PHILIPS DC950 User Manual [da]

Page 1
Register your product and get support at
DC950/12
EN User manual 3
DA Brugervejledning 17
DE Benutzerhandbuch 31
ES Manual del usuario 45
FR Mode d’emploi 5 9
IT Manuale utente 75
SV Användarhandbok 103
Page 2
Indholdsfortegnelse
7 Andre funktioner 28
Indstil sleep-timeren 28
1 Vigtigt 18
Sikkerhed 18 Meddelelse 19
2 Din Docking Entertainment System 21
Introduktion 21 Hvad følger med? 21 Oversigt over hovedenheden 22
3 Kom i gang 23
Placering 23 Tilslut strømmen 23 Indstilling af ur 24 Tænd 24
4 Afspilning 25
Afspil fra Philips GoGear 25 Afspil fra en ekstern enhed 25
5 Juster lydstyrke og lydeffekt 26
Juster lydstyrken 26 Vælg en forudindstillet lydeffekt 26 Basforbedring 26
6 Modtag radio 27
Find en radiostation. 27 Programmér radiostationer manuelt 27 Programmér radiostationer automatisk 27 Vælg en forudindstillet radiostation 27
8 Produktinformation 29
Specifi kationer 29
9 Fejlfi nding 30
Dansk
DA
17
Page 3
1 Vigtigt
Sikkerhed
a Læs disse instruktioner. b Opbevar disse instruktioner. c Respekter alle advarsler. d Følg alle instruktioner. e Benyt ikke dette apparat i nærheden af
vand.
f Rengør kun enheden med en tør klud. g Ventilationsåbninger må ikke blokeres.
Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner.
h Installer ikke apparatet i nærheden
af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme.
i I lande med et polariseret lysnet
må du ikke fjerne eller ændre sikkerhedsforanstaltningerne for den polariserede stikprop eller jordstikket. En polariseret stikprop har to ben, hvor det ene er bredere end det andet. En stikprop med jord har to ben foruden et tredje, der tjener som jordstik. Det tredje ben øger sikkerheden ved drift. Hvis stikproppen ikke passer til stikkontakten, skal en autoriseret elektriker udskifte den forældede stikkontakt. Advarsel: Med henblik på at forebygge elektrisk stød skal stikproppen passe til stikkontakten, og stikproppen skal sættes hele vejen ind.
j Sørg for, at netledningen ikke trædes på,
navnlig ved stikkene og stikforbindelserne samt det sted, hvor ledningen føres ud af apparatet.
k Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er
godkendt af producenten.
l Brug kun vogne, stativer, beslag og borde,
der enten medfølger eller er godkendt af producenten. Hvis du bruger en vogn, skal du passe på, at apparatet ikke vælter ned, når du fl ytter den.
m Fjern apparatet fra stikkontakten under
tordenvejr, eller hvis det ikke skal buges gennem længere tid.
n Al servicering skal udføres af kvalifi ceret
personale. Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis netledningen beskadiges, der er blevet spildt væske på apparatet, der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
o ADVARSEL vedr. brug af batterier – sådan
forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade:
Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, at + og - vender, som det er vist på enheden.
Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstens- og alkaliske batterier osv.). Fjern batterierne, hvis enheden ikke
• skal bruges gennem længere tid.
18
DA
Page 4
p Apparatet må ikke udsættes for dryp eller
sprøjt.
q Placer aldrig farlige genstande på
apparatet (f.eks. væskefyldte genstande eller tændte lys).
r Dette produkt kan indeholde bly og
kviksølv. Bortskaffelse af disse materialer kan være reguleret i henhold til miljømæssige bestemmelser. Hvis du ønsker oplysninger om bortskaffelse eller genbrug, skal du kontakte de lokale myndigheder eller Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
s Hvis netstikket eller et apparatstik bruges
til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes.
Advarsel
Fjern aldrig kabinettet fra denne micro hi-fi .
Forsøg aldrig at smøre nogen del på micro hi-fi .
Placer aldrig denne micro hi-fi på andet elektrisk udstyr.
Udsæt ikke din micro hi-fi for direkte sollys, åben ild eller varmekilder.
