PHILIPS DC950 User Manual [fi]

Page 1
Register your product and get support at
DC950/12
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 17
FI Käyttöopas 33
HU Felhasználói kézikönyv 47
PL Instrukcja obsługi 61
PT Manual do utilizador 77
SK Príručka užívateľa 105
Page 2
Sisällysluettelo
7 Muut toiminnot 44
Uniajastimen määrittäminen 44
1 Tärkeää 34
Turvallisuus 34 Huomautus 35
2 Docking Entertainment System 37
Johdanto 37 Toimituksen sisältö 37 Pääyksikön yleiskuvaus 38
3 Aloitus 39
Sijoittaminen 39 Virran kytkeminen 39 Kellon määrittäminen 40 Virran kytkeminen 40
4 Toistaminen 41
Musiikin toistaminen Philips GoGear -
soittimesta 41
Ulkoisen äänentoistolaitteen
kuunteleminen 41
5 Äänenvoimakkuuden ja
äänitehosteiden tason säätö 42
Äänenvoimakkuuden säätö 42 Esimääritetyn äänitehosteen valitseminen 42 Bassotehostus 42
8 Tuotetiedot 45
Teknisiä tietoja 45
9 Vianmääritys 46
Suomi
6 Radion kuuntelu 43
Radioaseman virittäminen 43 Radioasemien ohjelmointi manuaalisesti 43 Radioasemien ohjelmointi automaattisesti 43 Pikavalinta-aseman valitseminen 43
33
FI
Page 3
1 Tärkeää
Turvallisuus
a Lue nämä ohjeet. b Säilytä nämä ohjeet. c Huomioi kaikki varoitukset. d Noudata kaikkia ohjeita. e Älä käytä laitetta veden lähellä. f Puhdista vain kuivalla liinalla. g Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
h Älä asenna lähelle lämmönlähteitä,
kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
i Käytä aina maadoitettua pistoketta
ja pistorasiaa. Maadoittamattomassa pistokkeessa on kaksi johtoliitintä. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi johtoliitintä ja reunassa maadoitusliitin. Maadoitettu pistoke on turvallisuustekijä. Ota ongelmatilanteessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen. Varoitus: Sähköiskun välttämiseksi sovita liittimen leveä osa liitännän leveään osaan kunnolla.
j Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle
astumiselta.
k Käytä ainoastaan valmistajan
määrittelemiä lisälaitteita.
l Käytä ainoastaan valmistajan
määrittelemiä tai laitteen mukana toimitettuja jalustoja tai telineitä. Estä laitetta kaatumasta siirtämisen aikana.
m Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta
ukkosmyrskyjen aikana sekä silloin, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
n Anna vain valtuutetun huoltohenkilön
huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
o Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen
vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
Asenna paristot oikein, laitteen ja paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
Käytä aina samanlaisia paristoja yhdessä (älä sekoita esimerkiksi vanhoja ja uusia tai hiili- ja alkalipohjaisia paristoja keskenään).
Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä.
p Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai
muita nesteitä.
q Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
r Tämä tuote saattaa sisältää lyijyä ja
elohopeaa. Nämä aineet on hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Saat lisätietoja aineiden hävittämisestä tai kierrättämisestä paikallisilta viranomaisilta tai Electronic Industries Alliance -järjestön kotisivulta osoitteesta www.eiae.org.
s Kun laitteen virta katkaistaan laitteen
katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
34
FI
Page 4
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa micro hi-fi -laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään micro hi-fi -laitteen osaa.
Älä koskaan aseta micro hi-fi -laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä micro hi-fi -laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden läheisyydessä. Älä katso micro hi-fi -laitteen sisällä olevaan
lasersäteeseen. Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa television virtalähteestä.
Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen
toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa vaarallisen altistumisen säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.
