PHILIPS DS6100 User Manual [hu]

Page 1
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás
igénybevétele a következő weboldalon lehetséges:
www.philips.com/welcome
DS6100
HU Felhasználói kézikönyv
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
2 Dokkolós hangsugárzó 4
Bevezetés 4 A doboz tartalma 4 A hangszóró áttekintése 5
3 Kezdő lépések 5
4 Lejátszás 6
5 Termékjellemzők 9
6 Hibakeresés 9
7 Megjegyzés 10
2HU
Page 3

1 Fontos!

Hallásvédelem

Gondosan olvassa el az utasításokat.
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere használatos megszakítóeszközként, a megszakítóeszköznek mindig szabadon hozzáférhetőnek kell lennie.
A felvételeket mérsékelt hangerőn hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig történő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán
és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Körültekintően használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn
használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van.
3 HU
Page 4
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
2 Dokkolós
hangsugárzó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www. Philips.com/welcome címen. Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul, a termék típus- és sorozatszámára egyaránt szükség lesz. A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám: __________________________ Gyári szám: ___________________________

Bevezetés

A dokkolós hangsugárzó segítségével
iPod/iPhone vagy egyéb külső audioeszközről és a a számítógépről is
hallgathat audiofelvételeket;
az USB-csatlakozóaljzaton keresztül szinkronizálhatja az iPod/iPhone készüléket a számítógéppel.
Megjegyzés
A hangsugárzó Dock Studio szoftvert támogat.

A doboz tartalma

Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db hálózati adapter
1 db USB-kábel
1 db MP3-csatlakozókábel
Gyors üzembe helyezési útmutató
4HU
Page 5

A hangszóró áttekintése

abcd

3 Kezdő lépések

A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.

Váltakozó áram csatlakoztatása

e
a DC IN
Váltakozó áram csatlakoztatása.
b
Fejhallgató-csatlakozó.
c USB
Szinkronizálás a számítógéppel USB­kábelen keresztül.
• A számítógépen lévő zeneszámok
lejátszása.
d MP3-LINK
• Külső audioeszköz csatlakoztatása.
e
A dokkolós hangsugárzó bekapcsolása vagy készenléti üzemmódba kapcsolása.
f Dokkoló
iPod/iPhone dokkoló.
g VOLUME + / -
• Hangerő beállítása.
gf
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt. A kábelt tilos húzni.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
a dokkolós hangsugárzó hátulsó részén található DC IN csatlakozóaljzathoz.
a fali aljzathoz.
5 HU
Page 6

Bekapcsolás

A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához nyomja meg a
Készenléti üzemmódba kapcsolás
Ha újra megnyomja a gombot, vagy ha a rendszer 15 percig inaktív, a dokkolós hangsugárzó készenléti üzemmódba vált.
gombot.

