Podešavanje zvuka zvučnika na telefonu 12
Isključenje zvuka mikrofona 12
Drugi poziv 12
Odgovaranje na drugi poziv 12
Prebacivanje između poziva 12
Uspostavljanje konferencijskog poziva
s vanjskim pozivateljima 12
5 Poziv preko interfona i
konferencijski pozivi 13
Uspostavljanje poziva s drugim telefonom 13
Uspostavljanje konferencijskog poziva 13
6 Tekst i brojevi 15
Unos teksta i brojeva 15
7 Preuzimanje 16
Prikaz imenika 16
Pretraživanje zapisa 16
Poziv broja iz imenika 16
Dodavanje zapisa 16
Uređivanje zapisa 17
Brisanje zapisa 17
Brisanje svih zapisa 17
8 Dnevnik poziva 18
Prikaz zapisa o pozivima 18
Spremanje zapisa o pozivima u imenik 18
Uzvraćanje poziva 18
Brisanje zapisa o pozivu 18
Brisanje svih zapisa o pozivima 19
9 Popis prethodno biranih brojeva 20
Prikaz zapisa prethodno biranih brojeva 20
Ponovno biranje poziva 20
Spremanje zapisa o pozivima u imenik 20
Brisanje zapisa prethodno biranog poziva 20
Brisanje svih zapisa prethodno biranih
poziva 20
10 Postavke telefona 21
Postavke zvuka 21
Naziv telefona 21
Postavljanje datuma i vremena 21
Postavljanje jezika zaslona 22
11 Telefonska sekretarica 23
Uključivanje ili isključivanje automatske
sekretarice 23
Postavljanje jezika telefonske sekretarice 23
Obavijesti 23
Dolazne poruke 24
Postavljanje odgode zvuka zvona 25
Daljinski pristup 25
12 Usluge 27
Automatski konferencijski poziv 27
Automatsko biranje preksnog broja 27
Vrsta mreže 27
Izjava o sukladnosti 31
Sukladnost s GAP standardom 31
Usklađenost s EMF-om 31
Odlaganje starih proizvoda i baterija u
otpad 31
15 Česta pitanja 33
16 Dodatak 35
Tablice za unos teksta i brojeva 35
2HR
1 Važne
sigurnosne
upute
Zahtjevi napajanja
• Za ovaj proizvod potrebno je napajanje
od 100 do 240 volti izmjenične struje. U
slučaju nestanka struje, komunikacija se
može prekinuti.
• Napon mreže klasicira se kao TNV-3
(Telecommunication Network Voltages),
kao što je denirano standardom EN
60950.
Upozorenje
• Električna mreža se klasicira kao opasna. Jedini način
isključenja punjača je iskopčavanje iz zidne utičnice.
Neka električna utičnica uvijek bude dostupna.
Kako biste izbjegli oštećenje ili kvar
Oprez
• Koristite isključivo adapter za napajanje naveden u
korisničkim uputama.
• Koristite isključivo baterije navedene u korisničkim
uputama.
• Baterije nemojte bacati u vatru.
• Pazite da kontakti za punjenje ili baterija ne dođu u
dodir s metalnim predmetima.
• Ne otvarajte telefon, baznu stanicu ili punjač jer biste
mogli biti izloženi visokom naponu.
• Pazite da proizvod ne dođe u dodir s tekućinama.
• Ako se baterija zamijeni baterijom neodgovarajuće
vrste, postoji opasnost od eksplozije.
• Iskorištene baterije odložite u skladu s uputama.
• Uvijek koristite kabele isporučene s proizvodom.
• Za opremu koja se uključuje u struju utičnica mora biti
smještena u blizini opreme i lako dostupna.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za hitne pozive kada
nestane struje. Morate imati alternativni način
uspostavljanja hitnih poziva.
• Ne izlažite telefon prekomjernoj toplini koju uzrokuje
uređaj za grijanje ili izravna sunčeva svjetlost.
• Pazite da vam telefon ne ispadne ili da vam na njega ne
padnu drugi predmeti.
• Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol,
amonijak, benzen ili abrazivna sredstva jer ona mogu
oštetiti telefon.
• Ne koristite telefon na mjestima gdje postoji opasnost
od eksplozije.
• Pazite da mali metalni predmeti ne dođu u dodir s
proizvodom. To može umanjiti kvalitetu zvuka i oštetiti
proizvod.
• Aktivni mobilni telefoni u blizini mogu uzrokovati
smetnje.
• Metalni objekti bi mogli biti zadržani ako se postave u
blizinu ili na telefon.
O temperaturama rada i pohranjivanja
• Uređajem rukujte na mjestu gdje je
temperatura uvijek između 0 °C i +35 °C
(32 °F i 95 °F).
• Pohranite ga na mjesto gdje je temperatura
uvijek između -20 °C i +45 °C (-4° F i
113° F).
• U uvjetima s niskim temperaturama vijek
trajanja baterije može se skratiti.
3HR
2 Vaš telefon
Adapter za napajanje**
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips!
Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju
nudi Philips, registrirajte svoj uređaj na adresi
www.philips.com/welcome.
Sadržaj pakiranja
Telefon **
Bazna stanica (D130)
Bazna stanica (D135)
Kabel*
2 AAA punjive baterije**
Jamstvo
4XLFNVWDUWJXLGH
Kratki korisnički priručnik
Napomena
• * U nekim se državama kabel najprije mora priključiti u
adapter, a zatim ukopčati u telefonsku utičnicu.
• ** U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne
slušalice, punjači, adapteri za napajanje i baterije.
Punjač**
4HR
Pregled telefona
m
l
k
j
i
h
a Slušalica
b
• Pomicanje prema gore u izborniku.
• Povećanje glasnoće u zvučniku na
telefonu.
• Pristup imeniku u stanju pripravnosti.
c REDIAL/C
• Brisanje teksta ili znamenki.
• Otkazivanje radnje.
• Pristup popisu prethodno biranih
brojeva.
d
• Završetak poziva.
• Izlaz iz izbornika/radnje.
• Pritisnite i zadržite za uključivanje/
isključivanje telefona.
e
• Pritisnite za unos razmaka tijekom
uređivanja teksta.
• Pritisnite i zadržite za zaključavanje/
a
f #
b
c
d
e
f
g
n
7 (za D130) ili / (za D135)
h Mikrofon
i R
j
k
l
m MENU/OK
n Poklopac odjeljka za bateriju
otključavanje tipkovnice u stanju
pripravnosti.
Pritisnite i zadržite za pauzu.
• Isključivanje ili uključivanje mikrofona.
• Pristup izborniku telefonske sekretarice
u stanju pripravnosti (samo za D135).
• Slušanje novih poruka s telefonske
sekretarice (samo za D135).
Tipka za ponovno pozivanje (ova funkcija
ovisi o mreži).
• Postavljanje načina biranja (način rada
za impulsno biranje ili način rada za
privremeno tonsko biranje).
• Pritisnite kako biste unijeli * u stanju
pripravnosti ili tijekom uređivanja
teksta.
• Pritisnite i zadržite za prebacivanje
između poziva preko interfona i
vanjskog poziva.
• Pomicanje prema dolje u izborniku.
• Smanjenje glasnoće u zvučniku na
telefonu.
• Pristup dnevniku poziva u stanju
pripravnosti.
Pozivanje/primanje poziva.
• Pristup glavnom izborniku.
• Potvrda odabira.
• Otvaranje izbornika s opcijama.
• Odabir funkcije prikazane na zaslonu
iznad tipke.
5HR
Pregled bazne stanice
D130
a
a
• Pritisnite za pronalaženje telefona.
• Pritisnite i zadržite za ulaz u način rada
registracije.
D135
a
a
• Pritisnite za pronalaženje telefona.
• Pritisnite i zadržite za ulaz u način rada
registracije.
6HR
3 Prvi koraci
Oprez
• Prije povezivanja i montaže telefona obavezno
pročitajte odjeljak "Važne sigurnosne upute".
Povezivanje bazne stanice
Upozorenje
• Rizik od oštećenja proizvoda! Pazite da napon odgovara
naponu naznačenom na poleđini ili donjem dijelu
telefona.
• Za punjenje baterija koristite isključivo isporučeni
adapter.
Napomena
• Ako vaša telefonska linija uključuje pretplatu na uslugu
širokopojasnog internetskog pristupa putem digitalne
pretplatničke linije (Digital Subscriber Line - DSL),
svakako postavite ltar između telefonskog kabela i
utičnice. Filtar sprječava pojavu šuma i probleme s
uslugom ID-a pozivatelja koje mogu uzrokovati DSL
smetnje. Više informacija o DSL ltrima zatražite od
dobavljača DSL usluge.
• Pločica s oznakom vrste nalazi se na dnu bazne stanice.
3 Svaki kraj adaptera za napajanje priključite
na (samo za modele s više slušalica):
• ulazni DC priključak s donje strane
punjača za dodatne slušalice.
• zidnu utičnicu za napajanje.
1 Svaki kraj adaptera za napajanje priključite
na:
• ulazni DC priključak s donje strane
bazne stanice;
• zidnu utičnicu za napajanje.
2 Svaki kraj kabela priključite na:
• telefonsku utičnicu s donje strane
bazne stanice;
• zidnu utičnicu za napajanje.
7HR
Umetnite isporučene baterije
1
Konguracija telefona (ovisi o
državi)
1 Prilikom pr vog korištenja telefona prikazat
će se poruka dobrodošlice.
2 Pritisnite MENU/OK.
2
3
Oprez
• Opasnost od eksplozije! Baterije držite podalje od
izvora topline, sunčeve svjetlosti i vatre. Baterije nikada
ne bacajte u vatru.
• Koristite samo isporučene baterije.
• Opasnost od smanjenog vijeka trajanja baterija! Nikada
ne miješajte različite marke ili vrste baterija.