Huomautus
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Tämä laite noudattaa seuraavien direktiivien ja säädösten vaatimuksia: <RadioInteferenceDirectives>. Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Windows Windows Media ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Vanhan tuotteen ja käytettyjen paristojen kerääminen ja hävittäminen
Vanhan tuotteen ja käytettyjen paristojen keräämistä ja hävittämistä koskevia tietoja käyttäjille
Nämä symbolit tuotteissa, paristoissa, pakkauksissa ja/tai mukana toimitettavissa asiakirjoissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö­ja elektroniikkatuotteita tai paristoja ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana. Käsittele ja kierrätä vanhat tuotteet ja käytetyt paristot asianmukaisella tavalla viemällä ne käytössä oleviin kierrätyspisteisiin kansallisen lainsäädännön ja direktiivien 2002/96/EY ja 2006/66/EY mukaisesti. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisella tavalla, säästät luonnonvaroja ja ehkäiset haittavaikutuksia, joita virheellisestä jätteiden käsittelystä saattaa aiheutua ihmisten terveydelle ja ympäristölle. Lisätietoja käytettyjen tuotteiden ja paristojen käsittelystä ja kierrätyksestä saat omalta kunnaltasi, jäteyhtiöltäsi tai tuotteen ostopaikasta.
Tietoja hävittämisestä muissa Euroopan unionin ulkopuolisissa maissa
Nämä symbolit koskevat vain Euroopan unionia. Jos haluat hävittää näitä tuotteita, kysy neuvoja oikeasta hävittämistavasta paikallisviranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Suomi
35
FI
Page 5
Paristosymbolia koskeva huomautus
Tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemiallisen symbolin kanssa. Siinä tapauksessa se noudattaa kyseistä kemikaalia koskevaa direktiiviä.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet siihen, että pakkaus on helppo jakaa eri materiaaleihin. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja koskevia kierrätysohjeita.
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
36
FI
Page 6
2 Docking
Toimituksen sisältö
Entertainment System
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips -laitteen! Käytä hyväksesi Philips -tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.Philips. com/welcome.
Johdanto
Tämän micro hi-fi -laitteen avulla voit kuunnella musiikkia Philipsin GoGear-soittimesta, muusta ulkoisesta äänentoistolaitteesta tai radioasemilta. Laitteessa micro hi-fi on monipuolisia ääniasetuksia, jotka takaavat täyteläisen äänen DSC (Digital Sound Control)- ja DBB (Dynamic Bass Boost) -toiminnoilla. micro hi-fi -laitteen tehokkaat kaiuttimet takaavat laadukkaan äänentoiston.
Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite
1 x verkkolaite
1 x teline
5 x telakkaa GoGear-soittimille
1 x MP3 Link -kaapeli Kiinnityspakkaus (2 kohdistustappia ja 2
• ruuvia)
Suomi
37
FI
Page 7
Pääyksikön yleiskuvaus
a
a
b
b
c
c d
d
e
e
D
D
BB
BB
D
D
S
S C
C
DC
DC
MP3 Link
MP3 Link
DC950
DC950
i
i
gh
gh
SLEEP
SLEEP
PR
PR
O
O
G
G
f
f
a POWER
micro hi-fi -laitteen virran kytkeminen tai valmiustilaan asettaminen
b SOURCE
Äänilähteen valitseminen: GoGear, TUNER tai AUX.
c PRESET +/- / DBB / DSC
Pikavalinta-aseman valitseminen.
DBE-bassokorostuksen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä.
Esimääritetyn ääniasetuksen valitseminen: ROCK, JAZZ, CLASSIC tai ROCK.
d MP3 Link
Ulkoisen äänentoistolaitteen liitäntä
• (3,5 mm).
38
FI
e DC
Laitteen mukana toimitetun verkkolaitteen liitäntä.
f VOLUME + / -
Äänenvoimakkuuden säätäminen.
Ajan muuttaminen.
Valitse 12- tai 24-tuntinen muoto.
g
/
Radioaseman virittäminen.
h SLEEP / PROG
Uniajastimen määrittäminen.
Radioasemien ohjelmointi.
Kellon määrittäminen.
i Telakan teline
Teline laitteen mukana toimitetulle
• telakalle.
Page 8
3 Aloitus
Varoitus
Käytä säätimiä aina tämän käyttöoppaan ohjeiden
mukaan.
