iPhone/iPad 8
Prehrávanie zo zariadenia Bluetooth 8
Prehrávanie z externého zariadenia 9
Nastavenie úrovne hlasitosti 9
Stlmenie zvuku 9
5 Informácieovýrobku10
Technické údaje 10
6 Riešenieproblémov11
Čo je zariadenie Bluetooth 11
1SK
1Dôležité
Bezpečnosť
• Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
• Používajte iba napájacie zdroje uvedené v
návode na používanie.
• Produkt nesmie byť vystavený kvapkajúcej
ani striekajúcej kvapaline.
• Neumiestňujte na produkt žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
• Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
• Pri nesprávne vloženej batérii hrozí
explózia. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
• Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Rizikoprehltnutiabatérií.
• Výrobok alebo diaľkové ovládanie môžu
obsahovať gombíkovú batériu, pri ktorej
hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy
uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie
batérie môže spôsobiť vážne zranenie
alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa
môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
• Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
• Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
• Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Varovanie
• Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
• Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
• Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
• Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
• Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte voľný prístup.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice
1999/5/ES.
Kópia vyhlásenia o zhode CE je dostupná vo
verzii PDF (Portable Document Format) v
elektronickom návode na používanie na lokalite
www.philips.com/support.
Poznámka
• Typový štítok sa nachádza na spodku produktu.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
2SK
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce
sa likvidácie obalových materiálov a starého
vybavenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Upozornenie
Označenie a logo Bluetooth® sú registrované
ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Philips ich
používa na základe licencie.
Označenia „Made for iPod“ (Vyrobené pre
iPod), „Made for iPhone“ (Vyrobené pre
iPhone) a „Made for iPad“ (Vyrobené pre
iPad) znamenajú, že elektronické zariadenie
bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne
k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a má
certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové
štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple
nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia
ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými
štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod, iPhone alebo
iPad môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového
pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách. iPad je ochranná známka spoločnosti
Apple Inc.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
3SK
2 Dokovací
zábavnýsystém
Hlavnájednotka-prehľad
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Prostredníctvom tohto zariadenia si môžete
vychutnávať hudobné melódie zo zariadenia
iPod/iPhone/iPad a iných zvukových zariadení.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka
• Diaľkové ovládanie
• 1 x sieťový adaptér
• 1 x napájací kábel
• 1 x napájací kábel pre VB
• Stručný návod na používanie
• Hárok s bezpečnostnými informáciami a
poznámkami
a
b
c
d
e
f
a
• Výber režimu Bluetooth
• Párovanie so zariadením Bluetooth.
b Dok pre zariadenie iPod/iPhone/iPad
c /
• Nastavenie hlasitosti.
d
• Zapnite zariadenie.
e Zásuvka napájania
f AUDIO IN
• Konektor pre externé zvukové
zariadenie.
4SK
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
b
j
i
c
d
e
h MENU
• Prístup do ponuky iPod/iPhone.
i OK
• Potvrdenie výberu.
j
• Výber režimu doku zariadenia iPod/
iPhone/iPad.
h
g
f
a
• Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
b
• Výber režimu Bluetooth
• Párovanie so zariadením Bluetooth.
c
• Výber režimu audio-in
d Tlačidlánahor/nadol
• Navigácia v ponuke prehrávača iPod/
iPhone.
e Tlačidlárýchlehovyhľadávaniadopredu/
dozadu
• Rýchle vyhľadávanie smerom dopredu/
dozadu v rámci skladby alebo
prehrávača iPhone/iPod/iPad.
• Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
f
• Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
g VOL +/-
• Nastavenie hlasitosti.
5SK
3Úvodnépokyny
Výstraha
• Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Prípravadiaľkovéhoovládania
Výstraha
• Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Priprvompoužití:
1 Odstráňte ochranné pútko a batéria
diaľkového ovládania sa aktivuje.
Výmenabatériediaľkovéhoovládania:
1 Pomocou hrotu pera alebo iného
špicatého predmetu zatlačte do otvoru a
otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte jednu batériu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Poznámka
• Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného tlačidla na
diaľkovom ovládaní najskôr vyberte správny zdroj
pomocou diaľkového ovládania (nie tlačidla na hlavnej
jednotke).
• Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať,
batériu vyberte.
Pripojenie napájania
Výstraha
• Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na spodnej strane zariadenia.