Napomena
• Prije prvog korištenja baterije punite 8 sati.
• Zagrijavanje telefona za vrijeme punjenja baterija je
normalno.
Upozorenje
• Provjerite polaritet baterija kada ih umećete u odjeljak
za baterije. Neispravan polaritet može oštetiti proizvod.
Postavljanje države/jezika
Odaberite državu/jezik, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Postavka države/jezika je spremljena.
Napomena
• Opcija postavljanja države/jezika ovisi o državi. Ako se
poruka dobrodošlice ne prikaže, to znači da je postavka
države/jezika prethodno postavljena za vašu državu.
Kako biste ponovo postavili jezik, pratite
sljedeće korake.
• Ako je format vremena 12 sati,
pritisnite / kako biste
odabrali [AM] ili [PM].
5 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
Promjena PIN šifre za udaljeni
pristup (za D135)
Napomena
• Zadana PIN šifra za udaljeni pristup telefonske
sekretarice je 0000 i važno ju je zamijeniti kako bi se
osigurala zaštita.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.] > [PROMIJ.PIN],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite stari PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite novi PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
5 Ponovo unesite novi PIN ili pristupnu šifru,
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Punjenje telefona
Provjera razine napunjenosti
baterije
Ikona baterije prikazuje trenutnu razinu
napunjenosti baterije.
Kada telefon nije na baznoj stanici/
punjaču, crtice naznačuju razinu
napunjenosti baterije (puna,
srednja i niska).
Kada je telefon na baznoj stanici/
punjaču, crtice trepere dok
punjenje ne završi.
Treperi ikona prazne baterije.
Baterija je gotovo prazna i treba
je napuniti.
Kako biste napunili telefon, stavite ga na baznu
stanicu ili postolje za punjenje. Kada telefon
pravilno postavite na baznu stanicu, čut ćete
signal.
» Telefon se počinje puniti.
Napomena
• Prije prvog korištenja baterije punite 8 sati.
• Zagrijavanje telefona za vrijeme punjenja baterija je
normalno.
Možete aktivirati ili deaktivirati zvučni signal
prilikom postavljanja na baznu stanicu.
Vaš telefon sada je spreman za korištenje.
Telefon će se isključiti ako se baterije isprazne.
Ako razgovarate na telefon, začut ćete zvuk
upozorenja kada baterije budu gotovo prazne.
Poziv se prekida nakon upozorenja.
Što je stanje pripravnosti?
Telefon je u stanju pripravnosti kada ne radi. Na
zaslonu stanja pripravnosti prikazuje se naziv
telefona (ili datum i vrijeme).
9HR
Savjet
• Pritisnite i zadržite MENU/OK za promjenu između
prikaza naziva telefona te datuma i vremena.
Ikone na zaslonu
U stanju pripravnosti ikone prikazane na
glavnom zaslonu pokazuju vam koje su značajke
dostupne na telefonu.
IkonaOpis
Kada telefon nije na baznoj stanici
/ punjaču, crtice naznačuju razinu
napunjenosti baterije (od pune do
niske).
Kada je telefon na baznoj stanici/
punjaču, crtice se pomiču dok punjenje
ne završi.
Treperi ikona prazne baterije i uređaj se
oglašava signalom upozorenja.
Baterija je gotovo prazna i treba je
napuniti.
Prikazuje status veze između telefona
i bazne stanice. Što je više crtica
prikazano, to je signal jači.
Svijetli prilikom pretraživanja dolaznih
poziva u dnevniku poziva.
Naznačuje odlazni poziv u popisu
prethodno biranih brojeva.
Treperi kada imate novi propušteni
poziv ili prilikom pretraživanja novih
propuštenih poziva.
Stalno svijetli prilikom pretraživanja
već pročitanih propuštenih poziva u
dnevniku poziva.
Bljeska prilikom dolaznog poziva.
Svijetli tijekom poziva.
Zvono je isključeno.
Telefonska sekretarica (samo D135):
bljeska kada imate novu poruku ili kada
je memorija puna. Prikazuje se kada je
telefonska sekretarica uključena.
Bljeska kada imate novu govornu
poruku.
Svijetli tijekom pregleda govornih
poruka u dnevniku poziva.
Ikona se ne prikazuje kada nema
govornih poruka.
Prikazuje se prilikom pomicanja gore/
/
dolje popisom te prilikom povećanja/
smanjenja glasnoće.
Dostupno je još znamenki zdesna.
Pritisnite REDIAL/C za čitanje.
Provjera jačine signala
Broj crtica naznačuje status veze
između telefona i bazne stanice.
Što je više crtica prikazano, to je
veza bolja.
• Provjerite je li telefon povezan s baznom
stanicom prije upućivanja ili primanja
poziva ili upotrebe funkcija i značajki
telefona.
• Ako začujete zvukove upozorenja dok
razgovarate na telefon, baterija telefona
je gotovo ispražnjena ili je telefon izvan
dometa. Napunite bateriju ili pomaknite
telefon bliže baznoj stanici.
