Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
DCM2330
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
Aviso 3
2 Su minicadena de música 5
Introducción 5
Contenido de la caja 5
Descripción de la unidad principal 6
3 Introducción 9
Conexión de los altavoces 9
Conexión de la antena FM 9
Conexión de la alimentación 9
Preparación del control remoto 10
Encendido 10
Ajuste del reloj 11
4 Reproducción 12
Reproducción de un disco 12
Reproducción desde un dispositivo USB 12
Funciones básicas de la reproducción 13
Cómo saltar pistas 13
Programación de pistas 13
5 Reproducción desde el iPod/iPhone 14
Modelos de iPod/iPhone compatibles 14
Colocación del iPod/iPhone 14
Cómo escuchar el iPod/iPhone 15
Carga del iPod/iPhone 15
Cómo quitar el iPod/iPhone 15
7 Ajuste del sonido 17
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 17
Ajuste del nivel de volumen 17
Silenciamiento del sonido 17
8 Otras funciones 18
Ajuste del temporizador de alarma 18
Ajuste del temporizador 18
Cómo escuchar un dispositivo de
audio externo 19
9 Información del producto 20
Especicaciones20
Información sobre reproducción de USB 21
Formatos de disco MP3 compatibles 21
10 Solución de problemas 22
6 Cómo escuchar la radio FM 16
Sintonización de emisoras de radio FM 16
Programación automática de emisoras
de radio 16
Programación manual de emisoras de
radio 16
Sintonización de una emisora de radio
presintonizada 16
1ES
1 Importante
Seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones
antes de utilizar esta minicadena de música. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No quite nunca la carcasa del producto.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente para que compruebe el producto
antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
sujete bien el enchufe, nunca del cable.
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
del producto. Nunca conecte el producto
a la toma de alimentación si el voltaje es
distinto.
• Nunca exponga el mando a distancia ni las
pilas a la lluvia, al agua, la luz del sol o a un
calor excesivo.
• Procure no forzar los enchufes. Los
enchufes sueltos pueden provocar arcos
voltaicos o un incendio.
• Instale correctamente la pila con la
polaridad (signos +/-) que se indica en el
mando a distancia.
• Riesgo de explosión si la batería de
sustitución no es correcta. Sustitúyala sólo
con una del mismo tipo o equivalente.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
• Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
• No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile.
• Asegúrese de que las ranuras de
ventilación del producto nunca estén
cubiertas por cortinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
• Quite la pila si se ha agotado o si el mando
a distancia no se va a utilizar durante un
largo período de tiempo.
• Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
2ES
Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Gibson Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Este aparato incluye esta etiqueta:
Conservación del medioambiente
Desecho del producto y de las pilas usadas
Estesímbolosignicaqueelproductocontiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Infórmese sobre el sistema local sobre
la recogida selectiva de pilas y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local
y nunca deseche el producto y las pilas con la
basura normal del hogar. El correcto desecho
de los productos y las pilas usadas ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Cómo retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Estesímboloenunproductosignicaqueel
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
desarrollador para cumplir con los estándares
de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del funcionamiento de este
dispositivo o de su cumplimiento con los
estándares de seguridad o reguladores. Tenga
en cuenta que el uso de este accesorio con
iPod o iPhone puede afectar al rendimiento
inalámbrico.
iPod y iPhone son marcas registradas de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
4ES
2 Su minicadena
Contenido de la caja
de música
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Parapoderbeneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
Introducción
Con esta unidad podrá:
• disfrutar de la música de discos, dispositivos
USB, iPod, iPhone y otros dispositivos
externos
• escuchar emisoras de radio
Puede mejorar la salida de sonido con los
siguientes efectos de sonido:
• Control digital del sonido (DSC)
La unidad admite los siguientes formatos
multimedia:
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• Control remoto (con una pila AAA)
• 2 altavoces
• antena FM
• Manual de usuario breve
• Adevertencias y seguridad
5ES
Descripción de la unidad
b
c
d
e
f
h
g
a
i
j
principal
a
• Activa el producto.
• Cambia al modo de espera o al modo
de espera de bajo consumo.
b Panel de visualización
• Muestra el estado actual.
c
• Permite conectar dispositivos de
almacenamiento USB.
d AUDIO IN
• Permite conectar dispositivos de audio
externos.
e Compartimento de discos
f
• Abre o cierra la bandeja de discos.
g VOLUME
• Ajusta el volumen.
6ES
h SOURCE
• Selecciona una fuente: DISC, USB,
AUDIO IN, TUNER o iPhone/iPod.
/
• Salta a la pista anterior o siguiente.
• Busca en una pista o en un disco.
• Sintoniza una emisora de radio.
• Ajusta la hora.
• Inicia la reproducción del disco o hace
una pausa.
• Detiene la reproducción.
• Borra un programa.
• Accede a la lista de reproducción de
un iPod/iPhone conectado.
i Interruptor para alternar el control del
conector Lightning o de 30 patillas
j Conector Lightning o de 30 patillas
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.