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä. Jos otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään ,laitteen mallia ja sarjanumeroita. micro hi­ -laitteen malli- ja sarjanumerot ovat micro hi-fi -laitteen taustapuolella tai pohjassa. Kirjoita numerot tähän: Mallinumero ___________________________ Sarjanumero ___________________________
Sijoittaminen
Tasaiselle alustalle sijoittaminen
Ennen kuin sijoitat micro hi-fi -laitteen tasaiselle alustalle, kiinnitä siihen mukana toimitettu teline.
1 Aseta micro hi-fi tasaiselle alustalle näyttö
alaspäin.
2 Pidä telinettä micro hi-fi -laitteen yläpuolella
ja vedä FM-antenni varovasti telineen läpi.
3 Työnnä teline micro hi-fi -laitteen
taustapuolella oleviin aukkoihin.
FM
FM MP3 Link
MP3 Link
DC
DC
Seinälle kiinnittäminen
Katso lisätietoja micro hi-fi -laitteen seinäkiinnityksestä erillisistä seinäkiinnitysohjeista.
Virran kytkeminen
Varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että
virtalähteen jännite vastaa micro hi-fi -laitteen takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Sähköiskun vaara. Irrota verkkolaite aina tarttumalla pistokkeeseen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä johdosta.
Varmista ennen verkkolaitteen kytkemistä, että kaikki muut kytkennät on tehty.
Suomi
1 Kytke verkkolaitteen toinen pää päälaitteen
DC -liitäntään.
FM
FM MP3 Link
MP3 Link
DC
DC
POWERFUL BASSPOWERFUL BASS POWERFUL BASSPOWERFUL BASS
39
FI
Page 9
2 Kytke verkkolaitteen toinen pää
pistorasiaan.
Kellon määrittäminen 1
Siirry valmiustilassa kellon määritystilaan
painamalla SLEEP / PROG -painiketta 2 sekunnin ajan.
2 Valitse 12 tai 24 tunnin muoto painamalla
toistuvasti VOLUME + / - -painiketta.
3 Vahvista SLEEP / PROG -painikkeella.
»
Tuntimerkintä tulee näkyviin ja alkaa vilkkua.
4 Määritä tunti VOLUME + / - -painikkeella. 5 Vahvista SLEEP / PROG -painikkeella.
Minuuttimerkintä tulee näkyviin ja alkaa
»
vilkkua.
6 Määritä minuutti VOLUME + / - -
painikkeella.
7 Vahvista kelloasetus PROG / SLEEP -
painikkeella.
Virran kytkeminen 1
Paina POWER .
»
micro hi-fi siirtyy viimeiseen valittuun lähteeseen.
Valmiustilaan siirtyminen
1 Siirrä micro hi- valmiustilaan painamalla
POWER -painiketta uudelleen.
Kello tulee näkyviin näyttöpaneeliin (jos
»
se on määritetty).
40
FI
Page 10
4 Toistaminen
Musiikin toistaminen Philips GoGear -soittimesta
micro hi-fi -laitteella voit kuunnella Philips GoGear -soittimeen tallennettua musiikkia.
4 Aseta telakka telineeseen.
»
GoGear-soitin alkaa latautua.
Yhteensopivat GoGear-soittimet
micro hi-fi -laitteen kanssa toimivat vain ne GoGear-soittimet, joiden sarjanumero alkaa seuraavasti:
SA30 (sarja)
• SA31 (sarja)
• SA32 (sarja)
• SA34 (sarja)
• SA52 (sarja)
Oikean GoGear-telakan valitseminen
Laitteen mukana toimitetaan 5 GoGear-telakkaa. Kuhunkin telakkaan sopivat ne GoGear-mallit, joiden sarjanumeron alku on merkitty telakkaan.
GoGear-soittimen kytkeminen
1 Katso, ettei micro hi- -laitteen telineessä
ole ennestään telakkaa.
2 Valitse GoGear-soittimelle sopiva telakka. 3 Kohdista GoGear-soittimen USB- ja
kuulokeliitännät telakan liittimiin ja työnnä ne lujasti sisään.
