Philips DCM278/12 User guide [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM278
EN User manual 3
DA Brugervejledning 19
DE Benutzerhandbuch 35
ES Manual del usuario 53
FR Mode d’emploi 71
IT Manuale utente 89
NL Gebruiksaanwijzing 107
SV Användarhandbok 125
Contenido
1 Importante 54
2 Su microcadena Hi-Fi 56
Introducción 56 Contenido de la caja 56 Descripción de la unidad principal 57 Descripción del mando a distancia 58
3 Introducción 60
Ubicación 60 Preparación del control remoto 60 Conexión de corriente 60 Instalación automática de emisoras de
radio 61 Ajuste del reloj 61 Encendido 61
4 Reproducción 62
Reproducción de un disco 62 Reproducción desde un dispositivo USB 62 Opciones de reproducción 62
5 Reproducción desde el iPod/iPhone 63
Modelos de iPod/iPhone compatibles 63 Reproducción de un reproductor iPod/
iPhone 63 Carga del iPod/iPhone 64
7 Otras funciones 66
automática 66
Reproducción desde un dispositivo
externo 66
8 Ajuste del sonido 67
Ajuste del nivel de volumen 67 Silenciamiento del sonido 67 Selección de un efecto de sonido
preestablecido 67
9 Información del producto 67
Especificaciones 67 Información sobre reproducción de USB 68 Formatos de disco MP3 compatibles 68 Mantenimiento 69
10 Solución de problemas 69
Español
6 Cómo escuchar la radio 64
Sintonización de una emisora de radio 64 Programación automática de emisoras
de radio 64 Programación manual de emisoras de
radio 65 Selección de una emisora de radio
presintonizada 65 Emisoras FM con RDS 65
53
ES
1 Importante
Seguridad
a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
i Evite que se pise o doble el cable de
alimentación, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
k Use únicamente el
carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
l Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
m El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
n ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, • siguiendo las indicaciones de + y - de la unidad. No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o • de carbón y alcalinas, etc.). Quite las pilas cuando no use la unidad • durante un periodo largo de tiempo.
o No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos
que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
q Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
r No permita que los niños utilicen sin
vigilancia aparatos eléctricos. No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
54
ES
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato. No lubrique ninguna pieza de este aparato. No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico. No exponga el aparato a la luz solar directa, al
calor o a las llamas. No mire nunca al haz láser que está dentro del
aparato. Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al
cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el aparato de la corriente.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado.
El uso de los auriculares a un nivel de • sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan cierta deficiencia auditiva. El nivel de sonido puede ser engañoso. • Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste bajo. • Aumente poco a poco el sonido hasta • poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
La exposición prolongada al sonido, • incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de • forma razonable y realice los descansos oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables • durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de • sonido mientras se adapta su oído. No suba el nivel de sonido hasta tal • punto que no pueda escuchar lo que le rodea. En situaciones posiblemente peligrosas, • debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer un riesgo para el tráfico y es ilegal en muchas zonas.
Aviso
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea.
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
Español
55
ES
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubier tas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Este aparato incluye esta etiqueta:
2 Su microcadena
Hi-Fi
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/ welcome.
Introducción
Con esta unidad podrá disfrutar de la música de discos, dispositivos USB, reproductores iPod, iPhone y otros dispositivos externos, así como escuchar emisoras de radio. La unidad ofrece control digital del sonido (DSC) y refuerzo dinámico de graves (DBB) para mejorar el sonido. La unidad admite los siguientes formatos multimedia:
Contenido de la caja
56
ES
Compruebe e identifique el contenido del paquete:
Unidad principal• Mando a distancia• 1 cable de conexión MP3• Kit de montaje (2 tacos y 2 tornillos)• Guía de configuración rápida• Manual de usuario • Instrucciones de montaje en pared
Descripción de la unidad principal
Español
a
Enciende la unidad o la cambia al • modo de espera, o al modo de espera de bajo consumo.
b SOURCE
Selecciona una fuente: CD, • sintonizador de FM, USB, iPod o conexión MP3.
c
/
Salta a la pista anterior o siguiente.• Busca dentro de una pista.• Sintoniza una emisora de radio.• Selecciona el formato de 12 ó 24 • horas.
d
Inicia la reproducción del disco o • hace una pausa.
e
Detiene la reproducción o borra un • programa.
f VOLUME + / -
Para ajustar el volumen.
g
Abre o cierra el compartimento de • discos.
h Pantalla
Muestra el estado actual.
57
ES
Loading...
+ 14 hidden pages