This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DC570 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Visible and invisible laser radiation. If
the cover is open, do not look at the
beam.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
5
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
6
Page 6
Index
English ------------------------------------------------ 8
Français -------------------------------------------- 24
Español --------------------------------------------- 40
Din produkt innehåller batterier som
omfattas av EU-direktiv 2006/66/EC, som
inte får kasseras som vanliga
hushållssopor.Ta reda på vilka lokala regler
som gäller för separat insamling av
batterier eftersom korrekt kassering bidrar
till att förhindra negativ påverkan på miljö
och hälsa.
108
Page 8
Allmän information
Grattis till ditt inköp och välkommen till
Philips!
För att dra maximal nytta av den
support som Philips erbjuder kan du
registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Denna produkt följer EG:s
radiostörningskrav.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har slopats. Vi
har försökt att göra det enkelt att dela upp
förpackningen i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (stötdämpande), och polyeten
(påsar, skyddsfolie).
Ditt system består av material
som kan återanvändas om det
demonteras av ett företag
specialiserat på detta. Ge akt på
de lokala reglerna vad gäller
deponering av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
gammal utrustning.
Undangörande av din gamla produkt
Din produkt är designad och tillverkad med
material och komponenter av högsta kvalitet,
vilka kan återvinnas och återanvändas.
När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns
tryckt på en produkt, betyder det att produkten
täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC
Informera dig själv om lokala återvinnings och
sophanteringssystem för elektriska och
elektroniska produkter.
Agera i enlighet med dina lokala regler och släng
inte dina gamla produkter tillsammans med ditt
normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av
din gamla produkt kommer att hjälpa till att
förebygga potentiell negative konsekvens för
naturen och människors hälsa.
Medföljande tillbehör
– Fjärrkontroll (med batteri)
–Trådantenn för FM-radio
– 4x iPod-dockningsadapter
– 3,5 mm ingångskabel
Säkerhetsinformation
● Kontrollera före användning av minisystemet att
driftspänningen på minisystemets typplatta (eller
spänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren)
är densamma som spänningen i ditt elnät.
Kontakta annars din försäljare.
● Placera minisystemet på en plan, hård och stabil yta.
● Placera minisystemet där det får tillräcklig
ventilation, för att undvika intern värmebildning i
minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10
cm fritt utrymme på enhetens baksida och
ovansida och 5 cm på varje sida.
● Förhindra inte ventilationen genom övertäckning
av ventilationsöppningarna med föremål såsom
tidningar, dukar, gardiner etc.
● Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor för
överdriven fukt, regn, sand eller hetta från
uppvärmningsutrustning eller direkt solljus.
● Placera ingen öppen eld på apparaten såsom
tända ljus.
● Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras
på apparaten.
● Apparatur bör inte exponeras för droppande
eller stänkande vatten.
● Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras
på apparaten.
● Installera ditt minisystemet nära AC uttaget och
där AC strömkontakten kan nås enkelt.
● Om minisystemet förs direkt från en kall till en
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum,
kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten i
minisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inte
CD-spelaren normalt. Lämna strömmen på
under ungefär en timme utan skiva i spelaren tills
normal uppspelning är möjlig.
● De mekaniska delarna i minisystemet innehåller
självsmörjande kullager och får inte oljas eller smörjas.
● När minisystemet är i standby-läge
förbrukar det fortfarande viss ström. För
att koppla bort minisystemet helt från
elnätet ska kontakten dras ur vägguttaget.
Svenska
109
Page 9
Förberedelser
Svenska
FM trådantenn
FM wire antenna
Bakre anslutningar
Typplattan är placerad på microsystemets
baksida.
A Ström
● Innan du ansluter nätkabeln till strömuttaget ser
du till att alla andra anslutningar har gjorts.
VARNING!
–Använd endast originalnätkabeln för
bästa prestanda.
– Medan strömmen är på får aldrig några
anslutningar göras eller ändras.
För att undvika överhettning av
microsystemet har en säkerhetskrets byggts
in. Därför kan ditt microsystemet
automatiskt gå över i standby-läge under
extrema förhållanden. Om detta inträffar,
låt microsystemet svalna innan du använder
det igen (ej tillgängligt för alla versioner).
110
B Antennanslutning
Anslut den medföljande FM-antennen till FMuttaget. Dra ut och justera FM-antennens
placering så att du får bästa mottagning.