GoGear-soittimen kuunteleminen
1 Valitse toistolähteeksi GoGear painamalla
SOURCE -painiketta useita kertoja.
»
Näyttöön tulee teksti GoGear.
2 Käynnistä GoGear-soitin. 3 Käytä toiston ohjaamiseen GoGear-
soittimen painikkeita.
Äänenvoimakkuutta ja äänitehosteita voi säätää micro hi-fi -laitteen painikkeilla VOLUME + / - , DBB ja DSC .
GoGear-soittimen lataaminen
Kun micro hi-fi on kytketty verkkovirtaan, telakassa oleva GoGear-soitin alkaa latautua.
Ulkoisen äänentoistolaitteen kuunteleminen
Voit kuunnella micro hi-fi -laitteella myös muita ulkoisia äänentoistolaitteita.
1 Valitse toistolähteeksi AUX painamalla
SOURCE -painiketta useita kertoja.
2 Kytke laitteen mukana toimitettu MP3 Link
-kaapeli:
micro hi-fi -laitteen pohjassa olevaan MP3 Link -liitäntään (3,5 mm)
ulkoisen äänentoistolaitteen kuulokeliitäntään.
Suomi
41
FI
Page 11
5 Äänenvoimak-
kuuden ja ääni­tehosteiden ta­son säätö
Äänenvoimakkuuden säätö 1
Voit suurentaa tai pienentää
äänenvoimakkuutta toiston aikana VOLUME + / - -painikkeella.
Esimääritetyn äänitehosteen valitseminen
Valittavana ovat nämä äänitehosteet:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klassinen)
[ROCK] (rock)
1 GoGear/aux-tilassa:
Valitse tehoste painamalla DSC
-painiketta useita kertoja.
1 Viritintilassa:
Valitse tehoste painamalla DSC
-painiketta useita kertoja 2 sekunnin ajan.
Bassotehostus 1
GoGear/aux-tilassa:
Kytke DBB (Dynamic Bass Boost)
-bassotehostus käyttöön tai pois käytöstä DBB -painikkeella.
1 Viritintilassa:
Kytke DBB (Dynamic Bass Boost)
-bassotehostus käyttöön tai pois käytöstä painamalla DBB -painiketta 2 sekunnin ajan.
42
FI
Page 12
6 Radion kuuntelu
4 Ohjelmoi lisää asemia toistamalla edellä
kuvatut vaiheet.
Huomautus
micro hi-fi -laitteella voi kuunnella vain FM-radioasemia.
Radioaseman virittäminen
Valitse FM painamalla SOURCE -painiketta
1
useita kertoja.
2 Pidä / -painiketta painettuna yli 2
sekuntia.
»
Kun näytössä näkyy teksti [Srch] (haku), vapauta painike.
»
Radio virittää automaattisesti aseman, joka kuuluu hyvin.
3 Viritä lisää asemia toistamalla 2. vaihe.
Viritä heikosti kuuluva kanava painamalla toistuvasti, kunnes kuuluvuus on paras mahdollinen.
/ -painiketta
Radioasemien ohjelmointi manuaalisesti
Voit ohjelmoida enintään 40 pikavalintaradioasemaa.
1 Radioaseman virittäminen. 2 Siirry ohjelmointitilaan painamalla SLEEP /
PROG -painiketta 2 sekuntia.
»
Näytössä vilkkuu teksti PR01.
3 Valitse / -painikkeella radioaseman
numero väliltä 1–40 ja vahvista valinta SLEEP / PROG -painikkeella.
Pikavalinta-aseman pikavalintanumero
»
ja taajuus tulevat näkyviin.
Huomautus
Voit korvata ohjelmoidun aseman tallentamalla toisen
aseman sen tilalle.
Radioasemien ohjelmointi automaattisesti
Voit ohjelmoida enintään 40 pikavalintaradioasemaa.