4 Lejátszás

Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről

A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
Kompatibilis iPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő
iPod,iPhone típusokat támogatja:
Gyártva a következőkhöz:
1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
iPod classic
1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Az iPod/iPhone hallgatása
A Philips DockStudio alkalmazás segítségével a dokkolós hangsugárzó egy sor új funkcióval
bővíthető. További funkciók használatához javasolt
az ingyenes DockStudio alkalmazás telepítése.
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
» A LED jelzőfények világítani kezdenek.
2 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
gombot.
6HU
Page 7
3 Az első használatkor telepítse iPod/iPhone
készülékére a DockStudio alkalmazást.
4 Érintse meg a [Yes] (igen) opciót a
telepítési kérés elfogadása érdekében.
5 A telepítés befejezéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
6 A telepítést követően indítsa el az
alkalmazást.
7 Kezdje meg a lejátszást iPod/iPhone
eszközén.
» A hang a dokkolós hangsugárzón
keresztül szól.
Az iPod/iPhone töltése
Ha a dokkolós hangsugárzót áramforráshoz csatlakoztatja, a dokkolt iPod/iPhone készülék
elkezd tölteni.
iPhone/iPod készülék szinkronizálása számítógéppel
Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy számítógépén megfelelően
van kongurálva az iTunes.
Elképzelhető, hogy a különféle felhasznált anyagok és
gyártási technológiák következtében bizonyos USB­kábelek nem működnek megfelelően ezzel a
készülékkel.
Tanács
A DockStudio alkalmazás segítségével zenét hallgathat,
beállíthatja az órát és az ébresztőt, módosíthatja
a hangbeállításokat, és, ha szükséges, frissítheti a
rmware-t.
7 HU
1 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
2 A készenléti üzemmódba kapcsoláshoz
nyomja meg a
» A LED jelzőfények kialszanak.
3 Egy USB kábelen keresztül csatlakoztassa a
dokkolós hangsugárzót a számítógéphez.
4 A dokkolós hangsugárzó és a számítógép
szinkronizálásához indítsa el az iTunes alkalmazást.
» Az iTunes alkalmazás segítségével a
dokkolt iPod/iPhone készülék sikeresen szinkronizálódott a számítógéppel.
gombot.
Page 8
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
2 Csatlakoztassa az MP3-csatlakozókábelt a
következőhöz:
a dokkolós hangsugárzó hátulján
található MP3-LINK aljzathoz.
• a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
» A dokkolós hangsugárzó automatikusan
MP3-csatlakozó módba kapcsol.
3 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
gombot.

Audiofájlok lejátszása a számítógépről

Ezzel a dokkolós hangsugárzóval a
számítógépről is lejátszhat audiofájlokat.
1 Csatlakoztassa a hangsugárzót a
számítógéphez a tartozék USB-kábellel.
2 Audiofájlok lejátszása a számítógépről.
Megjegyzés
Győződjön meg, hogy a hangsugárzó megfelelően van
csatlakoztatva USD-kábellel a számítógéphez.
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.

Lejátszás külső eszközről

A dokkolós hangsugárzóval külső eszközökről,
például MP3-lejátszóról is játszhat le zenét.
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.
MP3 Link

Fejhallgató használata

Csatlakoztasson egy fejhallgatót a hangsugárzón
lévő
aljzatba.
Megjegyzés
Ha iPod/iPhone készülék van dokkolva a
hangsugárzóhoz, a fejhallgató funkció nem áll rendelkezésre.

Hangerő beállítása

Nyomja meg a +/- gombot a dokkolós hangsugárzón ; vagy
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone vagy a külső készüléken.
8HU
Page 9
5 Termékjellem-
zők

6 Hibakeresés

Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.

Erősítő

Névleges kimenő teljesítmény 2 x 10 W RMS

Általános információk

Hálózati tápfeszültség Típus: AS300-120-
AD250(Philips);
Bemenet: 100-240 V ~, 50/60 Hz, 1,1A; Kimenet: 12,0 V
2,5 A Teljesítményfelvétel 15 W Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban <0,5 W
Betöltés iPod/iPhone eszközre
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé) Tömeg
- Főegység
- Csomagolással
5 V
528 x 78 x 93 mm
1,1 kg
1,9 kg
1 A
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti. Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support). Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy a készülék hálózati adaptere megfelelően csatlakozik-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a csatlakozóaljzatban.
Nincs hang, vagy torz a hang
Állítsa be a dokkolós hangsugárzó hangerejét.
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone
készüléken vagy a külső audioeszközön.
Az egység nem reagál
Húzza ki, csatlakoztassa újra a tápkábel csatlakozóját, majd kapcsolja be ismét az
eszközt.
Sikertelen a szinkronizálás a számítógéppel
Kapcsolja készenléti üzemmódba a dokkolós hangsugárzót.
Próbáljon másik USB kábelt használni.
Telepítse megfelelően a számítógépre az iTunes alkalmazást.
9 HU
Page 10

7 Megjegyzés

A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt
a csomagolóanyagok és régi készülékek
leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
10HU
Page 11
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
DS6100_10_UM_V1.0
Loading...