Philips DCP851, DCP951, DCP852 user Manual [es]

Register your product and get support at
Docking Entertainment System DVD Portable with dock for iPod
www.philips.com/welcome
User manual Manuel d’utilisation Manual de usuario
DCP851 DCP951 DCP852
2
This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, includ­ing interference that may cause undesired operation.
English
Français
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
Canada
English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Français: Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Español
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Español Français
3
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
mismoy obtenga lo mejor de su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar:
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantía.
*Seguridad del producto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
*Beneficios adicionales de la propiedad del producto
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privile­gios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas espe­ciales para ahorrar dinero.
Conozca estos símbolos de
seguridad
Este “relámpago” indica material no aislado dentro
de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar,por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones
sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
AVISO
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte base del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________
Nº de serie.
____________________
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Símbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema doble de aislamiento.
el mando a distancia:
el mando a distancia.
Utilice sólo un paño seco para la limpieza.
Cuando se usa el conector MAINS u otro dispositivo acoplador como dispositivo de desconexión, debe estar siempre disponible.
9
Español
42
Philips P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
UN (1) AÑO
COBERTURA DE GARANTÍA:
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per­sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará compro­bante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si se produce algún defecto en el material o la mano de obra y Philips recibe un reclamo válido dentro del período de garantía. A su propia dis­creción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto. Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identi­ficado como reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA­CIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabrica­dos por Philips o para Philips que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún pro­ducto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de progra­mas, datos u otra información almacenados en algún medio con­tenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tam­poco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
Esta garantía limitada no cubre:
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
• Los costos de mano de obra por la instalación o configu­ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o fuente de señal externos al producto.
• La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea de alimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas o marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido fijo durante períodos prolongados, reparaciones cosméticas debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.
• Daños debido a mala manipulación en el transporte o acci­dentes de envío al devolver el producto a Philips.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para per­mitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de productos dañados por estas modificaciones.
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institu­cionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda pro­porcionar una firma que verifique el recibo.
• No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ…
1-800-661-6162 (si habla francés) 1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
3121 233 48842
Español
43
Español
6
9
1 2 3
5
4
8 7
1 MENU.....................Muestra la página MENU (MENÚ).
2 2
;
.........................Inicia o interrumpe la reproducción.
3 3, 4, 1, 2 ...........Navega dentro de un menú.
Español
OK ..........................Inicia o interrumpe la reproducción.
................................Indicadores de alimentación.
4 J( / § ..................Cambia al capítulo, pista o título anterior o siguiente.
5 DOCK for iPod... ...Para colocar un reproductor iPod.
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
...........(1 / 2) Busca en un disco hacia delante o hacia atrás a
diferentes velocidades.
Parte superior del reproductor (ver figura 1)
6 OPEN .....................Abra la puerta de discos para insertar o extraer un disco.
7 MONITOR ..............Cambia la relación de imagen entre 16:9 o 4:3.
8 SOURCE.................Selecciona las fuentes correspondientes: DISC, iPod,
SD/MMC o AV.
9 ON/OFF ... ..............Botón de encendido y apagado.
44
1
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
0 !
@ # $
%
^
&
Parte izquierda del reproductor ( ver figura 1)
0 RESET ..........................Reinicia el reproductor cuando se cuelga
... .......................Conexión para auriculares.
!
1p2
@ AV OUT.........................Conector de salida de S-vídeo.
# AV IN... .........................Conector de entrada de audio y vídeo.
$ VOL +/-.. .......................Aumento / disminución de volumen.
% SD/MMC CARD...........Para insertar una tarjeta SD/MMC.
^ 9V DC IN and CHG .....Conector de alimentación.
Parte derecha del reproducto ( ver figura 1)
& IPod EJECT..................Presiónelo para extraer el reproductor iPod.
Base de escritorio del reproductor ( ver figura 3)
Puede colocar el reproductor de DVD en la mesa para ver las películas. Extraiga el soporte de la parte posterior del reproductor
..... Indicadores de carga.
Precaución
El uso de mandos o ajustes o la ejectuccion de metodos que no sean los aqui descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
2
Español
3
45
MANDO A DISTANCIA
1
5
2
7
@
(
*
&
^ %
0
4
6
8
9
#
$
!
3
Mando a distancia ( ver figura 2)
1 Teclas de fuente .Selecciona las fuentes correspondientes: DISC, iPod,
2 REPEAT..................Repite un capítulo, pista o título.
3 A-B... ......................Repite la reproducción de una sección específica de un disco.
Español
4 SHUFFLE ................Reproduce un disco de forma aleatoria.
5 PROG......................Accede al menú de programa.
6 9 .............................Detiene la reproducción o elimina un programa.
7 2
;
...........................Inicia o interrumpe la reproducción.
8 DISC MENU ..........Accede al menú de contenido del disco o sale del mismo.
9 SETUP ....................Accede al menú del sistema o sale del mismo.
0 3, 4, 1, 2 ...........Navega dentro de un menú.
! OK ...........................Confirmación de la selección del menú.
@ J( / § ...................Cambia al capítulo, pista o título anterior o siguiente.
# Teclas numéricas (0-9)...Introduce números.
$ ZOOM.....................Amplía o reduce el tamaño de una imagen fija o en
% MONITOR ..............Cambia la relación de imagen entre 16:9 o 4:3.
^ DISPLAY ................Muestra información en la pantalla TFT durante la
& TITLE/RETURN......Muestra el título del disco o vuelve al nivel anterior del
* SUBTITLE ..............Selecciona el idioma de los subtítulos.
( AUDIO ....................Selecciona un idioma de audio cuando se está reproduciendo
46
SD/MMC o AV.
...........(1 / 2) Busca en un disco hacia delante o hacia atrás a
diferentes velocidades.
movimiento en la pantalla TFT.
reproducción.
menú del disco VCD.
un DVD o selecciona el modo de audio cuando se está reproduciendo un disco VCD/CD: Stereo (Estéreo), Mono-Left (Mono izquierdo) o Mono-Right (Mono derecho).
4
Loading...
+ 16 hidden pages