Philips DS3480 User Manual [ru]

Page 1
Мы всегда готовы помочь!
Возник вопрос?
Обратитесь в
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
DS3480/12
Руководство пользователя
Page 2
Page 3

Содержание

1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2 Соответствие нормативам 2 Забота об окружающей среде 2 Уведомление 3
2 Ваша акустическая док-станция 4
Комплектация 4 Обзор 4
3 Начало работы 5
Зарядка DS3480 5 Включение/выключение 5
4 Воспроизведение 6
Воспроизведение с использованием
разъема подключения Lightning 6 Воспроизведение через Bluetooth 6 Воспроизведение с использованием
аудиокабеля 8 Настройка уровня громкости 8
8 Поиск и устранение
неисправностей 12
Нет звука или звук с помехами 12 АС не реагирует на нажатие клавиш 12 Информация о подключении Bluetooth 12
5 Зарядка 9
Зарядка с использованием разъема
подключения Lightning 9 Зарядка с помощью разъема USB 9
6 Обновление встроенной
программы 10
7 Характеристики 11
Усилитель 11 Общая информация 11 Bluetooth 11
1RU
Page 4
1 Важная
информация!

Техника безопасности

Соответствие нормативам

Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Используйте только принадлежности/ аксессуары, рекомендованные производителем.
Используйте только источники питания, перечисленные в руководстве пользователя.
Не допускайте попадания капель или брызг на устройство.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями и зажженные свечи).
Запрещается подвергать элементы питания (аккумуляторный блок или батареи) воздействию высоких температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
При неправильной замене батарей возникает опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой же или эквивалентной моделью.
Если для отключения устройства используется штекер адаптера питания, доступ к нему должен оставаться свободным.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать устройство на другие
электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей, открытых источников огня и высоких температур.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому
шнуру, вилке или адаптеру для отключения устройства от электросети.

Заявление о соответствии

Компания WOOX Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации о соответствии см. на сайте www.philips.com/ support.
Примечание
Табличка с обозначениями расположена в
батарейном отсеке.

Забота об окружающей среде

Информация о безопасной утилизации
Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативные требования по утилизации упаковочных материалов и отслужившего оборудования.
2 RU
Page 5
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие попадает под действие директивы Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий согласно местному законодательству. Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые попадают под действие директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором.Узнайте о раздельной утилизации элементов питания согласно местному законодательству, так как правильная утилизация поможет предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Для извлечения аккумулятора обязательно обратитесь к специалисту.

Уведомление

Обозначения и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc.; компания WOOX Innovations использует эти знаки по лицензии.
"Сделано для iPod", "Сделано для iPhone", и "Сделано для iPad" означает, что данное электронное устройство разработано для подключения к iPod, iPhone или iPad и было сертифицировано разработчиком на соответствие стандартам Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за функциональность данного устройства или за его соответствие стандартам и требованиям техники безопасности. Обратите внимание, что использование этого устройства совместно с iPod, iPhone или iPad может повлиять на работу беспроводной связи. iPod и iPhone являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. iPad является товарным знаком корпорации Apple Inc.
3RU
Page 6
2 Ваша

Обзор

акустическая док-станция

Комплектация

Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Адаптер питания постоянного/ переменного тока
Краткое руководство
Важные сведения и примечания по безопасности

Приложение iOS для док-станции

Благодаря разъему подключения Lightning на устройстве DS3480, iPhone/iPod поддерживает работу со следующим приложением:
• Приложение ClockStudio(позволяет
выбирать настройки звука, слушать интернет-радио, настраивать время, устанавливать будильник и обновлять встроенное ПО)
Совет
Приложение ClockStudio можно загрузить в
магазине App Store на iPhone/iPod.
e f
g
a
• Нажмите, чтобы включить устройство, или нажмите и удерживайте в течение 5 секунд для сброса параметров Bluetooth
• Индикатор заряда аккумулятора
b DC IN
• Разъем питания переменного тока для прилагаемого адаптера питания постоянного/переменного тока
c
• Разъем зарядки для внешнего устройства
d AUDIO IN
• Разъем аудиовхода для внешнего аудиоустройства
e
• Индикатор подключения Bluetooth
f Разъем подключения Lightning для
iPod/iPhone
g
,
• Увеличение и уменьшение громкости
• Индикаторы питания
a
b c
d
4 RU
Page 7

3 Начало работы

Зарядка DS3480

Устройство DS3480 оснащено встроенным аккумулятором, зарядка которого производится с помощью адаптера питания постоянного/переменного тока (входит в комплектацию).
Подключите устройство DS3480 к сети переменного тока с помощью адаптера питания постоянного/переменного тока (входит в комплектацию).
Совет
Когда аккумулятор разряжен, индикатор мигает
красным светом.
Число зарядных циклов аккумулятора ограничено.
Срок службы аккумулятора и число циклов зарядки зависит от частоты использования и выбранных настроек.

