• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
• Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
• Kövesse az utasításokat.
• Óvja a készüléket a víztől.
• A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
• Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
• Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
• Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
• Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
• Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
• A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például sérült
a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék
került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
• A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
• Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
• Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
• Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
4HU
Page 5
Megjegyzés
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Megjegyzés
• A típustábla a készülék alján található.
5HU
Page 6
2 Dokkolós
hangsugárzó
Afőegységáttekintése
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó lehetővé teszi hogy
Ön iPod, iPhone és más audioeszközről
hallgasson zenét.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
• Főegység
• 1 db AC adapter
• Gyors üzembe helyezési útmutató
a
b
c
d
a iPod/iPhone dokkoló
b
• Az alsó megvilágítás fényerejének
beállítása.
c /
• Hangerő beállítása.
d Kijelző
e
• Az iPod/iPhone készülékét USB-
kábelen keresztül töltheti fel.
f Tápcsatlakozóaljzat
• váltakozó áram csatlakoztatása.
g ÓRA
• A kijelző fényerejének beállítása.
h Alsó megvilágítás
efgh
6HU
Page 7
3Kezdőlépések
Bekapcsolás
Vigyázat
• A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és gyári számára.
A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó
részén található. Írja ide a számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: ___________________________
Tápcsatlakozásbekötése
Vigyázat
• Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg róla, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
hátulján feltüntetett feszültséggel.
• Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt.
A kábelt tilos húzni.
• Az AC adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg
róla, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett.
Készenléti üzemmódban a dokkolós
hangsugárzó automatikusan bekapcsol, ha
dokkolt iPod/iPhone eszköz irányából audiojelet
észlel.
Készenlétiüzemmódbakapcsolás
A készülék készenléti üzemmódba kapcsol,
ha nem észlel audiojelet dokkolt iPod/iPhone
eszköz irányából több, mint 15 percig.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
• a dokkolós hangsugárzó hátulsó részén
található tápcsatlakozó aljzathoz.
• a fali aljzathoz.
7HU
Page 8
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
KompatibilisiPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő iPod/
iPhone típusokat támogatja.
A következő készülékekhez:
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
• iPod classic
• 1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano
• 1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
• iPod mini
Az iPod/iPhone betöltése
• Helyezze iPod/iPhone készülékét a
dokkolóba.
» A dokkolós hangsugárzó összehangolja
az időt az iPod/iPhone eszközzel.
Az iPod lejátszó eltávolításához
• Húzza ki az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóból.
8HU
Az iPod/iPhone hallgatása
Megjegyzés
• Ellenőrizze, hogy az iPod/iPhone megfelelően van-e
betöltve.
• Kezdje meg az iPod/iPhone eszközökről
történő zenelejátszást.
» A dokkolós hangsugárzóból fogja
hallani a zenét.
Page 9
Az iPod/iPhone töltése
Ha a dokkolós hangsugárzót feszültség alá
helyezi, a dokkolt iPod/iPhone készülék elkezd
tölteni.
• Ha tölteni szeretné az iPod/iPhone
készüléket, a dokkolós hangsugárzó USB-
aljzatába is csatlakoztathatja.
Hangerőbeállítása
• Lejátszás közben a VOL +/- gombot
megnyomva növelheti/csökkentheti a
hangerőt.
» A hangerőszint megjelenik a kijelzőn.
5 Termékadatok
Megjegyzés
• A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény
Jel-zaj arány77 dB
Általánosinformációk
Tápfeszültség
(adapter)
Teljesítményfelvétel18 W
Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé)176,4 x 176,4 x 77,3 mm
Tömeg - Főegység 0,88 kg