Uključivanje ili isključivanje
telefona
Pritisnite i zadržite za uključivanje ili
isključivanje telefona.
10HR
4 Pozivi
Napomena
• Kada nestane struje, telefon ne može pristupiti
uslugama za pozive u nuždi.
Napomena
• Prikaz vremena naznačuje vrijeme trajanja trenutnog
poziva.
• Ako začujete zvukove upozorenja, baterija u telefonu
je gotovo prazna ili je telefon izvan dometa. Napunite
bateriju ili pomaknite telefon bliže baznoj stanici.
Savjet
• Prije nego što pozivate ili za vrijeme poziva provjerite
jačinu signala (pogledajte 'Provjera jačine signala' na
stranici 10).
Pozivanje
Pozivati možete na sljedeće načine:
• Uobičajeni poziv.
• Poziv s prethodnim biranjem.Možete pozvati broj i s popisa prethodno
biranih brojeva (pogledajte 'Ponovno biranje
poziva' na stranici 20) te iz imenika (pogledajte
'Poziv broja iz imenika' na stranici 16) i dnevnika
poziva (pogledajte 'Uzvraćanje poziva' na
stranici 18).
Uobičajeni poziv
1 Pritisnite .
2 Birajte telefonski broj.
» Broj je biran.
» Prikazuje se trajanje trenutnog poziva.
Preuzimanje poziva
Prilikom dolaznog poziva pritisnite kako biste
odgovorili na poziv.
Upozorenje
• Kada telefon zvoni, držite ga podalje od uha kako biste
izbjegli oštećivanje sluha.
Napomena
• Usluga ID-a pozivatelja je dostupna ako ste registrirali
tu uslugu kod svog davatelja usluga.
Savjet
• U slučaju propuštenog poziva prikazuje se poruka
obavijesti.
Isključivanje zvona za dolazni poziv
Kada telefon zazvoni, pritisnite REDIAL/C.
Poziv s prethodnim biranjem
1 Birajte telefonski broj.
• Za brisanje znamenke pritisnite
REDIAL/C.
• Kako biste unijeli pauzu, pritisnite i
zadržite #.
2 Pritisnite za biranje poziva.
Završetak poziva
Poziv možete završiti na sljedeće načine:
• Pritisnite ;
• Stavite telefon na baznu stanicu ili
postolje za punjenje.
11HR
Podešavanje zvuka zvučnika
na telefonu
Pritisnite / kako biste prilagodili
glasnoću tijekom poziva.
» Glasnoća zvučnika na telefonu je
podešena, a telefon se vraća na zaslon
za pozive.
Kada vas povremeni zvuk obavještava o
dolaznom pozivu, na taj poziv možete
odgovoriti na sljedeće načine:
1 Pritisnite R i kako biste odgovorili na
poziv.
» Prvi poziv se stavlja na čekanje i
povezani ste s drugim pozivom.
2 Pritisnite R i kako biste završili trenutni
poziv i odgovorili na prvi poziv.
Isključenje zvuka mikrofona
1 Pritisnite tijekom poziva.
» Na telefonu se prikazuje
[ISKLJUC,ZVUK].
» Pozivatelj vas ne čuje, ali vi i dalje čujete
njezin/njegov glas.
2 Ponovno pritisnite kako biste uključili
zvuk mikrofona.
» Sada možete razgovarati s
pozivateljem.
Drugi poziv
Napomena
• Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
1 Pritisnite R tijekom poziva.
» Prvi poziv se stavlja na čekanje.
2 Birajte drugi broj.
» Bira se broj prikazan na zaslonu.
Prebacivanje između poziva
Napomena
• Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
Pritisnite R i .
» Trenutni poziv stavlja se na čekanje, a
spojeni ste s drugim pozivom.
Uspostavljanje
konferencijskog poziva s
vanjskim pozivateljima
Napomena
• Usluga ovisi o mreži i državi. Informacije o radu i
dodatnim troškovima zatražite od davatelja usluga.
Kada se uspostave dva poziva, pritisnite R, a
zatim .
» Dva poziva se spajaju i uspostavlja se
konferencijski poziv.
Odgovaranje na drugi poziv
Napomena
• Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
12HR
5 Poziv preko
interfona i
konferencijski
pozivi
Poziv preko interfona je poziv prema
drugom telefonu koji dijeli istu baznu stanicu.
Konferencijski poziv uključuje poziv između vas,
korisnika drugog telefona i vanjskih pozivatelja.
Tijekom telefonskog razgovora
Tijekom poziva možete ići od jednog do drugog
telefona:
1 Pritisnite i zadržite .
» Trenutni pozivatelj se stavlja na čekanje.
» Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv
putem interfona, a zatim prijeđite na
korak 2.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Pričekajte dok druga strana ne
odgovori na vaš poziv.
Uspostavljanje poziva s
drugim telefonom
Napomena
• Ako su na baznoj stanici registrirana samo 2 telefona,
pritisnite i zadržite kako biste uspostavili poziv s
drugim telefonom.
