PHILIPS DS1150 User Manual [hu]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS1150/12
Felhasználói kézikönyv
Page 2
2 HU
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 4
2 Dokkolós hangsugárzó 6
3 Kezdőlépések 7
4 Lejátszás 8
5 Termékadatok 9
6 Hibakeresés 10
3HU
Page 4
1 Fontos!
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
4 HU
Page 5
Megjegyzés
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
5HU
Page 6
2 Dokkolós
hangsugárzó
Afőegységáttekintése
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www. Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó lehetővé teszi hogy Ön iPod, iPhone és más audioeszközről hallgasson zenét.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db AC adapter
Gyors üzembe helyezési útmutató
a b
c
d
a iPod/iPhone dokkoló b
• Az alsó megvilágítás fényerejének beállítása.
c /
• Hangerő beállítása.
d Kijelző e
Az iPod/iPhone készülékét USB- kábelen keresztül töltheti fel.
f Tápcsatlakozóaljzat
• váltakozó áram csatlakoztatása.
g ÓRA
• A kijelző fényerejének beállítása.
h Alsó megvilágítás
efgh
6 HU
Page 7
3 Kezdőlépések
Bekapcsolás
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és gyári számára. A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám: __________________________ Gyári szám: ___________________________
Tápcsatlakozásbekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg róla, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
hátulján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt. A kábelt tilos húzni.
Az AC adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg
róla, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett.
Készenléti üzemmódban a dokkolós hangsugárzó automatikusan bekapcsol, ha dokkolt iPod/iPhone eszköz irányából audiojelet
észlel.
Készenlétiüzemmódbakapcsolás
A készülék készenléti üzemmódba kapcsol, ha nem észlel audiojelet dokkolt iPod/iPhone
eszköz irányából több, mint 15 percig.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
a dokkolós hangsugárzó hátulsó részén található tápcsatlakozó aljzathoz.
a fali aljzathoz.
7HU
Page 8
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
KompatibilisiPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő iPod/ iPhone típusokat támogatja. A következő készülékekhez:
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod classic
1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano
1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
iPod mini
Az iPod/iPhone betöltése
Helyezze iPod/iPhone készülékét a dokkolóba.
» A dokkolós hangsugárzó összehangolja
az időt az iPod/iPhone eszközzel.
Az iPod lejátszó eltávolításához
Húzza ki az iPod/iPhone készüléket a dokkolóból.
8 HU
Az iPod/iPhone hallgatása
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy az iPod/iPhone megfelelően van-e
betöltve.
Kezdje meg az iPod/iPhone eszközökről történő zenelejátszást.
» A dokkolós hangsugárzóból fogja
hallani a zenét.
Page 9
Az iPod/iPhone töltése
Ha a dokkolós hangsugárzót feszültség alá helyezi, a dokkolt iPod/iPhone készülék elkezd
tölteni.
Ha tölteni szeretné az iPod/iPhone
készüléket, a dokkolós hangsugárzó USB-
aljzatába is csatlakoztathatja.
Hangerőbeállítása
Lejátszás közben a VOL +/- gombot megnyomva növelheti/csökkentheti a
hangerőt.
» A hangerőszint megjelenik a kijelzőn.
5 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény
Jel-zaj arány 77 dB
Általánosinformációk
Tápfeszültség
(adapter)
Teljesítményfelvétel 18 W Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé) 176,4 x 176,4 x 77,3 mm Tömeg - Főegység 0,88 kg
2X2 W RMS
S018KV0590240 (Philips)
Bemenet: 100-240 V, 50/60 Hz, 500 mA; Kimenet: 5,9 V 2400m A;
Fényerőszabályozása
A CLOCK (óra) gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kijelző fényerőszintjét.
A opció ismételt megnyomásával válassza ki az alsó megvilágítás fényerőszintjét.
9HU
Page 10
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/welcome)
Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével, tartózkodjon a készülék
közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincsáram
Ellenőrizze, hogy az egység tápkábel csatlakozója megfelelően csatlakozik-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a csatlakozóaljzatban.
Nincshang
Állítsa be a hangerőszintet
Az egység nem reagál
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a
dokkolós hangsugárzót.
10
Page 11
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
PhilipsandthePhilips’ShieldEmblemareregistered trademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareusedbyWOOX InnovationsLimitedunderlicensefromKoninklijkePhilipsN.V.
DS1150_12_UM_V3.0
Loading...