Philips DCM2330 User Manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
rmą Philips
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support
DCM2330
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 3
2 Mikrowieża 5
Wstęp 5 Zawartość opakowania 5 Opis urządzenia 6
3 Czynności wstępne 9
Podłączanie głośników 9 Podłączanie anteny FM 9 Podłączanie zasilania 9 Przygotowanie pilota 10 Włączanie zasilania 10 Ustawianie zegara 10
4 Odtwarzanie 12
Odtwarzanie z płyty 12 Odtwarzanie z urządzenia USB 12 Podstawowe opcje odtwarzania 13 Pomijanie utworów 13 Programowanie utworów 13
Ręczne programowanie stacji radiowych 16 Dostrajanie do zaprogramowanej stacji radiowej 16
7 Regulacja dźwięku 17
Wybór zaprogramowanego efektu dźwiękowego 17 Dostosowywanie poziomu głośności 17 Wyciszanie dźwięku 17
8 Inne funkcje 18
Ustawianie budzika 18 Ustawianie wyłącznika czasowego 18 Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznego urządzenia audio 19
9 Informacje o produkcie 20
Dane techniczne 20 Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB 21 Obsługiwane formaty płyt MP3 21
10 Rozwiązywanie problemów 22
5 Odtwarzanie zawartości
urządzenia iPod/iPhone 14
Zgodne urządzenie iPod/iPhone 14 Dokowanie urządzenia iPod/iPhone 14 Słuchanie muzyki z urządzenia iPod/ iPhone 15 Ładowanie urządzenia iPod/iPhone 15 Wyjmowanie odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone z podstawki 15
6 Słuchanie radia FM 16
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 16 Automatyczne programowanie stacji radiowych 16
1PL

1 Ważne

Bezpieczeństwo

Przed rozpoczęciem korzystania z mikrowieży należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W przypadku rozlania cieczy na urządzenie należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego trzymaj za wtyczkę, a nie za przewód.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada wartości wydrukowanej z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Zawsze chroń pilota zdalnego sterowania oraz baterie przed deszczem, wodą, światłem słonecznym i nadmiernym ciepłem.
Unikaj silnego nacisku na wtyczki. Luźna wtyczka może być przyczyną iskrzenia lub pożaru.
Baterię należy włożyć w sposób zgodny z oznaczeniami +/- umieszczonymi na pilocie zdalnego sterowania.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu!
Otwarcie obudowy grozi narażeniem użytkownika na działanie widzialnego oraz niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej znajdującej się w kieszeni na płytę.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Ryzyko przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
2 PL
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Baterię należy wyjąć, jeśli jest ona zużyta lub jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.

Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.

Zgodność z przepisami

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:

Ochrona środowiska

Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie opisane w treści Dyrektywy Europejskiej 2013/56/UE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu ani baterii ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych produktów i baterii pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć baterię, zapoznaj się z częścią dotyczącą instalacji baterii.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
3PL
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.

Dbanie o produkt

W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij płyty z kieszeni na płyty.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.
iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe. iPod i iPhone są znakami towarowymi rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

Informacje o znakach towarowych

Etykiety „Made for iPod” oraz „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania odpowiednio do odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat od producenta potwierdzający spełnianie standardów rmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z odtwarzaczem
4 PL

2 Mikrowieża

Zawartość opakowania

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Z tym zestawem można:
słuchać muzyki z płyt, urządzeń USB, odtwarzaczy iPod, telefonów iPhone i innych urządzeń zewnętrznych;
słuchać stacji radiowych.
Dzięki poniższym efektom dźwiękowym można wzbogacić brzmienie:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Zestaw obsługuje następujące formaty:
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania (z jedną baterią
AAA)
Głośniki (×2)
Antena FM
Krótka instrukcja obsługi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
5PL

Opis urządzenia

b c
d
e
f
h
g
a
i
j
a
Włączanie produktu.
Przełączanie w tryb gotowości lub tryb
b Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu
c
Podłączanie urządzeń pamięci masowej
d AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych urządzeń
e Kieszeń na płytę f
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
g VOLUME
Ustawianie głośności.
gotowości ECO Power.
urządzenia.
USB.
audio.
płytę.
h SOURCE
Wybór źródła: DISC, USB, AUDIO IN, TUNER lub iPhone/iPod.
/
Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Dostrój stację radiową.
Ustawianie godziny.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Usuwanie programu.
Dostęp do listy odtwarzania urządzenia
iPod/iPhone podłączonego do stacji dokującej.
i Przełącznik wyboru złącza: Lightning lub
30-stykowe
j Złącze Lightning lub 30-stykowe
6 PL
Loading...
+ 18 hidden pages