Philips DS8500/11 user manual [jp]

フィリップス ドッキングスピーカー
品 番
保証書付
取 扱 説 明 書
保 証 書 は 、こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終 ページに ついて おりますの で販 売店 で記 入 を 受 けてく だ さい 。
フィリップス ドッキングスピーカーをお買い上げいただき、まことに
ありがとうございます。長い 間ご愛用いただくために、ご使用前に
この取扱説 明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
また、お読 みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる
ところに必ず保管してください。
商品のご確認
電源アダプタ
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
商品をご確認ください
本体
リモコン
オーディオケーブル電源コード
1
目 次
は じ め に
ご 使 用 方 法
英 文 解 説
保   
商品のご確認
目次
2
必ずお守りください
接続できる
各部の名称
電源の入れ方 音量の調節/消音する
リモコンの準備
iPod/iPhone iPod/iPhone
iPod/iPhone
外部機器を使って音楽を聴く
故障かな?と思ったら
Guidance in English
保証とアフターサービス
仕様
37
無料修理規定
保証書
1
3~5
iPod/iPhone
6
7・8
9
10
の接続/取り外し の充電の仕方
を使って音楽を聴く
11
12
13
14・15
36
38
最終ページ
16~35
2
必ずお守り
ください
安 全 上 の ご 注 意
●ここに示した注意事項は、安全に関する重要 な内容ですので、必ず守ってください。
●誤った取扱いをしたときに想定される内容を
「警告」と「注意」とに区分けしています。
○絵表示について
○絵表示の例
iPod/iPhone/
誤った取扱いをすると、 破損したり消失する可能性があります。必ず事前にバックアップをしてください。
本製品を使用したことによるデータの破損または消失について、いかなる場合においても当社で は責任を負いかねます。データの復元、再インストール、損失補償などはいたしません。また、他社 の機器に対する保証や修理も一切行っておりません。あらかじめご了承ください。
記号は、「危険、警告、注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。
警告
人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想
注意
定される内容。
・ 記号は、してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに具
体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)を示します。
・ 記号は、必 ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに
具体的な強制内容(左図の場合は電源プラグをコンセントから 抜くこと)を示します。
その他外部機器との接続時のご注意
iPod/iPhone/
その他外部機器の内部に保存されているデータが
 警 告
煙や異臭、異音が出たり、落下や破 損したときはコンセントから電源 コードを抜く。
そのまま使用すると、事故の原 因にな ります。必ず使用を中止し、お買い上げ の 販 売 店ま たは小 泉 成 器 修 理 セ ン ターにご相談ください。
本製品の内部に金属物や燃えやす いものを入れない。
事故や故障の原因となります。
分解・修理・改造をしない。
事故や故 障の原 因となります。修 理は お買い 上げの販 売店または小 泉成 器 修理センターに修理をご依頼ください。
水の近くで使用しない、水にぬらさ ない。
本製品に水が入ったり、ぬらさないよう にご注意ください。事故や故障の 原因 となります。
3
 警 告
雷が鳴ったら本体や電源プラグ部 に触らない。
感電の原因となります。
ぬれた手で電源プラグ部の抜き差 しをしない。
感電の原因となります。
電源コードの破損に注意する。
電源コードを傷付けたり、無理に曲 げ たり、引っ張ったり、ねじったり、たばね たり、重い物を 載せ たり、挟 み込 んだ り、加工したりしない。電 源コードが破 損し、火災や感電の原因となります。
電源プラグ部は確実に差し込む。