Obs:
– Placera inte FM-antennen i närheten av
högtalarkablarna för att undvika elektriska
störningar.
C Tilläggsanslutningar
Tilläggsutrustning och anslutningssladdar till
denna följer inte med. Se instruktionerna för den
anslutna utrustningen för närmare information.
Ansluta en USB-enhet
Om du ansluter en USB-masslagringsenhet
(inklusive USB-flashminne, USB-flashspelare) till
systemet kan du lyssna på musiken på enheten
via systemets kraftfulla högtalare.
Page 10
Förberedelser
1
2
3
CR2025
● Anslut USB-enhetens USB-kontakt till -
uttaget på apparaten.
ELLER
för enheter med USB kabel:
1 Anslut ena änden av USB-kabeln till -uttaget
på apparaten.
2 Sätt i den andra kontakten på USB kabeln på
USB uteffektsterminal på USB enheten.
Ansluter en icke-USB enhet
Anslut de vänstra och högra ljudutgångarna på
en TV, videobandspelare, Laser Disc-spelare,
DVD-spelare eller CD-brännare (CDR) till
ingångarna AUX IN.
Innan fjärrkontrollen används
1 Dra ur skyddsplasten.
2 Välj den ljudkälla du önskar reglera genom att
trycka på någon av knapparna för val av ljudkälla
på fjärrkontrollen (exempelvis USB, TUNER
[radio]).
3 Välj därefter önskad funktion (exempelvis
ÉÅ).
Dra ur skyddsplasten
Byta ut batteriet i
fjärrkontrollen
(litiumbatteri CR2025)
1 Tr yck på öppningen till batterifacket.
2 Dra ut batterifacket .
3 Sätt i ett nytt batteri och sätt tillbaka
batterifacket i dess ursprungsläge.
Svenska
UPPMÄRKSAMMA!
– Batterier innehåller miljöfarliga
kemiska ämnen och bör kasseras på rätt
sätt.
111
Page 11
Kontroller
Huvudenhet
1 USB DIRECT
– för att välja USB-källa direkt.
2 ÉÅ
– (iPod/USB) för att starta eller pausa uppspelning.
3 S/ T
iPod/ USB ..........söker bakåt och framåt inom ett
................................. hoppa till början av aktuellt/
CLOCK ............... justera minuterna för klock-/
TUNER ............... ställ in en lägre/högre FM-
4 VOLUME -/+
– justerar volymen.
5 Display screen
– visar apparatens status.
6 FM-antenn
– förbättra FM-mottagningen
7 DOCK for iPod
– dockningsadapterenhet som används till att
docka iPod-spelaren för uppspelning eller
Svenska
laddning via systemet.
8 Pow er
– växla till den senast spelade ljudkällan för
systemet.
– växla till viloläge.
9 Source
– välj respektive ljudkälla: USB, iPod, FM eller AUX.
0 PRESET -/+
– (USB) hoppa till början av föregående/nästa
album.
– justera timmarna för klock-/alarmfunktionen.
– väljer inställda radiostationer.
DBB
– förstärk basen
DSC
– välj olika ljudeffekter
! IR
– Rikta fjärrkontrollen mot denna sensor.
@ AUX
– välj ljudkälla för annan ljudutrustnin
spår.
föregående/nästa spår.
alarmfunktionen.
frekvens.
112
Page 12
Kontroller
Fjärrkontroll
1 iPod
– välj ljudkälla för iPod-spelaren.
2 Power
– växla till viloläge.
3 ÉÅ
– (iPod/USB) för att starta eller pausa uppspelning.
4 Menu
–öppna iPod-menyn
5 USB
– välj ljudkälla för en USB-ljudspelare
6 REPEAT/SHUFF
– (USB) växla mellan uppspelningsalternativ för
spår/album, till exempel upprepad eller
slumpmässig uppspelning.
7 ALBUM/PRESET3 / 4
– (USB) hoppa till början av föregående/nästa
album.
– väljer inställda radiostationer.
DBB
– förstärk basen
DSC
– välj olika ljudeffekter
8 SLEEP
– välj insomningstid.
9 TUNER
– välj ljudkälla för FM-radio.
0 TUNING -/+
TUNER ............... ställ in en lägre/högre FM-
frekvens.
CLOCK ............... justera minuterna för klock-/
alarmfunktionen.
