PHILIPS DC-M377 User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM377
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
SV Användarhandbok
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2 Avertissement 3
2 Votre station d’accueil pour baladeur 4
Introduction 4 Contenu de l’emballage 4 Présentation de l’unité principale 5 Présentation de la télécommande 6
3 Guide de démarrage 7
Connexion des enceintes 7 Connexion de l’antenne FM 8 Alimentation 8 Préparation de la télécommande 8 Réglage de l’horloge 9 Mise sous tension 9 Enregistrement automatique des stations de radio 9
4 Lecture 10
Principales fonctions de lecture 10 Lecture à partir d’un disque 10 Lecture à partir d’un périphérique USB 10 Réglage du son 10
5 Lecture à partir d’un iPhone/iPod 11
Compatible iPhone/iPod 11 Écoute de l’iPhone/iPod 11 Charge de l’iPhone/iPod 12 Retrait de l’iPhone/iPod 12
8 Informations sur le produit 14
Caractéristiques techniques 14 Informations de compatibilité USB 15 Formats de disque MP3 pris en charge 15
9 Dépannage 15
Français
6 Écoute de stations de radio FM 12
Réglage des stations de radio FM 12 Programmation automatique des stations de radio 12 Programmation manuelle des stations de radio 12 Réglage d’une station de radio présélectionnée 12 Affichage des informations RDS 13
7 Autres fonctions 13
Réglage de l’alarme 13 Définir arrêt programmé 13 Écoute de musique à partir d’un périphérique externe 14 Utilisation du casque 14
FR
1
1 Important
Sécurité
Apprenez la signification de ces symboles de sécurité
Ce symbole éclair signifie que les composants non-isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points impor tants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance. AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge électrique, veillez à aligner la broche large de la fiche sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant. Évitez d’installer l’appareil à proximité des • sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation • ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sor tie sur l’appareil.
Utilisez uniquement les pièces de fixation/• accessoires spécifié(e)s par le fabricant. Utilisez uniquement l’appareil • avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou • pendant les longues périodes d’inutilisation. Confiez toutes les tâches de maintenance • à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil. Utilisation des piles ATTENTION – Pour • éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : Installez correctement toutes les piles, en • prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. Ne mélangez pas les piles (neuves et • anciennes, au carbone et alcalines, etc.). Retirez les piles du compartiment si vous • n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. Votre appareil ne doit pas être exposé aux • fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets susceptibles • d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Avertissement
Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
2
FR
Sécurité d’écoute
Danger
Pour éviter des pertes d’audition, n’utilisez pas le casque à un volume élevé trop longtemps et réglez le volume à un niveau non nuisible. Plus le volume est élevé, plus la durée d’écoute non nuisible est courte.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant • des durées raisonnables. Veillez à ne pas augmenter le volume au fur et • à mesure que votre ouïe s’y accoutume. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il • masque complètement les sons environnants. Faites preuve de prudence dans l’utilisation • des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. Toute pression acoustique excessive au niveau • des écouteurs et des casques est susceptible de provoquer une perte d’audition.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE. Toute modification appor tée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez­vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
Français
La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
« Made for iPod » (Conçu pour l’iPod) signifie qu’un appareil électronique est conçu spécifiquement pour être connecté à un iPod et que le développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performance d’Apple.
FR
3
« Works with iPhone » (Compatible avec l’iPhone) signifie qu’un appareil électronique est conçu spécifiquement pour être connecté à un iPhone et que le développeur cer tifie que le produit satisfait aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. iPod est une marque d’Apple, Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
L’appareil prend en charge les formats multimédias suivants :
Remarque
La plaque signalétique est située sous l’appareil.
2 Votre station d’accueil
pour baladeur
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter de la musique à partir de disques, de • périphériques USB, d’un iPod, d’un iPhone et d’autres périphériques externes ; écouter des stations de radio ;
Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :
Digital Sound Control (DSC, contrôle du son • numérique) Amplification dynamique des basses (DBB) • Commande de volume
Contenu de l’emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
Unité principale• Télécommande avec pile• Enceintes (×2)• Antenne FM• Cordon d’alimentation• Câble MP3 Link (60 cm)• Mode d’emploi
4
FR
Présentation de l’unité principale
a
b
d
c
p
o
n
m l k
j i h
g
Français
f e
a VOLUME
Permet de régler le volume.
b DSC
Permet de sélectionner un réglage • sonore prédéfini.
c DBB
Permet d’activer ou de désactiver le • renforcement dynamique des basses.
d
Prise USB.
e MP3 LINK
Connectez un appareil audio externe.
f
Prise casque.
g Tiroir-disque h OPEN/CLOSE
i SOURCE
j ALBUM/PRESET
k
Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-• disque.
Permet de sélectionner une source.
Permet de passer à l’album précédent/• suivant. Permet de choisir une présélection radio.• Permet de parcourir le menu iPod/• iPhone.
/
Permet de passer à la piste précédente/• suivante.
/
FR
5
Loading...
+ 12 hidden pages