差し込みが不完全な場合、感電・発火 の原因となります。
電源コードが傷んだり、コンセント の差し込みがゆるいときは使用し ない。
感電・ショート・発火の原因となります。
 注 意
置く場所に注意する。
油 煙や 湯 気 が 当 た る場 所 に 置 かな い。温 度が高くなる場所や、熱を 発生 する機 器の そ ばに置 かない。直 射日 光の当 たる高温の 自動車 内に置か な い。湿度やほこりの多い場所に置かな い。事故や故障 の原因となります。
不安定な場所の上に置かない。
ぐらつく台や傾いた所 など、不安定な 場所に置かないでください。落ちたり、 倒れたりしてケガの原因となることが あります。
電源プラグ部のほこりや汚れを取る
ほこりや汚れがたまると、火災 の原 因 となります。電源プラグ部を抜き、やわ らかい乾いた布でふいてください。
長期間使用しないときは、コンセン
トから電源プラグ部を抜く。
長期間通電した状態で保管したり放置 すると、絶縁劣 化や漏 電などにより火 災の原因となります。
リモコンの電池が消耗した場合、す ぐに交換する。
放置すると電池の液もれ・発熱・破裂 の原因となります。また、長 期間使用し ない場合は電池を取り出してください。
自動車など乗り物の運転中は使用 しない。
運転の妨げになり事故の原因となります。
本体の上に物を載せない。
重量 で外 装が変形したり破損する な ど、故 障 の 原 因 とな ること が ありま す。また、載せ た物 が落 下したり倒れ たりし、事 故や故 障の 原因となること があります。
お手入れは、やわらかい乾いた布で ふく。
水や液 体洗 剤、シンナー、ベンジンな どを使わないでください。
4
 大音量で使用しない
「適切な音量」に設定する。
「音」は感覚的なものなので、あてになりません。時間とともに、聴覚の「快適なレベル」は大音量に
順応してしまいます。長時間 聴いていると「普通」だと思っている音が、聴覚にとっては大音量で害 のあるものになっている可能性があります。これを防ぐため、下記のように聴覚が大音量に順応す る前に音量を安全なレベルに設定してください。
「適切な音量」の設定方法
音量を最小に設定してください。(
1
音がゆがみなくはっきりと快適に聞こえるまで「ゆっくりと」音量を上げてください。
2
耳が疲れない程度の適度な音量と使用時間で聴いてください。
3
●一般的に「安全な」音量であっても、長時間・長期にわたって音を聴き続 けた場合、聴力障害を引き起こすことがあります。
●本製品は適度に使用し、長時間連続で使 用せず、必ず休憩を取るように
注意
してください。
●聴覚が順応するままに、音量を上げないよう気をつけてください。
●周囲の音が聞こえなくなるほど音量を上げないでください。
「音量の調節」の項をお読みください。)
P.9
5
30ピンDock iPod/iPhone
月現在)
2011年2
コネクタを持つ以下の に対応しています。
接続できる
iPod/iPhone
iPod mini
iPhone 2G iPhone 4iPhone 3G iPhone 3GS
●「
Made for iPod/iPhone
める性能基準を満たしているとデベロッパによって認定された電子アクセサリであることを 示します。
Apple Inc.
せん。
iPod mini、iPod nano、iPod classic、iPod photo、iPod、iPod touchは、 Apple Inc.
の米国およびその他の国における登録商標または商標です。 日本における
● ています。
iPod nano
1G
は、本製品の機能および安全および規格への適合について一切の責任を負いま
iPhone
注意
iPod classic
6G
の商標はアイホン株式会社のライセンスに基づき
●対応以外の 応していない
●対応している 本製品で操作できないことがあります。その場 合はソフトウェアのバー ジョンアップを行ってください。
iPod/iPhone
各製品に付属している説明書などをお読みください。
●機種やソフトウェアのバージョンによって異なる動作や表示などを行う場 合がありますが、基本的な音楽再生の利用には支障ありません。
80/120/160GB
」とは、
iPod、iPhone
iPod/iPhone
iPod/iPhone iPod/iPhone
本体の操作 方法やソフトウェアのバージョンアップ方法は
iPod 4GiPod photo
iPod 5G video
30/60/80GB
専用に接続するよう設計され、アップルが定
を本製品に接続しないでください。本製品で対
の動作は保証していません。 でも、ソフトウェアのバージョンが古い場合は
6
Apple Inc.