! S / T
iPod/USB.....söker bakåt och framåt inom ett spår.
................................. shoppa till början av aktuellt/
föregående/nästa spår.
CLOCK ............... justera timmarna för klock-/
alarmfunktionen.
@ Timer
– aktivera/avaktivera läget för alarminställning.
– aktivera/avaktivera larm.
Observera för fjärrkontrollen:
– Välj först den ljudkälla du vill styra
genom att trycka på en av fjärrkontrollens
knappar för val av ljudkälla (exempelvis
USB/AUX).
– Välj därefter önskad funktion (exempelvis
ÉÅ
, S , T).
Svenska
113
Page 13
Grundfunktion
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
ALBUM/
Svenska
VIKTIGT:
Innan du börjar använda systemet måste du
ha slutfört alla förberedelser.
Slå på systemet
● Tr yck på Power på enheten.
➜ Systemet växlar till senast valda källa.
● Tr yck på Source på enheten flera gånger eller
tryck på USB, AUX, iPod eller TUNER på
fjärrkontrollen.
➜ Systemet växlar till senast valda källa
REPEAT
PRESET
SLEEP
TIMERPROG
DSC
DBB
SET TIME
VOL
MUTE
Att sätta microsystemet i
standby-läge
● Tr yck på Powe r (eller Pow er på
fjärrkontrollen).
➜ Volymnivån (upp till nivå 12), det senast valda
läget, käll- och tunerförinställningar sparas i
systemminnet.
Automatisk Energi-Besparing
Standby
En energisparfunktion innebär att systemet
automatiskt växlar till viloläge 15 minuter efter
att det senaste spåret i en ansluten USB-/iPodenhet har spelats och ingen kontroll har använts.
Justera volym och ljudkvalitet
1 Tr yck på VOLUME -/+ ratten moturs för att
sänka och medurs för att öka volymen på
apparaten.
➜ I rutan visas VOL och ett nummer mellan 0-
32.
2 Tr yck på DBB för att koppla på och av
basförhöjningen.
➜ Om DBB är aktiverat visas DBB.
3 Tr yck på MUTE på fjärrkontrollen för att
omedelbart tysta ljudet.
➜ Uppspelningen fortsätter utan ljud och visas
MUTE.
● För att få tillbaka ljudet kan du:
–trycka på MUTE igen;
– ställa in volymen;
– byta källa.
Aktivera Eco Power-vänteläge
för systemet.
● Tr yck in POWER (eller POWER på
fjärrkontrollen) i aktivt läge.
➜ Eco Power-vänteläge aktiveras.
● Om systemet är i normalt standbyläge trycker
du in POWER på frontpanelen i minst 3
sekunder för att växla till Eco power-vänteläge
och vice versa.
114
Page 14
Ljudkontroll
Det går inte att aktivera ljudkontrollerna
DBB och DSC samtidigt.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB förstärker basresponsen
iPod/AUX
● Tr yck på ALBUM/PRESET 4 på
fjärrkontrollen eller på PRESET - på panelen
för att aktivera/avaktivera DBB-funktionen.
USB/TUNER
● Tr yck in ALBUM/PRESET 4 på
fjärrkontrollen eller PRESET - på panelen i
minst 3 sekunder för att aktivera/avaktivera DBB-
funktionen.
DSC (Digital Sound Control)
DSC ger en annan typ av förinställd ljudinställning
för equalizern
iPod/AUX
1 Tr yck på ALBUM/PRESET 3 på
fjärrkontrollen eller på PRESET + på panelen i
minst 3 sekunder för att öppna DSC-läget.
2 Tr yck på PRESET + flera gånger och välj:
CLASSIC, JAZZ, POP eller ROCK.
Grundfunktion
Svenska
USB/TUNER
1 Tr yck på ALBUM/PRESET 3 på
fjärrkontrollen eller på PRESET + på panelen i
minst 2 sekunder för att öppna DSC-läget.
2 Tr yck på PRESET + flera gånger och välj:
CLASSIC, JAZZ, POP eller ROCK.
