Philips CTX806BLK/40, CTX806RED/40 Operation Manual [hi]

Page 1

Telepon Anda

Tombol pengunci/pembuka kunci
Sensor cahaya
Sisi belakang
telepon: lensa
kamera 5,0MP
Mikrofon
Tombol Bicara
Port USB/konektor pengisi
baterai & headset
Philips terus berupaya meningkatkan produk-produknya. Karena pembaruan perangkat lunak, maka beberapa konten di dalam panduan pengguna ini mungkin berbeda dengan produk Anda. Philips mempertahankan hak merevisi panduan pengguna ini atau menariknya setiap saat tanpa pemberitahuan sebelumnya. Jadikan produk Anda sebagai standar.
Tombol volume samping
TFT LCD
Tombol kamera
Tombol batal
Page 2

Layar beranda

Layar beranda telepon Anda terdiri dari bagian berikut:
Bar Status
Pintasan pengaturan SIM dan pemberitahuan
Dasbor
Bar Slide
Pintasan

To m b o l

Pelajari tentang tombol utama.
Tombol Definisi Fungsi
Sambung Melakukan atau menjawab
A
Tutup/
B
Keluar
panggilan. Mengakhiri panggilan;
Kembali ke layar siaga
)
Hidupkan/ matikan& Kunci/Buka Kunci
Tekan dan tahan untuk menghidupkan/mematikan telepon,
Membuka kunci/
mengunci layar.

Tampilan dasbor

Pada layar beranda, Anda dapat menggeser bar samping untuk berganti antar tampilan yang berbeda. Menyesuaikan tampilan fungsional:
1
Buka Pengaturan>Dasbor untuk membuka daftar tampilan.
2
Ketuk Hidup/Mati untuk mengganti menu
tampilan.
3
Ketuk Selesai untuk mengonfirmasi pengaturan.

Stilus

Saat pertama kali Anda mengaktifkan telepon, Anda diminta untuk mengalibrasi stilus. Maka, usapan atau ketukan dengan stilus akan tertampil secara tepat pada layar. (Atau buka
Kalibrasi pena).
Pengaturan > Umum>
Telepon Anda 1
Page 3

Ikon & simbol

Pelajari tentang ikon dan simbol pada layar.
Ikon Definisi Fungsi
Diam
Hanya getar
Baterai
SMS
MMS
Pesan Wap
Panggilan tidak diterima
Pengalihan panggilan
Bluetooth
2 Telepon Anda
Telepon Anda tidak akan berdering saat menerima panggilan.
Telepon Anda akan bergetar saat menerima panggilan.
Bar tersebut menunjukkan tingkat pengisian baterai.
Anda memiliki satu pesan baru.
Anda memiliki satu pesan multimedia baru.
Anda menerima satu pesan push Wap.
Anda memiliki satu panggilan tidak diterima.
Seluruh panggilan suara masuk diteruskan ke satu nomor.
Bluetooth diaktifkan.
Headset Bluetooth
Headset
Alarm
Roaming
Zona induk
Jaringan GSM
Firewall
Kartu memori
Headset Bluetooth dihubungkan.
Headset dicolokkan ke telepon.
Jam alarm diaktifkan.
Ditampilkan ketika telepon Anda terdaftar ke jaringan selain jaringan Anda sendiri (khususnya ketika Anda ke luar negeri).
Zona yang ditunjuk oleh operator telepon Anda. Untuk lebih jelas tanyakan kepada penyedia layanan.
Telepon Anda terhubung ke jaringan GSM. Bar yang lebih banyak menunjukkan penerimaan yang lebih baik.
Menunjukkan bahwa fitur daftar hitam diaktifkan.
Kartu memori sedang digunakan.
Page 4

