PHILIPS DC350 User Manual [fr]

Register your product and get support at
DC350/12
EN User manual 3
DA Brugervejledning 26
DE Benutzerhandbuch 49
ES Manual del usuario 73
FR Mode d’emploi 97
IT Manuale utente 121
NL Gebruiksaanwijzing 146
SV Användarhandbok 171
Table des matières
1 Important 98
Sécurité 98 Avertissement 99
2 Votre Docking Entertainment System
Introduction 101 Contenu de l’emballage 101 Présentation de l’unité principale 101 Présentation de la télécommande 104
3 Mise en route
Préparation de la télécommande 106 Alimentation 107 Réglage de l’horloge et de la date 108 Mise sous tension 108
4 Lecture
Lecture à partir de l’iPod/iPhone 108 Lecture à partir d’un appareil externe 110
5 Réglage du son
Règle le volume sonore 110 Renforcement des basses 110 Sélection d’un effet sonore prédéfi ni 111 Désactivation du son 111
6 Écoute de la radio
Réglage d’une station de radio 111 Programmation manuelle des stations de radio 111 Sélection d’une station de radio présélectionnée 112
106
108
110
111
7 Utilisation des périphériques Bluetooth
Connexion avec un périphérique Bluetooth 113 Réception d’un appel téléphonique 114 Écoute de musique 115
8 Autres fonctions
Réglage de la minuterie de l’alarme 115 Réglage de l’arrêt programmé 117 Réglage de la luminosité de l’affi cheur 117
9 Informations sur le produit
Caractéristiques techniques 117
115
117
10 Dépannage
100
112
119
Français
97FR
1 Important
Sécurité
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. g Évitez d’obstruer les ori ces de ventilation. Installez l’appareil conformément
aux consignes du fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplifi cateurs par exemple) produisant de la chaleur.
i Pour les pays dont l’alimentation secteur est polarisée, respectez la
fonction de sécurité de la fi che polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une fi che de mise à la terre possède deux broches et une patte de mise à la terre. La broche large ou la troisième patte sont fournies pour des raisons de sécurité. Si la fi che fournie n’est pas adaptée à votre support de prise, demandez à un électricien de vous le remplacer. Remarques : pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à aligner la broche
large de la fi che sur l’orifi ce large correspondant, en l’insérant au maximum.
j Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
niveau des fi ches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les pièces de fi xation/accessoires spécifi é(e)s par le
fabricant.
l Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, le socle, le trépied,
le support ou la table spécifi é(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous
risqueriez de vous blesser.
m Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
n Confi ez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifi é. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la fi che,
98 FR
déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
o Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et
- indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compar timent si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
p Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
q Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
r Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afi n de préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
s Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif
de désaccouplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de ce DC350.
Ne graissez jamais aucun composant de ce DC350.
Ne posez jamais le DC350 sur un autre équipement électrique.
Conservez le DC350 à l’abri des rayons du soleil, des fl ammes nues et de toute source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’DC350.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation ou à la fi che électrique pour débrancher le DC350.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans
ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Français
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifi cations d’interférence radio de la Communauté Européenne.
99FR
Ce produit est conforme aux spécifi cations des directives et des normes suivantes : 2004/108/EC, 2006/95/EC. Toute modifi cation apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est
conforme à la Directive européenne 2002/96/EC : Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2002/96/EC, qui ne peuvent être jetées avec les avec les ordures ménagères. Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée avec le symbole “Pb” fi gure sur un produit, cela signifi e que ce produit est conforme
à la directive pour l’enlèvement: Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superfl u a été omis. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
Pb
2 Votre Docking Entertainment System
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.Philips.com/welcome.
100 FR
Introduction
Votre DC350 permet de diffuser la musique d’un iPod, d’un iPhone, d’autres appareils audio ou de la radio. Si vous possédez un périphérique Bluetooth, vous pouvez aussi recevoir des appels téléphoniques ou diffuser des fi chiers audio à partir de l’appareil. La radio, l’iPod ou l’iPhone peuvent être programmés comme alarme. Vous pouvez régler deux alarmes pour qu’elles se déclenchent à des heures différentes. Pour une qualité sonore optimale, améliorez la qualité audio venant de n’importe quelle source grâce aux fonctions Digital Sound Control (DSC) et Dynamic Bass Boost.
Contenu de l’emballage
Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
Unité principale
Télécommande
1 adaptateur CA
1 câble MP3 LINK
1 câble mini USB
Présentation de l’unité principale
Français
101FR
a ALM 1
Permet de régler la première alarme.
Permet d’affi cher l’heure de la première alarme.
Permet de désactiver la tonalité de la première alarme.
b Indicateur Bluetooth
Permet d’indiquer la connexion Bluetooth.
c
Permet de mettre votre DC350 sous tension ou en mode de veille.
Permet de désactiver la tonalité d’une alarme.
d SLEEP
Permet de régler l’arrêt programmé.
e PRESET +/-
Permet de choisir une présélection radio.
f MUTE
Permet de désactiver le son.
Permet de désactiver le son du microphone intégré pendant un appel téléphonique.
PROG
Permet de programmer des stations de radio.
TIME SET
Permet de régler l’horloge.
g PAIRING
h /
i MIC
j
k Station d’accueil iPod/iPhone
l VOL +/-
Permet de coupler votre DC350 avec un périphérique Bluetooth.
• Permet de répondre à un appel téléphonique entrant.
• Pendant un appel téléphonique : permet de choisir de diffuser le son à partir
• de l’appareil ou de votre DC350.
Permet de passer au fi chier audio précédent/suivant.
• Permet de rechercher dans un fi chier audio.
• Réglez une station de radio.
• Permet de régler l’heure.
Microphone intégré pour les appels téléphoniques.
Permet de refuser un appel téléphonique entrant.
• Permet de mettre fi n à un appel téléphonique.
• Permet de déconnecter un appareil.
Permet de charger un iPod/iPhone.
Permet de régler le volume.
102 FR
m
n SOURCE
o Tige de réglage de l’inclinaison
p Af cheur
q ALM 2
r REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL
Permet de lancer ou de suspendre la lecture iPod/iPhone.
Permet de sélectionner une source : iPod/iPhone, Bluetooth, tuner ou MP3 Link.
Permet de déplacer vers l’avant/l’arrière pour régler l’angle d’inclinaison de l’iPod/iPhone.
Permet d’affi cher l’état en cours.
Permet de régler la deuxième alarme.
• Permet d’affi cher l’heure de la deuxième alarme.
• Permet de désactiver la tonalité de la deuxième alarme.
Permet de répéter une tonalité d’alarme à des inter valles de 9 minutes.
• Permet de régler la luminosité de l’affi cheur.
Français
s MP3 LINK
t TO PC
u Antenne
Prise d’entrée audio permettant de brancher un appareil audio externe.
Mini prise USB permettant la synchronisation entre l’iPod/iPhone et un
• ordinateur.
A mélioration de la réception radio FM.
103FR
Loading...
+ 18 hidden pages