iPod touch
1G
が使用し
4G
各部の名称
前面
本 体
コネクタ端子▶
Dock
iPod/iPhone
P.11
を接続する端子です。
背面
電源コード▶
電源コネクタ部
P.9
電源プラグ部
電源アダプタ
電源コネクタ受部
DC
7
音量ボタン▶
「+」ボタンで音量が大きくなり 「−」ボタンで音量が小さくなります。
通気孔
この部分をふさがないでください。
DC IN
AUX IN
P.9
プラグ
P.9
端子▶
P.9
端子▶
オーディオケーブル
P.13
P.13
リモコン
消音ボタン▶
消音と、消 音の解除ができ ます。
iPod/iPhone
iPod/iPhone
える時に選択します。
上下ボタン
iPod
る時などに使います。
iPod
iPod
します。
音量ボタン▶
「+」ボタンで音 量が大 きく
なり「−」ボタンで音量 が小 さくなります。
P.9
ボタン▶
P.12
モードに切り換
メニューで曲を選択す
メニューボタン▶
メニューの操作 で使用
P.12
P.9
ボタン▶
AUX IN
AUX IN
る時に選択します。
※ 外部 機器を 使って音楽を聴く
時に使用するボタンです。
決定ボタン
上下ボタンで曲 を選 択し、 決定す る時 な どに 使 いま す。
スキップ/サーチボタン
左右のボタンを1回 押すと 前後のトラックにスキップ、 長押しすると早送り・巻き 戻しができます。
再生/停止ボタン
曲の再生と停止が できます。
8
P.13
モードに切り換え
電源の入れ方
海外(
100~240V
)でのご使用も可
能です。ただし、コンセントの形状や 電圧など現地で充分お確かめのうえ ご使用ください。
電源アダプタの
1
プラグを本 体 の
端子につなぎます。
IN
電源コードの電源コネクタ部を電源ア
2
ダプタの 電源 コネクタ受部 につな い で、ご家庭のコンセントに電源プラグ 部を差し込みます。
DC DC
●当社専用の電源コードと電源アダプタ以外は使用しないでください。
●長期間使用しない場合は、コンセントから電源プラグ部を抜いてください。
注意
●コンセントから抜く時は、電源プラグ部を持って引き抜いてください。 絶対に電源コードを引っ張らないでください。
音量の調節
/消音する
音量の調節
再生中に本体またはリモコンの音量ボタ
ンを押し、「+」ボタンで音量が大きくなり
「−」ボタンで音量が小さくなります。
「−」ボタンを押し続けると音量が下がり続
け、無音になった時に本体の音量ボタンの
ライトが4回点滅します。
LED
「+」ボタンを押し続けると音量が上がり続
けます。大音量に注意してください。
コンセントにつなげると、自動的に本体
3
の電源が入ります。
本体の音量ボタンのあたりに近づくと
4
ライトが自 動的に点灯し、離れる
LED
と消灯します。
を取り外した時 や
iPod/iPhone
接続した機器から 場合、スタンバイモードに切り替わり、 ライトが点灯しなくなります。
15
AUX IN
分以上信号入力がない
消音する
再生中に消音ボタンを押して、消音します。
消音時に消音ボタンを押すと、消音を解除
できます。
※「−」ボタンを押し続けて無
音になった場合、消音ボタ ンを 押しても 音 が 出ま せ ん。その場合は を押して音量を上げてくだ さい。
9
「+」ボタン
消音ボタン
LED
リモコンの
準備
●電池を熱源、直射日光、裸火に近づけない。破裂し、事故や故障の原因と なります。絶対に電池を火の中に捨てないでください。
●リモコンの電池が消耗した場合、すぐに交換する。放 置すると電池の液
警告
絶縁シートをリモコンから引き抜いてお使いください。
電池が消耗すると、リモコンは正常に動作しなくなったり、動作距離が短くなります。 その場合は新しいリチウム電池「
もれ・発熱・破裂の原因となります。また、長期間使用しない場合は電池 を取り出してください。
初めて使用するとき
リモコンの電池を交換するとき
」と交換してください。
CR2032
電池ホルダーを引き抜きます。
1
電池 ホルダ ーに 新しいリチウム電池
2
」を入れます。
CR2032
リチウム電池「
※ 電池を入 れる時は「+」を 上
にしてください。
電池 ホルダー をリモコンに取り付 け
3
ます。
CR2032
10
※ 電 池ホ ル ダ ー を
確実に差し込んで
ください。
iPod/iPhone
接続/取り外し
iPod/iPhone
Dock
コネクタを差し込みます()。接続時に近づ くとセンサーが反応し、音量ボタンが点灯し ます。
を接続する]
コネクタ端子に
iPod/iPhoneのDock
注意
●長時間使用しない場合は、
iPod/iPhone
iPod/iPhone
の接続や取り外しはゆっくりと行ってください。