Se aldrig på laserstrålen i micro hi-fi .
Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, stikkontakten eller adapteren, så du kan tage strømmen fra micro hi-fi .
Meddelelse
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens. Produktet overholder følgende direktiver og anvisninger: <RadioInteferenceDirectives> Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Windows Media og Windows-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande.
Bortskaffelse af udtjent udstyr og brugte batterier
Brugervejledning om indsamling og bortskaffelse af udtjent udstyr og brugte batterier
Dansk
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end
anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling og anden form for risikabel drift.
Disse symboler på produkter, batterier, emballage og/eller tilhørende dokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke bør blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, genindvinding og genanvendelse af udtjente produkter og brugte batterier skal du afl evere dem på indsamlingssteder i overensstemmelse med national lovgivning og direktiverne 2002/96/EC og 2006/66/EC. Ved at bortskaffe produkter og batterier korrekt er du med til at spare værdifulde
DA
19
Page 5
ressourcer og forhindre potentielle negative påvirkninger af menneskers helbred og af miljøet, som ellers kunne opstå pga. ukorrekt håndtering af affald. For yderligere oplysninger om indsamling og genbrug af udtjente produkter og batterier bedes du kontakte de lokale myndigheder, dit lokale renovationsselskab eller det sted, hvor du har købt enhederne.
Oplysninger om bortskaffelse uden for EU
Disse symboler gælder kun i EU. Hvis du vil bortskaffe disse produkter, skal du kontakte de lokale myndigheder eller din lokale forhandler for at få mere at vide om den korrekte måde at bortskaffe produkterne.
Bemærkning til batterisymbolet
Dette symbol anvendes nogle gange sammen med et kemisk symbol. I dette tilfælde overholder det kravene i direktivet for det aktuelle kemikalie.
Miljøoplysninger
Alt overfl ødig emballage er udeladt. Vi har gjort vores yderste, for at emballagen nemt kan adskilles i enkelte materialer. Overhold de lokale retningslinjer for bortskaffelse af emballage.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
20
DA
Page 6
2 Din Docking
Hvad følger med?
Entertainment System
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Få alle fordelene ved den support, som Philips tilbyder, ved at registrere dit produkt på www. Philips.com/welcome.
Introduktion
Med dette micro hi-fi kan du nyde musik fra Philips GoGear-afspilleren og andre tilsluttede eksterne lydenheder, eller du kan høre radio. Dit micro hi-fi giver dig fl ere mulige lydindstillinger, der beriger lyden med DSC (Digital Sound Control) og DBB (Dynamic Bass Boost). micro hi-fi s kraftfulde højtalere giver dig en stor musikoplevelse.
Kontroller og identifi cer indholdet af pakken:
Hovedenhed
1 x AC-adapter
1 x holder
5 x dock til GoGear-afspiller
1 x MP3 Link-kabel Monteringssæt (2 rawlplugs og 2 skruer)
Dansk
DA
21
Page 7
Oversigt over hovedenheden
a
a
b
b
c
c d
d
e
e
D
D
B
B
B D
B D
SC
SC
MP3 Link
MP3 Link
DC
DC
DC950
DC950
i
i
gh
gh
SLE
SLE
EP
EP
PR
PR
O
O
G
G
f
f
a POWER
Tænd for micro hi-fi , eller skift til standby.
b SOURCE
Vælg en kilde: GoGear, TUNER eller AUX.
c PRESET +/- / DBB / DSC
Vælg en forudindstillet radiostation.
Tænd eller sluk for dynamisk basforstærkning.
Vælg en forudindstillet lydindstilling: POP, JAZZ, CLASSIC eller ROCK.
d MP3 Link
Stik (3,5 mm) til en ekstern lydenhed.
e DC
Stik til medfølgende AC-adapter.
22
DA
f VOLUME + / -
Juster lydstyrke.
Indstil klokkeslæt.
Vælg 12- eller 24-timers format.
g
/
Find en radiostation.
h SLEEP / PROG
Indstil sleep-timeren.
Programmér radiostationer.
Indstil uret.
i Dockholder
Holder til medfølgende dock.
Page 8
3 Kom i gang
Advarsel
Brug kun knapperne, som angivet i denne
brugerhåndbog.
