PHILIPS DS1400 User Manual [cs]

Page 1
Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
DS1400
Příručka pro uživatele
Page 2
Page 3
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Váš dokovací reproduktor 3
Úvod 3 Obsah balení 3 Celkový pohled na hlavní jednotku 3
3 Začínáme 4
Připojení napájení 4 Zapnutí 4
4 Přehrávání 5
Přehrávání videa ze zařízení iPod nebo
iPhone 5 Nabíjení mobilního telefonu 5 Nastavení hlasitosti 5 Úprava jasu 6
5 Informace o výrobku 7
Specikace 7
6 Řešení problémů 8
7 Oznámení 9
1CS
Page 4
1 Důležité
informace

Bezpečnost

Důležité bezpečnostní pokyny

Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalikovanou osobou zejména v případech poškození napájecího kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití.
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení odpojit od napájení.
2 CS
Page 5
2 Váš dokovací
reproduktor

Celkový pohled na hlavní jednotku

Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.

Úvod

S tímto dokovacím reproduktorem si můžete užívat přehrávání hudby ze zařízení iPod/iPhone.

Obsah balení

Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
1 x síťový adaptér
Krátká uživatelská příručka
Upozornění týkající se bezpečnosti
a
b c
g
a Dok pro zařízení iPod/iPhone b TIME/DATE
• Nastavení času a data.
c
/
• Nastavení hlasitosti.
d
DISPLAY/ NIGHT LIGHT
• Nastavení jasu displeje a podsvícení.
e Displej f Podsvícení g
• Nabijte svůj mobilní telefon pomocí
kabelu USB.
h DC IN
• Připojení k elektrické síti.
d
e f
h
3CS
Page 6

3 Začínáme

Zapnutí

Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Připojení napájení

Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vytahujte vždy zástrčku ze zásuvky. Nikdy netahejte za kabel.
Poznámka
¨Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
Dokovací reproduktor se v pohotovostním režimu automaticky zapne, jakmile detekuje audio signál z vloženého zařízení iPod/iPhone.

Přepnutí do pohotovostního režimu.

Pokud reproduktor během 15 minut nenalezne audio signál z vloženého zařízení iPod/iPhone, jednotka se přepne do pohotovostního režimu.
4 CS
Page 7

4 Přehrávání

Přehrávání videa ze zařízení iPod nebo iPhone

Tento dokovací reproduktor vám umožní vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone.
Chcete-li vyjmout přehrávač iPod/iPhone:
Vytáhněte zařízení iPod/iPhone z doku.

Kompatibilní zařízení iPod/iPhone

Dokovací reproduktor podporuje následující modely zařízení iPod/iPhone. Vyrobeno pro následující zařízení:
iPhone 5
iPod nano (7. generace)
iPod touch (5. generace)

Vkládání zařízení iPod nebo iPhone

1 Zasuňte zařízení iPod/iPhone do doku.
2 Při prvním použití budete požádáni
o instalaci aplikace do zařízení iPod/iPhone.
3 Klepnutím na možnost [Yes] (ano)přijměte
požadavek na instalaci.
4 Proveďte instalaci podle pokynů na
obrazovce.
» Dokovací reproduktor synchronizuje
čas a datum z vloženého zařízení iPod/ iPhone.
• Opakovaným stisknutím tlačítka TIME/DATE můžete také přepnout mezi 12/24hodinovým formátem a formátem měsíce/data.

Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone

Poznámka
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone vloženo
správně.
Spuštěním přehrajte hudbu ze zařízení iPod/ iPhone.
» Hudba je automaticky streamována
z dokovacího reproduktoru.

Nabíjení zařízení iPod/iPhone

Po připojení k napájení se vložené zařízení iPod/ iPhone začne automaticky nabíjet.

Nabíjení mobilního telefonu

Telefon můžete nabíjet prostřednictvím kabelu USB (není součástí balení) a konektoru USB na zařízení.

Nastavení hlasitosti

Opakovaným stisknutím tlačítka +/- během přehrávání zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
5CS
Page 8

Úprava jasu

Opakovaným stisknutím tlačítka vyber te různé úrovně jasu displeje a podsvícení.
6 CS
Page 9
5 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace

Zesilovač

Jmenovitý výstupní výkon
Odstup signál/šum 60 dBA

Obecné informace

Přepínací adaptér AC/DCModel:
Spotřeba elektrické energie při provozu
Režim nízké spotřeby <1 W Nabíjení přes USB ≤500 mA
Rozměry: Hlavní jednotka (Š x V x H) 143 x 134 x 97 mm
Hmotnost: Hlavní jednotka
2 x 2 W RMS
S018KV0590240 (Philips) Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz, 500 mA Výstup: 5,9 V 2 400 mA
18 W
0,78 kg
7CS
Page 10
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Ujistěte se, že je napájecí kabel řádně připojen.
Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost dokovacího reproduktoru nebo zařízení iPod/iPhone.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte konektor napájení.
8 CS
Page 11

7 Oznámení

Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamenají, že elektronický doplněk byl navržen specicky pro připojení k zařízení iPod nebo iPhone a byl vývojářem certikován jako splňující výkonové standardy společnosti Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu. iPod a iPhone jsou obchodní známky společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a v dalších zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
9CS
Page 12
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS1400_12_UM_V3.0
Loading...