Daftar isi

Memulai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Menyisipkan kartu SIM dan Mengisi daya baterai 4 Menyisipkan kartu Micro-SD (Kartu memori) . . 6
Menyambung ke PC Anda. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menyesuaikan telepon Anda . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fungsi dasar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menggunakan fungsi panggilan dasar . . . . . . . . . . 9
Receive and send messages. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Enter text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mengelola buku telepon Anda. . . . . . . . . . . . . . 12
MultiMedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pemutar media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aplikasi bisnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mengelola kalender Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Membaca E-books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pengelolaan file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Memeriksa jam dunia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kalkulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Konverter mata uang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aplikasi Web & Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Java applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pengaturan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Pengaturan SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pengaturan tampilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pengaturan umum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pengaturan suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Konektivitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dasbor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pengaturan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Precaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mengatasi Masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Trademark Declaration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Informasi Tingkat Serapan Khusus . . . . . . . . . . 33
Garansi Terbatas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pernyataan Kepatuhan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tips & trik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Daftar isi 3
Page 5

Memulai

Selamat Anda telah membeli Philips dan selamat datang ke Philips!
Untuk mendapatkan sebagian besar manfaat produk Anda dan menikmati semua penawaran Philips, daftarkan produk Anda ke:
www. philips. com/welcome
Untuk keterangan lebih lanjut tentang produk Anda, silakan buka:
www.philips.com/support
Note: Bacalah petunjuk keselamatan pada bagian
"Keselamatan & Tindakan Pencegahan" sebelum menggunakan.
Menyisipkan kartu SIM dan Mengisi daya baterai
Pelajari cara memasang kartu SIM dan mengisi daya baterai untuk pertama kali.
Menyisipkan kartu SIM
Ikuti langkah-langkah di bawah untuk menyisipkan kartu SIM Anda. Jangan lupa mematikan ponsel Anda sebelum melepas tutup belakang.
4 Memulai
1
Lepaskan tutup belakang.
2
Keluarkan baterai.
Page 6
3
Sisipkan SIM1/SIM2.
4
Pasang baterai.
5
Pasang kembali penutup belakang.
Mengisi daya baterai
Baterai baru sudah terisi tapi tidak penuh. Ikon baterai di sudut kanan atas menunjukkan tingkat status pengisian daya baterai.
Memulai 5
Page 7
Note:
Anda dapat menggunakan telepon saat pengisian daya.
Membiarkan pengisi daya tetap tertancap ke ponsel ketika baterai penuh tidak akan merusak baterai. Cara satu-satunya untuk mematikan pengisi daya adalah dengan mencabutnya, jadi disarankan untuk menggunakan soket daya yang mudah dicapai.
Jika Anda tidak ingin menggunakan telepon selama beberapa hari, kami anjurkan Anda melepas baterai.
Jika baterai yang telah terisi penuh tidak digunakan, maka baterai tersebut lama-lama akan kehabisan daya.
Jika baterai digunakan untuk pertama kali atau baterai belum digunakan dalam waktu lama, mungkin diperlukan waktu lebih lama untuk mengisi daya.
Menyisipkan kartu Micro-SD (Kartu memori)
Anda dapat memperbesar memori telepon Anda dengan menambahkan kartu micro-SD.
1
Buka kunci penutup kartu memori.
2
Selaraskan kartu micro-SD dengan slot. Letakkan di tempatnya.
3
Tekan ke bawah penahan kartu dan tarik hingga terkunci.
6 Memulai
Menyambung ke PC Anda
Perangkat lunak komunikasi data (Mobile Phone Tools) menawarkan sinkronisasi cepat antara telepon dengan komputer Anda. Anda dapat menggunakan perangkat lunak untuk sinkronisasi data antara telepon dengan PC Anda, seperti buku telepon, kalender, pesan SMS, dan file audio/video/ gambar.
Memasang Mobile Phone Tools di PC Anda
1
Sisipkan perangkat lunak komunikasi Data ke dalam drive CD.
2
Jalankan program autorun.exe.
3
Pilih seperti yang diperintahkan, dan instalasi mulai secara otomatis.
Page 8
Menghubungkan Telepon ke PC
1
Hubungkan telepon ke PC menggunakan kabel USB yang disediakan atau lewat Bluetooth.
2
Ketika menggunakan kabel USB untuk koneksi, pilih
port COM di telepon Anda.
3
Di PC Anda, klik ganda ikon Mobile Phone Tools, kemudian ikon tersambung tertampil.
Menyesuaikan telepon Anda
Sesuaikan telepon agar cocok dengan pilihan Anda.
Mengatur waktu & tanggal
1
Di layar beranda, buka
>
Pengaturan>Umum>Waktu dan
.
tanggal
2
Pilih Atur waktu/tanggal: ketuk atau tekan lama
atau hingga Anda mencapai digit yang
diinginkan.
3
Ketuk pada Simpan untuk mengonfirmasi pengaturan.
Pengaturan SIM
1
Pastikan bahwa telepon Anda sudah hidup. Masukkan kode PIN jika diminta.
2
Buka >Pengaturan>Pengaturan
>Dual SIM >pengaturan Slot1/Slot2,
SIM
Namai kartu SIM, dan aktifkan atau tidak.
3
Pilih SIM1 atau SIM2 yang menjadi kartu utama.
Note:
Kode PIN sudah ditentukan sebelumnya dan diberitahukan kepada Anda oleh operator jaringan atau pengecer Anda.
Jika Anda salah memasukkan kode PIN tiga kali berturut­turut, kartu SIM Anda akan diblokir. Untuk membuka blokir tersebut, Anda harus meminta kode PUK dari operator.
Jika Anda salah memasukkan kode PUK sepuluh kali berturut-turut, kartu SIM Anda akan diblokir secara permanen. Ketika hal ini terjadi, hubungi operator jaringan atau pengecer Anda.
Memulai 7
Page 9
Profil
Profil ditentukan untuk beberapa pemandangan. Profil terdiri dari pengaturan nada dering, volume, dan lain-lain. Dengan profil praatur, Anda dapat dengan mudah menyetel pengaturan sesuai keinginan.
1
Buka >Profil, ketuk pada Aktifkan untuk
mengaktifkan profil.
2
Ketuk pada Modifikasi untuk menyesuaikan nada dering, volume dan lainnya.
Note: Jika Anda memilih mode Terbang, Anda
menonaktifkan sambungan antara telepon Anda dengan jaringan ponsel Anda.
8 Memulai
Page 10

