Philips D1302B/53, D1301B/53 user manual [hr]

Uvijek smo tu da vam pomognemo
Philips
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na
www.philips.com/support
D130
D135
Proširena korisnička
dokumentacija
Sadržaj
1 Važne sigurnosne upute 3
2 Vaš telefon 4
Sadržaj pakiranja 4
Pregled telefona 5 Pregled bazne stanice 6
3 Prvi koraci 7
Povezivanje bazne stanice 7
Umetnite isporučene baterije 8 Konguracija telefona (ovisi o državi) 8
Promjena PIN šifre za udaljeni pristup
(za D135) 9 Punjenje telefona 9 Provjera razine napunjenosti baterije 9 Što je stanje pripravnosti? 9
Ikone na zaslonu 10
Provjera jačine signala 10 Uključivanje ili isključivanje telefona 10
4 Pozivi 11
Pozivanje 11 Preuzimanje poziva 11 Završetak poziva 11
Podešavanje zvuka zvučnika na telefonu 12 Isključenje zvuka mikrofona 12 Drugi poziv 12 Odgovaranje na drugi poziv 12 Prebacivanje između poziva 12
Uspostavljanje konferencijskog poziva
s vanjskim pozivateljima 12
5 Poziv preko interfona i
konferencijski pozivi 13
Uspostavljanje poziva s drugim telefonom 13 Uspostavljanje konferencijskog poziva 13
6 Tekst i brojevi 15
Unos teksta i brojeva 15
7 Preuzimanje 16
Prikaz imenika 16
Pretraživanje zapisa 16
Poziv broja iz imenika 16 Dodavanje zapisa 16
Uređivanje zapisa 17
Brisanje zapisa 17 Brisanje svih zapisa 17
8 Dnevnik poziva 18
Prikaz zapisa o pozivima 18 Spremanje zapisa o pozivima u imenik 18 Uzvraćanje poziva 18 Brisanje zapisa o pozivu 18 Brisanje svih zapisa o pozivima 19
9 Popis prethodno biranih brojeva 20
Prikaz zapisa prethodno biranih brojeva 20 Ponovno biranje poziva 20 Spremanje zapisa o pozivima u imenik 20 Brisanje zapisa prethodno biranog poziva 20
Brisanje svih zapisa prethodno biranih
poziva 20
10 Postavke telefona 21
Postavke zvuka 21 Naziv telefona 21 Postavljanje datuma i vremena 21 Postavljanje jezika zaslona 22
11 Telefonska sekretarica 23
Uključivanje ili isključivanje automatske
sekretarice 23 Postavljanje jezika telefonske sekretarice 23 Obavijesti 23 Dolazne poruke 24 Postavljanje odgode zvuka zvona 25 Daljinski pristup 25
12 Usluge 27
Automatski konferencijski poziv 27 Automatsko biranje preksnog broja 27 Vrsta mreže 27
1HR
Odabir trajanja ponovnog poziva 27 Način biranja 28 Automatski sat 28 Registracija dodatnih telefona 28 Poništavanje registracije telefona 29 Vraćanje zadanih postavki 29
13 Tehnički podaci 30
14 Napomena 31
Izjava o sukladnosti 31 Sukladnost s GAP standardom 31
Usklađenost s EMF-om 31
Odlaganje starih proizvoda i baterija u
otpad 31
15 Česta pitanja 33
16 Dodatak 35
Tablice za unos teksta i brojeva 35
2 HR
1 Važne
sigurnosne upute
Zahtjevi napajanja
Za ovaj proizvod potrebno je napajanje
od 100 do 240 volti izmjenične struje. U slučaju nestanka struje, komunikacija se može prekinuti.
Napon mreže klasicira se kao TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), kao što je denirano standardom EN
60950.
Upozorenje
Električna mreža se klasicira kao opasna. Jedini način
isključenja punjača je iskopčavanje iz zidne utičnice. Neka električna utičnica uvijek bude dostupna.
Kako biste izbjegli oštećenje ili kvar
Oprez
Koristite isključivo adapter za napajanje naveden u
korisničkim uputama.
Koristite isključivo baterije navedene u korisničkim
uputama.
Baterije nemojte bacati u vatru.
Pazite da kontakti za punjenje ili baterija ne dođu u
dodir s metalnim predmetima.
Ne otvarajte telefon, baznu stanicu ili punjač jer biste
mogli biti izloženi visokom naponu.
Pazite da proizvod ne dođe u dodir s tekućinama.
Ako se baterija zamijeni baterijom neodgovarajuće
vrste, postoji opasnost od eksplozije.
Iskorištene baterije odložite u skladu s uputama.
Uvijek koristite kabele isporučene s proizvodom.
Za opremu koja se uključuje u struju utičnica mora biti
smještena u blizini opreme i lako dostupna.
Ovaj uređaj nije namijenjen za hitne pozive kada
nestane struje. Morate imati alternativni način uspostavljanja hitnih poziva.
Ne izlažite telefon prekomjernoj toplini koju uzrokuje
uređaj za grijanje ili izravna sunčeva svjetlost.
Pazite da vam telefon ne ispadne ili da vam na njega ne
padnu drugi predmeti.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol,
amonijak, benzen ili abrazivna sredstva jer ona mogu oštetiti telefon.
Ne koristite telefon na mjestima gdje postoji opasnost
od eksplozije.
Pazite da mali metalni predmeti ne dođu u dodir s
proizvodom. To može umanjiti kvalitetu zvuka i oštetiti proizvod.
Aktivni mobilni telefoni u blizini mogu uzrokovati
smetnje.
Metalni objekti bi mogli biti zadržani ako se postave u
blizinu ili na telefon.
O temperaturama rada i pohranjivanja
Uređajem rukujte na mjestu gdje je temperatura uvijek između 0 °C i +35 °C (32 °F i 95 °F).
Pohranite ga na mjesto gdje je temperatura
uvijek između -20 °C i +45 °C (-4° F i 113° F).
U uvjetima s niskim temperaturama vijek
trajanja baterije može se skratiti.
3HR

2 Vaš telefon

Adapter za napajanje**
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips!
Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju
nudi Philips, registrirajte svoj uređaj na adresi www.philips.com/welcome.