充電の仕方
電源を 入 れた 状 態(
1
方」)で
iPod/iPhone
ると、充電を開始します。
「電源 の 入 れ
P.9
を本体 に接 続す
iPod/iPhone
iPod/iPhone
iPod/iPhone
2
を取り外す]
を上に引き抜きます()。
を本製品から取り外してください。
充電 完 了 後、 使用しない場合は、 体から取り外してください。
※ 接続 すると自動 的に
iPod/iPhone
切り換わります。
※ 無理な 力を加えず 角
度を合 わせ てまっす ぐに差し込んでくださ い。角度が合っていな い状 態で無 理に差し 込むと故障 の原 因と なります。
iPod/iPhone
iPod/iPhone
モードに
を長 時 間
を本
11
搭載機種と搭載していない機種
iOS
では、操作 方法、リモコン操作時 の 動作が異なります。
注意
iPod touch 1G〜4G
iPhone 2G
※本体に接続した時「アプリケーションがインストールされていません」と表示されることがあります
が、インストールしなくても使用可能です。「いいえ」をタップして以下の手順でご使用ください。
アプリを起動する
iPod
iPod/iPhone
します。
iPod/iPhone
本体に接続した状態で、 接操作して音楽を聴くことができます。
※ 接続 時、音 量 の 調 整
iPod/iPhone
うことはできません。
本体 また はリモコ ン の音 量ボタン で操 作
してください。
iPod mini
iPod nano 1G〜6G
で直接操作する場合]
iPod
本 体に 接 続し た状 態 で、 操作して音楽を聴く ことができます。
iPod
を 直 接
●機種やソフトウェアのバージョンによって異なる動作や表示などを行う場 合がありますが、基本的な音楽再生の利用には支障ありません。
iPod/iPhone
をお読みください。
を操作して
で直接操作する場合]
から行
本体の操 作方法などは各製品に付属している説明書など
搭載機種
iOS
iPhone 3G
iPhone 3GS
アプリを起動
iPod
iPod/iPhone
を直
を搭載していない機種
iOS
iPod classic(80/120/160GB
iPod photo
iPod/iPhone
使って音楽を聴く
iPhone 4
[リモコンで操作する場合]
前回 外 部 機器 で 聴いて いた 場 合、
ボタン()を押してから、リモコン
iPhone
で任意 のボタンを操作します( 名称」)。
ア プ リ 起 動 中 は、
iPod
メニュー ボタン(
iPod
を押 す と「 アー ティスト」
「アル バム」「ジャンル」等
の画面に切り替えることが できます。
iPod 4G
iPod 5G video(30/60/80GB
[リモコンで操作する場合]
前回 外 部 機器 で 聴いて いた 場 合、
ボタン()を押してから、リモコン
iPhone
で任 意 のボタンを操 作し ます(
「各 部 の 名称」)。
P.8
を搭載していない機種
iOS
メニューボタン
では、
iPod
)を押すと、
メニューボタンと同様の 操 作ができます。
12
iPod
本体の
P.8
「各部 の
iPod/
iPod/
外部機器を
使って音楽を聴く
●音量は、接続する外部機器に左右されます。出力の大きい外部機器に接 続すると音量が大きく、出力の小さい外部機器に接続すると音量が小さ
注意
[接続できる外部機器]
ステレオミニプラグの出力端子を持つ製品
3.5mm
(デジタルオーディオプレイヤー、テレビ、パソコンなど)
くなります。使用する外部機器の出力に応じて、適切な音量に調節してく ださい。
●外部機 器の出力によっては、大 音量が出ることがあります。接 続する前 に、あらかじめ外部機器の音量は小さくしてください。
付属のオーディオケーブルを使って
iPod/iPhone
続することができます。
以外の外 部 機 器を接
接続する外部機器の音量をあらかじめ
1
小さくしておきます。
本製品の
2
ディオケーブルを差し込みます。
オーディオケーブルの もう一方を、接
3
続する外部 機器 の出 力端 子に差し込 みます。
AUX IN
端子に、付属のオー
本製品のリモコンの
4
押して、
AUX IN
接続した外部機器 の再生を開始し、外
5
部機器と本製品の音量を調節します。
[外部機器を取り外す]
外部機器 の再生を停止し、電源を切ってか らオーディオケーブルを取り外します。
13
AUX IN
モードに切り換えます。
ボタンを
故障かな?と思ったら、 お調べください。
故障かな?
と思ったら
電源が入らない
▶電源コードと電源アダプタはきちんと差し込まれていますか?
