluetooth 13
5 Options de lecture 15
Interruption/reprise de la lecture 15 Arrêter la lecture 15 Permet d'accéder à une piste. 15 Recherche dans une piste 15 Répétition et lecture aléatoire 15 Programmation des pistes 15
Afchage des informations ID3 16
7 Réglage du son 19
Réglage du volume 19
Sélection d'un effet sonore prédéni 19
Renforcement des basses 19 Ecoute de la musique sur une zone
plus étendue 19
Désactivation du son 19
8 Autres fonctions 20
Réglage de l'arrêt programmé 20 Réglage de l'alarme 20 Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe 20
9 Informations sur le produit 22
Caractéristiques techniques 22 Informations de compatibilité USB 23 Formats de disque MP3 pris en charge 23
10 Dépannage 24
6 Écoute de la radio 17
Réglage d'une station de radio 17 Programmation des stations de radio 17 Sélection d'une station de radio
présélectionnée 18
Afchage des informations de lecture 18
1FR
1 Sécurité et
remarques
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser ce produit. Si le produit est endommagé suite au non respect de ces instructions, la garantie ne s'appliquera pas.

Protection de votre produit

N'insérez pas d'autres objets que des disques dans le logement pour disques.
N'insérez pas de disques gondolés ou ssurés dans le logement pour disques.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une période prolongée, retirez les disques du compartiment du disque.
Utilisez uniquement un chiffon en microbre pour nettoyer le produit.

Sécurité

Sécurité

Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
Votre appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil sur celui-ci (par ex., des objets remplis de liquide ou des bougies allumées).
• Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Assurez-vous que l'espace libre autour de l'appareil est sufsant pour la ventilation.
• Utilisez uniquement les pièces de xation/ accessoires spécié(e)s par le fabricant.

Protection de l'environnement

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/CE, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.
2 FR

Conformité

Ce produit est conforme aux spécications de
la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité CE est disponible dans la version PDF du manuel d'utilisation à l'adresse suivante www.philips. com/support.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :
Remarque
• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.

Sécurité d'écoute

Avertissement

• Pour éviter toute perte d'audition éventuelle, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant une longue durée.
Écoutez à un volume modéré.
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume
jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
3FR

Avertissement

Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
électronique est conçu spécialement pour être connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le
développeur certie que le produit satisfait
aux normes de performances Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les
performances sans l.
iPod et iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. iPad est une marque commerciale d'Apple, Inc.
Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par WOOX Innovations sont régies par des accords de licence.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays
« Made for iPod » (Compatible avec l'iPod), « Made for iPhone » (Compatible avec l'iPhone) et « Made for iPad » (Compatible
avec l'iPad) signient qu'un appareil
4 FR
2 Votre station
a b c d
e f
g
h
i
j
k
l
m
n
r
s

Contenu de l'emballage

d'accueil pour baladeur
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénécier de tous les avantages
de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter de la musique à partir de disques, de périphériques USB, d'un iPod, d'un iPhone, d'un iPad, de périphériques Bluetooth et d'autres périphériques externes ;
écouter des stations de radio.
Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :
• l'amplication dynamique des basses (DBB)
Digital Sound Control (DSC, contrôle du
son numérique)
LivingSound
L'appareil prend en charge les formats multimédias suivants :
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
Télécommande munie de 2 piles AAA
Cordons d'alimentation
Câble MP3 link
Antenne FM
Bref mode d'emploi
Fiche de sécurité et d'avertissement

Présentation de l'unité principale

o p q
a DOCK
Station d'accueil pour iPod/iPhone/iPad.
b PRESET +/-
Dans la source tuner, appuyez pour sélectionner une station de radio présélectionnée.
Dans la source DISC/USB, appuyez pour passer à l'album précédent/ suivant.
c SRC
Sélectionnez une source : DISC, FM TUNER, DOCK, USB, AUX ou BT.
5FR
d
Permet d'allumer l'unité.
Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
e PROG
Dans la source DISC/USB, maintenez enfoncé pour programmer des pistes.
Dans la source tuner, maintenez enfoncé pour programmer des stations de radio.
En mode veille, maintenez enfoncé pour régler l'horloge.
f SUB VOL
Permet de régler le volume du caisson de basses.
g Logement du disque h LED i
Permet d'éjecter le disque.
j Afcheur
• Permet d'afcher l'état en cours.
k VOL +/-
Permet de régler le volume.
l /
Dans la source DISC/USB/DOCK, appuyez pour passer à la piste précédente/suivante.
Dans la source DISC/USB/DOCK, maintenez enfoncé pour effectuer une recherche dans une piste.
Dans la source tuner, appuyez pour rechercher une station de radio.
Appuyez pour régler l'horloge et le programmateur.
m
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
n
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
o OUVERTURE
Tirer pour ouvrir le panneau de protection.
p AUX
Permet de connecter un appareil audio externe.
q
Prise USB.
r FM AERIAL
Permet de connecter l'antenne FM.
s AC MAIN~
Prise d'alimentation
6 FR

Présentation de la télécommande

a
b
c
d
e
BT
f g h
i
j
k l
m
a
Permet d'allumer l'unité.
Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
b EJECT
Permet d'éjecter le disque.
c CD/ID3
Permet de sélectionner la source CD.
• Permet d'afcher des informations ID3.
s
r
q
p
o n
d /OK
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
• Permet de conrmer une sélection.
e /
Dans la source DISC/USB/DOCK, appuyez pour passer à la piste précédente/suivante.
Dans la source DISC/USB/DOCK, appuyez pour effectuer une recherche dans une piste.
Dans la source tuner, appuyez pour rechercher une station de radio.
Permet de régler l'horloge et le programmateur.
f MP3 LINK/USB
Permet de sélectionner la source MP3 LINK ou USB.
g MENU/
Permet d'accéder au menu iPod/ iPhone/iPad.
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
h
Permet de couper ou de rétablir le son.
i VOL +/-
Permet de régler le volume.
j Pavé numérique
Permet de sélectionner une piste.
Permet de choisir une présélection
radio.
k PROG/CLOCK SET
Dans la source DISC/USB, maintenez enfoncé pour programmer des pistes.
Dans la source tuner, maintenez enfoncé pour programmer des stations de radio.
En mode veille, maintenez enfoncé pour régler l'horloge.
7FR
Loading...
+ 19 hidden pages