PHILIPS DC350 User Manual [fi]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DC350/12
CS Příručka pro uživateleI 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 27
FI Käyttöopas 53
HU Felhasználói kézikönyv 76
PL Instrukcja obsługi 101
PT Manual do utilizador 127
RU
152
SK Príručka užívateľa 177
Sisällysluettelo
1 Tärkeää
Turvallisuus 54 Huomautus 55
2 Docking Entertainment System
Johdanto 56 Pakkauksen sisältö 57 Pääyksikön yleiskuvaus 57 Kaukosäätimen yleiskuvaus 60
3 Aloitus
4 Toistaminen
62 Kauko-ohjaimen valmisteleminen 62 Virran kytkeminen 63 Kellonajan ja päiväyksen asettaminen 64 Virran kytkeminen 64
64 Toistaminen iPodista/iPhonesta 64 Ulkoisen äänentoistolaitteen kuunteleminen 66
5 Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänenvoimakkuuden säätö 66 Bassotehostus 66 Esimääritetyn äänitehosteen valitseminen 66 Äänen mykistys 67
6 Radion kuunteleminen
Radioaseman virittäminen 67 Radioasemien ohjelmointi manuaalisesti 67 Pikavalinta-aseman valitseminen 68
7 Bluetooth-laitteiden käyttäminen
Yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteeseen 68 Puhelun vastaanottaminen 70 Musiikin kuunteleminen 71
8 Muut toiminnot
Hälytyksen määrittäminen 71 Uniajastimen määrittäminen 72 Näytön kirkkauden säätäminen 72
9 Tuotetiedot
Teknisiä tietoja 73
10 Vianmääritys
71
73
74
56
66
67
68
54
Suomi
53FI
1 Tärkeää
Turvallisuus
a Lue nämä ohjeet. b Säilytä nämä ohjeet. c Huomioi kaikki varoitukset. d Noudata kaikkia ohjeita. e Älä käytä laitetta veden lähellä. f Puhdista vain kuivalla liinalla. g Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. h Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita
lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
i Käytä aina maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa.
Maadoittamattomassa pistokkeessa on kaksi johtoliitintä. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi johtoliitintä ja reunassa maadoitusliitin. Maadoitettu pistoke on turvallisuustekijä. Ota ongelmatilanteessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen. Varoitus: Sähköiskun välttämiseksi sovita liittimen leveä osa liitännän leveään
osaan kunnolla.
j Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta. k Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita. l Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä tai laitteen mukana
toimitettuja jalustoja tai telineitä. Estä laitetta kaatumasta siirtämisen aikana.
m Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sekä silloin, jos
laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
n Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun
laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
o Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi
estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
Asenna paristot oikein, laitteen ja paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
• Käytä aina samanlaisia paristoja yhdessä (älä sekoita esimerkiksi vanhoja ja
• uusia tai hiili- ja alkalipohjaisia paristoja keskenään). Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä.
54 FI
p Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä. q Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten
nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
r Tämä tuote saattaa sisältää lyijyä ja elohopeaa. Nämä aineet on hävitettävä
ympäristöystävällisellä tavalla. Saat lisätietoja aineiden hävittämisestä tai kierrättämisestä paikallisilta viranomaisilta tai Electronic Industries Alliance
-järjestön kotisivulta osoitteesta www.eiae.org.
s Kun laitteen virta katkaistaan laitteen katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite
on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa DC350 -laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään DC350 -laitteen osaa.
Älä koskaan aseta DC350 -laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä DC350 -laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Älä katso DC350 -laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin, että voit helposti irrottaa television virtalähteestä.
Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa
vaarallisen altistumisen säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.
Huomautus
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Tämä laite noudattaa seuraavien direktiivien ja säädösten vaatimuksia: 2004/108/EY, 2006/95/EY. Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Kierrätys
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Suomi
55FI
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan. Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista sähkö­ja elektroniikkalaitteiden keräykseen liittyvistä säännöistä. Käytetyn laitteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö ja kemiallinen merkki Pb, se tarkoittaa,
että akut ovat yhteensopivia direktiivin lyijyä koskevien vaatimusten kanssa: Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita. Windows Windows Media ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Pb
2 Docking Entertainment System
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips -laitteen! Käytä hyväksesi Philips -tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.Philips.com/welcome.