Sadržaj pakiranja

Telefon **
Bazna stanica (D130)
Bazna stanica (D135)
Kabel*
2 AAA punjive baterije**
Jamstvo
4XLFNVWDUWJXLGH
Kratki korisnički priručnik
Napomena
* U nekim se državama kabel najprije mora priključiti u
adapter, a zatim ukopčati u telefonsku utičnicu.
** U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne
slušalice, punjači, adapteri za napajanje i baterije.
Punjač**
4 HR

Pregled telefona

m l
k
j i h
a Slušalica b
Pomicanje prema gore u izborniku.
Povećanje glasnoće u zvučniku na
telefonu.
Pristup imeniku u stanju pripravnosti.
c REDIAL/C
Brisanje teksta ili znamenki.
Otkazivanje radnje.
• Pristup popisu prethodno biranih
brojeva.
d
Završetak poziva.
Izlaz iz izbornika/radnje.
Pritisnite i zadržite za uključivanje/
isključivanje telefona.
e
• Pritisnite za unos razmaka tijekom
uređivanja teksta.
Pritisnite i zadržite za zaključavanje/
a
f #
b c d
e f g
n
7 (za D130) ili / (za D135)
h Mikrofon i R
j
k
l
m MENU/OK
n Poklopac odjeljka za bateriju
otključavanje tipkovnice u stanju pripravnosti.
Pritisnite i zadržite za pauzu.
Isključivanje ili uključivanje mikrofona.
• Pristup izborniku telefonske sekretarice
u stanju pripravnosti (samo za D135).
• Slušanje novih poruka s telefonske
sekretarice (samo za D135).
Tipka za ponovno pozivanje (ova funkcija ovisi o mreži).
Postavljanje načina biranja (način rada
za impulsno biranje ili način rada za privremeno tonsko biranje).
• Pritisnite kako biste unijeli * u stanju
pripravnosti ili tijekom uređivanja teksta.
Pritisnite i zadržite za prebacivanje
između poziva preko interfona i vanjskog poziva.
Pomicanje prema dolje u izborniku.
Smanjenje glasnoće u zvučniku na
telefonu.
• Pristup dnevniku poziva u stanju
pripravnosti.
Pozivanje/primanje poziva.
Pristup glavnom izborniku.
Potvrda odabira.
Otvaranje izbornika s opcijama.
• Odabir funkcije prikazane na zaslonu
iznad tipke.
5HR

Pregled bazne stanice

D130
a
a
Pritisnite za pronalaženje telefona.
Pritisnite i zadržite za ulaz u način rada
registracije.
D135
a
a
Pritisnite za pronalaženje telefona.
Pritisnite i zadržite za ulaz u način rada
registracije.
6 HR

3 Prvi koraci

Oprez
Prije povezivanja i montaže telefona obavezno
pročitajte odjeljak "Važne sigurnosne upute".

Povezivanje bazne stanice

Upozorenje
Rizik od oštećenja proizvoda! Pazite da napon odgovara
naponu naznačenom na poleđini ili donjem dijelu telefona.
Za punjenje baterija koristite isključivo isporučeni
adapter.
Napomena
Ako vaša telefonska linija uključuje pretplatu na uslugu
širokopojasnog internetskog pristupa putem digitalne
pretplatničke linije (Digital Subscriber Line - DSL), svakako postavite ltar između telefonskog kabela i utičnice. Filtar sprječava pojavu šuma i probleme s uslugom ID-a pozivatelja koje mogu uzrokovati DSL smetnje. Više informacija o DSL ltrima zatražite od dobavljača DSL usluge.
Pločica s oznakom vrste nalazi se na dnu bazne stanice.
3 Svaki kraj adaptera za napajanje priključite
na (samo za modele s više slušalica):
ulazni DC priključak s donje strane
punjača za dodatne slušalice.
zidnu utičnicu za napajanje.
1 Svaki kraj adaptera za napajanje priključite
na:
ulazni DC priključak s donje strane
bazne stanice;
zidnu utičnicu za napajanje.
2 Svaki kraj kabela priključite na:
telefonsku utičnicu s donje strane
bazne stanice;
zidnu utičnicu za napajanje.
7HR

Umetnite isporučene baterije

1
Konguracija telefona (ovisi o državi)
1 Prilikom pr vog korištenja telefona prikazat
će se poruka dobrodošlice.
2 Pritisnite MENU/OK.
2
3
Oprez
Opasnost od eksplozije! Baterije držite podalje od
izvora topline, sunčeve svjetlosti i vatre. Baterije nikada ne bacajte u vatru.
Koristite samo isporučene baterije.
Opasnost od smanjenog vijeka trajanja baterija! Nikada
ne miješajte različite marke ili vrste baterija.
Napomena
Prije prvog korištenja baterije punite 8 sati.
Zagrijavanje telefona za vrijeme punjenja baterija je
normalno.
Upozorenje
Provjerite polaritet baterija kada ih umećete u odjeljak
za baterije. Neispravan polaritet može oštetiti proizvod.

Postavljanje države/jezika

Odaberite državu/jezik, a zatim pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Postavka države/jezika je spremljena.
Napomena
Opcija postavljanja države/jezika ovisi o državi. Ako se
poruka dobrodošlice ne prikaže, to znači da je postavka države/jezika prethodno postavljena za vašu državu.
Kako biste ponovo postavili jezik, pratite sljedeće korake.
1 Odaberite MENU/OK > [POST. TEL.] >
[JEZIK], a zatim pritisnite MENU/OK za
potvrdu.
2 Odaberite jezik, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.

Postavljanje datuma i vremena

1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [POS.DAT/
VRIJ], zatim za potvrdu pritisnite MENU/ OK.
3 Pritisnite numeričke gumbe za unos
datuma, a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje izbornik za
postavljanje vremena.
4 Pritisnite numeričke gumbe za unos
vremena.
8 HR
Ako je format vremena 12 sati, pritisnite / kako biste odabrali [AM] ili [PM].
5 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.

Promjena PIN šifre za udaljeni pristup (za D135)

Napomena
Zadana PIN šifra za udaljeni pristup telefonske
sekretarice je 0000 i važno ju je zamijeniti kako bi se osigurala zaštita.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.] > [PROMIJ.PIN],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite stari PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite novi PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
5 Ponovo unesite novi PIN ili pristupnu šifru,
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Punjenje telefona

Provjera razine napunjenosti baterije

Ikona baterije prikazuje trenutnu razinu
napunjenosti baterije.
Kada telefon nije na baznoj stanici/ punjaču, crtice naznačuju razinu napunjenosti baterije (puna, srednja i niska). Kada je telefon na baznoj stanici/ punjaču, crtice trepere dok punjenje ne završi.
Treperi ikona prazne baterije.
Baterija je gotovo prazna i treba
je napuniti.
Kako biste napunili telefon, stavite ga na baznu stanicu ili postolje za punjenje. Kada telefon pravilno postavite na baznu stanicu, čut ćete signal.
» Telefon se počinje puniti.
Napomena
Prije prvog korištenja baterije punite 8 sati.
Zagrijavanje telefona za vrijeme punjenja baterija je
normalno.
Možete aktivirati ili deaktivirati zvučni signal prilikom postavljanja na baznu stanicu. Vaš telefon sada je spreman za korištenje.
Telefon će se isključiti ako se baterije isprazne. Ako razgovarate na telefon, začut ćete zvuk upozorenja kada baterije budu gotovo prazne. Poziv se prekida nakon upozorenja.

Što je stanje pripravnosti?

