Philips DTM3155/12 User guide [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
DTM3155
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 3
2 Mikrowieża 4
Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis urządzenia 5
3 Czynności wstępne 8
Podłączanie zasilania 8 Przygotowanie pilota 8 Ustawianie zegara 9 Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych 9 Włączanie 9 Prezentacja funkcji zestawu 10
4 Odtwarzanie 11
Odtwarzanie płyty 11 Odtwarzanie z urządzenia USB 12 Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth 12
5 Odtwarzanie zawartości
urządzenia iPod/iPhone 14
Zgodne urządzenie iPod/iPhone 14 Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone 14 Ładowanie urządzenia iPod/iPhone 15
7 Regulacja dźwięku 17
Regulacja głośności 17 Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 17
Wyciszanie dźwięku 17
8 Inne funkcje 18
Ustawianie wyłącznika czasowego 18 Ustawianie budzika 18 Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio 19
Regulacja jasności wyświetlacza 19
9 Informacje o produkcie 20
Dane techniczne 20 Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 21 Obsługiwane formaty płyt MP3 21 Czyszczenie urządzenia i płyt 21
10 Rozwiązywanie problemów 22
6 Słuchanie stacji radiowych 15
Dostrajanie stacji radiowej 15 Automatyczne programowanie stacji
radiowych 15 Ręczne programowanie stacji radiowych 16 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 16 Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej 16 Wyświetlanie informacji RDS 16
1PL
1 Informacje
Ochrona środowiska
dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Urządzenie nie powinno być narażone na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji upewnij się, że z każdej strony urządzenia zachowany jest odpowiedni odstęp.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Zgodność z przepisami
Ten produkt spełnia wymagania dyrektywy 1999/5/WE.
2 PL
Kopia Deklaracji zgodności WE jest dostępna w instrukcji obsługi w formacie PDF na stronie internetowej www.philips.com/support.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.

Uwaga

Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania odpowiednio do odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat od producenta potwierdzający spełnianie standardów rmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę WOOX Innovations wymaga licencji.
© 2013 CSR plc i rmy należące do tej samej grupy.
Znak aptX® i logo aptX są znakami towarowymi rmy CSR plc lub rm należących do tej samej grupy i mogą być zastrzeżone w jednej lub wielu jurysdykcjach.
3PL

2 Mikrowieża

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Za pośrednictwem tego zestawu można słuchać muzyki z płyt, urządzeń pamięci masowej USB, urządzeń iPod/iPhone, urządzeń Bluetooth i innych urządzeń zewnętrznych, a także słuchać stacji radiowych.
Urządzenie obsługuje następujące formaty multimedialne:

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
1 bateria AAA
Przewód zasilający
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa
4 PL

Opis urządzenia

a b c d e f g h
m l
k j
i
a AUDIO IN
• Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio.
b Podstawka dokująca do urządzenia iPod/
iPhone
c Kieszeń na płytę d
• Włączanie zestawu, przełączanie w tryb gotowości lub tryb Eco Power.
e SRC
• Wybór źródła: DISC, USB, TUNER, iPod_iPhone, BT lub AUDIO IN.
f
• Wysuwanie płyty.
g
• Zatrzymywanie odtwarzania.
• Usuwanie programu.
• Dostęp do menu urządzenia iPod/ iPhone.
• W trybie gotowości — włączanie lub wyłączanie prezentacji funkcji.
• W trybie BT — naciśnij i przytrzymaj, aby usunąć historię parowania Bluetooth.
o n
h
• Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
i Wskaźnik LED
• Świeci na pomarańczowo, kiedy zestaw jest w trybie Eco Power.
• W trybie BT — miga na niebiesko, gdy urządzenie Bluetooth jest odłączone.
• W trybie BT — świeci na niebiesko, gdy urządzenie Bluetooth jest podłączone.
j /
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwia wyszukanie żądanego fragmentu w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB/iPod/iPhone.
k Panel wyświetlacza
• Wyświetlanie bieżącego stanu.
l VOL -/+
• Regulacja poziomu głośności.
• Ustawianie godziny.
5PL
m
• Gniazdo USB.
n AC ~ MAINS
• Gniazdo zasilania elektrycznego.
o FM AERIAL
Opis pilota zdalnego sterowania
a
b
c d e
f
g
h
r
q
p o
i
j
k
a
• Włączanie zestawu, przełączanie w tryb gotowości lub tryb Eco Power.
b
• Wysuwanie płyty.
c DOCK/
• Wybór urządzenia iPod/iPhone jako źródła.
• Wybór urządzenia Bluetooth jako źródła.
d CD/FM
• Wybór płyty jako źródła.
• Wybór radia FM jako źródła.
n m l
6 PL
e OK
• Zatwierdzanie wyboru.
• Przełączanie między trybem stereo i mono, gdy źródłem jest tuner.
f /
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwia wyszukanie żądanego fragmentu w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB/iPod/iPhone.
g PRESET/ALBUM /
• Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu.
• Wybór zaprogramowanej stacji radiowej.
• Poruszanie się po menu urządzenia iPod/iPhone.
• Ustawianie godziny.
h VOL -/+
• Regulacja poziomu głośności.
• Ustawianie godziny.
i MUTE
• Wyciszanie lub przywracanie głośności.
j SOUND
• Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
k CLOCK
• Ustawianie zegara w trybie gotowości.
• Wyświetlanie czasu w dowolnym trybie źródła.
l SLEEP/TIMER
• Ustawianie wyłącznika czasowego.
• Ustawianie budzika.
m REPEAT/SHUFFLE
• Wybór trybu powtarzania.
• Wybór trybu odtwarzania losowego (jeśli nie wybrano źródła iPod_iPhone lub BT).
n PROG
• Programowanie utworów na płycie lub w urządzeniu USB.
• Programowanie stacji radiowych.
o RDS/DISPLAY
• Wybór informacji RDS.
• Synchronizacja zegara ze stacją RDS.
• Wybór wyświetlanych informacji podczas odtwarzania.
• Regulacja jasności wyświetlacza w trybie gotowości.
p
• Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
q /MENU
• Zatrzymywanie odtwarzania.
• Usuwanie programu.
• Dostęp do menu urządzenia iPod/ iPhone.
• W trybie gotowości — włączanie lub wyłączanie prezentacji funkcji.
• W trybie BT — naciśnij i przytrzymaj, aby usunąć historię parowania Bluetooth.
r USB/AUDIO IN
• Wybór urządzenia USB jako źródła.
• Wybór zewnętrznego urządzenia audio jako źródła.
7PL
Loading...
+ 19 hidden pages