A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ....................................................................... < 7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 2.5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 160 mm
magasság ............................................................. 171 mm
mélység ............................................................ 257.7 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Výrobek obsahuje baterie podléhající
směrnici EU 2006/66/EC, které nelze
odkládat do běžného komunálního
odpadu.Informujte se o místních
pravidlech o sběru baterií, neboť správná
likvidace pomáhá předejít nepříznivým
účinkům na životní prostředí a lidské
zdraví.
41
V¤EOBECNÉ INFORMACE
Česky
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás
u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou
nabízí společnost Philips, zaregistrujte
výrobek na www.philips.com/welcome.
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského
spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali
jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi
stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol
(protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná
fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je
mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává
speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál,
pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te,
prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob
na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi
kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn
symbol s přeškrtnutým košem,
znamená to, že je produkt kryt
evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném
systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré
produkty spolu s běžným odpadem. Správná
likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
– Dálkové ovládání (s baterií)
– FM drátová anténa
– 4 adaptérů docku pro přehrávač iPod
– Kabel Line in 3,5mm
Informace o bezpeènosti provozu
pøístroje
● Pøed prvním pou|itím systému se pøesvìdète, zda
provozní napìtí uvedené na typovém ∂títku (nebo
vedle volièe napìtí) odpovídá napìtí energetického
zdroje, z nìho| se pøejete pøístroj napájet. Není-li
tomu tak, obra†te se na distributora.
● Pøístroj umístìte na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
● Umístìte pøístroj tak, aby byla zaji∂tìna ventilace,
ochráníte tím pøístroj pøed pøehøátím. Za a nad
pøístrojem ponechejte alespoò 10 cm (4 palce), po
stranách pøístroje alespoò 5 cm (2 palce).
● Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaìní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami,
ubrusy, záclonami atd.
● Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi
vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch
tìles nebo na místì vystaveném pøímému
sluneènímu záøení.
● Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napfi. rozsvícené svíìky.
● Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
● Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam,
kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
● Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
● I v pøípadì, |e pøepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotøebovává energii.
Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì,
vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
42
FM drátová anténa
FM wire antenna
Pøíprava
Česky
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì systému.
A Napájení
● Před zapojením síťové šňůry do zásuvky ve zdi se
přesvědčte, že je vše ostatní řádně zapojeno.
UPOZORNÌNÍ!
– Pro optimální v˘kon pouÏívejte pouze
originální síÈovou ‰ÀÛru.
– Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte |ádné
nové pøípoje a nemodifikujte
pŅípoje u| realizované.
Pøehøátí pøístroje zabraòuje vbudovan¥ bezpeènostní
elektrick¥ obvod. Proto se mù|e stát, |e se systém v
extrémních podmínkách automaticky pøepne do
pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, poèkejte a|
systém vychladne, pouze potom ho znovu pou|ijte
(neplatí pro v∂echny typy)
.
B Pøipojování antén
Dodávanou anténu VKV připojte k výstupu VKV.
Pro optimální příjem signálu anténu VKV
prodlužte a nasměrujte.
Poznámka:
–
Anténu VKV umístěte dále od kabelů
reproduktorů, aby nedocházelo k elektrickému
rušení.
43
Pøíprava
1
2
3
CR2025
C Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje,
ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace
najdete v uživatelských příručkách připojených
přístrojů.
Pfiipojení zafiízení USB
Česky
Po připojení velkokapacitního paměťového
zařízení USB (včetně paměti Flash USB a
přehrávačů Flash USB) k systému si můžete
vychutnat hudbu uloženou v zařízení
prostřednictvím výkonných reproduktorů
systému.
● WesternZapojte konektor USB zařízení USB do
zdířky na přístroji.
Nebo
pro zařízení s USB kabelem:
1 Připojte jeden konektor kabelu USB do zdířky
na přístroji.
2 Vložte další zástrčku USB kabelu do USB
výstupní svorky USB zařízení.
Propojení ne USB zaøízení
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize,
videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače
DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX IN.
Pøed pou|itím dálkového ovládání
1 Sejmìte ochrannou plastovou fólii, ochranná
plastová fólie.
2 stisknutím nìkterého z tlaèítek zdrojù na dálkovém
iPod/USB.....fast searches back and forward within a
track (press and hold).
.......................... skips to the beginning of a current/
CLOCK ............... nastaví hodnotu minut pro
previous/next track.
hodiny/budík.