115
Page 15
USB-uppspelningsfunktioner
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
REPEAT
ALBUM/
PRESET
TIMERPROG
SET TIME
DSC
VOL
DBB
1 Tr yck på PROG/SET TIME på fjärrkontrollen
2 Tr yck på S/T för att välja ett spår.
● MP3 CD, använd ALBUM/PRESET 3 4 för
3 Tr yck på PROG/SET TIME för att bekräfta det
4 Upprepa steg 2-3 för att välja och lagra alla spår
5 Om du vill starta uppspelningen av
Programmera in spårnummer
Programmera i STOP-läget om du vill välja och
lagra upp till 20 spår i minnet.
för att komma in
i programmeringsläge.
➜ Pr 01 visas och PROG blinkar.
att välja önskat spårnummer.
spårnummer som ska lagras.
du vill programmera in.
➜ Om du försöker programmera in fler än 20
spår, så kommer texten FULL att visas på
displayen. I så fall:
skivprogrammet trycker du på ÉÅ.
SLEEP
Svenska
MUTE
Olika spellägen: SHUFFLE och
REPEAT
Du kan välja och ändra de olika spellägen före
eller under uppspelning. Spellägena kan också
kombineras med PROGRAM.
1 Om du vill välja uppspelningsläge tr ycker du på
REPEAT/SHUFF före eller under
uppspelningen tills det uppspelningsläge du vill
använda visas i teckenfönstret.
➜ Om onE visas spelas det aktuella spåret upp
flera gånger.
➜ Om ALb visas spelas det aktuella albumet
upp flera gånger.
➜ Om ALL visas spelas alla spår upp flera
gånger.
➜SHUFF visas om du har aktiverat slumpvis
uppspelning.
2 För att gå tillbaka till normal spelning trycker du
på REPEAT/SHUFF tills de olika lägena för
oFF inte längre visas.
OBS:
– Det går inte att använda funktionerna Repeat
och Shuffle samtidigt.
116
Granska programmerade spår
Du kan granska eller ändra de programmerade
spåren.
1 Tr yck på PROG/SET TIME flera gånger om
du vill granska varje programmerat spår.
Ändra de programmerade
spåren
1 Tr yck på PROG/SET TIME flera gånger tills du
når önskat programmerat spår.
2 Tr yck på S/T och välj önskat spårnummer.
● För spår i ett annat album trycker du på
ALBUM/PRESET 3/4 och väljer önskat
albumnummer.
3 Tr yck på PROG/SET TIME och bekräfta det
spårnummer som ska sparas.
Radera programmerade spår
1 Om du vill radera programmet trycker du in
PROG/SET TIME i minst 2 sekunder.
➜ CLR visas.
Page 16
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
Radiomottagning
Programmera in radiostationer
Du kan lagra upp till 20 radiostationer.
Automatisk inprogrammering
Automatisk programmering startas vid
snabbvalsnummer 1 och alla tidigare snabbval tas
bort.
● Tr yck på PROG/SET TIME i mer än 3
sekunder för att aktivera inprogrammering.
➜ Alla tillgängliga stationer ställs in.
Manuell inprogrammering
USBMENUAUX
SHU FFLE
REPEAT
ALBUM/
PRESET
SLEEP
TIMERPROG
SET TIME
DSC
VOL
DBB
MUTE
Ställa in radiostationer
1 Välj radiokälla genom att trycka på TUNER.
2 Tr yck på S/T och släpp upp.
➜ En sökning efter en radiokanal med tillräcklig
signalstyrka påbörjas.
3 Upprepa steg 2 om så behövs tills du kommer
till stationen du vill ha.
● Om du vill ställa in på en svag station trycker du
2 Tr yck USB en gång eller flera för att välja USB.
– no AUdIO framträder om ingen audiofil är
funnen i USB enheten.
3 Information om grundläggande
uppspelningsfunktioner finns i snabbstartguiden
eller avsnittet om kontroller i den här
handboken.
Uppspelning av USB masslagringsenhet
Kompatibel USB masslagringsenhet
kan du använda:
– USB flash memory (USB 2.0 eller USB1.1)
– USB flash players (USB 2.0 eller USB1.1)
VOLUME
+
– minneskort (en extra kortläsare krävs)
INFORMATION OM USB DIRECT:
1. Kompatibilitet för USB-anslutningen på den här
produkten:
a) Den här produkten kan hantera de flesta USBmasslagringsenheter (MSD) som är kompatibla
med standarderna för USB-masslagringsenheter.
i) De vanligaste masslagringsenheterna är
hårddiskar, Memory Stick, Jump Drive etc.
ii) Om en diskenhet visas på datorn när du
anslutit masslagringsenheten till datorn är det
sannolikt att den är MSD-kompatibel och
fungerar med produkten.
b) Om din masslagringsenhet måste ha ett
batteri/en strömkälla. Försäkra dig om att
batteriet är nytt eller ladda USB-enheten först
och anslut den sedan till produkten igen.