• Ak chcete počas prehrávania vyhľadať
určitú časť skladby, stlačte a podržte
tlačidlá rýchleho vyhľadávania dopredu/
dozadu, potom ich uvoľnite, čím sa
obnoví normálne prehrávanie.
• Ak chcete prechádzať cez ponuku,
stlačte tlačidlo MENU a potom
stlačenímtlačidiel nahor/nadol vykonajte
výber a tlačidlom OK ho potvrďte. (iba
pre zariadenia iPod a iPhone)
NabíjaniebatériezariadeniaiPod/
iPhone/iPad
Keď je zariadenie pripojené k elektrickej sieti,
batéria zariadenia iPod/iPhone/iPad vloženého
v doku sa začne nabíjať.
Odstránenie zariadenia iPod/iPhone/iPad
1 Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone/iPad z
doku.
8SK
Prehrávanie zo zariadenia
Bluetooth
SpárovaniesozariadeniamiBluetooth
1 Stlačením tlačidla zvoľte zdroj Bluetooth.
» Párovanie sa spustí automaticky.
» Kontrolka LED pod tlačidlom na
hlavnej jednotke začne rýchlo blikať.
2 Zapnite funkciu Bluetooth na vašom
zariadení.
3 Vyhľadajte zariadenia Bluetooth, ktoré sa
môžu spárovať s vaším zariadením.
4 Keď sa zobrazí zariadenie „PHILIPS
DC8300“, vyberte ho a vytvorí sa
pripojenie.
» Po úspešnom pripojení začujete
potvrdzovací tón dvojitého pípnutia a
kontrolka LED začne neprerušovane
svietiť.
» Ak sa párovanie nepodarí dokončiť do
15 minút, kontrolka LED zhasne.
Tip
• Ak vaše zariadenie Bluetooth už bolo predtým
spárované so zariadením DS8300, stačí vyhľadať
zariadenie „PHILIPS DS8300“ v ponuke Bluetooth a
potvrdiť pripojenie.
• Odpojenia zariadenia Bluetooth
1 Pripojené zariadenie vypnite alebo ho
umiestnite mimo komunikačného dosahu.
» Kontrolka LED bliká.
• Vymazanieinformáciíopárovaní
zariadenia Bluetooth
1 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo .
» Po úspešnom vymazaní informácií
o párovaní zariadenie raz pípne.
• Dopredu/dozadu po skladbách sa
pohybujete pomocou tlačidiel na
vyhľadávanie smerom dopredu/dozadu.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento reproduktor s dokovacou stanicou
vám tiež umožňuje počúvať zvukový obsah z
externého zariadenia, ako napr. prehrávača MP3.
Poznámka
• Uistite sa, že v reproduktore s dokovacou stanicou nie
Menovitý výstupný výkon2 X 15 W RMS
Odstup signálu od šumu65 dBA
Audio-in Link0,6 V RMS
10 kohmov
Všeobecnéinformácie
Sieťový adaptér (napájací
adaptér)
Prevádzková spotreba
energie
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
EKO
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x
V x H)
Hmotnosť
- Hlavná jednotka
OH1048A1802500U-u
Vstup: 100 –
240 V~, 50/60 Hz,
1,5 A MAX;
Výstup: 18 V
2,5 A;
< 40 W
< 0,5 W
443,9 x 166,7 x
180,3 mm
1,92 kg
Bluetooth
Frekvenčné
pásmo
Dosah8 metrov (otvorený priestor)
ŠtandardnýBluetooth 2.1 + EDR
2,4000 GHz – 2,4835 GHz
pásmo ISM
10SK
6 Riešenie
alebo odstráňte prekážky medzi zariadením
a systémom.
problémov
Varovanie
• Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoločnosti Philips (www.philips.com/welcome).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
•Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
•Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
Žiadnyzvuk
•Nastavte hlasitosť.
Niejemožnépripojiťsaksystému.
•Zariadenie nepodporuje proly
požadované pre tento systém.
•Funkcia Bluetooth nie je v zariadení
zapnutá. Pozrite si návod na používanie
daného zariadenia, v ktorom nájdete
informácie o aktivácii tejto funkcie.
•Systém nie je v režime párovania.
•Systém je už pripojený k inému zariadeniu
s aktivovaným rozhraním Bluetooth.
Odpojte toto zariadenie alebo všetky
ostatné pripojené zariadenia a skúste to
znova.