Telefon je u stanju pripravnosti kada ne radi. Na
zaslonu stanja pripravnosti prikazuje se naziv
telefona (ili datum i vrijeme).
9HR
Savjet
Pritisnite i zadržite MENU/OK za promjenu između
prikaza naziva telefona te datuma i vremena.

Ikone na zaslonu

U stanju pripravnosti ikone prikazane na
glavnom zaslonu pokazuju vam koje su značajke dostupne na telefonu.
Ikona Opis
Kada telefon nije na baznoj stanici
/ punjaču, crtice naznačuju razinu napunjenosti baterije (od pune do niske). Kada je telefon na baznoj stanici/ punjaču, crtice se pomiču dok punjenje ne završi.
Treperi ikona prazne baterije i uređaj se oglašava signalom upozorenja.
Baterija je gotovo prazna i treba je
napuniti. Prikazuje status veze između telefona
i bazne stanice. Što je više crtica prikazano, to je signal jači.
Svijetli prilikom pretraživanja dolaznih poziva u dnevniku poziva.
Naznačuje odlazni poziv u popisu prethodno biranih brojeva.
Treperi kada imate novi propušteni
poziv ili prilikom pretraživanja novih propuštenih poziva. Stalno svijetli prilikom pretraživanja već pročitanih propuštenih poziva u dnevniku poziva.
Bljeska prilikom dolaznog poziva. Svijetli tijekom poziva.
Zvono je isključeno. Telefonska sekretarica (samo D135):
bljeska kada imate novu poruku ili kada
je memorija puna. Prikazuje se kada je telefonska sekretarica uključena.
Bljeska kada imate novu govornu
poruku.
Svijetli tijekom pregleda govornih
poruka u dnevniku poziva.
Ikona se ne prikazuje kada nema
govornih poruka. Prikazuje se prilikom pomicanja gore/
/
dolje popisom te prilikom povećanja/ smanjenja glasnoće.
Dostupno je još znamenki zdesna. Pritisnite REDIAL/C za čitanje.

Provjera jačine signala

Broj crtica naznačuje status veze između telefona i bazne stanice. Što je više crtica prikazano, to je veza bolja.
Provjerite je li telefon povezan s baznom
stanicom prije upućivanja ili primanja poziva ili upotrebe funkcija i značajki telefona.
Ako začujete zvukove upozorenja dok razgovarate na telefon, baterija telefona je gotovo ispražnjena ili je telefon izvan dometa. Napunite bateriju ili pomaknite telefon bliže baznoj stanici.

Uključivanje ili isključivanje telefona

Pritisnite i zadržite za uključivanje ili isključivanje telefona.
10 HR

4 Pozivi

Napomena
Kada nestane struje, telefon ne može pristupiti
uslugama za pozive u nuždi.
Napomena
Prikaz vremena naznačuje vrijeme trajanja trenutnog
poziva.
Ako začujete zvukove upozorenja, baterija u telefonu
je gotovo prazna ili je telefon izvan dometa. Napunite bateriju ili pomaknite telefon bliže baznoj stanici.
Savjet
Prije nego što pozivate ili za vrijeme poziva provjerite
jačinu signala (pogledajte 'Provjera jačine signala' na stranici 10).

Pozivanje

Pozivati možete na sljedeće načine:
Uobičajeni poziv.
Poziv s prethodnim biranjem. Možete pozvati broj i s popisa prethodno biranih brojeva (pogledajte 'Ponovno biranje
poziva' na stranici 20) te iz imenika (pogledajte 'Poziv broja iz imenika' na stranici 16) i dnevnika
poziva (pogledajte 'Uzvraćanje poziva' na stranici 18).

Uobičajeni poziv

1 Pritisnite . 2 Birajte telefonski broj.
» Broj je biran. » Prikazuje se trajanje trenutnog poziva.

Preuzimanje poziva

Prilikom dolaznog poziva pritisnite kako biste
odgovorili na poziv.
Upozorenje
Kada telefon zvoni, držite ga podalje od uha kako biste
izbjegli oštećivanje sluha.
Napomena
Usluga ID-a pozivatelja je dostupna ako ste registrirali
tu uslugu kod svog davatelja usluga.
Savjet
U slučaju propuštenog poziva prikazuje se poruka
obavijesti.

Isključivanje zvona za dolazni poziv

Kada telefon zazvoni, pritisnite REDIAL/C.

Poziv s prethodnim biranjem

1 Birajte telefonski broj.
• Za brisanje znamenke pritisnite
REDIAL/C.
Kako biste unijeli pauzu, pritisnite i
zadržite #.
2 Pritisnite za biranje poziva.

Završetak poziva

Poziv možete završiti na sljedeće načine:
• Pritisnite ;
• Stavite telefon na baznu stanicu ili
postolje za punjenje.
11HR

Podešavanje zvuka zvučnika na telefonu

Pritisnite / kako biste prilagodili glasnoću tijekom poziva.
» Glasnoća zvučnika na telefonu je
podešena, a telefon se vraća na zaslon za pozive.
Kada vas povremeni zvuk obavještava o
dolaznom pozivu, na taj poziv možete odgovoriti na sljedeće načine:
1 Pritisnite R i kako biste odgovorili na
poziv.
» Prvi poziv se stavlja na čekanje i
povezani ste s drugim pozivom.
2 Pritisnite R i kako biste završili trenutni
poziv i odgovorili na prvi poziv.

Isključenje zvuka mikrofona

1 Pritisnite tijekom poziva.
» Na telefonu se prikazuje
[ISKLJUC,ZVUK].
» Pozivatelj vas ne čuje, ali vi i dalje čujete
njezin/njegov glas.
2 Ponovno pritisnite kako biste uključili
zvuk mikrofona.
» Sada možete razgovarati s
pozivateljem.

Drugi poziv

Napomena
Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
1 Pritisnite R tijekom poziva.
» Prvi poziv se stavlja na čekanje.
2 Birajte drugi broj.
» Bira se broj prikazan na zaslonu.

Prebacivanje između poziva

Napomena
Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
Pritisnite R i .
» Trenutni poziv stavlja se na čekanje, a
spojeni ste s drugim pozivom.

Uspostavljanje konferencijskog poziva s vanjskim pozivateljima

Napomena
Usluga ovisi o mreži i državi. Informacije o radu i
dodatnim troškovima zatražite od davatelja usluga.
Kada se uspostave dva poziva, pritisnite R, a zatim .
» Dva poziva se spajaju i uspostavlja se
konferencijski poziv.

Odgovaranje na drugi poziv

Napomena
Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o radu zatražite
od mrežnog operatera.
12 HR
5 Poziv preko
interfona i konferencijski
pozivi
Poziv preko interfona je poziv prema
drugom telefonu koji dijeli istu baznu stanicu. Konferencijski poziv uključuje poziv između vas, korisnika drugog telefona i vanjskih pozivatelja.