1 Pritisnite i zadržite .
» Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv
putem interfona, a zatim prijeđite na
korak 2.
» Kod modela s dvije slušalice, zazvonit
će druga slušalica, a zatim prijeđite na
korak 3.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Odabrani telefon će zazvoniti.
3 Pritisnite na odabranom telefonu.
» Uspostavlja se poziv preko interfona.
4 Pritisnite REDIAL/C ili kako biste
odustali od poziva preko interfona ili ga
prekinuli.
Prebacivanje između poziva
Pritisnite i zadržite za prebacivanje između
vanjskog poziva i poziva preko interfona.
Uspostavljanje
konferencijskog poziva
Trosmjerni konferencijski poziv je poziv
između vas, korisnika drugog telefona i vanjskih
pozivatelja. Za to su potrebna dva telefona koji
dijele istu baznu stanicu.
Tijekom vanjskog poziva
1 Pritisnite i zadržite za uspostavljanje
internog poziva.
» Vanjski pozivatelj se stavlja na čekanje.
» Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv
putem interfona, a zatim prijeđite na
korak 2.
» Kod modela s dvije slušalice, zazvonit
će druga slušalica, a zatim prijeđite na
korak 3.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Odabrani telefon će zazvoniti.
13HR
3 Pritisnite na odabranom telefonu.
» Uspostavlja se poziv preko interfona.
4 Pritisnite MENU/OK.
» Uključeni ste u trosmjerni
konferencijski poziv s vanjskim pozivom
i odabranim telefonom.
5 Pritisnite za prekid konferencijskog
poziva.
Napomena
• Pritisnite kako biste se pridružili konferencijskom
razgovoru s drugim telefonom koji je u tijeku ako
je [USLUGE] > [KONFERECIJA] postavljeno na
[AUTO.].
Tijekom konferencijskog poziva
1 Pritisnite i zadržite kako biste interni
poziv stavili na čekanje i vratili se vanjskom
pozivu.
» Interni poziv stavlja se na čekanje.
2 Ponovo pritisnite i zadržite kako biste
vanjski poziv stavili na čekanje i vratili se
internom pozivu.
» Vanjski poziv se stavlja na čekanje.
3 Pritisnite MENU/OK kako biste se vratili
na konferencijski poziv.
Napomena
• Ako telefon prekine poziv za vrijeme konferencijskog
poziva, drugi telefon ostaje spojen s vanjskim pozivom.
14 HR
6 Tekst i brojevi
Možete unijeti tekst i brojeve za naziv telefona,
unose u imenik i druge stavke izbornika.
Unos teksta i brojeva
1 Jednom ili nekoliko puta pritisnite
alfanumeričku tipkovnicu kako biste unijeli
odabrani znak.
2 Pritisnite REDIAL/C za brisanje znaka.
Pritisnite i zadržite REDIAL/C za brisanje
svih znakova. Pritisnite i za
pomicanje pokazivača lijevo i desno.
3 Pritisnite za dodavanje razmaka.
Napomena
• Informacije o mapiranju znakova i brojeva na tipkovnici
potražite u poglavlju "Dodatak".
15HR
7 Preuzimanje
Ovaj telefon sadrži imenik u koji se može
pohraniti do 50 zapisa. Imeniku možete
pristupiti preko telefona. Svaki zapis može imati
ime duljine do 12 znakova i broj duljine do 24
znamenke.
Imate do 2 memorije s izravnim pristupom
(tipke 1 i 2). Ovisno o državi u kojoj živite, tipke
1 i 2 prethodno su postavljene na broj govorne
pošte i broj usluga za informacije vašeg davatelja
usluge. Kada pritisnete i zadržite tipku u stanju
pripravnosti, spremljeni broj telefona automatski
se poziva.
Napomena
• Dostupnost memorije s izravnim pristupom ovisi o
državi.
Prikaz imenika
Napomena
• Imenik možete pregledavati samo na jednom telefonu
istovremeno.
Kretanje kroz popis kontakata
1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Pritisnite i za kretanje kroz
imenik.
Unos prvog znaka naziva kontakta
1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Pritisnite alfanumeričku tipku koja odgovara
znaku.
» Prikazuje se prvi zapis koji počinje tim
znakom.
Poziv broja iz imenika
1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Odaberite kontakt u imeniku.
3 Pritisnite kako biste uspostavili poziv.
1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Odaberite kontakt i prikažite dostupne
informacije.
Pretraživanje zapisa
Zapise u imeniku možete pretraživati na
sljedeće načine:
• Krećite se kroz popis kontakata.
• Unesite prvi znak naziva kontakta.
16 HR
Dodavanje zapisa
Napomena
• Ako je memorija telefona puna, na telefonu se pojavljuje
obavijest. Izbrišite neke stare zapise kako biste mogli
dodati nove.
