PHILIPS DS3480 User Manual [cs]

Page 1
Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
DS3480/12
Příručka pro uživatele
Page 2
Page 3

Obsah

1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2 Prohlášení o shodě 2 Péče o životní prostředí 2 Oznámení 3
2 Váš dokovací reproduktor 4
Obsah balení 4 Přehled 4
3 Začínáme 5
Nabíjení dokovacího reproduktoru
DS3480 5
Zapnutí nebo vypnutí 5
4 Přehrávání 6
Přehrávání prostřednictvím doku Lightning 6 Přehrávání prostřednictvím připojení
Bluetooth 6 Přehrávání prostřednictvím audiokabelu 8 Nastavení hlasitosti 8
5 Nabíjení 9
Nabíjení prostřednictvím doku Lightning 9 Nabíjení prostřednictvím konektoru USB 9
6 Aktualizace rmwaru 10
7 Specikace 11
Zesilovač 11 Obecné informace 11 Bluetooth 11
8 Řešení problémů 12
Žádný nebo špatný zvuk 12 Stisknutí tlačítek na reproduktoru
nevyvolá žádnou odezvu 12 Informace o připojení Bluetooth 12
1CS
Page 4
1 Důležité
informace

Bezpečnost

Prohlášení o shodě

Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
• Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
• Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce.
• Výrobek chraňte před kapající a stříkající vodou.
• Na výrobek nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
• Baterie (sada baterie nebo nainstalované baterie) by neměly být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
• V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
• Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli zařízení odpojit od napájení.

Prohlášení o shodě

Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips. com/support.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn v přihrádce na
baterie.

Péče o životní prostředí

Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
2 CS
Page 5
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený pracovník.

Oznámení

Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci.
Slogany „Made for iPod“, „Made for iPhone“, „Made for iPad“ znamenají, že elektronický doplněk byl navržen specicky pro připojení k zařízení iPod, iPhone a iPad a byl vývojářem certikován jako splňující výkonové standardy společnosti Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se zařízením iPod, iPhone nebo iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu. iPod a iPhone jsou obchodní známky společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a v dalších zemích. iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc.
3CS
Page 6
2 Váš dokovací

Přehled

reproduktor

Obsah balení

Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Hlavní jednotka
• Napájecí adaptér AC/DC
• Stručný návod k rychlému použití
• Upozornění týkající se bezpečnosti

Aplikace iOS pro dok

S dokem Lightning na dokovacím reproduktoru DS3480 může zařízení iPhone/iPod fungovat pomocí následující aplikace:
• aplikace ClockStudio(umožňuje
vybrat nastavení zvuku, poslouchat internetové rádio, nastavit hodiny a budík a aktualizovat rmware)
Tip
Aplikaci ClockStudio získáte z obchodu App Store na
svém zařízení iPhone/iPod.
a
b c
d
e f
g
a
• Stisknutím zapnete zařízení nebo stisknutím a podržením na dobu 5 sekund resetujete funkci Bluetooth
• Indikátor stavu baterie
b DC IN
• Konektor napájení střídavým proudem pro dodaný napájecí adaptér AC/DC
c
• Nabíjecí konektor pro externí zařízení
d AUDIO IN
• Vstupní konektor zvuku pro externí audiozařízení
e
• Kontrolka stavu připojení Bluetooth
f Dok s konektorem Lightning pro zařízení
iPod/iPhone
g
,
• Zvýšení nebo snížení hlasitosti
• Kontrolky zapnutí/vypnutí
4 CS
Page 7

3 Začínáme

Nabíjení dokovacího reproduktoru DS3480

Dokovací reproduktor DS3480 je vybaven vestavěnou baterií, kterou lze nabít pomocí dodaného napájecího adaptéru AC/DC.
• Připojte dokovací reproduktor DS3480 k napájení střídavým proudem pomocí dodaného napájecího adaptéru AC/DC.
» Během nabíjení
tlačítko dokovací reproduktor DS3480 zapnuli. tlačítko dokovací reproduktor DS3480 vypnuli.
» Je-li baterie plně nabitá, tlačítko
zeleně svítí, je-li dokovací reproduktor DS3480 zapnutý. Tlačítko pokud je dokovací reproduktor DS3480 vypnutý.
zeleně bliká, pokud jste
stále červeně svítí, pokud jste
stále
zhasne,