2. Musiktyp som kan användas:
a) Den här enheten hanterar endast oskyddad
musik med följande filtillägg:
.mp3
.wma
b) Musik som är köpt på musikaffärer online kan
inte användas eftersom den är skyddad av Digital
Rights Management (DRM).
c) Filtillägg som slutar med följande
kombinationer kan inte användas:
.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac etc.
3. Det går inte att spela upp ljudfiler via
systemhögtalarna om du ansluter direkt från
datorn till USB-uttaget.
118
Page 18
Följande format stödjs:
– USB eller minnesfilsformatet FAT12, FAT16,
FAT32 (sektorstorlek: 512-4096 bytes)
– MP3 bit ranking (data ranking): 32-320 Kbps
och varierad bit ranking
– WMA version 9 eller tidigare
– Registeruppsättning upp till maximum 8
nivåer
– Antalet album/mappar: maximum 99
– Antalet spår/titlar: maximum 999
– ID3 flik v2.0 eller senare
– Filnamn i Unicode UTF8 (maximum längd:
128 bytes)
Systemet kommer inte att spela eller
stödja följande:
–Tomma album: ett tomt album är ett album
som inte innehåller MP3/WMA filer, och
kommer inte att visas på displayen.
– Ej stödda filformat hoppas över. Det betyder
Du kan bara ställa in timern i standbyläge.
Vakna upp till FM-radio eller musik från USB-
enheten eller iPod-spelaren. Klocktiden måste
ställas in innan alarmklockan kan användas.
1 Tr yck på TIMER i mer än två sekunder så
aktiveras läget för alarminställning.
➜ visas.
➜ Siffrorna på alarmklockan blinkar.
➜ "Error" visas en kort stund om du inte har
ställt in klocktiden.
2 Tr yck på TUNING +/- för att ställa in
minuterna.
3 Tr yck på S/T för att ställa in timmarna.
4 Tr yck på iPod, TUNER eller USB och välj
ljudkälla.
5 Bekräfta alarminställningen genom att trycka på
TIMER.
➜ Klocktiden visas i teckenfönstret igen.
SLEEP
MUTE
Svenska
Ställa klockan
12-timmarsformat används för klockan.
VIKTIGT!
Om du vill ställa in klockan i Eco Power-läge
trycker du på och håller ned POWER på
apparaten i minst tre sekunder för att först växla
till normalt vänteläge innan du fortsätter med
åtgärderna nedan.
1 I standby, tryck och håll ner PROG/SET TIME.
➜ Siffrorna på klockan blinkar.
2 Tr yck på ALBUM/PRESET 3 4 för att ställa
in minuterna.
3 Tr yck på S/T för att ställa in timmarna.
4 Tr yck på PROG/SET TIME för att bekräfta
tiden.
Obs:
TUNER-läget är standardkälla om:
– USB-enheten inte innehåller MP3- eller WMAfiler.
– Du har glömt att ansluta en USB-enhet.
– Du har glömt att placera iPod-spelaren i
dockningsenheten.
Du kan bara ställa in timern i
standbyläge.
● Om du vill avbryta larmet trycker du på TIMER
i standby- eller uppspelningsläge.
➜ visas om det aktiveras och försvinner om
det avaktiveras.
120
Page 20
Inställning av insomningstimer
(Sleep)
Med insomningstimern aktiverad kopplar
enheten av sig själv efter en inställd tidsperiod.
1 Tr yck SLEEP på fjärrkontrollen upprepade
gånger för att välja en tidslängd.
➜ Valmöjligheterna är följande (tid i minuter):
120120
9090
60 60
3030
1515
120 ™
90 ™
9090
60 ™
60 60
120120
➜ SLEEP försvinner.
30™
3030
15 ™
1515
OFFOFF
OFF…
OFFOFF
2 Om du vill visa återstående insomningstid
trycker du på SLEEP.
Obs:
– Om du trycker på SLEEP igen ändras
insomningstiden till det närmast kortare
förinställda alternativet.