@ Timer
– aktivuje/deaktivuje nastavení režimu buzení.
– zapne/vypne budík.
# AUX
– slouží k výběru zdroje zvuku pro jiné audio
zařízení.
$ PROG/SET TIME
– (TUNER) programuje rozhlasové stanice.
– slouží k nastavení hodin.
– (USB) programuje skladby.
% VOLUME -/+
– nastavení síly zvuku.
^ MUTE
– pøechodné vypnutí a opìtovné zapojení zvuku.
Poznámky k dálkovému ovladaèi:
– Nejprve zvolte zvukov¥ zdroj, kter¥ si pøejete
ovládat tak, |e na dálkovém ovladaèi stisknete
tlaèítko tohoto zdroje (napø. USB/AUX, atd.).
– Potom zvolte pøíslu∂nou funkci ( ÉÅ,
S
, T atd.).
46
Základní funkce
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
REPEAT
ALBUM/
PRESET
SLEEP
TIMERPROG
SET TIME
DSC
VOL
DBB
MUTE
Dùle|ité:
Pøedtím, ne| zaènete pøístroj pou|ívat,
vykonejte pøípravné práce.
Zapnutí systému
● Stiskněte tlačítko Powe r na přístroji.
➜ Systém se přepne na poslední vybraný zdroj.
● Opakovaně stiskněte tlačítko source na přístroji,
nebo stiskněte tlačítko USB, AUX, iPod nebo
TUNER na dálkovém ovládání.
➜ Systém se přepne na vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního
režimu Eco Power
● V aktivním režimu stiskněte a podržte tlačítko
POWER (nebo tlačítko POWER na dálkovém
ovládání).
➜ Systém vstoupí do pohotovostního režimu
Eco power.
● Jestliže se systém nachází v normálním
pohotovostním režimu, stisknutím a podržením
tlačítka POWER na předním panelu na
3 sekundy nebo déle přepnete přístroj do
pohotovostního režimu Eco power a naopak.
Slou|í k pøepnutí pøístroje do
úsporného re|imu
● Stisknìte tlaèítko Pow er (na dálkovém ovladaèi
Pow er).
➜ V systémové paměti zůstanou zachovány
předvolby úrovně hlasitosti (až po maximální
úroveň 12), posledního zvoleného režimu, zdroje
a tuneru.
Automatick¥ re|im pro úsporu energie
Díky funkci pro úsporu energie se systém po
15 minutách, kdy připojené zařízení USB/iPod
přehrálo poslední skladbu a nebyly stisknuty
ovládací prvky, automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Nastavení síly a charakteru zvuku
1 Přejete-li si zeslabit zvuk, otáčejte regulátor
VOLUME -/+ na přístroji v protisměru pohybu
hodinových ručiček, přejete-li si zvuk zesílit,
otáčejte ho ve směru pohybu hodinových
ručiček.
➜ Na displeji se zobrazí oznaèení síly zvuku VOL a
hodnota z intervalu 0-32.
2 Stisknìte tlaèítko DBB mu|ete zapnout nebo vypnout
zlep∂en¥ v¥kon basu.
➜ Je-li funkce vypnuta, na displeji se zobrazí nápis
DBB.
3 Pøejete-li si na chvíli vypnout zvuk, stisknìte na
dálkovém ovladaèi tlaèítko MUTE.
➜ Přehrávání bude pokračovat bez zvuku a na
displeji začne blikat indikace MUTE.
● Pøejete-li si znovu zapojit zvuk, musíte:
– buï znovu stisknout tlaèítko MUTE;
–nebo zmìnit nastavení síly zvuku;
– zmìnit zvukov¥ zdroj.
Česky
47
Základní funkce
Ovládání zvuku
Zvukové funkce DBB a DSC nelze aktivovat
zároveň.
Funkce DBB (Dynamic Bass Boost)
Funkce DBB vylepšuje basovou odezvu.
iPod/AUX
● Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET 4 na
Česky
dálkovém ovládání nebo tlačítka PRESET - na
předním panelu zapnete/vypnete funkci DBB.
USB/TUNER
● Stisknutím a podržením tlačítka ALBUM/
PRESET 4 na dálkovém ovládání nebo tlačítka
PRESET - na předním panelu na více než
3 sekundy nebo déle zapnete/vypnete funkci
DBB.