Zapnutí nebo vypnutí

• Stisknutím tlačítka dokovací reproduktor zapněte.
»
, se žlutě rozsvítí.
» Kontrolka stavu připojení Bluetooth
bliká. Dokovací reproduktor DS3480 zahájí párování nebo opětovné připojení prostřednictvím funkce Bluetooth.
• Chcete-li dokovací reproduktor vypnout, stiskněte znovu tlačítko

Automatický pohotovostní režim

Po 15 minutách nečinnosti (nepřehrává se hudba, nebylo stisknuto žádné tlačítko) se přehrávač vypne.
.
Tip
Je-li úroveň nabití baterie nízká, tlačítko červeně bliká.
Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů.
Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení.
5CS
Page 8

4 Přehrávání

Přehrávání prostřednictvím doku Lightning

Dok Lightning na dokovacím reproduktoru DS3480 umožňuje přehrávání z následujících zařízení iPhone/iPod:
• iPhone 5
• iPod touch (5. generace)
• iPod nano (7. generace)
1 Zkontrolujte, zda jste zapnuli dokovací
reproduktor DS3480.
2 Vložte své zařízení iPhone/iPod do doku.
• Při prvním vložení zařízení iPhone/iPod do dokovacího reproduktoru DS3480 nainstalujte do zařízení iPhone/iPod aplikaci ClockStudio podle pokynů:
Tip
Chcete-li zařízení iPhone/iPod vyjmout, vytáhněte je
z doku.

Přehrávání prostřednictvím připojení Bluetooth

Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete na dokovacím reproduktoru DS3480 přehrávat ze zařízení podporujícího funkci Bluetooth, jako je například zařízení iPad, iPhone, telefon se systémem Android nebo notebook.
App store Ignore
3 Spusťte přehrávání hudby v zařízení
iPhone/iPod.
6 CS

Připojení prostřednictvím funkce Bluetooth

1 Zapněte dokovací reproduktor DS3480
stisknutím tlačítka
» Kontrolka stavu připojení Bluetooth
bliká. Dokovací reproduktor DS3480 zahájí párování nebo opětovné připojení prostřednictvím funkce Bluetooth.
.
Page 9
PHILIPS DS3480
2 Aktivujte funkci Bluetooth na zařízení
Bluetooth a vyhledejte položku Philips DS3480.
• Výběrem možnosti Philips DS3480 při prvním připojení spustíte párování.
» Po dokončení párování zůstane
kontrolka připojení Bluetooth modře svítit a zazní dvě pípnutí.
Tip
Chcete-li dokovací reproduktor DS3480 připojit
k dalšímu zařízení Bluetooth, vypněte funkci Bluetooth na aktuálním zařízení Bluetooth.
Chcete-li smazat párovaná zařízení z dokovacího
reproduktoru DS3480, na pět sekund stiskněte a podržte tlačítko

Přehrávání ze zařízení Bluetooth

1 Ujistěte se, že jste své zařízení iPhone/iPod
vyjmuli z doku Lightning.
2 Po úspěšném připojení spusťte přehrávání
hudby na dokovacím reproduktoru DS3480.
.
» Jakmile příště zapnete reproduktor
DS3480, automaticky se připojí
k poslednímu spárovanému zařízení.
7CS
Page 10
Poznámka
Ujistěte se, že vzdálenost mezi dokovacím
reproduktorem DS3480 a zařízením Bluetooth nepřesahuje 10 metrů.
Streamování hudby může být narušeno překážkami
mezi zařízením Bluetooth a dokovacím reproduktorem DS3480, jako jsou například zdi, nebo dalšími aktivními zařízeními na stejné frekvenci, která se vyskytují v blízkosti.

Přehrávání prostřednictvím audiokabelu

2 V zařízení DS3480proveďte následující
postup:
• Zkontrolujte, zda jste pozastavili přehrávání hudby v zařízení iPhone/ iPod umístěném v dokovacím reproduktoru DS3480;
• Vypněte funkci Bluetooth na zařízení Bluetooth připojeném k dokovacímu reproduktoru DS3480.
3 Na externím audio zařízení spusťte
přehrávání hudby a změňte hlasitost.

Nastavení hlasitosti

Kabel MP3 Link umožňuje přehrávat na dokovacím reproduktoru DS3480 rovněž z externího audio zařízení, jako je například přehrávač MP3.
1 Pomocí kabelu MP3 Link připojte dokovací
reproduktor DS3480 k externímu audio zařízení.
• Opakovaně stiskněte tlačítko , nebo
• Stiskněte a podržte tlačítko zvýšení nebo snížení hlasitosti.
» Jakmile dosáhnete maximální nebo
minimální hlasitosti, tlačítko bliká.
, pro rychlé
, žlutě
8 CS
Page 11

5 Nabíjení

Nabíjení prostřednictvím doku Lightning

Dok Lightning v dokovacím reproduktoru DS3480 umožňuje nabíjet zařízení iPhone/ iPod, pokud je přehrávání hudby zapnuté nebo vypnuté.
1 Vložte zařízení iPhone/iPod do doku
Lightning na dokovacím reproduktoru
DS3480.
2 Připojte dokovací reproduktor DS3480
k napájení.