Johdanto
Tällä DC350 -laitteella voit kuunnella sisältöä iPodista, iPhonesta, muista äänentoistolaitteista tai radiosta. Bluetooth-laitteella voit lisäksi vastaanottaa puheluita tai kuunnella laitteen äänitiedostoja.
56 FI
Radio, iPod tai iPhone voidaan määrittää käynnistymään ajastimella. Voit määrittää kaksi ajastusta eri aikoihin. Saat parhaan äänenlaadun käyttämällä digitaalista äänensäätöä (DSC) ja Dynamic Bass Boostia.
Pakkauksen sisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite
• Kaukosäädin
• 1 x verkkolaite
• 1 x MP3-liitäntäkaapeli
• 1 x mini-USB-kaapeli
Pääyksikön yleiskuvaus
Suomi
a ALM 1
Ensimmäisen ajastuksen määrittäminen. Ensimmäisen ajastuksen tarkasteleminen. Ensimmäisen hälytysäänen poistaminen käytöstä.
57FI
b Bluetooth-valo
Bluetooth-yhteyden osoittaminen.
c
DC350-laitteen virran kytkeminen tai valmiustilaan asettaminen
Hälytysäänen poistaminen käytöstä.
d SLEEP
Uniajastimen määrittäminen.
e PRESET +/-
Pikavalinta-aseman valitseminen.
f MUTE
Äänenvoimakkuuden mykistäminen.
Sisäisen mikrofonin mykistäminen puhelun ajaksi.
PROG
Radioasemien ohjelmointi.
TIME SET
Kellon määrittäminen.
g PAIRING
DC350 -laitteen ja Bluetooth-laitteen välisen pariliitoksen muodostaminen.
Vastaaminen saapuvaan puheluun.
Puhelun aikana: äänen kuunteleminen laitteen tai DC350 -laitteen kautta.
h /
Siirtyminen edelliseen/seuraavaan äänitiedostoon.
Haku äänitiedoston sisällä.
Radioaseman virittäminen.
Ajan muuttaminen.
i MIC
Sisäinen mikrofoni puheluita varten.
j
Saapuvan puhelun hylkääminen.
Puhelun lopettaminen.
Laitteen yhteyden katkaiseminen.
k iPod-/iPhone-telakointiasema
iPodin/iPhonen lataaminen.
l VOL +/-
Äänenvoimakkuuden säätäminen.
m
Toiston aloittaminen/keskeyttäminen iPodissa/iPhonessa.
n SOURCE
Lähteen valitseminen: iPod/iPhone, Bluetooth, viritin tai MP3-yhteys.
58 FI
o Kallistuksen säätötanko
iPodin/iPhonen kallistuskulman säätäminen kääntämällä eteen- tai taaksepäin.
p Näyttöpaneeli
Nykyisen tilan näyttäminen.
q ALM 2
Toisen ajastuksen määrittäminen.
Toisen ajastuksen tarkasteleminen.
Toisen hälytysäänen poistaminen käytöstä.
r REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL
Hälytysäänen toistaminen 9 minuutin välein.
Näytön kirkkauden säätäminen.
Suomi
s MP3 LINK
Äänen tuloliitäntä ulkoista äänentoistolaitetta varten.
t TO PC
Mini-USB-liitäntä iPodin/iPhonen ja tietokoneen tiedostojen synkronointia
varten.
u Sian saparo
Parantaa FM radion kuuluvuutta.
v DEMO
Liitäntä erikoislaitetta (lisävaruste) varten DC350 -laitteen ominaisuuksien esittelemiseksi.
w DC IN
Laitteen mukana toimitetun verkkolaitteen liitäntä.
59FI
Loading...
+ 17 hidden pages