1 Siirry automaattiseen ohjelmointitilaan
painamalla viritintilassa SLEEP / PROG
-painiketta 4 sekunnin ajan. [AUTO] (automaattinen) tulee
»
näkyviin. Kaikki käytettävissä olevat asemat
»
ohjelmoidaan kuuluvuusjärjestyksessä. Ensin ohjelmoidun radioaseman lähetys
»
alkaa kuulua automaattisesti.
Pikavalinta-aseman valitseminen
Valitse kanavan numero / -
1
painikkeella.
Vihje
Asenna antenni mahdollisimman kauas TV:stä, videoista
tai muista säteilyn lähteistä.
Vastaanotto on paras mahdollinen, kun antenni on ääriasennossa ja sen sijaintia on säädetty.
Suomi
43
FI
Page 13
7 Muut toiminnot
Uniajastimen määrittäminen
Laite micro hi-fi voidaan ohjelmoida siirtymään valmiustilaan tietyn ajan kuluessa.
1 Kun micro hi-fi -laitteeseen on kytketty
virta, valitse aikajakso (minuutteina) painamalla toistuvasti SLEEP -painiketta.
Jos uniajastin on käytössä, näytössä
»
näkyy
.
Uniajastimen poistaminen käytöstä
1 Paina SLEEP -painiketta toistuvasti, kunnes
näyttöön tulee 0.
Jos uniajastin poistetaan käytöstä,
»
näyttöön tulee
.
44
FI
Page 14
8 Tuotetiedot
Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Teknisiä tietoja
Vahvistimen tekniset tiedot
Ilmoitettu lähtöteho 2 X 15 W RMS
Taajuusvaste 125 Hz - 16 kHz, ± 3 dB Signaali–kohina-
suhde Aux-tulo 0,5 V RMS 20 000 ohmia
Virittimen tekniset tiedot
Viritysalue FM:
Virityskaavio 50 kHz Herkkyys
– Mono, 26 dB signaali-
kohina-suhde
– Stereo, 46 dB signaali-
kohina-suhde Haun valittavuus >28 dBf Harmoninen kokonaishäiriö < 3 % Signaali–kohina-suhde >55 dB
> 65 dB
87,5–108 MHz
<22 dBf
>43 dBf
Yleiset tekniset tiedot
Verkkovirta (verkkolaite)
Virrankulutus käytössä 20 W
Virrankulutus valmiustilassa < 2 W
USB Direct Versio 2.0/1.1 Mitat
– Päälaite
(L x K x S)
Paino – Päälaite
Tulo: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, maks. 1,5 A; Lähtö: 24 V
2,0 A; Valmistaja: Philips; mallinro: OH­1048B2402000U-VDE)
500 x 165 x 120,7 mm
3,3 kg
Suomi
Kaiuttimet
Kaiuttimen impedanssi
Kaiutinohjain 3,5 tuuman bassokaiutin +
Herkkyys >82 dB/m/W
4 ohmia
0,8 tuuman diskanttikaiutin
45
FI
Page 15
9 Vianmääritys
Varoitus
Never remove the casing of this micro hi-fi .
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos micro hi-fi -laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philips-sivustoon (www.Philips.com/support). Kun otat yhteyden Philipsiin, varmista että micro hi-fi on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla (katso ‘Aloitus’ sivulla 39 ) .
Laitteessa ei ole virtaa
Varmista, että laitteen micro hi-fi virtajohto on kytketty oikein.
Varmista, että virtalähde on toimiva.
Virrankulutuksen pienentämiseksi micro hi­ siirtyy automaattisesti valmiustilaan, kun levyn tai USB-laitteen toisto on päättynyt eikä mitään painikkeita ole painettu 15 minuuttiin.
Ääntä ei kuulu
Säädä äänenvoimakkuutta.
micro hi-fi ei vastaa
Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Käynnistä sen jälkeen micro hi-fi -laite uudelleen.
Huono radion kuuluvuus
Siirrä micro hi-fi ja TV tai videolaite
kauemmaksi toisistaan. Vedä FM-antenni ääriasentoonsa.
• Kelloasetus poistettu
Virta on katkennut tai virtajohto on
irrotettu. Määritä kello uudelleen.
46 FI
Page 16
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...