Включение/выключение

Чтобы включить устройство, нажмите .
»
, загорится оранжевым светом.
» Индикатор подключения Bluetooth
начнет мигать. На устройстве DS3480 начнется сопряжение или подключение Bluetooth.
» Во время зарядки
мигает зеленым светом, если
устройство DS3480 включено.
горит красным светом, если
устройство DS3480 выключено.
» По окончании зарядки аккумулятора
индикатор светом, если устройство DS3480 включено; индикатор устройство DS3480 выключено.
загорается зеленым
гаснет, если
Чтобы выключить устройство, снова нажмите
Автоматический переход в режим ожидания
Плеер отключается через 15 минут бездействия (если не выполняется воспроизведение и не нажата ни одна кнопка).
.
5RU
Page 8
4 Воспроизведе-
3 Включите воспроизведение музыки на
iPhone/iPod.
ние

Воспроизведение с использованием разъема подключения Lightning

Через разъем подключения Lightning на устройстве DS3480 поддерживается воспроизведение со следующих моделей iPhone/iPod:
• iPhone 5
• iPod touch (5-го поколения)
• iPod nano (7-го поколения)
1 Убедитесь, что устройство DS3480
включено.
2 Установите iPhone/iPod в док-станцию.
Совет
Чтобы извлечь iPhone/iPod, снимите его с док-
станции.

Воспроизведение через Bluetooth

С помощью подключения Bluetooth на DS3480 возможно воспроизведение с устройства Bluetooth, например iPad, iPhone, телефона Android или ноутбука.
• При первой установке iPhone/iPod в устройство DS3480 установите приложение ClockStudio на iPhone/iPod при появлении соответствующего запроса:
App store Ignore
6 RU
Подключение с помощью соединения Bluetooth
1 На DS3480 нажмите , чтобы включить
устройство.
» Индикатор подключения Bluetooth
начнет мигать. На устройстве DS3480 начнется сопряжение или подключение Bluetooth.
Page 9
Совет
Для подключения DS3480 к другому устройству
Bluetooth выключите Bluetooth на текущем устройстве Bluetooth.
Чтобы удалить сопряженные устройства из памяти
DS3480, нажмите и удерживайте кнопку течение пяти секунд.
Воспроизведение с устройства Bluetooth
в
PHILIPS DS3480
2 На устройстве Bluetooth включите
функцию Bluetooth и выполните поиск Philips DS3480.
• При первом подключении для начала сопряжения выберите Philips DS3480.
» При установлении соединения
индикатор подключения Bluetooth загорится синим светом, раздастся два звуковых сигнала.
» При следующем включении
устройства DS3480 АС автоматически подключится к последнему сопряженному устройству.
1 Извлеките iPhone/iPod из разъема
подключения Lightning.
2 После установления подключения
включите воспроизведение музыки на устройстве DS3480.
7RU
Page 10
Примечание
Расстояние между DS3480 и устройством Bluetooth
не должно превышать 10 метров.
Передача музыки в потоковом режиме может
прерываться из-за наличия между устройством и DS3480 препятствий, таких как стены или другие устройства, расположенные рядом и работающие на той же частоте.

Воспроизведение с использованием аудиокабеля

2 На DS3480 выполните следующие
действия:
• На iPhone/iPod, подключенном к устройству DS3480, приостановите воспроизведение музыки.
• Отключите Bluetooth на устройстве Bluetooth, подключенном к DS3480.
3 На внешнем аудиоустройстве включите
воспроизведение музыки и настройте громкость.