電源コードと電源アダプタがコンセントと本体の両方にきちんと差し込まれていますか? 確認してください。
▶コンセントが通電していますか?
コンセントが通電しているか確認してください。
▶電源コードが断線していませんか?
新しい電源コードをお買い求めください。
▶本製品は電源スイッチがありません。
本製品は電源スイッチがありません。
や外部機器を接続してご使用ください。
iPod/iPhone
本体からの反応がない
▶本体の電源を入れなおしてください。
電源プラグをコンセントから抜き、再度差し込んで本体の電源を入れなおしてください。
リモコンで操作できない
▶リモコンの電池が切れていませんか?
新しい電池に取り替えてください。
▶電池が逆方向に入っていませんか?
「+」を上にして入れてください。
▶電池ホルダーがリモコンにしっかりと取り付けられていますか?
電池ホルダーは、確実にリモコンに差し込んでください。
iPod/iPhone
AUX IN
リモコンの
を使って聴く場合】
ボタンを押していませんか?
ボタンを押してください。
iPod/iPhone
【外部機器を使って聴く場合】
iPod/iPhone
リモコンの
ボタンを押していませんか?
ボタンを押してください。
AUX IN
「リモコンの準備」の項をお読みください。
P.10
14
音が聞こえない
▶電源が入っていますか?
電源コードと電源アダプタがきちんと差し込まれているか、コンセントが通電しているか確認してくだ さい。
▶音量が最小になっていませんか?
本体またはリモコンの音量ボタンで調節してください。
▶消音になっていませんか?
リモコンの消音ボタンを押して消音を解除してください。
iPod/iPhone
iPod/iPhone
iPod/iPhone
iPod/iPhone
iPod/iPhone
正しいデータ形式やデータの入れ方は、各製品に付属している説明書などをお読みください。
【外部機器を使って聴く場合】
▶オーディオケーブルが正しく接続されていますか?
オーディオケーブルが外部機器と本製品の両方にきちんと差し込まれていますか? 確認してください。
▶外部機器から音声が出力されていますか?
外部機器から音声が出力されていないと、本製品から音が出ません。 外部機器の音声出力の方法は、各製品に付属している説明書などをお読みください。
▶外部機器の音量が最小になっていませんか?
外部機器の音量を調節してください。
を使って聴く場合】
が正しく接続されていますか?
が本体の
で再生可能な正しいデータが入っているか確認してください。
コネクタ端子にきちんと差し込まれていますか?確認してください。
Dock
に正しいデータが入っていますか?
お買い求めの販売店かフィリップスサポートセンターにお問い合わせ願います。
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
15
EngliSh
DS8500
16
l Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
m Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
n Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may
result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
Install all batteries correc tly, + and - as mar ked on the unit. • Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).• Remove batteries when the unit is not used for a long time.• The batteries shall not be exposed to excessive heat such as •
sunshine,reorthelike.
o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid
lled objects, lighted candles).
q This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
r Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
En glish
1 Important
Safety
Important Safety Instructions
a Read these instructions. b Keep these instructions. c Heed all warnings. d Follow all instructions. e Do not use this apparatus near water. f Clean only with dry cloth. g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
i Protect the power cord from being walked on or pinched,
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
j Only use attachments/accessories specied by the manufacturer. k Use only with the cart , stand, tripod, bracket, or table specied by
the manufacturer or sold with the apparatus. When a car t is used, use caution when moving the car t/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
17
l Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
m Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
n Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may
result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
Install all batteries correc tly, + and - as mar ked on the unit. • Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).• Remove batteries when the unit is not used for a long time.• The batteries shall not be exposed to excessive heat such as •
sunshine,reorthelike.
o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid
lled objects, lighted candles).
q This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
r Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
En glish
18
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed of with nor mal household waste.
Please inform your self about the local rules on separ ate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Norge
Typeskilt nnesapparatens underside.
Observer : Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes
for regn eller fuktighet.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please obser ve the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Note
The type plate is located on the bottom of the appar atus.
En glish
Warning
Never r emove the ca sing of this apparatus . Never lubricate any par t of this apparatus. Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked ames or heat.
Ensur e that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to disconnect the apparatus from the power.
Notice
Any changes or modications made to this device that are not expressly
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authorit y to operate the equipment.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
Recycling
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When you see the crossed-out wheel bin symbol at tached to a product, it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The cor rect disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
19
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed of with nor mal household waste.