För att avaktivera insomningstimern
(SLEEP)
● Tr yck SLEEP upprepade gånger tills "0FF" visas,
eller tryck på knappen Power.
Klocka/insomningstimer
121
Svenska
Page 21
iPod-dockning
Kompatibla iPod-spelare
● Dockningsunderhållningssystemet är kompatibelt
med alla befintliga Apple iPod-modeller med 30stiftskontakt.
● Innan du ansluter spelaren till dockningsstationen
sätter du in rätt adapter i dockningsstationen för
att ge en bra passform åt spelaren som ska
dockas.
Svenska
Spela upp från en bärbar iPodspelare
1 Placera den bärbara iPod-spelaren på rätt sätt i
dockningsenheten. Kontrollera att
dockningsadaptern är kompatibel.
● Kontrollera att iPod-spelaren är påslagen innan
du väljer iPod-spelaren som källa.
2 Välj iPod-spelaren som källa genom att trycka på
iPod på fjärrkontrollen.
➜ iPod-dockningsikonen visas.
3 Uppspelningen startar automatiskt.
Uppspelningsfunktionerna spela upp, hoppa över,
snabbsökning och paus kan aktiveras med
kontrollerna på systemet och dess fjärrkontroll.
Ladda batteriet till iPod-spelaren
med dockningsenheten
● I iPod-läge ansluter du den bärbara iPod-spelaren
direkt till dockningsenheten om du vill ladda upp
den.
OBS!
– Det är INTE MÖJLIGT att ladda USB-enheten
eller iPod-spelaren när Eco Power-läget är aktiverat
för huvudenheten, eftersom syftet med det läget är
att SPARA STRÖM.
– FM .............................................................................. 20 dBf
Selektivitet ............................................................... ≥ 25 dB
Total harmonisk förvrängning ............................ ≤ 1%
Frekvenskarakteristik
– FM .............................................................. 63 – 6000 Hz
Förhållande signal/brus
– FM ....................................................................... ≥ 50 dBA
USB-spelare
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............ kan du spela MP3/ WMA MP3/WMA filer
Antalet album/mappar ..........................maximum 99
Antalet spår/titlar................................... maximum 999
ALLMÄNT
Strömförsörjning ............... 220 – 240 V / 50-60 Hz
Mått (b x h x d) ...............300 x 300 x 1024 (mm)
Vikt ................................................................................ 10.1 kg
Strömförbrukning i standby................................ <7 W
Tekniska data och externt utseende är
föremål för ändringar utan föregående
meddelande.
Svenska
123
Page 23
Felsökning
VARNING
Under inga förhållanden ska du försöka reparera minisystemet själv, då detta gör garantin
ogiltig. Öppna inte minisystemet eftersom det finns risk för elektrisk stöt.
Om ett fel inträffar, kontrollera först punkterna listade nedan innan du tar minisystemet till
reparation. Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av följande råd, kontakta din
försäljare eller ditt servicecenter.
Svenska
Problem
“NO USb” visas.
Radiomottagningen är dålig.
Minisystemet reagerar inte när knappar
trycks ner.
Inget ljud hörs eller är av dålig kvalitet.
Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.
Alarmfunktionen fungerar inte.
Inställningen av klocka/timer är raderad.
Lösning
✔ Anslut en USB-enhet.
✔ Om signalen är för svag, justera antennen eller
anslut en extern antenn för bättre mottagning.
✔ Öka avståndet mellan microsystemet och din TV
eller video.
✔ Dra ur elkontakten ur vägguttaget, sätt i den igen
och sätt på minisystemet.
✔ Justera ljudvolymen.
✔ Kontrollera att högtalarna är rätt anslutna.
✔ Välj ljudkälla (exempelvis TUNER) innan du
trycker på funktionsknappar (3/4, S/T).
✔ Minska avståndet mellan fjärrkontrollen och
minisystemet.
✔ Sätt i batterierna med polariteterna
(tecknen +/– ) enligt anvisningen.
✔ Byt ut batterierna.
✔ Rikta fjärrkontrollen mot minisystemets IR-
mottagare.
✔ Ställ klockan enligt korrekt tid.
✔ Tr yck TIMER för att aktivera timern.
✔ Antingen har elkontakten dragits ur vägguttaget,
eller så har det varit ett strömavbrott. Ställ om
klockan/timern.