Følg altid instruktionerne i dette kapitel i den rækkefølge, de står i. Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om modelnummer og serienummer. Du fi nder modelnummer og serienummer på denne micro hi-fi på bagsiden eller i bunden af din micro hi-fi . Skriv disse numre her: Modelnr. __________________________ Serienr. ___________________________
Placering
Placer på et fl adt underlag
Monter den medfølgende holder, før du placerer micro hi-fi på et fl adt underlag.
1 Placer micro hi-fi med forsiden nedad på
et fl adt underlag.
2 Placer holderen over micro hi-fi , og træk
forsigtigt FM-antennen gennem holderen.
3 Sæt holderen ind i de to huller på bagsiden
af micro hi-fi .
FM
FM MP3 Link
MP3 Link
DC
DC
Monter på en væg
Du kan se, hvordan du skal montere micro hi- på væggen, i det separate ark med vejledning til vægmontering.
Tilslut strømmen
Advarsel
Risiko for produktskade! Kontroller, at
forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af micro hi-fi .
Risiko for elektrisk stød! Tag altid stikket ud af kontakten, når AC-adapteren skal frakobles. Hiv aldrig i ledningen.
Før du tilslutter AC-adapteren, skal du sørge for at have udført alle andre tilslutninger.
Dansk
1 Tilslut den ene ende af AC-adapteren til
DC -stikket på hovedenheden.
FM
FM MP3 Link
MP3 Link
DC
DC
POWERFUL BASSPOWERFUL BASS POWERFUL BASSPOWERFUL BASS
23
DA
Page 9
2 Tilslut den anden ende af AC-adapteren til
stikkontakten.
Indstilling af ur 1
I standbytilstand skal du trykke på SLEEP /
PROG og holde den nede i 2 sekunder for at gå til indstilling af uret.
2 Tryk på VOLUME + / - gentagne gange for
at vælge 12- eller 24-timers format.
3 Tryk på SLEEP / PROG for at bekræfte.
Timecifrene vises og begynder at
»
blinke.
4 Tryk på VOLUME + / - for at indstille
timetallet.
5 Tryk på SLEEP / PROG for at bekræfte.
Minutcifrene vises og begynder at
»
blinke.
6 Tryk på VOLUME + / - for at indstille
minuttallet.
7 Tryk på SLEEP / PROG for at bekræfte
urindstillinger.
Tænd 1
Tryk på POWER .
»
Dit micro hi-fi skifter til den sidst valgte kilde.
Skift til standby
1 Tryk på POWER igen for at sætte micro
hi-fi i standbytilstand.
Uret (hvis det er indstillet) vises på
»
displayet.
24
DA
Page 10
4 Afspilning
Afspil fra Philips GoGear
Du kan nyde musik fra Philips GoGear­afspilleren gennem dette micro hi-fi .
4 Indsæt docken i holderen.
»
GoGear-afspilleren begynder at oplade.
Kompatibel GoGear-afspiller
Kun GoGear-afspillere, der begynder med følgende modelnumre kan afspilles på dette micro hi-fi :
SA30 (serien)
• SA31 (serien)
• SA32 (serien)
• SA34 (serien)
• SA52 (serien)
Vælg den korrekte dock til GoGear­afspilleren
Der medfølger 5 GoGear-docke. Hver dock passer til den GoGear-model, der begynder med det modelnummer, der står på docken.
Tilslut GoGear-afspilleren
1 Kontroller, at der ikke nogen dock i micro
hi-fi s holder.
2 Find den korrekte dock til GoGear-
afspilleren.
3 Sæt USB- og hovedtelefonstikkene på
GoGear-afspilleren ud for stikkene på docken, og tryk dem helt ind.
Lyt til GoGear-afspilleren
1 Tryk på SOURCE gentagne gange for at
vælge GoGear som kilde.
“GoGear” vises.
»
2 Tænd for GoGear-afspilleren. 3 Tilpas afspilningen med knapperne på
GoGear-afspilleren.
For at justere lydstyrke og lydeffekter
• kan du trykke på VOLUME + / - , DBB og DSC på micro hi-fi .