Please inform your self about the local rules on separ ate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Norge
Typeskilt nnesapparatens underside.
Observer : Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes
for regn eller fuktighet.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please obser ve the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Note
The type plate is located on the bottom of the appar atus.
En glish
20
Overview of the main unit
Front View
a
- VOLUME +
Adjust volume. •
b
iPod/iPhone dock
Back View
a b
d c
En glish
2 Your Docking Speaker
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.
Introduction
With this unit, you can enjoy audio from the iPod/iPhone and other audio devices.
What’s in the box
Check and identify the contents of your package:
Main unit• Remote control• 1 x AC adaptor• 2 x AC power cord• 1 x Aux-in cable• User manual•
21
Overview of the main unit
Front View
a
- VOLUME +
Adjust volume. •
b
iPod/iPhone dock
Back View
a b
d c
En glish
22
d Fast forward/backward keys
Fast reverse or fast forward within a track or iPhone/iPod.• Skip to the previous/next track .•
e
Star t or pause play.•
f
VOL +/-
Adjust volume.•
g
MENU
Access the iPod menu.•
h
OK
Conrmaselection.•
i
Select iPod/iPhone dock mode.•
En glish
c Power supply socket d AUX IN
Jack for an external audio device.•
Overview of the remote control
a
Mute volume.•
b
Select Aux-in mode.•
c
Up/down keys
Navigate through the iPod/iPhone menu.•
i
g
f
h
a
e
b
c
d
23
d Fast forward/backward keys
Fast reverse or fast forward within a track or iPhone/iPod.• Skip to the previous/next track .•
e
Star t or pause play.•
f
VOL +/-
Adjust volume.•
g
MENU
Access the iPod menu.•
h
OK
Conrmaselection.•
i
Select iPod/iPhone dock mode.•
En glish
24
Note
Before pressing any function but ton on the remote control, rst select the
correct source with t he remote control instead of the main unit . If you ar e not going to use the remote control for a long time , remove the
battery.
Connect power
Caution
Risk of product damage ! Ensure that the power supply voltage corresponds to the vol tage printed on the bot tom of the uni t. Risk of elec tric shock! When you unplug the AC adaptor, always pull the plug
from the socket. Never pull the cord. Befor e connecting the AC adaptor, ensur e you have completed all other
connections.
En glish
3 Get started
Caution
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or ot her unsafe operation.
Always follow the instructions in this chapter in sequence. If you contact Philips, you will be asked for the model and serial number of this apparatus. The model number and serial number are on the bottom of the apparatus. Write the numbers here: Model No. __________________________ Serial No. ___________________________
Prepare the remote control
Caution
Risk of explosion! Keep batteries away from heat, sunshine or re. Never discard batteries in re.
For rst-time use:
1 Remove the protective tab to activate the remote control bat ter y.
To replace the remote control battery:
1 Open the bat tery compar tment. 2 Insert one CR 2032 battery with cor rect polarity (+/-) as indicated. 3 Close the bat ter y compar tment.
25
Note
Before pressing any function but ton on the remote control, rst select the
correct source with t he remote control instead of the main unit . If you ar e not going to use the remote control for a long time , remove the
battery.
Connect power
Caution
Risk of product damage ! Ensure that the power supply voltage corresponds to the vol tage printed on the bot tom of the uni t. Risk of elec tric shock! When you unplug the AC adaptor, always pull the plug
from the socket. Never pull the cord. Befor e connecting the AC adaptor, ensur e you have completed all other
connections.
En glish
26
Switch to standby
The unit switches to Standby mode automatically, when
In Dock mode: undock the iPod/iPhone• In Aux-in mode: no signal input over 15 minutes.•
En glish
1 Insert the plug from the AC adaptor to the DC IN socket on the
back of the main unit.
2 Connect one end of the AC power cord to the AC adaptor.
3 Connect the other end of the AC power cord to the wall outlet.
Turn on
The unit turns on automatically when connected to power.
When user approaches the unit, light LED under volume button on » the main unit turns on automatically.