Funkce DSC (Digital Sound Control)
Funkce DSC poskytuje různé typy předvoleb
nastavení zvuku ekvalizéru.
iPod/AUX
1 Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET 3 na
dálkovém ovládání nebo tlačítka PRESET + na
předním panelu na více než 3 sekundy vstoupíte
do režimu DCS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET +
vyberte možnost: CLASSIC, JAZZ, POP nebo
ROCK..
USB/TUNER
1 Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET 3 na
dálkovém ovládání nebo tlačítka PRESET + na
předním panelu na více než 2 sekundy vstoupíte
do režimu DCS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET +
vyberte možnost: CLASSIC, JAZZ, POP nebo
ROCK..
48
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
TIMERPROG
REPEAT
ALBUM/
PRESET
SLEEP
DSC
DBB
SET TIME
VOL
MUTE
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE
a REPEAT
Pøed zaèátkem nebo bìhem reprodukce lze zvolit
rùzné zpùsoby reprodukce a lze pøepnout z jednoho
zpùsobu reprodukce na druh¥. Zpùsoby reprodukce lze
kombinovat i s funkcí PROGRAM.
1 Chcete-li zvolit režim přehrávání, stiskněte
tlačítko REPEAT/SHUFF před nebo během
přehrávání, dokud se na displeji nezobrazí
požadovaná funkce.
➜ Při zobrazení nápisu onE bude opakovaně
přehrávána aktuální skladba.
➜ Při zobrazení nápisu ALb bude opakovaně
přehráváno aktuální album.
➜ Při zobrazení nápisu ALL budou opakovaně
přehrávány všechny skladby.
➜ Zpráva SHUFF se zobrazí, pokud je náhodné
přehrávání aktivováno, a zmizí, je-li deaktivováno.
2 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu
reprodukce, podr|te tlaèítko REPEAT/SHUFF
stisknuté, a| oznaèení zpùsobu reprodukce oFF z
displeje zmizí.
Poznámka:
–
Funkce Repeat (Opakování) a Shuffle (Náhodné
přehrávání) nelze aktivovat současně.
Funkce pro pøehrávání USB
Programování skladeb
Pro výběr a uložení až 20 skladeb do paměti
programujte v pozici ZASTAVENÍ.
1 Stisknutím tlaèítka PROG/SET TIME na
dálkovém ovládání zvolte programovací funkci.
➜ Zobrazí se nápis Pr 01 a bliká nápis PROG.
2 Stisknutím tlaèítka S/T vyberete
požadované číslo stopy.
● MP3 CD, tlaèítkem ALBUM/PRESET 3 4 na
pøístroji zvolte poøadové èíslo |ádané skladby.
3 Stisknutím tlaèítka PROG/SET TIME program
ulo|te.
4 Opakováním 2–3 kroku volte a ukládejte do pamìti
Můžete prohlížet nebo měnit naprogramované
skladby.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka PROG/SET
TIME můžete prohlížet všechny
naprogramované skladby.
Změna naprogramovaných
skladeb
1 Opakovaným stisknutím tlačítka PROG/SET
TIME přejděte na požadovanou
naprogramovanou skladbu.
2 Pomocí tlačítka S/T vyberte číslo
požadované skladby.
● U skladeb z jiného alba vyberte stiskem tlačítka
ALBUM/PRESET 3/4 číslo požadovaného
alba.
3 Stiskem tlačítka PROG/SET TIME potvrďte
uložení čísla skladby.
Odstranění naprogramovaných
skladeb
1 Program vymažete stisknutím a podržením
tlačítka PROG/SET TIME na dobu delší než
2 sekundy.
➜ Zobrazí se nápis CLR.
Česky
49
Radiopøijímaè
Programování rozhlasov¥ch stanic
Celkovì lze do pamìti ulo|it 20 rozhlasov¥ch stanic.
POWERTUNER
+
TUNING
Česky
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
REPEAT
ALBUM/
PRESET
TIMERPROG
SET TIME
DSC
DBB
SLEEP
Ladìní rozhlasov¥ch stanic
1 Stiskněte opakovaně tlačítko TUNER pro výběr
zdroje tuneru.
2 Opìtn¥m stisknutím S/T si zvolte po|adované
vlnové pásmo : VKV (FM) nebo SV (MW).
➜ Systém začne hledat rádiovou stanici
s dostatečnou sílou signálu.
3 2 krok opakujte a| najdete hledanou rozhlasovou
stanici.
● Pro naladění stanice se slabým příjmem
několikrát krátce stiskněte tlačítko S/T.