Nabíjení prostřednictvím konektoru USB

Konektor USB na dokovacím reproduktoru
DS3480umožňuje nabíjet mobilní telefon.
1 Připojte dokovací reproduktor DS3480
k externímu zařízení pomocí kabelu USB.
2 Připojte dokovací reproduktor DS3480
k napájení.
9CS
Page 12
6 Aktualizace
firmwaru
Aplikace ClockStudiov zařízení iPhone/iPod umožňuje aktualizovat rmware dokovacího reproduktoru DS3480.
1 Ujistěte se, že je zařízení iPhone/iPod
připojeno k internetu.
2 Vložte zařízení iPhone/iPod do doku
Lightning na dokovacím reproduktoru DS3480.
» Aplikace ClockStudio zahájí
vyhledávání dostupné aktualizace rmwaru.
» Pokud je aktualizace rmwaru
k dispozici, zobrazí se zpráva.
3 Proveďte aktualizaci rmwaru podle
pokynů na obrazovce.
Poznámka
Během aktualizace rmwaru zajistěte stálé napájení
zařízení iPhone/iPod v dokovacím reproduktoru DS3480.
10 CS
Page 13

7 Specifikace

Zesilovač

Jmenovitý výstupní výkon 2 x 5 W RMS

Obecné informace

Napájení – Elektrická síť
– Baterie Spotřeba elektrické energie při provozu <18 W Spotřeba energie v pohotovostním režimu <0,5 W Max. Výstup pro zařízení iPod/iPhone 5 V Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H) Hmotnost
– Hlavní jednotka Provozní teplota a vlhkost: 0 °C až 45 °C, 5 % až 90 % vlhkost pro všechny
Skladovací teplota a vlhkost: -40 °C až 70 °C, 5 % až 95 %
Model: KSASB0241200200HE (Philips); Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz, 0,6 A; Výstup: 12 V Baterie Li-ion
1 A
274 x 143 x 109 mm
1,2 kg
klimata.
2 A

Bluetooth

Verze Bluetooth V2.1+ EDR Frekvenční pásmo 2,402–2,480 GHz ISM Band Dosah 10 m (volný prostor)
11CS
Page 14
8 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo.

Žádný nebo špatný zvuk

Upravte hlasitost na dokovacím reproduktoru.
Upravte hlasitost na zařízení se systémem iOS, zařízení podporujícím technologii Bluetooth nebo jiném externím zařízení.

Stisknutí tlačítek na reproduktoru nevyvolá žádnou odezvu

• Na 3 sekundy stiskněte a podržte zároveň tlačítko V dokovacím reproduktoru můžete obnovit nastavení od výrobce.
• Odpojte a znovu připojte napájení střídavým proudem a dokovací reproduktor znovu zapněte.
a na dokovacím reproduktoru.

Informace o připojení Bluetooth

Nelze přehrávat hudbu ze zařízení Bluetooth, přestože bylo úspěšně vytvořeno připojení Bluetooth
Zařízení Bluetooth nedokáže přehrávat hudbu pomocí dokovacího reproduktoru.
Kvalita zvuku při přehrávání hudby ze zařízení Bluetooth je nízká.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Přesuňte zařízení Bluetooth blíže k reproduktoru nebo odstraňte překážky mezi zařízením Bluetooth a reproduktorem.
Zařízení Bluetooth nelze připojit k reproduktoru
Zařízení Bluetooth nepodporuje proly, které reproduktor vyžaduje.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth. Informace o aktivaci funkce Bluetooth naleznete v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Reproduktor není v režimu párování.
• Reproduktor je již připojen k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Vypněte funkci Bluetooth na tomto zařízení a opakujte akci.
Spárované zařízení se neustále připojuje a odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Přesuňte zařízení Bluetooth blíže k reproduktoru nebo odstraňte překážky mezi zařízením Bluetooth a reproduktorem.
V některých zařízeních se připojení Bluetooth může automaticky deaktivovat z důvodu úspory energie.
12 CS
Page 15
Page 16
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS3480_12_UM_V2.0
Loading...