27
Switch to standby
The unit switches to Standby mode automatically, when
In Dock mode: undock the iPod/iPhone• In Aux-in mode: no signal input over 15 minutes.•
En glish
28
Remove the iPod/iPhone
1 Pull the iPod out of the dock.
Listen to the iPod/iPhone
1 Ensure that the iPod/iPhone is loaded correctly. 2 Press to select DOCK mode. 3 Press .
The connected iPod/iPhone starts play. »
To pause/resume play, press
• .
To skip to a track, press fast forward/backward keys.• To search during play, press and hold fast forward/backward • keys, then release to resume normal play. To navigate the menu, press • MENU, then press up/down keysto selec t, and press OKtoconrm.
Charge the iPod/iPhone
When the unit is connected to power, the docked iPod/iPhone begins to charge.
Play from an external device
You can also listen to an external audio device through this unit.
1 Press to select Aux-in mode. 2 Connect the supplied Aux-in cable to:
the • AUX IN jack (3.5mm) on the back of the unit . the headphone jack on an external device.•
3 Start to play the device (see the device user manual).
En glish
4 Play
Play from iPod/iPhone
You can enjoy audio from iPod/iPhone through this unit.
Compatible iPod/iPhone
Apple iPod and iPhone models with a 30-pin dock connector. Made for :
iPod nano (2nd generation)• iPod nano (3rd generation)• iPod nano (4th generation)• iPod nano (5th generation)• iPod classic• iPod touch (1st generation)• iPod touch (2nd generation)• iPod touch (3rd generation)• iPhone• iPhone 3G• iPhone 3GS.•
Load the iPod/iPhone
1 Place the iPod/iPhone in the dock.
29
Remove the iPod/iPhone
1 Pull the iPod out of the dock.
Listen to the iPod/iPhone
1 Ensure that the iPod/iPhone is loaded correctly. 2 Press to select DOCK mode. 3 Press .
The connected iPod/iPhone starts play. »
To pause/resume play, press
• .
To skip to a track, press fast forward/backward keys.• To search during play, press and hold fast forward/backward • keys, then release to resume normal play. To navigate the menu, press • MENU, then press up/down keysto selec t, and press OKtoconrm.
Charge the iPod/iPhone
When the unit is connected to power, the docked iPod/iPhone begins to charge.
Play from an external device
You can also listen to an external audio device through this unit.
1 Press to select Aux-in mode. 2 Connect the supplied Aux-in cable to:
the • AUX IN jack (3.5mm) on the back of the unit . the headphone jack on an external device.•
3 Start to play the device (see the device user manual).
En glish
30
5 Product information
Note
Product information is subject to change without prior notice.
Specications
Amplier
Rated Output Power 2X15 W RMS Signal to Noise Ratio 85 dB AUX IN 0.6 V RMS 10 kohm
General information
AC power (power adaptor) OH-1048A1802500U-u
Input: 100-240V~, 50/60Hz,
1.5A MA X;
Output: 18V 2.5A; Operation Power Consumption 40W Standby Power Consumption <1W Dimensions
- Main Unit (W x H x D) 158 x 420 x 139 mm Weight
- Main Unit 3.32 kg
En glish
Adjust volume level
1 During play, press VOL +/- to increase/decrease the volume level.
Mute sound
1 During play, press MUTE to mute/unmute sound.
31
5 Product information
Note
Product information is subject to change without prior notice.
Specications
Amplier
Rated Output Power 2X15 W RMS Signal to Noise Ratio 85 dB AUX IN 0.6 V RMS 10 kohm
General information
AC power (power adaptor) OH-1048A1802500U-u
Input: 100-240V~, 50/60Hz,
1.5A MA X;
Output: 18V 2.5A; Operation Power Consumption 45W Standby Power Consumption <1W Dimensions
- Main Unit (W x H x D) 158 x 420 x 139 mm Weight
- Main Unit 3.32 kg
En g l i s h
32
6 Troubleshooting
Warning
Never r emove the ca sing of this apparatus .
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this apparatus, check the following points before requesting service. If the problem remains unsolved, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model number and serial number are available.
No power
Ensure that the AC power plug of the unit is connected properly. Ensure that there is power at the AC outlet.
No sound
Adjust the volume.
No response from the unit
Disconnect and reconnect the AC power plug, then tur n on the unit again.