Настройка уровня громкости

С помощью кабеля MP3 Link на DS3480 возможно воспроизведение с внешнего аудиоустройства, например с MP3-плеера.
1 Используйте кабель MP3 Link для
подключения устройства DS3480 к внешнему аудиоустройству.
Нажимайте кнопки , или
Нажмите и удерживайте быстрого увеличения или уменьшения громкости.
» При достижении максимального или
минимального уровня громкости индикатор оранжевым светом.
, начнет мигать
, для
8 RU
Page 11

5 Зарядка

Зарядка с использованием разъема подключения Lightning

С помощью разъема подключения Lightning на DS3480 можно заряжать iPhone/iPod независимо от воспроизведения музыки.
1 Установите iPhone/iPod в разъем
подключения Lightning на устройстве
DS3480.
2 Подключите устройство DS3480 к
источнику питания.

Зарядка с помощью разъема USB

С помощью разъема USB на устройстве DS3480 можно заряжать мобильный телефон.
1 С помощью кабеля USB подключите
DS3480 к внешнему устройству.
2 Подключите устройство DS3480 к
источнику питания.
9RU
Page 12
6 Обновление
встроенной программы
Обновить встроенную программу устройства DS3480 можно с помощью приложения ClockStudioна iPhone/iPod.
1 Убедитесь, что устройство iPod/iPhone
подключено к Интернету.
2 Установите iPhone/iPod в разъем
подключения Lightning на устройстве DS3480.
» ClockStudio начнет поиск доступных
обновлений встроенного ПО.
» При наличии доступных обновлений
на экране появится сообщение.
3 Для завершения обновления
встроенной программы следуйте инструкциям на экране.
Примечание
Во время проведения обновления не выключайте
iPhone/iPod и не извлекайте из устройства DS3480.
10 RU
Page 13

7 Характеристики

Усилитель

Номинальная выходная мощность 2 x 5 Вт (среднеквадр.)

Общая информация

Параметры питания
- От сети переменного тока
- От батарей Энергопотребление во время работы < 18 Вт Энергопотребление в режиме ожидания < 0,5 Вт Макс. нагрузка для iPod/iPhone 5 В Размеры
- Основное устройство (Ш x В x Г) Вес
- Основное устройство Рабочая температура и влажность: От 0 °C до 45 °C, от 5 % до 90 % влажности
Температура и влажность при хранении: От -40 °C до 70 °C, от 5 % до 95 %
Модель: KSASB0241200200HE (Philips); Вход: 100—240 В~, 50/60 Гц, 0,6 А; Выход: 12 В Литий-ионный аккумулятор
1 А
274 x 143 x 109 мм
1,2 кг
(для любого климата).
2 А

Bluetooth

Версия Bluetooth V2.1 + EDR Диапазон частот 2,402—2,480 ГГц (диапазон частот для
промышленной, медицинской и научной аппаратуры)
Диапазон 10 м (свободного пространства)
11RU
Page 14
8 Поиск и устра-
нение неис-
Отключите и снова подключите устройство к сети, затем включите акустическую док-станцию еще раз.
правностей
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите веб-сайт Philips (www. philips.com/support). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться поблизости, а номер модели и серийный номер должны быть известны вам.

Нет звука или звук с помехами

Настройте громкость на акустической док-станции.
Настройте громкость на устройстве iOS, Bluetooth или другом внешнем устройстве.

АС не реагирует на нажатие клавиш

На акустической док-станции одновременно нажмите кнопки и удерживайте их в течение 3 секунд. Можно восстановить заводские настройки акустической док-станции.
и

Информация о подключении Bluetooth

Не удается воспроизвести музыку с устройства Bluetooth даже после установления подключения Bluetooth
Устройство Bluetooth не поддерживает воспроизведение музыки на АС.
При воспроизведении музыки с устройства Bluetooth качество звука неудовлетворительное.
Прием сигналов Bluetooth низкого качества. Переместите устройство Bluetooth ближе к АС или устраните препятствия между устройством Bluetooth и АС.
Не удается подключить устройство Bluetooth к АС
Устройство Bluetooth не поддерживает профили, которые требуются для работы АС.
На устройстве не включена функция Bluetooth. Инструкции по включению функции Bluetooth см. в руководстве пользователя.
АС не в режиме сопряжения.
АС уже подключена к другому устройству Bluetooth. Отключите Bluetooth на другом устройстве и повторите попытку.
Устройство непрерывно подключается и отключается.
Прием сигналов Bluetooth низкого качества. Переместите устройство Bluetooth ближе к АС или устраните препятствия между устройством Bluetooth и АС.
На некоторых устройствах Bluetooth отключается автоматически в целях экономии энергии.
12 RU
Page 15
13RU
Page 16
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS3480_12_UM_V2.0
Loading...