Tijekom telefonskog razgovora

Tijekom poziva možete ići od jednog do drugog
telefona:
1 Pritisnite i zadržite .
» Trenutni pozivatelj se stavlja na čekanje. » Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv putem interfona, a zatim prijeđite na korak 2.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Pričekajte dok druga strana ne
odgovori na vaš poziv.

Uspostavljanje poziva s drugim telefonom

Napomena
Ako su na baznoj stanici registrirana samo 2 telefona,
pritisnite i zadržite kako biste uspostavili poziv s drugim telefonom.
1 Pritisnite i zadržite .
» Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv putem interfona, a zatim prijeđite na korak 2.
» Kod modela s dvije slušalice, zazvonit
će druga slušalica, a zatim prijeđite na korak 3.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Odabrani telefon će zazvoniti.
3 Pritisnite na odabranom telefonu.
» Uspostavlja se poziv preko interfona.
4 Pritisnite REDIAL/C ili kako biste
odustali od poziva preko interfona ili ga
prekinuli.

Prebacivanje između poziva

Pritisnite i zadržite za prebacivanje između vanjskog poziva i poziva preko interfona.

Uspostavljanje konferencijskog poziva

Trosmjerni konferencijski poziv je poziv
između vas, korisnika drugog telefona i vanjskih pozivatelja. Za to su potrebna dva telefona koji dijele istu baznu stanicu.

Tijekom vanjskog poziva

1 Pritisnite i zadržite za uspostavljanje
internog poziva.
» Vanjski pozivatelj se stavlja na čekanje. » Kod modela s više slušalica prikazat
će se one koje su dostupne za poziv putem interfona, a zatim prijeđite na korak 2.
» Kod modela s dvije slušalice, zazvonit
će druga slušalica, a zatim prijeđite na korak 3.
2 Odaberite telefon, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Odabrani telefon će zazvoniti.
13HR
3 Pritisnite na odabranom telefonu.
» Uspostavlja se poziv preko interfona.
4 Pritisnite MENU/OK.
» Uključeni ste u trosmjerni
konferencijski poziv s vanjskim pozivom
i odabranim telefonom.
5 Pritisnite za prekid konferencijskog
poziva.
Napomena
Pritisnite kako biste se pridružili konferencijskom
razgovoru s drugim telefonom koji je u tijeku ako je [USLUGE] > [KONFERECIJA] postavljeno na
[AUTO.].

Tijekom konferencijskog poziva

1 Pritisnite i zadržite kako biste interni
poziv stavili na čekanje i vratili se vanjskom pozivu.
» Interni poziv stavlja se na čekanje.
2 Ponovo pritisnite i zadržite kako biste
vanjski poziv stavili na čekanje i vratili se internom pozivu.
» Vanjski poziv se stavlja na čekanje.
3 Pritisnite MENU/OK kako biste se vratili
na konferencijski poziv.
Napomena
Ako telefon prekine poziv za vrijeme konferencijskog
poziva, drugi telefon ostaje spojen s vanjskim pozivom.
14 HR

6 Tekst i brojevi

Možete unijeti tekst i brojeve za naziv telefona, unose u imenik i druge stavke izbornika.

Unos teksta i brojeva

1 Jednom ili nekoliko puta pritisnite
alfanumeričku tipkovnicu kako biste unijeli odabrani znak.
2 Pritisnite REDIAL/C za brisanje znaka.
Pritisnite i zadržite REDIAL/C za brisanje svih znakova. Pritisnite i za pomicanje pokazivača lijevo i desno.
3 Pritisnite za dodavanje razmaka.
Napomena
Informacije o mapiranju znakova i brojeva na tipkovnici
potražite u poglavlju "Dodatak".
15HR

7 Preuzimanje

Ovaj telefon sadrži imenik u koji se može pohraniti do 50 zapisa. Imeniku možete pristupiti preko telefona. Svaki zapis može imati ime duljine do 12 znakova i broj duljine do 24 znamenke. Imate do 2 memorije s izravnim pristupom (tipke 1 i 2). Ovisno o državi u kojoj živite, tipke 1 i 2 prethodno su postavljene na broj govorne
pošte i broj usluga za informacije vašeg davatelja
usluge. Kada pritisnete i zadržite tipku u stanju pripravnosti, spremljeni broj telefona automatski se poziva.
Napomena
Dostupnost memorije s izravnim pristupom ovisi o
državi.

Prikaz imenika

Napomena
Imenik možete pregledavati samo na jednom telefonu
istovremeno.

Kretanje kroz popis kontakata

1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Pritisnite i za kretanje kroz
imenik.

Unos prvog znaka naziva kontakta

1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Pritisnite alfanumeričku tipku koja odgovara
znaku.
» Prikazuje se prvi zapis koji počinje tim
znakom.

Poziv broja iz imenika

1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Odaberite kontakt u imeniku. 3 Pritisnite kako biste uspostavili poziv.
1 Pritisnite ili pritisnite MENU/OK >
[IMENIK] > [PREGL] kako biste pristupili
imeniku.
2 Odaberite kontakt i prikažite dostupne
informacije.

Pretraživanje zapisa

Zapise u imeniku možete pretraživati na sljedeće načine:
Krećite se kroz popis kontakata.
Unesite prvi znak naziva kontakta.
16 HR

Dodavanje zapisa

Napomena
Ako je memorija telefona puna, na telefonu se pojavljuje
obavijest. Izbrišite neke stare zapise kako biste mogli dodati nove.
Kada promijenite broj zapisa, novi broj prebrisat će
onaj stari.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [IMENIK] > [DODAJ NOVO],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite ime, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
4 Unesite broj, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu
» Novi zapis je pohranjen.
Savjet
Pritisnite i zadržite # za umetanje pauze.
Jednom ili nekoliko puta pritisnite alfanumeričku
tipkovnicu kako biste unijeli odabrani znak.
Pritisnite REDIAL/C za brisanje znaka. Pritisnite
ili za pomicanje pokazivača lijevo i desno.

Uređivanje zapisa

1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [IMENIK] > [UREDI], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite kontakt, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
4 Uredite naziv, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
5 Uredite broj, a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.

Brisanje svih zapisa

Pritisnite MENU/OK.
1 Odaberite [IMENIK] > [IZBRIŠI SVE],
pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
2 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Svi zapisi se brišu.

