Bevezetés 7
A doboz tartalma 7
A hangsugárzók áttekintése 8
A távvezérlő áttekintése 9
3 Üzembe helyezés 9
Hangszórók csatlakoztatása 9
Tápcsatlakozás bekötése 10
A távvezérlő előkészítése 10
Bekapcsolás 10
4 Lejátszás 11
Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről 11
Lejátszás külső eszközről 12
Lejátszásvezérlés 13
5 Egyébjellemzők14
iPhone/iPod készülék számítógéppel
való szinkronizálása 14
Fejhallgató használata 14
6 Termékadatok 15
Termékjellemzők 15
7 Hibakeresés 15
3HU
Page 3
1 Fontos!
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
• Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
• Kövesse az utasításokat.
• Óvja a készüléket a víztől.
• A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
• Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
• Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
• Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
• Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
• Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
• A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például sérült
a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék
került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
• Akkumulátor használata: VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi
sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának
a távvezérlőnek a károsodását okozhatja,
ezért:
• Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyelve a távvezérlőn
látható + és - jelölésre.
• Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
távvezérlőt.
• Az akkumulátorokat óvja a magas
hőmérséklettől, ne tegye ki például
közvetlen napfény hatásának, ne
helyezze tűz közelébe stb.
• A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
• Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Figyelem
•
A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
• Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
• Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket
zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében
mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet
a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny
vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait.
Hallásvédelem
Afelvételeketmérsékelthangerőnhallgassa.
• A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
4HU
Page 4
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
• A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
Abiztonságoshangerőtakövetkezőképpen
állíthatja be:
• Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
• Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán
és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabbideigtörténőzenehallgatás:
• Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
• Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
• Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
• Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van. Ne
használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekedési balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Hálózati biztosíték
Ezek a tudnivalók kizárólag egyesült királyságbeli
hálózati csatlakozóval rendelkező készülékekre
vonatkozik.
A termék engedélyezett, öntött
csatlakozódugóval van felszerelve. A biztosíték
cseréjekor ügyeljen rá, hogy
• a csatlakozón található besorolás
• megfelel a BS 1362 szabványnak, és
• rendelkezik az ASTA tanúsító jelzéssel.
Ha nem biztos az előírt biztosíték típusával
kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazóval.
Figyelmeztetés: Az EMC-irányelv (2004/108/
EK) értelmében a ne csatlakoztassa le a
csatlakozódugót a hálózati kábelről.
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően,
és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse
elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé
vált készülék helyes kiselejtezésével segít
5HU
Page 5
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/
EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne
kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük,
tájékozódjon a hulladékok szelektív
gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel megfelelő
hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
•
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
6HU
Page 6
2 Dokkolós szóra-
koztatórendszer
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók
használhatók:
• hallgathat zenét iPod/iPhone/iPad és más
audioeszközről.
• a fő hangszóró hátulján található
(USB) aljzathoz.
• a számítógép
2 Az USB mód kiválasztásához nyomja meg a
távvezérlőn a
» A fő hangszórón található SRC
jelzőfény zöld lesz.
3 Játssza le a számítógépen lévő zenét.
» A zenét a dokkolós hangsugárzón
keresztül hallhatja.
SRC
(USB) aljzatához.
gombot.
Tanács
A DOCK mód kiválasztásához többször is
•
megnyomhatja a fő hangszórón lévő SRC gombot, amíg
az SRC jelzőfény borostyánsárga nem lesz.
Lejátszáskülsőeszközről
Az egység segítségével külső audioeszközről is
hallgathat zenét.
12 HU
3
Tanács
Az USB mód kiválasztásához többször is megnyomhatja
•
a fő hangszórón lévő SRC gombot, amíg az SRC
jelzőfény zöld nem lesz.
Page 12
Megjegyzés
Mielőtt lejátszaná a számítógépen lévő zeneszámait,
•
győződjön meg arról, hogy megfelelően csatlakoztatta
a dokkolós hangsugárzót és a számítógépet, és hogy az
USB forrást választotta ki.
Külsőeszközrőlvalólejátszása
mellékelt MP3 link kábel segítségével
1 Csatlakoztassa a mellékelt MP3-
csatlakozókábelt
• a fő hangszóró hátulján található MP3LINK csatlakozójához (3,5 mm).
• a külső eszköz fejhallgató-
csatlakozójához.
2 A MP3 link mód kiválasztásához nyomja
meg a távvezérlőn a
• A fő hangszórón található SRC
jelzőfény zöld lesz.
gombot.
3 Lejátszás indítása a készüléken (az eszköz
felhasználói kézikönyve szerint).