• Kada promijenite broj zapisa, novi broj prebrisat će
• Jednom ili nekoliko puta pritisnite alfanumeričku
tipkovnicu kako biste unijeli odabrani znak.
• Pritisnite REDIAL/C za brisanje znaka. Pritisnite
ili za pomicanje pokazivača lijevo i desno.
Uređivanje zapisa
1 Pritisnite MENU/OK.
2 Odaberite [IMENIK] > [UREDI], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite kontakt, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
4 Uredite naziv, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
5 Uredite broj, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.
Brisanje svih zapisa
Pritisnite MENU/OK.
1 Odaberite [IMENIK] > [IZBRIŠI SVE],
pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
2 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Svi zapisi se brišu.
Brisanje zapisa
1 Pritisnite MENU/OK.
2 Odaberite [IMENIK] > [IZBRIŠI], a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite kontakt, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Zapis se briše.
17HR
8 Dnevnik poziva
Spremanje zapisa o pozivima
u imenik
Dnevnik poziva pohranjuje sve prethodne
propuštene ili primljene pozive. Popis
prethodnih dolaznih poziva uključuje ime i
broj pozivatelja, vrijeme i datum poziva. Ova je
značajka dostupna ako ste uslugu prepoznavanje
ID-a korisnika registrirali kod svog davatelja
usluga.
Telefon može pohraniti do 20 zapisa o
prethodnim pozivima. Ikona dnevnika poziva
treperi na telefonu kako bi vas podsjetila na
neodgovorene pozive. Ako pozivatelj dopušta
prikaz svog identiteta, možete vidjeti njezino/
njegovo ime ili broj. Zapisi o pozivima se
prikazuju u kronološkom redoslijedu, a posljednji
primljeni poziv je na vrhu popisa.
Napomena
• Provjerite je li broj na popisu poziva valjan prije nego
što uzvratite poziv izravno putem popisa poziva.
Ikone prikazane na zaslonu naznačuju
propuštene/primljene pozive.
IkoneOpis
Svijetli prilikom pretraživanja dolaznih
poziva u dnevniku poziva.
Treperi kada imate novi propušteni
poziv.
Svijetli prilikom pretraživanja
propuštenih poziva u dnevniku poziva.
Prikaz zapisa o pozivima
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK i odaberite [PREGL] za dodatne
dostupne informacije.
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [SPREMI BROJ], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite i uredite ime, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
5 Unesite i uredite broj, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.
Uzvraćanje poziva
1 Pritisnite .
2 Odaberite zapis na popisu.
3 Pritisnite kako biste uspostavili poziv.
Brisanje zapisa o pozivu
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se briše.
18 HR
Brisanje svih zapisa o
pozivima
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Pritisnite MENU/OK za ulaz u izbornik
opcija.
3 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Svi zapisi se brišu.
19HR
9 Popis prethodno
biranih brojeva
Popis prethodno biranih brojeva pohranjuje
prethodno birane brojeve. On uključuje imena
i/ili brojeve koje ste pozivali. Telefon može
pohraniti do 10 zapisa prethodnih poziva.
Prikaz zapisa prethodno
biranih brojeva
Pritisnite REDIAL/C.
Brisanje zapisa prethodno
biranog poziva
1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Zapis se briše.
Ponovno biranje poziva
1 Pritisnite REDIAL/C.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite .
» Broj je biran.
Spremanje zapisa o pozivima
u imenik
1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [SPREMI BROJ], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite i uredite ime, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
5 Unesite i uredite broj, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.
Brisanje svih zapisa
prethodno biranih poziva
1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Svi zapisi se brišu.
20 HR
10 Postavke
telefona
Postavke telefona možete prilagoditi prema želji.
Postavke zvuka
Postavljanje glasnoće zvona telefona
Možete odabrati između 5 razina glasnoće ili
[ISKLJUČEN].
[ZVUK TIPKE], a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
Postavljanje datuma i vremena
Informacije potražite u odjeljku "Postavljanje
datuma i vremena".
21HR
Postavljanje jezika zaslona
Napomena
• Ova značajka vrijedi samo za modele s podrškom za
više jezika.
• Jezici dostupni za odabir razlikuju se ovisno o državi.
1 Pritisnite MENU/OK.
2 Odaberite [POST. TEL.] > [JEZIK], a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite jezik, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
22 HR
11 Telefonska
sekretarica
Napomena
• Dostupno samo za D135.
Telefon sadrži telefonsku sekretaricu koja
snima neodgovorene pozive kada je uključena.
Telefonska sekretarica je zadano postavljena na
način rada [SNIMI I]. Možete daljinski pristupiti
telefonskoj sekretarici i promijeniti postavke
pomoću izbornika za telefonsku sekretaricu na
telefonu.
Uključivanje ili isključivanje
automatske sekretarice
Postavljanje jezika telefonske
sekretarice
Napomena
• Ova značajka vrijedi samo za modele s podrškom za
više jezika.