Brisanje zapisa

1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [IMENIK] > [IZBRIŠI], a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite kontakt, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Zapis se briše.
17HR

8 Dnevnik poziva

Spremanje zapisa o pozivima u imenik

Dnevnik poziva pohranjuje sve prethodne
propuštene ili primljene pozive. Popis prethodnih dolaznih poziva uključuje ime i broj pozivatelja, vrijeme i datum poziva. Ova je značajka dostupna ako ste uslugu prepoznavanje ID-a korisnika registrirali kod svog davatelja usluga. Telefon može pohraniti do 20 zapisa o prethodnim pozivima. Ikona dnevnika poziva
treperi na telefonu kako bi vas podsjetila na
neodgovorene pozive. Ako pozivatelj dopušta prikaz svog identiteta, možete vidjeti njezino/ njegovo ime ili broj. Zapisi o pozivima se prikazuju u kronološkom redoslijedu, a posljednji primljeni poziv je na vrhu popisa.
Napomena
Provjerite je li broj na popisu poziva valjan prije nego
što uzvratite poziv izravno putem popisa poziva.
Ikone prikazane na zaslonu naznačuju propuštene/primljene pozive.
Ikone Opis
Svijetli prilikom pretraživanja dolaznih poziva u dnevniku poziva.
Treperi kada imate novi propušteni
poziv. Svijetli prilikom pretraživanja propuštenih poziva u dnevniku poziva.

Prikaz zapisa o pozivima

1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK i odaberite [PREGL] za dodatne
dostupne informacije.
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [SPREMI BROJ], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite i uredite ime, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
5 Unesite i uredite broj, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.

Uzvraćanje poziva

1 Pritisnite . 2 Odaberite zapis na popisu. 3 Pritisnite kako biste uspostavili poziv.

Brisanje zapisa o pozivu

1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se briše.
18 HR
Brisanje svih zapisa o
pozivima
1 Pritisnite .
» Prikazuje se dnevnik dolaznih poziva.
2 Pritisnite MENU/OK za ulaz u izbornik
opcija.
3 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Svi zapisi se brišu.
19HR
9 Popis prethodno
biranih brojeva
Popis prethodno biranih brojeva pohranjuje
prethodno birane brojeve. On uključuje imena i/ili brojeve koje ste pozivali. Telefon može pohraniti do 10 zapisa prethodnih poziva.

Prikaz zapisa prethodno biranih brojeva

Pritisnite REDIAL/C.
Brisanje zapisa prethodno
biranog poziva
1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Zapis se briše.

Ponovno biranje poziva

1 Pritisnite REDIAL/C. 2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite .
» Broj je biran.

Spremanje zapisa o pozivima u imenik

1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [SPREMI BROJ], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Unesite i uredite ime, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
5 Unesite i uredite broj, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Zapis se pohranjuje.
Brisanje svih zapisa
prethodno biranih poziva
1 Pritisnite REDIAL/C za unos popisa biranih
brojeva.
2 Odaberite zapis, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
3 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Svi zapisi se brišu.
20 HR
10 Postavke
telefona
Postavke telefona možete prilagoditi prema želji.

Postavke zvuka

Postavljanje glasnoće zvona telefona

Možete odabrati između 5 razina glasnoće ili [ISKLJUČEN].
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [ZVUKOVI]
> [GLASN. ZVONA], a zatim pritisnite MENU/OK kako biste potvrdili.
3 Odaberite razinu glasnoće, a zatim
pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.

Postavljanje zvuka zvona telefona

Možete odabrati između 10 zvukova zvona.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [ZVUKOVI] >
[MEL. ZVONA], a zatim pritisnite MENU/ OK za potvrdu.
3 Odaberite zvuk zvona, a zatim pritisnite
MENU/OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
3 Odaberite [UKLJUČENO]/[ISKLJUČEN],
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Zvučni signal za postavljanje telefona na baznu stanicu

To je zvučni signal koji ćete čuti kada telefon postavite na baznu stanicu ili punjač.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [ZVUKOVI] >
[TON PRIKLJ.], a zatim pritisnite MENU/ OK za potvrdu.
3 Odaberite [UKLJUČENO]/[ISKLJUČEN],
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Naziv telefona

Naziv telefona može imati najviše 10 znakova.
Prikazuje se na zaslonu telefona dok je ona u
stanju pripravnosti. Možete pritisnuti MENU/ OK za promjenu između prikaza naziva telefona
te datuma i vremena.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [NAZIV. TEL.],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite ili uredite naziv. Za brisanje znaka
pritisnite REDIAL/C.
4 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Postavljanje zvuka tipki

Zvuk tipke je zvuk koji čujete kada pritisnete tipku na telefonu.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [ZVUKOVI] >
[ZVUK TIPKE], a zatim pritisnite MENU/ OK za potvrdu.

Postavljanje datuma i vremena

Informacije potražite u odjeljku "Postavljanje datuma i vremena".
21HR

Postavljanje jezika zaslona

Napomena
Ova značajka vrijedi samo za modele s podrškom za
više jezika.
Jezici dostupni za odabir razlikuju se ovisno o državi.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [POST. TEL.] > [JEZIK], a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite jezik, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
22 HR
11 Telefonska
sekretarica
Napomena
Dostupno samo za D135.
Telefon sadrži telefonsku sekretaricu koja snima neodgovorene pozive kada je uključena.
Telefonska sekretarica je zadano postavljena na
način rada [SNIMI I]. Možete daljinski pristupiti
telefonskoj sekretarici i promijeniti postavke
pomoću izbornika za telefonsku sekretaricu na telefonu.

Uključivanje ili isključivanje automatske sekretarice

Postavljanje jezika telefonske sekretarice

Napomena
Ova značajka vrijedi samo za modele s podrškom za
više jezika.
Jezik telefonske sekretarice je jezik za obavijesti.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [JEZIK], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite jezik, a zatim pritisnite MENU/
OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.

Obavijesti

1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [UKLJ./ISKLJ.] >
[UKLJUČENO]/[ISKLJUČEN], a zatim
pritisnite MENU/OK za potvrdu.
3 Odaberite [SNIMI I]/ [SAMO
ODGOVOR] dok je telefonska sekretarica
uključena, a zatim pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
Napomena
[SNIMI I] znači da se odgovara na pozive i da se
poruke snimaju. [SAMO ODGOVOR] znači da se samo odgovara na pozive, a poruke se ne snimaju.
Obavijest je poruka koju pozivatelj čuje kada telefonska sekretarica odgovori na poziv. Telefonska sekretarica ima 2 zadane obavijesti: način rada [SNIMI I] i način rada [SAMO ODGOVOR].

Snimanje obavijesti

Maksimalna dužina obavijesti je 3 minute. Nova snimljena obavijest automatski zamjenjuje staru.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Odaberite [SNIMKA], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
5 Približite se mikrofonu i započnite snimanje
nakon zvučnog signala.
6 Pritisnite MENU/OK za prekid snimanja ili
se snimanje zaustavlja nakon 3 minute.
23HR
Napomena
Prilikom snimanja obavijesti približite se mikrofonu dok
govorite.

Preslušavanje obavijesti

1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Odaberite [POSLUŠAJ], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Možete preslušati trenutnu obavijest.
Napomena
Nakon što odgovorite na dolazni poziv više ne možete
preslušati obavijest.