Lejátszásvezérlés
A fő hangszórón vagy a tartozék távirányítón
különböző lejátszási opciókat választhat ki.
Megjegyzés
Az alábbi műveletek a tartozék távirányítón alapulnak.
•
• A lejátszás indításához vagy
szüneteltetéséhez nyomja meg a
gombot.
• Az előző vagy a következő hangfelvételre
ugráshoz nyomja meg a
• A hangerő beállításához nyomja meg
többször a +/- gombot.
• Az elnémításhoz és a hangerő
visszaállításához nyomja meg a
• Az USB audioforrásra való váltáshoz
(amennyiben csatlakoztatva van), nyomja
meg a
• Az MP3-LINK forrásra való átkapcsoláshoz
(amennyiben csatlakoztatva van), nyomja
meg a
• iPod/iPhone forrásra való
visszakapcsoláshoz, nyomja meg a
gombot.
gombot.
gombot.
/ gombot.
gombot.
3
SRC
MP3-LINK
Tanács
A MP3 link mód kiválasztásához többször is
•
megnyomhatja a fő hangszórón lévő SRC gombot, amíg
az SRC jelzőfény kék nem lesz.
13HU
Page 13
5Egyébjellemzők
iPhone/iPod készülék
számítógéppel való
szinkronizálása
Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy számítógépén megfelelően
•
van kongurálva az iTunes.
• Ha az iTunes alkalmazást nem lehet megfelelően
kongurálni, kézzel kell elindítani a szinkronizálási
folyamatot.
3 Nyomja meg a fő hangszórón található
gombot.
» Az SRC és a VOL+/- jelzőfény kialszik,
a
jelzőfény borostyánsárga lesz.
4 A dokkolós hangsugárzó számítógéppel
való szinkronizálásához indítsa el az iTunes
alkalmazást.
» Az iTunes alkalmazás segítségével a
dokkolt iPod/iPhone készülék sikeresen
szinkronizálódott a számítógéppel.
Szinkronizálási módból való kilépés:
1 Elsőként léptesse ki iPod/iPhone készülékét
az iTunes alkalmazásból.
2 Nyomja meg a fő hangszórón található
gombot.
» A hangszórók automatikusan audió
módba térnek vissza.
Fejhallgató használata
3
4
1 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
2 A mellékelt USB-kábel segítségével
csatlakoztassa a fő hangszórót és a
számítógépet.
14 HU
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a fő hangszórón
lévő
aljzatba.
Megjegyzés
Ha a fő hangszóró DOCK módban van, nem tudja
•
használni a fejhallgatót.
Page 14
6 Termékadatok
7 Hibakeresés
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
•
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő
teljesítmény
Válaszfrekvencia30-2000 Hz
Jel-zaj arány> 90 dB
MP3 Link600 mV RMS
Hangsugárzók
Hangszóróimpedancia
Hangszórómeghajtó 78 mm mélynyomó
Általános információk
TápfeszültségTípus:
Teljesítményfelvétel25 W
Készenléti üzemmód
energiafelhasználása
Méretek
- Főegység
(átmérő x magasság)145 x 262 mm
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
2 x 25 W RMS
20 kohm
Mélynyomó: 8 ohm
Magassugárzó: 8 ohm
+ 34 mm magassugárzó
GFP651DA-2028
Bemenet: 100-240 V~,
50/60 Hz 1,4 A
Kimenet: 20 V
<0,5 W
4,0 kg
2,6 kg
2,8 A
Figyelem
•
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mer t
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/welcome)
Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips
képviseletével, tartózkodjon a készülék
közelében, és készítse elő a készülék típus- és
sorozatszámát.
Nincs áram
•Ellenőrizze, hogy a készülék tápkábel
csatlakozója megfelelően csatlakozik-e.
•Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a
csatlakozóaljzatban.
Nincs hang
•Állítsa be a hangerőszintet.
•Ellenőrizze, hogy megfelelő audioforrást
választott-e ki.
Az egység nem reagál
•Húzza ki, csatlakoztassa újra a tápkábel
csatlakozóját, majd kapcsolja be ismét az
eszközt.
Atávvezérlőnemműködik
•Mielőtt megnyomna bármilyen
funkcióbillentyűt, a távvezérlővel válassza ki
a helyes forrást, ne a főegységgel.
•Csökkentse a távirányító és az egység
közötti távolságot.
•Helyezze be az elemet a jelzéseknek (+/-)
megfelelő irányú polaritással.
•Cserélje ki az elemet.
•Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül az
egység infravörös érzékelőjére (a fő
hangsugárzó előlapján található).
15HU
Page 15
Specifications are subject to change without notice