Philips D6051B/BR quick start guide

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
D600
D605
Manual rápido del usuario
Advertencia
• La red eléctrica está clasificada como peligrosa. La única manera de apagar el cargador es desenchufar la fuente de alimentación de la toma eléctrica, que debe ser siempre de fácil acceso.
• Utilice únicamente la fuente de alimentación que se indica en el manual del usuario.
• Utilice únicamente las baterías que se indican en el manual del usuario.
• No permita que el producto entre en contacto con líquidos.
• Si las baterías se sustituyen por otras de tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones.
• Cuando el microteléfono suene o cuando esté activada la función manos libres, mantenga el microteléfono lejos de la oreja para evitar lesiones auditivas.
Uso del teléfono como monitor para bebés
• Evite que los niños jueguen con este aparato.
• Siempre mantenga la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia como mínimo).
• Mantenga la unidad para padres a 1,5 metros / 5 pies como mínimo de la unidad del bebé para evitar ecos.
• Nunca coloque la unidad del bebé en el interior de la cuna o del área de juego.
• No cubra la unidad para padres ni la unidad del bebé con ningún objeto (por ejemplo, toallas o mantas). Las rejillas de ventilación de la unidad del bebé siempre deben estar despejadas.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidad física, mental o sensorial reducida (adultos o niños), ni por personas que carezcan del conocimiento y la experiencia necesarios, salvo que una persona responsable de su seguridad los supervise o les brinde instrucciones acerca del uso del aparato.
• Si coloca la unidad para padres junto a un transmisor u otro aparato DECT (por ejemplo, un teléfono DECT o un router inalámbrico para Internet), puede perderse la conexión con la unidad del bebé. Aleje el monitor para bebés de los otros aparatos inalámbricos hasta que se restablezca la conexión.
• Este monitor para bebés funciona como un instrumento de ayuda para los padres. No es un substituto de la supervisión responsable y correcta por parte de los adultos y no debe utilizarse como tal.
Descripción general
1
Llam en curso
Acceder al menú de opciones Ajuste el volumen. Finaliza llamadas Activa o desactiva el altavoz.
Activa o desactiva el micrófono. Introducir una pausa
En espera
Accede al menú principal. Agenda
Registro de llamadas
Realizar y recibir llamadas Realizar una llamada de intercomunicación Bloquear/desbloquear el teclado. Realizar y recibir llamadas
En el menú
Conrmar / Acceder al menú de opciones /
Seleccionar Cancelar Arriba / Abajo Salir del menú
Durante la introducción de texto
Eliminar texto Introducir un espacio Cambiar a mayúsculas/minúsculas Izquierda / derecha
Iconos del menú principal
Agenda
Cong teléf.
Servicios
Monitor para bebés
Alarma
Registro de llamadas (sólo para D600)
Contestador automático (sólo para D605)
Iconos de la pantalla
Audífono
Altavoz (parte posterior)
Micrófono
D605D600
Buscar
terminal
Altavoz (parte
posterior)
/
/
Iconos de la pantalla
El número de barras muestvra el estado de conexión entre el auriculare y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mayor sera la recepcion de la señal.
Este icono indica que hay llamadas perdidas en la pantalla del modo de espera o en la lista de llamadas entrantes. Cambia el color de rojo a blanco luego de revisar las llamadas.
La alarma está activada.
Se ha ajustado el modo silencioso, pero está fuera del periodo activo.
El timbre está desactivado. Se ha ajustado el modo silencioso y está dentro del periodo activo (el teléfono no suena).
Solo D605: Contestador automático: parpadea cuando hay un mensaje nuevo. Permanece encendido cuando el contestador automático está activado.
Indicador de mensajes de voz: parpadea cuando hay mensajes nuevos y se mantiene encendido para los mensajes revisados. * Varía según la red
ECO
El modo ECO está activado.
ECO+
El modo ECO+ está activado.
Conexión
2
1 2 3
Solo para la versión con varios microteléfonos.
Introducción
3
Insertar baterías Carga del teléfono
Conguración del teléfono
1 Ajuste el país y el idioma si se le solicita. 2 Ajuste la fecha y la hora.
• Si la hora está en formato de 12 horas, pulse el botón para seleccionar [am] o [pm] (depende del país).
> 84%
68% - 84%
52% - 68%
Parpadeo: batería baja Desplazamiento: carga en curso
Tiempo de carga: 8 horas
36% - 52%
18% - 36%
< 18%
4
Uso
Agenda
Agregado de un registro
1 Pulse > [Opción] > [Agregar nueva]. 2 Siga las instrucciones en pantalla.
Llamadas desde la agenda
1 Pulse el botón 2 Seleccione un registro y pulse .
Memoria de acceso directo
Tiene 9 memorias de acceso directo (Botones 1 a 9). Para marcar automáticamente el número guardado, mantenga pulsados los botones durante el modo de espera. Según el país, las teclas 1 y 2 están predeterminadas como [1_correo voz] (número de correo de voz) y [2_serv info] (número de servicio de información) del operador del servicio de red respectivamente (según la red).
.
Registro de llamadas
Llamar desde el registro de llamadas
1 Pulse . 2 Seleccione [Llam entrantes] (sólo para D605) 3 Seleccione un registro y pulse .
Agregado de un registro
1 Pulse
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse
2 Siga las instrucciones en pantalla.
> [Llam entrantes] (sólo para D605)
> [Opción] > [Guardar número].
> [Llam entrantes] (sólo para D605)
> [Opción] > [Suprimir].