Vraćanje zadane obavijesti

1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [OBAVIJEST], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [SNIMI I] ili [SAMO
ODGOVOR], a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
4 Odaberite [KOR. ZADANU], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
5 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Zadana obavijest je vraćena.

Dolazne poruke

Svaka poruka može trajati najviše 3 minute. Kada primite nove poruke, bljeskat će indikator nove poruke na telefonu.
Napomena
Ako se javite dok pozivatelj ostavlja poruku, snimanje se
zaustavlja te možete izravno razgovarati s pozivateljem.
Ako je memorija puna, telefonska sekretarica
se automatski prebacuje na način rada [SAMO ODGOVOR]. Izbrišite stare poruke kako biste mogli
primiti nove.

Preslušavanje dolazne poruke

Dolazne poruke možete slušati redoslijedom kojim su snimljene.
Ako imate nove poruke, pritisnite / kako biste ih preslušali.
Ako nema novih poruka, pritisnite / ili [TEL. SEKRET.] > [POSLUŠAJ], zatim MENU/OK kako biste preslušali stare
poruke.
• Pritisnite MENU/OK > [TEL. SEKRET.] > [POSLUŠAJ], a zatim pritisnite MENU/OK
za potvrdu.
» Nove poruke se počinju reproducirati.
Ako nema novih poruka, počinju se reproducirati stare poruke.
• Pritisnite REDIAL/C za zaustavljanje.
• Pritisnite MENU/OK za ulaz u izbornik
opcija.
• Pritisnite / za povećanje/ smanjenje glasnoće.
Brisanje dolazne poruke
1 Prilikom preslušavanja poruke pritisnite
MENU/OK za otvaranje izbornika s
opcijama.
2 Odaberite [IZBRIŠI], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
24 HR
» Trenutna poruka se briše.

Brisanje svih starih dolaznih poruka

1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [IZBRIŠI SVE], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
3 Pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Sve stare poruke se trajno brišu.
Napomena
Možete izbrisati samo pročitane poruke. Izbrisane
poruke se ne mogu vratiti.
Postavljanje odgode zvuka
zvona
Možete postaviti koliko puta će telefon zazvoniti
prije nego što se telefonska sekretarica javi na
poziv.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [ODGODA ZVONA], zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite novu postavku, a zatim za
potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Napomena
Provjerite je li telefonska sekretarica uključena prije
primjene ove značajke.
Savjet
Kada daljinski pristupate telefonskoj sekretarici,
preporučujemo da odgodu zvuka zvona postavite na način rada [UŠT. IMPULSA]. Ovo je ekonomičan način rukovanja porukama. Kada imate nove poruke,
telefonska sekretarica se javlja na poziv nakon 3 zvuka
zvona. Kada nema poruka, javlja se nakon 5 zvukova zvona.

Daljinski pristup

Telefonskom sekretaricom možete rukovati i kada niste kod kuće. Jednostavno nazovite
svoj broj preko tonskog telefona i unesite
četveroznamenkasti PIN.
Napomena
PIN za daljinski pristup je jednak kao PIN sustava.
Prethodno postavljeni PIN je 0000.

Aktivacija/deaktivacija daljinskog pristupa

Možete dopustiti ili blokirati daljinski pristup telefonskoj sekretarici.
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.], zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [AKTIVIRAJ]/[DEAKTIVIRAJ],
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Promjena PIN koda / pristupne šifre
1 Pritisnite / ili MENU/OK > [TEL.
SEKRET.] > MENU/OK.
2 Odaberite [DALJ. PRIS.] > [PROMIJ.PIN],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite stari PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
25HR
4 Unesite novi PIN ili pristupnu šifru, a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
5 Ponovo unesite novi PIN ili pristupnu šifru,
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Daljinski pristup telefonskoj sekretarici

1 Nazovite broj svog kućnog telefona
pomoću telefona s tonskim biranjem.
2 Kada čujete obavijest, unesite #. 3 Unesite PIN.
» Sada imate pristup telefonskoj
sekretarici i možete preslušavati poruke.
Napomena
Imate priliku dvaput unijeti PIN prije nego što se veza
prekine.
4 Za izvršenje funkcije pritisnite tipku. Popis
dostupnih funkcija potražite u tablici s
naredbama za daljinski pristup koja se
nalazi ispod.
Naredbe za daljinski pristup
Tipka Funkcija 1 Preslušavanje prethodne poruke.
2 Preslušavanje poruka.
3 Prelazak na sljedeću poruku. 6 Brisanje trenutne poruke. 7 Uključivanje telefonske sekretarice
(nije dostupno prilikom preslušavanja
poruka). 8 Zaustavljanje poruke. 9 Isključivanje telefonske sekretarice
(nije dostupno prilikom preslušavanja
poruka).
Napomena
U slučaju da nema poruka, veza se automatski prekida
ako se unutar 8 sekundi ne pritisne nijedna tipka.
26 HR

12 Usluge

Postavljanje automatskog preksnog broja
Telefon podržava niz značajki koje vam pomažu u rukovanju pozivima.
Automatski konferencijski
poziv
Kako biste se pridružili vanjskom pozivu s drugim telefonom, pritisnite .

Aktivacija/deaktivacija automatskog konferencijskog poziva

1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [KONFERECIJA],
a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [AUTO.]/[ISKLJUČEN], a zatim
za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Automatsko biranje preksnog broja
Ova značajka provjerava i formatira broj odlaznog poziva prije nego se broj bira. Preksni broj može zamijeniti broj za prepoznavanje koji ste postavili u izborniku. Na primjer,
postavili ste 604 kao broj za prepoznavanje
i 1250 kao preks. Kada birate broj, na primjer 6043338888, telefon mijenja broj na 12503338888 kada se broj bira.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [AUTO
PREDBR.], a zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Pritisnite MENU/OK. Unesite broj za
prepoznavanje, a zatim pritisnite MENU/ OK za potvrdu.
4 Pritisnite MENU/OK. Unesite preksni broj,
a zatim pritisnite MENU/OK za potvrdu.
» Postavka je spremljena.
Napomena
Kako biste unijeli pauzu, pritisnite i zadržite #.
Ako je preksni broj postavljen, a broj za prepoznavanje
ostavljen praznim, preksni broj se dodaje svim odlaznim pozivima.
Značajka je nedostupna ako birani broj počinje s * ili #.