Oplad GoGear-afspilleren
Når micro hi-fi sluttes til strømmen, begynder GoGear-afspilleren i docken at oplade.
Afspil fra en ekstern enhed
Du kan også lytte til en ekstern lydenhed gennem dette micro hi-fi .
1 Tryk på SOURCE gentagne gange for at
vælge AUX som kilde.
2 Tilslut det medfølgende MP3 Link-kabel til:
MP3 Link -stikket (3,5 mm) på
• undersiden af micro hi-fi . Hovedtelefonstikket på en ekstern
• enhed.
Dansk
DA
25
Page 11
5 Juster lydstyrke
og lydeffekt
Juster lydstyrken 1
Under afspilning skal du trykke på
VOLUME + / - for at skrue op eller ned for lydstyrken.
Vælg en forudindstillet lydeffekt
Du kan vælge følgende lydeffekter:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klassisk)
[ROCK] (rock)
1 I GoGear/aux-tilstand:
Tryk på DSC gentagne gange for at vælge en effekt.
1 I tunertilstand:
Tryk på DSC og hold den nede i 2 sekunder gentagne gange for at vælge en effekt.
Basforbedring 1
I GoGear/aux-tilstand:
Tryk på DBB for at slå Dynamic Bass Boost til eller fra.
1 I tunertilstand:
Tryk på DBB og hold den nede i 2
• sekunder for at slå Dynamic Bass Boost til eller fra.
26
DA
Page 12
6 Modtag radio
4 Gentag ovenstående trin for at
programmere fl ere stationer.
Bemærk
Det er kun muligt at modtage FM-radio på dette micro
hi-fi .
Find en radiostation.
Tryk på SOURCE gentagne gange for at
1
vælge FM.
2 Tryk på / og hold den nede i mere
end 2 sekunder.
»
Når [Srch] (søg) vises, skal du slippe knappen.
»
Radioen stiller automatisk ind på en station med stærkt signal.
3 Gentag trin 2 for at fi nde fl ere stationer.
For at stille ind på en svag station skal du trykke på gange, indtil du fi nder den optimale modtagelse.
/ gentagne
Programmér radiostationer manuelt
Bemærk
Hvis du vil overskrive en programmeret station, skal du
gemme en anden station på dens plads.
Programmér radiostationer automatisk
Du kan maksimalt programmere 40 forudindstillede radiostationer.
1 I tunertilstanden skal du trykke på
SLEEP / PROG og holde den nede i 4 sekunder for at aktivere den automatiske programmeringstilstand.
[AUTO] (auto) vises.
»
Alle tilgængelige stationer bliver
»
programmeret i rækkefølge efter bølgebåndsmodtagelsens styrke.
Den først programmerede radiostation
»
afspilles automatisk.
Vælg en forudindstillet radiostation
Dansk
Du kan maksimalt programmere 40 forudindstillede radiostationer.
1 Find en radiostation. 2 Tryk på SLEEP / PROG og hold den
nede i 2 sekunder for at aktivere programmeringstilstand.
»
“PR01” blinker på displayet.
3 Tryk på / for at tilknytte et tal
(mellem 1 og 40) til denne radiostation, og tryk derefter på SLEEP / PROG for at bekræfte.
Det forudindstillede nummer og
»
frekvensen på den forudindstillede station vises.
Tryk på / for at vælge et
1
forudindstillet nummer.
Tip
Placer antennen så langt væk fra TV, VCR eller andre
strålingskilder som muligt.
For optimal modtagelse skal du trække antennen helt ud og justere dens position.
DA
27
Page 13
7 Andre
funktioner
Indstil sleep-timeren
Dette micro hi-fi kan automatisk skifte til standby efter en forudindstillet periode.
1 Hvis micro hi-fi et er tændt, skal du tr ykke
ere gange på SLEEP for at vælge et fast
tidsinterval (i minutter).
Hvis sleep-timeren aktiveres, viser
»
displayet
Aktivering af sleep-timeren
1 Tryk på SLEEP gentagne gange, indtil “0”
vises.
Hvis sleep-timeren deaktiveres,
»
forsvinder
.
fra displayet.
28
DA
Page 14
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...