VOL
MUTE
Automatické programování
Automatické programování se spustí od
předvolby 1 a zruší všechny předchozí předvolby.
● Tlaèítko PROG/SET TIME podr|te stisknuté
zhruba 3 vteøiny a vstupte do programovací funkce.
➜ V∂echny dostupné stanice jsou naprogramované.
Manuální programování
1 Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz Ladìní
rozhlasov¥ch stanic).
2 Stisknìte tlaèítko PROG/SET TIME a vstupte do
programovací funkce.
➜ Zobrazí se nápis PROG.
3 Tlaèítkem ALBUM/PRESET 3 4 zvolte èíslo z
intervalu 1 a| 20, co| bude pamì†ové èíslo stanice.
4 Volbu potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
PROG/SET TIME.
➜ Nápis PROG z displeje zhasne, zobrazí se
pamì†ové èíslo a frekvence rozhlasové stanice.
5 Opakováním pøedcházejících ètyø krokù ulo|te do
pamìti i dal∂í rozhlasové stanice.
● Naprogramovanou rozhlasovou stanici lze z pamìti
vymazat tak, |e na její místo ulo|íte jinou frekvenèní
hodnotu.
Ladìní naprogramované rozhlasové
stanice
● Stisknìte nìkolikrát tlaèítko ALBUM/PRESET 3
4 a| se na displeji zobrazí hledané pamì†ové èíslo
stanice.
50
+
SOURCE
POWER
DSC
DBB
PRESET
+
VOLUME
+
Používání zařízení bez USB
1 Audio výstup externího zvukového zdroje
(televizor, videorekordér, přehrávač laserových
disků, přehrávač DVD nebo nahrávač CD)
připojte do vstupu systému AUX.
2 Stiskněte několikrát tlačítko AUX a zvolte
standardní.
Poznámky:
–Podrobné informace najdete v uživatelské
příručce připojeného přístroje.
USBMENUAUX
Pou|ití USB velkokapacitního
pamì†ového zaøízení
Připojením USB velkokapacitního paměťového
zařízení k systému si můžete užívat hudby,
uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory
systému.
1 Zkontrolujte USB zařízení, zda bylo řádně
připojeno (viz Pøíprava, Další možné přípoje)
2 Stisknutím tlačítka USBvyberte možnost USB.
– Objeví se no AUdIOpokud nebyl v USB
zařízení nalezen žádný soubor.
3 Informace o základních funkcích pro přehrávání
naleznete ve stručném návodu nebo v tomto
manuálu v části Ovládací prvky.
Externí zvukové zdroje
Pøehrávání USB velkokapacitního
pamì†ového zaøízení
Kompatibilní USB velkokapacitní
paměťové zařízení
– USB flash paměť (USB 2.0 nebo USB1.1)
– USB přehrávače flash (USB 2.0 nebo USB1.1)
INFORMACE O PŘIPOJENÍ USB DIRECT:
1. Kompatibilita připojení rozhraní USB k tomuto
výrobku:
a) Tento výrobek podporuje většinu
velkokapacitních paměťových zařízení USB, která
vyhovují standardům velkokapacitních
paměťových zařízení USB.
i) Nejběžnější třída velkokapacitních paměťových
zařízení jsou jednotky Flash, Memory Sticks, Jump
Drive atd.
ii) Pokud se na počítači po připojení
velkokapacitního paměťového zařízení zobrazí
nápis "Jednotka disku", jedná se pravděpodobně o
vyhovující velkokapacitní paměťové zařízení, které
bude s tímto výrobkem fungovat.
b) Pokud velkokapacitní paměťové zařízení
vyžaduje baterii/zdroj napájení. Zkontrolujte, zda
je v zařízení USB plná baterie, nebo zařízení
nejprve nabijte a připojte k výrobku znovu.
2. Podporovaný typ hudby:
a) Toto zařízení podporuje pouze nechráněnou
hudbu s těmito příponami:
.mp3
.wma
b) Hudba zakoupená v hudebních obchodech
on-line není podporována, protože je
zabezpečena ochranou digitální správy práv
(DRM).
c) Nejsou podporovány soubory s těmito
příponami:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atd.
3.
Propojíte-li počítač přímo se vstupem USB, audio
soubory nelze přehrávat pomocí systémových
reproduktorů.