Vrsta mreže

Napomena
Ova značajka ovisi o državi. Vrijedi samo za modele s
podrškom za vrstu mreže.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [VRSTA MREŽE],
zatim pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite vrstu mreže, a zatim pritisnite
MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Napomena
Broj za prepoznavanje može imati najviše 10 znamenki.
Maksimalna duljina automatskog preksnog broja je 10 znamenki.
Ova značajka ovisi o državi.
Odabir trajanja ponovnog
poziva
Vrijeme ponovnog poziva mora biti ispravno postavljeno kako biste mogli odgovoriti na drugi
poziv. U uobičajenim slučajevima telefon je već
27HR
postavljen na trajanje ponovnog poziva. Možete birati između 3 opcije: [KRATKO], [SREDNJE] i [DUGO]. Broj dostupnih opcija razlikuje se prema državi. Pojedinosti zatražite od svog davatelja usluga.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [VRIJ.P.POZ.],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite opciju, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Način biranja

Napomena
Ova funkcija vrijedi samo za modele koji podržavaju
tonsko i impulsno biranje.
Način biranja je telefonski signal koji se koristi u vašoj zemlji. Telefon podržava tonsko (DTMF) i impulsno (rotacijsko) biranje Detaljne informacije zatražite od davatelja usluga.

Postavite način biranja

1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [MOD BIRANJA],
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite način biranja, a zatim za potvrdu
pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.
Napomena
Ako je telefon u načinu rada za impulsno biranje,
pritisnite tijekom poziva za privremeno prebacivanje
na tonsko biranje. Znamenke birane za ovaj poziv se odašilju kao tonski signali.

Automatski sat

Napomena
Ova usluga ovisi o mreži.
Prije korištenja ove značajke provjerite jeste li se
pretplatili na uslugu identikacije pozivatelja.
Služi za automatsku sinkronizaciju datuma i
vremena na telefonu s javnom komutiranom
telefonskom mrežom (PSTN). Kako bi se datum mogao sinkronizirati, provjerite je li postavljena tekuća godina.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [AUTOM. SAT], a
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Odaberite [UKLJUČENO]/[ISKLJUČEN],
a zatim pritisnite MENU/OK.
» Postavka je spremljena.

Registracija dodatnih telefona

Možete registrirati dodatne telefone na baznu stanicu. Bazna stanica može registrirati najviše 4 telefona.
1 Možete registrirati telefon na sljedeći način:
Ako je telefon u statusu [Odjavljen], pritisnite MENU/OK.
• Ako je telefon u statusu [PRETRAŽI] i [NEDOSTUPAN], pritisnite MENU/
OK > [USLUGE] > [REGISTRIRAJ] > MENU/OK.
2 Pritisnite i zadržite na baznoj stanici 10
sekundi.
Napomena
Kod modela koji imaju automatsku sekretaricu, začut
će se zvuk potvrde naznačujući da je podnožje sada u načinu rada za registraciju.
28 HR
3 Unesite PIN sustava. Pritisnite REDIAL/C
za unos ispravaka. Zatim pritisnite MENU/ OK kako biste potvrdili PIN.
» Registracija završava za manje od
2 minute. Bazna stanica telefonu automatski dodjeljuje broj.
Napomena
Ako PIN nije ispravan ili se unutar određenog razdoblja
ne pronađe bazna stanica, na telefonu će se prikazati poruka obavijesti.
Ako registracija ne uspije, iskopčajte adapter za
napajanje iz bazne stanice i ponovo ga ukopčajte. Pričekajte 15 sekundi, a zatim ponovite postupak registracije.
Prethodno postavljeni PIN je 0000. Ne može se unijeti
promjena.

Poništavanje registracije telefona

Ako dva telefona dijele istu baznu stanicu, možete poništiti registraciju telefona pomoću drugog telefona.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [ODJAVA], a
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
3 Unesite PIN sustava. (prethodno postavljeni
PIN je 0000). Pritisnite REDIAL/C za uklanjanje broja.
4 Odaberite broj telefona čiju registraciju
želite poništiti.
5 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Registracija telefona je poništena.

Vraćanje zadanih postavki

Možete vratiti postavke telefona na izvorne tvorničke postavke.
1 Pritisnite MENU/OK. 2 Odaberite [USLUGE] > [RESETIRAJ], a
zatim za potvrdu pritisnite MENU/OK.
» Na telefonu se prikazuje zahtjev za
potvrdu.
3 Potvrdite pritiskom na MENU/OK.
» Sve postavke su ponovno postavljene.
Savjet
U stanju pripravnosti se pored naziva telefona prikazuje
i broj telefona.
Napomena
Telefon ne može sam poništiti registraciju.
29HR

13 Tehnički podaci

Općenite specikacije i značajke
• Vrijeme razgovora: 10 sati
Vrijeme u stanju pripravnosti: 200 sati
• Domet u zatvorenom: 50 metara
• Domet na otvorenom: 300 metara
• Imenik s 50 zapisa
• Popis za ponovno biranje s 10 zapisa
Dnevnik poziva s 20 zapisa
• Telefonska sekretarica s vremenom
snimanja od 25 minuta
• Podrška standarda prepoznavanja
pozivatelja: FSK, DTMF
Baterija
Philips: 2 AAA Ni-MH punjive baterije od 1,2 V, 300 mAh
Adapter za napajanje
Baza i punjač
Tenpao: S003IV0600040, ulaz: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 150 mA, izlaz: 6 V DC, 400
mA
Meic: MN-A102-E130, ulaz: 100 – 240 V~,
50/60 Hz, 200 mA, izlaz: 6 V DC, 400 mA
Yingju: YJS003R-0600400G, ulaz: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 130 mA, izlaz: 6 V DC, 400
mA
Potrošnja energije
• Potrošnja energije u stanju mirovanja: oko
0,70 W (D130), 0,75 W (D135)
Težina i dimenzije
Telefon: 83,8 grama 154,4 x 48 x 25,2 mm (V x Š x D)
Baza: 63,8 grama 94,50 x 94,50 x 32,10 mm (V x Š x D)
Punjač: 40,8 grama 79,40 x 79,40 x 31,0 mm (V x Š x D)
30 HR

14 Napomena

Izjava o sukladnosti

Ovim putem tvrtka Gibson Innovations izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan osnovnim zahtjevima i drugim primjenjivim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Izjavu o sukladnosti možete pronaći na web-stranici www.p4c. philips.com.

Sukladnost s GAP standardom

GAP standard jamči da su svi DECT™ GAP
telefoni i bazne stanice u skladu s minimalnim
radnim standardima bez obzira na marku.
Telefon i bazna stanica sukladni su sa
standardom GAP, što znači da jamče minimum funkcija: prepoznavanje telefona, zauzimanje linije, uspostavljanje i primanje poziva. Napredne funkcije možda neće biti dostupne ako ih budete koristili s drugim markama.
Kako biste telefon mogli koristiti s baznom
stanicom drugog proizvođača sukladnom s GAP standardom, najprije slijedite postupak opisan u uputama proizvođača, a zatim slijedite upute opisane u priručniku za registraciju telefona. Kako biste telefon drugog proizvođača registrirali s baznom stanicom, stavite baznu stanicu u način rada za registraciju, a zatim slijedite upute proizvođača telefona.

Usklađenost s EMF-om

Ovaj proizvod sukladan je svim primjenjivim
standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.