33
34
35
保証書と修理サービスについて
(必ずお読みください)
保証と
アフターサービス
〈保証書・最終ページに付属〉
● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入 をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき 内容をよくお読みのあと大切に保管してください。
保証
お買い上げ日から1年間
期間
【補修用性能部品の最低保有期間】
● 補修用性能部品の最低保有期間は製造打ち切り後6年です。 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、 フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
【修理を依頼されるときは】
● 修理をご依頼される前に、この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検ください。 尚、異常のあるときはご使用を中止し、お買い上げの販売店へご依頼ください。
【保証期間中は】
● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ください。 保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
● 修理によって商品の機能が維持できる場合は、ご希望により有料で修理させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
● 本製品の保証は海外においても有効です。 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の
● アフターサービスを受けることができますが、この場合多少日数を要することもあります。
海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフィリップスサービス部門に
● お問い合わせください。尚、お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
● お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクスジャパンのホー ムページ
http://www.philips.co.jp/
いての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いにつ
36
便 利 メ モ
お買い上げ日 年 
月 
お買い上げ
店名
ご使用の時、このような症状はありませんか?
●本体にさわると時々電気を感じる。
●こげくさい臭いがする。
●電源コード部を動かすと通電したり、しなかったりする。
●その他の異常、故障がある。
このような症状の時は、故障や事故 防止のため、電源コード をコンセントから外して、必ず販売店にご相談ください。
仕    様
TEL. 
 (    )
電 源 方 式 交流式(専用電源コード、専用電源アダプタ使用)
消 費 電 力
定 格 電 圧
本 体 質 量
定 格 出 力
158(W)×420(H)×139(D)mm
DS8500
(待機時消費電力<1W)
45W
AC100-240V(50/60Hz
3.32kg
2×15W
S N R 85dB A U X
● フィリップス製品の修理受付はお買い上げの販売店にお申し出ください。 修理サービス等についておわかりにならないことは、下記にお問い合わせください。
お問い合わせ
フィリップス サポートセ ンタ ー
suppo r t.japan@phili ps. com
フィリップス コンシューマー ライフスタイル事業部
I N 0.6V 10k
0120-336-634
ホーム ペー ジアドレス
h tt p :/ /ww w. ph ili ps. co.jp /
37
Ω
無料修理規定
〈無料修理規定〉
取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間
1.
内に故障した場合には、無料修理します。
保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証書をご
2.
持参、ご提示のうえ、お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、商品を直接 メーカーへ送付した場合の送料等はお客様の負担となります。
ご贈答、ご転 居でお買い上げの 販売 店に修理を依頼 できない場 合は、フィ
3.
リップスサポートセンターにお問い合わせください。
保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
4.
1
使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。
2
お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
3
火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障及び損傷。
4
一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用された場合の故障及び損傷。
5
保証書の提示がない場合。
6
保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句を書き
換えられた場合。
※保証書は、本書に明示した条件のもとにおいて無料 修理をお約束するもの
です。従って保証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、お買い上げの販売店または フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱
説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。
※お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は保証期間内のサービス
活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。ご了承ください。また個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクス ジャパンのホームページ
http://www.philips.co.jp/
客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理い たします。
に掲載されている「お
38
フィリップス ドッキングスピーカー 保証書
持込修理
C E R T I FI C AT E OF P UR C HA S E
この保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。 お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示のうえ、お買い 上げの販売店に修理をご依頼ください。 お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は、株式会社フィリップスエレクトロ ニクスジャパンのホームページ の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
htt p:/ /www.p hilips.c o.j p/
名 ドッキングスピーカー
DS8500
保 証 期 間 お買い上げ日より1年
対 象 部 分 本体
お 買 い 上 げ 日
      年    月    日
ご住所 〒
ご芳名
電話番号
販売店名・住所・電話番号
★ 販 売 店
★ 保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。
ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする
ものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。
お問い合わせ
フィリップス サポートセ ンタ ー
supp or t.j apan@phil ips .com
対応時 間:平日10:00〜18:00 ( 土・日・祝日・夏期休暇・年末 年始を除く)
0120-336-634
に掲載されている「お客様
●東日本修理センター 〒
●西日本修理センター 〒
日本販売代理店 小泉成器株式会社 〒
この印刷物は再生紙を使用しております。
埼玉県春日部市水角
344-0127
大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
559-0033
541-0051
1190
大阪市中央区備後町
3-3-7 TEL:06-6262-3561
31 40. 03 5.2 62 5.2
11 F
★★
Loading...