Lista de rellamadas
Llamar desde la lista de rellamadas
1 Pulse [Remarc]. 2 Seleccione un registro y pulse .
Agregado de un registro
1 Pulse [Remarc] > [Opción] >
[Guardar número].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse [Remarc] > [Opción] > [Suprimir]. 2 Siga las instrucciones en pantalla.
Grabación de un anuncio (sólo para D605)
1 Seleccione [Menú] > > [Anuncio]. 2 Siga las instrucciones en pantalla.
Registra microteléfonos adicionales.
Puede registrar microteléfonos adicionales en la estación base. 1 Seleccione [Menú] > > [Registrar], y, a
continuación, pulse [OK] para conrmar
2 Mantenga pulsado el botón en la estación base
durante 5 segundos.
3 Introduzca el PIN/código del sistema (0000). 4 Pulse [OK] para conrmar el PIN/código.
»
El registro se completará en menos de 2 minutos.
Restablecimiento de los ajustes predeterminados
Puede restablecer los ajustes de conguración de
fábrica del teléfono. 1 Seleccione [Menú] > > [Restaurar], y, a
continuación, pulse [OK] para conrmar
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Más información
5
Modo silencio
Establece la hora en la cual el teléfono no sonará
> [Sonidos] > [Modo silencio]
MySound
Personaliza el sonido de las voces a su gusto
> [Sonidos] > [MySound]
Modo Eco
Reduce el consumo de energía / transmisión de energía; reduce la radiación y rango en cerca de un 60%
> [Modo eco]
modo ECO+
Elimina la radiación en el modo de espera (provoca un retardo de la llamada de 2 segundos y un tiempo de espera un 50% más corto).
> [Modo ECO+]
Bloqueo de llamada
Evita las llamadas salientes no deseadas a determinados números
> [Bloqueo llam]
Datos técnicos
Batería
• Philips: 2 Pilas AAA NiMH 1,2 V recargables
Utilice únicamente las baterías suministradas.
Adaptador
Base y cargador:
Philips: MN-A102-B130 S003ID0600040 Entrada 100-240 V~
Salida 6 V 400 mA 6 V 400 mA
Agenda con 100 entradas Registro de llamadas con 50 entradas Tiempo de conversación: 18 horas Tiempo en modo de espera: 250 horas
Puede instalar un ltro de línea de suscripción digital (DSL) para prevenir el ruido y problemas
con el identicador de llamadas causados por la
interferencia de la DSL.
550 mAh
50/60 Hz 200 mA
100-240 V~ 50/60 Hz 150 mA
Preguntas frecuentes
No se muestra barra de señal en la pantalla.
• El teléfono está fuera del alcance. Acérquelo a la estación base.
• Si el teléfono muestra el mensaje [Registrar Terminal], colóquelo en la base hasta que aparezca la barra de señal.
¿Qué puedo hacer si los microteléfonos adicionales no se emparejan (registran) correctamente en la estación base?
La memoria de la base está llena. Acceda a > [No registro] para anular los microteléfonos sin uso e intentarlo nuevamente.
He elegido un idioma incorrecto que no puedo leer, ¿qué puedo hacer?
1 Pulse
2 Pulse para acceder a la pantalla del menú
3 Seleccione y, a continuación, verá uno de los
4 Selecciónelo para acceder a las opciones de idioma. 5 Seleccione su idioma.
para volver a la pantalla del modo de
espera.
principal.
textos siguientes en la pantalla:
Idioma English
>
El microteléfono está en estado de búsqueda, ¿qué puedo hacer?
• Asegúrese de que llega alimentación a la estación base.
• Registre el microteléfono en la estación base.
• Acerque el microteléfono a la estación base.
No puedo cambiar la conguración del correo de
voz. ¿Qué debo hacer?
El servicio de correo de voz es administrado por el proveedor del servicio y no por el teléfono.
Para cambiar la conguración, comuníquese con su
proveedor de servicios.
No aparece ninguna imagen
• Asegúrese de que las baterías estén cargadas.
• Compruebe las conexiones del teléfono y la alimentación.
El teléfono no se carga cuando está colocado en el cargador.
• Asegúrese de que las baterías estén colocadas correctamente.
• Compruebe que el teléfono se haya colocado correctamente en el cargador. El icono de la batería se mueve cuando la carga está en curso.
Verique que el tono de la base esté activado. Cuando el teléfono esté colocado correctamente en el cargador, oirá un tono de conexión.
• Los contactos de carga están sucios. Desconecte primero la fuente de alimentación y limpie los contactos con un paño húmedo.
• Las baterías están dañadas. Compre unas nuevas
que tengan las mismas especicaciones.
El sonido es malo (se oyen crujidos, eco, etc.)
• El teléfono está casi fuera del alcance. Acérquelo a la estación base.
• El teléfono recibe interferencias de aparatos eléctricos cercanos. Aleje la estación base de los aparatos eléctricos.
• El teléfono se encuentra en un lugar con paredes gruesas. Aleje la base de las paredes.
El teléfono no suena.
Compruebe que el timbre de llamada del teléfono esté activado.
El identicador de llamada no aparece en la
pantalla.
• El servicio no está activado. Consulte a su proveedor de servicios.
• La información de la persona que llama está retenida o no se encuentra disponible.
www.philips.com/support
Para obtener información, consulte la documentación del usuario ampliada en línea.
2015 © WOOX Innovations Limited. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y los utiliza WOOX Innovaciones Limited en virtud de una licencia de Koninklijke Philips N. V.
UMS_D600-605
BR_ES-MX_V3.0
WK13391
Loading...