Odlaganje starih proizvoda i baterija u otpad

Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih
materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i ponovnu uporabu.
Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod obuhvaćen direktivom Europske unije 2012/19/ EU.
Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži baterije koje su obuhvaćene direktivom Europske unije 2013/56/EU, a koje se ne smiju odlagati s drugim kućanskim otpadom.
Upoznajte se s lokalnim sustavom odvojenog
prikupljanja električnih i elektroničkih proizvoda i baterija. Slijedite lokalne propise i nikada ne odlažite na proizvod i baterije s normalnim kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starog proizvoda i baterija pridonosi sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Vađenje baterija za jednokratnu uporabu
Kako biste izvadili baterije za jednokratnu
uporabu, pogledajte odjeljak "Umetanje priloženih baterija".
Kada proizvod nosi ovaj logotip, to znači da je plaćen nancijski doprinos državnom programu za obnovu i recikliranje.
Zaštita okoliša
Nije korištena nepotrebna ambalaža. Pokušali smo napraviti ambalažu koja se može
jednostavno razdvojiti na tri vrste materijala:
karton (kutija), polistirenska pjena (zaštita) i polietilen (vrećice, zaštitna pjena).
31HR
Vaš sustav sastoji se od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo koristiti ako ih rastavi
specijalizirana tvrtka. Poštujte lokalne propise o odlaganju ambalaže, potrošenih baterija i stare opreme.
32 HR

15 Česta pitanja

Nema crtica indikatora signala na zaslonu.
Telefon je izvan dometa. Približite ga baznoj stanici.
Ako se na telefonu prikazuje [ODJAVLJEN], registrirajte ga.
Savjet
Dodatne informacije potražite u poglavlju "Usluge" u
odjeljku "Registracija dodatnih telefona".
Ako ne uspijem upariti (registrirati) dodatne telefone s baznom stanicom, što trebam
napraviti?
Memorija bazne stanice je puna. Poništite
registraciju telefona koji se ne koristi i pokušajte
ponovo.
Savjet
Dodatne informacije potražite u poglavlju "Usluge" u
odjeljku "Poništavanje registracije telefona".
Moj telefon je u stanju pretraživanja ili nedostupnosti, što trebam napraviti?
Provjerite je li bazna stanica priključena na napajanje.
Registrirajte telefon s baznom stanicom.
Približite telefon baznoj stanici.
Odabrao/la sam pogrešan jezik koji ne znam, što trebam napraviti?
1 Pritisnite kako biste se vratili na zaslon
stanja pripravnosti.
2 Pritisnite MENU/OK kako biste pristupili
zaslonu glavnog izbornika.
3 Odaberite [POST. TEL.] > [JEZIK], a
zatim će se na zaslonu prikazati nešto od sljedećeg:
CONFIG. TEL. > LIMBĂ KONF. TELEF. > JĘZYK NAST. TEL. > JAZYK
TEL. BEÁLL. > NYELV
PHONE SETUP > LANGUAGE NAST. TELEF. > JEZIK POST. TEL. > JEZIK
NASTAV. TEL. > JAZYK НАСТР. ТЕЛ. > EЗИК
POST. TEL. > JEZIK
4 Odaberite je kako biste pristupili opcijama
za jezik.
5 Odaberite svoj jezik.
Nema zvuka za biranje broja.
Provjerite veze telefona.
Telefon je izvan dometa. Približite ga baznoj
stanici.
Nema zvučnog signala prilikom postavljanja na baznu stanicu.
Telefon nije pravilno postavljen na baznu
stanicu/punjač.
Kontakti za punjenje su prljavi. Najprije iskopčajte izvore napajanja i očistite kontakte vlažnom krpom.
Ne mogu promijeniti postavke govorne pošte, što trebam raditi?
Uslugom govorne pošte upravlja davatelj usluga, a ne sam telefon. Za promjenu postavki obratite se davatelju usluga.
Telefon na punjaču se ne puni.
Provjerite jesu li baterije ispravno
umetnute.
Provjerite je li telefon ispravno postavljen
na punjač. Ikona baterije se kreće kod punjenja.
Provjerite je li postavka zvučnog signala prilikom postavljanja na baznu stanicu
uključena. Kada telefon pravilno postavite na punjač, čut ćete signal.
Kontakti za punjenje su prljavi. Najprije iskopčajte izvore napajanja i očistite kontakte vlažnom krpom.
Baterije su neispravne. Kupite nove istih specikacija.
33HR
Na zaslonu se ništa ne prikazuje.
Provjerite jesu li baterije napunjene.
Provjerite strujne i telefonske priključke.
Loša kvaliteta zvuka (pucketanje, jeka itd.).
Telefon je gotovo izvan dometa. Približite ga baznoj stanici.
Telefon prima smetnje od električnih uređaja koji se nalaze u blizini. Udaljite baznu stanicu od tih uređaja.
Telefon se nalazi na mjestu s debelim
zidovima. Udaljite baznu stanicu od njih.
Telefon ne zvoni.
Provjerite je li zvuk zvona telefona uključen.
Provjerite je li telefon registriran s baznom
stanicom.
ID pozivatelja se ne prikazuje.
Usluga nije aktivirana. Informacije zatražite od davatelja usluga.
Informacije o pozivatelju su uskraćene ili nisu dostupne.
Napomena
Ako gore navedena rješenja ne pomognu, isključite
napajanje iz telefona i bazne stanice. Pokušajte ponovo nakon 1 minute.
34 HR

16 Dodatak

Tablice za unos teksta i brojeva

4 H Θ | 4 5 K Λ M 5 6 N Ξ O 6 7 Π P Σ 7
8 T Y Φ 8 9 X Ψ Ω 9
* * ? / \ ( ) # # ' , - &
tipka Znakovi (za engleski/latinicu) 0 razmak 0 1 - 1
2 A B C 2
3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7
8 T U V 8 9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( ) # # ' , - &
tipka Znakovi (za norveški/danski/poljski) 0 razmak 0 1 - 1
2 A Æ B C 2
3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7
8 T U V 8 9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( ) # # ' , - &
tipka Znakovi (za poljski) 0 razmak 0 1 - 1
2 A B C 2
3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L Ł 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7
8 T U V 8 9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( ) # # ' , - &
Tipka Znakovi (za grčki) 0 razmak 0 1 - 1
2 A B Γ 2
3 Δ E Z 3
35HR
2015 © Gibson Innovations Limited. Sva prava pridržana.
Odgovornost za proizvodnju i prodaju ovog proizvoda snosi tvrtka Gibson Innovations Ltd., a Gibson Innovations Ltd. daje i jamstva povezana s ovim proizvodom.
Philips i Philipsov emblem registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Koninklijke Philips N.V. te se koriste pod licencom koju je odobrio Koninklijke Philips Electronics N.V.
UM_D130_D135_53_HR_V1.0
wk1526
0168
Loading...