Česky
51
Externí zvukové zdroje
Podporované formáty:
–USB nebo paměťový soubor formátu FAT12,
FAT16, FAT32 (velikost sektoru: 512-4096
bajtů)
– Přenosová rychlost MP3 (rychlost dat): 32-
320 kb/s a proměnlivá rychlost dat (VBR)
– WMA verze 9 nebo dřívější
Česky
– Vnořené adresáře maximálně do 8 úrovní
–Počet alb / složek: maximálně 99
–Počet stop / titulů: maximálně 999
– Značka ID3 v2.0 nebo novější
– Název souboru v Unicode UTF8 (maximální
délka: 128 bajtů)
Systém nepřehrává a nepodporuje
následující:
– Prázdná alba: prázdné album je album, které
neobsahuje soubory MP3 / WMA, a nebude
zobrazeno na displeji.
– Nepodporované formáty souborů jsou
přeskakovány. To znamená například:
dokumenty Word .doc nebo MP3 soubory s
příponou .dlf budou ignorovány a nebudou
přehrány.
–AAC, WAV, PCM audio souborů
– WMA soubory s ochranou DRM
– Soubory WMA v bezztrátovém
52
POWERTUNER
+
TUNING
TUNING
USBMENUAUX
SHU FFLE
REPEAT
ALBUM/
PRESET
SLEEP
TIMERPROG
SET TIME
DSC
VOL
DBB
MUTE
Nastavení hodin
Hodiny používají 24hodinový režim.
DŮLEŽITÉ!
Pokud chcete přepnout hodiny do úsporného
režimu Eco Power, stiskněte a podržte tlačítko
POWER na přístroji po dobu 3 sekund nebo
déle, abyste přístroj nejdříve přepnuli do
běžného pohotovostního režimu předtím, než
začnete s níže uvedenými operacemi.
1 V pohotovostním stavu stisknìte tlaèítko PROG/
CLOCK.
➜ Číslice hodin blikají.
2 Otáèením regulátoru ALBUM/PRESET 3 4 ve
smìru chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu
nastavení minut smìrem nahoru.
3 Otáèením regulátoru S/T ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení
cel¥ch hodin smìrem nahoru.
Časovač lze nastavit pouze v pohotovostním
režimu.
Probuďte se rádiem VKV nebo hudbou ze svého
zařízení USB nebo iPod. Aby mohl být budík
použit, je nutné nejprve nastavit čas hodin.
1 Režim buzení vyvoláte stisknutím tlačítka TIMER
na dobu delší než tři sekundy .
➜ Objeví se nápis .
➜ Číslice budíku blikají.
➜ Není-li nastaven čas, zobrazí se krátce symbol
"Error".
2 Otáèením regulátoru TUNING +/- ve smìru
chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu
nastavení minut smìrem nahoru.
3 Otáèením regulátoru S/T ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení
cel¥ch hodin smìrem nahoru.
4 Stisknutím volby iPod, TUNER nebo USB
vyberte zdroj zvuku.
5 Stisknutím volby TIMER potvrďte nastavení
budíku.
➜ Na displeji se zobrazí hodiny.
Poznámka:
Režim TUNER je výchozím zdrojem, pokud:
–
Zařízení USB neobsahuje žádné soubory
formátu MP3 nebo WMA.
–
Jste zapomněli připojit zařízení USB.
–
Jste zapomněli připojit přehrávač iPod k doku.
Zastavení budíku
● Chcete-li budík zrušit, stiskněte v pohotovostním
režimu nebo v režimu přehrávání tlačítko
TIMER.
➜ Pokud je časovač aktivován, zobrazí se na
displeji nápis . Tento nápis po vypnutí časovače
zmizí.deactivated.
Česky
53
Budík/èasovaè
Zapnutí a vypnutí usínací funkce
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínací funkce umo|òuje automatické
vypnutí pøístroje po uplynutí pøedem nastavené doby.
1 Stisknìte na dálkovém ovladaèi jedenkrát nebo
nìkolikrát tlaèítko SLEEP.
Česky
➜ K dispozici jsou následující mo|nosti (èas v
minutách):
120
™
90
™
60 ™
➜ SLEEP zmizí.
30™
15
™OFF…
2 Zbývající čas spánku zobrazíte stisknutím tlačítka
SLEEP.
Poznámka:
–
Opětovným stisknutím tlačítka SLEEP změníte
čas spánku na následující kratší nastavenou volbu.
Zru∂ení pøepnutí do úsporného re|imu
● Opakovanì stisknìte tlaèítko SLEEP, dokud se na
displeji nezobrazí zobrazení "0FF", Nebo stisknìte
tlaèítko Pow er.