Jezik telefonske sekretarice je jezik za obavijesti.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [JEZIK], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite jezik, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
Obavijesti
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [UKLJ./ISKLJ.] >
[UKLJUČENO]/[ISKLJUČEN], a zatim
pritisnite MENU/OK za potvrdu.
3 Odaberite [SNIMI I]/ [SAMO
ODGOVOR] dok je telefonska sekretarica
uključena, a zatim pritisnite MENU/OK za
potvrdu.
» Postavka je spremljena.
Napomena
• [SNIMI I] znači da se odgovara na pozive i da se
poruke snimaju. [SAMO ODGOVOR] znači da se
samo odgovara na pozive, a poruke se ne snimaju.
Obavijest je poruka koju pozivatelj čuje kada
telefonska sekretarica odgovori na poziv.
Telefonska sekretarica ima 2 zadane obavijesti:
način rada [SNIMI I] i način rada [SAMO ODGOVOR].
Snimanje obavijesti
Maksimalna dužina obavijesti je 3 minute. Nova
snimljena obavijest automatski zamjenjuje staru.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite
MENU/OK.
4 Odaberite [SNIMKA], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
5 Približite se mikrofonu i započnite snimanje
nakon zvučnog signala.
6 Pritisnite MENU/OK za prekid snimanja ili
se snimanje zaustavlja nakon 3 minute.
23HR
Napomena
• Prilikom snimanja obavijesti približite se mikrofonu dok
govorite.
Preslušavanje obavijesti
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite
MENU/OK.
4 Odaberite [POSLUŠAJ], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Možete preslušati trenutnu obavijest.
Napomena
• Nakon što odgovorite na dolazni poziv više ne možete
preslušati obavijest.
Vraćanje zadane obavijesti
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite
MENU/OK.
4 Odaberite [KOR. ZADANU], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
5 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Zadana obavijest je vraćena.
Dolazne poruke
Svaka poruka može trajati najviše 3 minute.
Kada primite nove poruke, bljeskat će indikator
nove poruke na telefonu.
Napomena
• Ako se javite dok pozivatelj ostavlja poruku, snimanje se
zaustavlja te možete izravno razgovarati s pozivateljem.
• Ako je memorija puna, telefonska sekretarica
se automatski prebacuje na način rada [SAMO
ODGOVOR]. Izbrišite stare poruke kako biste mogli
primiti nove.
Preslušavanje dolazne poruke
Dolazne poruke možete slušati redoslijedom
kojim su snimljene.
• Ako imate nove poruke, pritisnite /
kako biste ih preslušali.
• Ako nema novih poruka, pritisnite /
ili [TEL. SEKRET.] > [POSLUŠAJ], zatim MENU/OK kako biste preslušali stare
poruke.
• Pritisnite MENU/OK > [TEL. SEKRET.] >
[POSLUŠAJ], a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
» Nove poruke se počinju reproducirati.
Ako nema novih poruka, počinju se
reproducirati stare poruke.
• Pritisnite REDIAL/C za zaustavljanje.
• Pritisnite MENU/OK za ulaz u izbornik
opcija.
• Pritisnite / za povećanje/
smanjenje glasnoće.
Brisanje dolazne poruke
1 Prilikom preslušavanja poruke pritisnite
MENU/OK za otvaranje izbornika s
opcijama.
2 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
24 HR
» Trenutna poruka se briše.
Brisanje svih starih dolaznih poruka
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
3 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Sve stare poruke se trajno brišu.
Napomena
• Možete izbrisati samo pročitane poruke. Izbrisane
poruke se ne mogu vratiti.
Postavljanje odgode zvuka
zvona
Možete postaviti koliko puta će telefon zazvoniti
prije nego što se telefonska sekretarica javi na
poziv.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [ODGODA ZVONA], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite novu postavku, a zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Napomena
• Provjerite je li telefonska sekretarica uključena prije
primjene ove značajke.
Savjet
• Kada daljinski pristupate telefonskoj sekretarici,
preporučujemo da odgodu zvuka zvona postavite
na način rada [UŠT. IMPULSA]. Ovo je ekonomičan
način rukovanja porukama. Kada imate nove poruke,
telefonska sekretarica se javlja na poziv nakon 3 zvuka
zvona. Kada nema poruka, javlja se nakon 5 zvukova
zvona.
Daljinski pristup
Telefonskom sekretaricom možete rukovati
i kada niste kod kuće. Jednostavno nazovite
svoj broj preko tonskog telefona i unesite
četveroznamenkasti PIN.
Napomena
• PIN za daljinski pristup je jednak kao PIN sustava.
Prethodno postavljeni PIN je 0000.
Aktivacija/deaktivacija daljinskog
pristupa
Možete dopustiti ili blokirati daljinski pristup
telefonskoj sekretarici.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [AKTIVIRAJ]/[DEAKTIVIRAJ],
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Promjena PIN koda / pristupne šifre
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.] > [PROMIJ.PIN],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite stari PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
25HR
4 Unesite novi PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
5 Ponovo unesite novi PIN ili pristupnu šifru,
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Daljinski pristup telefonskoj
sekretarici
1 Nazovite broj svog kućnog telefona
pomoću telefona s tonskim biranjem.
