A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ....................................................................... < 7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................2.5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 160 mm
magasság ............................................................. 171 mm
mélység............................................................ 257.7 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
W¬åczenie stacji z pamiêci .....................................33
Korzystanie z urzådzeñ bez z¬åcza USB .................. 34
U¿ywanie urzådzenia USB do przechowywania
danych .................................................................... 34
24
Uwagi dotyczàce utylizacji
baterii
Produkt zawiera baterie opisane w treÊci
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
mo˝na zutylizowaç z pozosta ymi
odpadami domowymi.Zalecamy
zapoznanie si´ z lokalnymi przepisami
dotyczàcymi selektywnej zbiórki
akumulatorów, poniewa˝ ich odpowiednia
utylizacja przyczynia si´ do zapobiegania
negatywnym skutkom dla Êrodowiska i
zdrowia ludzkiego.
Informacje ogólne
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Niniejszy produkt spe¬nia wymagania Unii
Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ radiowych.
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne
materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i
polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ
poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to
wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do
przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano
z materiałów najwyższej jakości i komponentów,
które podlegają recyklingowi i mogą być
ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony
powyższym symbolem
przekreślonego kosza na
śmiecie, oznacza to że produkt
spełnia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem
odbioru produktów elektrycznych i
elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze.
Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych
konsekwencji oddziaływania na środowisko i
zdrowie ludzi.
Wyposa¿enie zestawu
– Pilot (z baterià)
– Kabel anteny FM
–4 adapterów do odtwarzacza iPod
– Przewód Line In 3,5mm
Polski
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
● Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale¿y
sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce
znamionowej (lub uwidocznione obok przeŒcznika
wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci.
W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale¿y
skontaktowaæ siê ze sprzedawcå.
● System powinien byæ ustawiony na p¬askiej, twardej
i stabilnej powierzchni.
● System powinien byæ eksploatowany w miejscu
zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która
zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia.
Nale¿y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale)
wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm
(2 cale) po obu bokach.
● Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony, itp.
● Nie nale¿y nara¿aæ systemu, baterii ani dysków na
nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne,
zapylenie lub bezpoœrednie dzia¬anie grzejników albo
promieni s¬onecznych.
● Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia, takich
jak zapalone œwiece, na urzådzeniu.
● Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych
p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
● Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka
sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć
wtyczkę zasilania.
● Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
● W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje
siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby
ca¬kowicie od¬åczyæ zasilanie systemu,
wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego.
25
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.