54
Dock přehrávače iPod
Kompatibilní přehrávače iPod
● Dokovací systém zábavy je kompatibilní se všemi
existujícími modely zařízení Apple iPod se
30pinovým konektorem.
Volba správného adaptéru docku
● Jsou dodávány 4 různé typy adaptérů, které jsou
vhodné pro různá zařízení iPod, včetně zařízení
iPod touch (8GB, 16GB), iPod classic (80GB,
160GB), iPod nano 3. generace (4GB, 8GB), iPod
5. generace (30GB, 60GB, 80GB), iPod nano 2.
generace (2GB, 4GB, 8GB) a iPod nano 1.
generace (1GB, 2GB, 4GB).
PouÏívání adaptérÛ pro dok
● Před zapojením přehrávače do docku zapojte do
docku vhodný adaptér, abyste zajistili správné
připojení pro přehrávač na docku
Přehrávání na přenosném
přehrávači iPod
1 Správně zasuňte přenosný přehrávač iPod do
kolébky. Zajistěte, aby se jednalo o kompatibilní
adaptér docku.
● Nezapomeňte přehrávač iPod zapnout, až poté
vyberte zdroj, který chcete na přehrávači iPod
přehrát.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko iPod na dálkovém
ovládání a vyberte zdroj, který chcete na
přehrávači iPod přehrát.
➜ Zobrazí se ikona pro dock zařízení iPod.
3 Přehrávání začne automaticky. Funkce pro
přehrávání – přehrát, přeskočit, rychlé
vyhledávání a pozastavení – využívají zřejmě
ovládací prvky systému a dálkového ovládání.
Nabíjení baterie přehrávače iPod
pomocí docku
● V režimu iPod vložte přenosný přehrávač iPod
přímo do kolébky, aby došlo k nabíjení.
Poznámka:
–
Jestliže se přístroj nachází v režimu Eco Power,
není z důvodu úspory energie podporována funkce
nabíjení zařízení USB a iPod.
– FM ..................................................... 63 – 6000 Hz
Pomìr signál/∂um
– FM ........................................................... ≥ 50 dBA
Pøehrávaè USB
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................................... support MP3 a WMA files
Počet alb / složek: ..................................maximálně 99
Počet stop / titulů: ..............................maximálně 999
GENERAL
Sí†ové napìtí ........................ 220 – 240 V / 50-60 Hz
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ..............................
............................................... 300 x 300 x 1024 (mm)
Hmotnost (with/ without speakers) ............... 10.1 kg
Pohotovostní pøíkon ...........................................<7 W
Právo na zmìnu technick¥ch údajùa vzhledu
pøístroje bez pøedchozího upozornìní
vyhrazeno.
56
Pøehled mo|n¥ch závad
UPOZORNĚNÍ
Nikdy se nepokoušejte sami opravit přístroj, protože tím ztratíte právo na záruku. Neotvírejte
kryt přístroje, aby Vás nezasáhl elektrický proudk.
V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravy, zkontrolujte ho podle níže
uvedených bodů. Nepodaří-li se Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na
distributora nebo na servis.
Problém
Zobrazí se nápis “NO USb”.
¤patn¥ pøíjem rozhlasov¥ch stanic.
Nelze otevřít kazetový prostor.
Pøístroj nereprodukuje nebo jenom velmi slabì.
Pøístroj nelze ovládat dálkov¥m ovladaèem.
Volba budíku nefunguje.
Nastavení hodin/èasového spínaèe bylo
vymazáno.
Øe∂ení
✔ Připojte zařízení USB.
Česky
✔ Slab¥ signál, nastavte anténu nebo pou|itím venkovní
antény se pøíjem zlep∂í.
✔ Umístìte televizor nebo video ve vìt∂í vzdálenosti od
systému.
✔ Vytáhněte síťový kabel ze zásuvky, znovu ho do
ní zasuňte a zapněte přístroj.
✔ Nastavte sílu zvuku.
✔ Zkontrolujte pøipojení reproduktorù.
✔ Pøedtím, ne| stisknete tlaèítko volby funkce (3/4,
S/T) , zvolte zvukov¥ zdroj (TUNER, atd.).
✔ Sni|te vzdálenost.
✔ Vlo|te je správnì podle oznaèení polarity (znaèky +/-).
✔ Vymìòte napájecí èlánky.
✔ Dálkov¥ ovladaè nasmìrujte na infraèerven¥ senzor