2 Kada čujete obavijest, unesite #.
3 Unesite PIN.
» Sada imate pristup telefonskoj
sekretarici i možete preslušavati
poruke.
Napomena
• Imate priliku dvaput unijeti PIN prije nego što se veza
prekine.
4 Za izvršenje funkcije pritisnite tipku. Popis
dostupnih funkcija potražite u tablici s
naredbama za daljinski pristup koja se
nalazi ispod.
Naredbe za daljinski pristup
Tipka Funkcija
1Preslušavanje prethodne poruke.
2Preslušavanje poruka.
3Prelazak na sljedeću poruku.
6Brisanje trenutne poruke.
7Uključivanje telefonske sekretarice
Ova značajka provjerava i formatira broj
odlaznog poziva prije nego se broj bira. Preksni
broj može zamijeniti broj za prepoznavanje
koji ste postavili u izborniku. Na primjer,
postavili ste 604 kao broj za prepoznavanje
i 1250 kao preks. Kada birate broj, na
primjer 6043338888, telefon mijenja broj na
12503338888 kada se broj bira.
• Broj za prepoznavanje može imati najviše 10 znamenki.
Maksimalna duljina automatskog preksnog broja je 10
znamenki.
• Ova značajka ovisi o državi.
Odabir trajanja ponovnog
poziva
Vrijeme ponovnog poziva mora biti ispravno
postavljeno kako biste mogli odgovoriti na drugi
poziv. U uobičajenim slučajevima telefon je već
27HR
postavljen na trajanje ponovnog poziva. Možete
birati između 3 opcije: [KRATKO], [SREDNJE] i [DUGO]. Broj dostupnih opcija razlikuje se
prema državi. Pojedinosti zatražite od svog
davatelja usluga.
• Ova funkcija vrijedi samo za modele koji podržavaju
tonsko i impulsno biranje.
Način biranja je telefonski signal koji se koristi
u vašoj zemlji. Telefon podržava tonsko (DTMF)
i impulsno (rotacijsko) biranje Detaljne
informacije zatražite od davatelja usluga.
• Telefon: 83,8 grama
154,4 x 48 x 25,2 mm (V x Š x D)
• Baza: 63,8 grama
94,50 x 94,50 x 32,10 mm (V x Š x D)
• Punjač: 40,8 grama
79,40 x 79,40 x 31,0 mm (V x Š x D)
30 HR
14 Napomena
Izjava o sukladnosti
Ovim putem tvrtka Gibson Innovations
izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan osnovnim
zahtjevima i drugim primjenjivim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Izjavu o sukladnosti
možete pronaći na web-stranici www.p4c.
philips.com.
Sukladnost s GAP
standardom
GAP standard jamči da su svi DECT™ GAP
telefoni i bazne stanice u skladu s minimalnim
radnim standardima bez obzira na marku.
Telefon i bazna stanica sukladni su sa
standardom GAP, što znači da jamče minimum
funkcija: prepoznavanje telefona, zauzimanje
linije, uspostavljanje i primanje poziva.
Napredne funkcije možda neće biti dostupne
ako ih budete koristili s drugim markama.
Kako biste telefon mogli koristiti s baznom
stanicom drugog proizvođača sukladnom s
GAP standardom, najprije slijedite postupak
opisan u uputama proizvođača, a zatim slijedite
upute opisane u priručniku za registraciju
telefona. Kako biste telefon drugog proizvođača
registrirali s baznom stanicom, stavite baznu
stanicu u način rada za registraciju, a zatim
slijedite upute proizvođača telefona.
Usklađenost s EMF-om
Ovaj proizvod sukladan je svim primjenjivim
standardima i propisima koji se tiču izloženosti
elektromagnetskim poljima.
Odlaganje starih proizvoda i
baterija u otpad
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih
materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje
i ponovnu uporabu.
Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod
obuhvaćen direktivom Europske unije 2012/19/
EU.
Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži
baterije koje su obuhvaćene direktivom
Europske unije 2013/56/EU, a koje se ne smiju
odlagati s drugim kućanskim otpadom.
Upoznajte se s lokalnim sustavom odvojenog
prikupljanja električnih i elektroničkih proizvoda
i baterija. Slijedite lokalne propise i nikada ne
odlažite na proizvod i baterije s normalnim
kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starog
proizvoda i baterija pridonosi sprječavanju
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Odgovornost za proizvodnju i prodaju ovog proizvoda
snosi tvrtka Gibson Innovations Ltd., a Gibson
Innovations Ltd. daje i jamstva povezana s ovim
proizvodom.
Philips i Philipsov emblem registrirani su zaštitni znakovi
tvrtke Koninklijke Philips N.V. te se koriste pod licencom
koju je odobrio Koninklijke Philips Electronics N.V.
UM_D130_D135_53_HR_V1.0
wk1526
0168
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.