Fungsi dasar

Menggunakan fungsi panggilan dasar

Pelajari cara melakukan panggilan dan menjawab panggilan dan menggunakan fungsi panggilan.

Melakukan panggilan

1
Ketuk pada untuk menampilkan dial pad, dan ketuk ikon numerik untuk memasukkan nomor telepon.
2
Te k a n A untuk menghubungi satu nomor.
3
Te k a n B untuk mengakhiri panggilan.
Note: Untuk panggilan internasional, tekan lama untuk
memasukkan tanda "+" sebagai awalan panggilan internasional.

Menjawab dan mengakhiri panggilan

1
Te k a n A untuk menjawab panggilan (Tekan tombol volume samping untuk mengatur volume).
2
Ket uk H-free untuk menghidupkan mode H­free.
3
Te k a n B untuk mengakhiri.
Note: Anda dapat menggunakan headset yang sudah
disediakan untuk menjawab atau mengakhiri panggilan.

Melakukan panggilan konferensi

Jika jaringan mendukung, Anda dapat melakukan dua atau lebih panggilan, atau membuat panggilan konferensi.
1
Selama panggilan berlangsung, ketuk pada
Bantalan tombol untuk memasukkan nomor
telepon, tekan A untuk memanggil nomor. Nomor kedua dipanggil.
2
Panggilan pertama ditahan pada saat ini.
3
Anda dapat mengetuk Tukar untuk berpindah antara 2 panggilan.
4
Untuk mengakhiri panggilan, pilih
>Akhiri satu panggilan atau Akhiri
Pilihan semua panggilan

Dasbor panggilan cepat

Pada dasbor panggilan cepat, ketuk lama pada satu ikon kontak pra-atur untuk melakukan panggilan.
Untuk menetapkan nomor ke satu ikon kontak:
.
Fungsi dasar 9
Page 11
1
Pilih Pengaturan>Umum>Dasbor
pemanggilan cepat
2
Ketuk pada ikon kontak kosong dan pilih nomor telepon yang Anda inginkan.
3
Ket uk OK, nama kontak akan tertampil di bawah ikon kontak.
4
Pilih Pilihan untuk menghapus atau mengganti nomor telepon.
.

Melakukan panggilan darurat

Tanpa kartu SIM di telepon, Anda dapat mengetuk
SOS untuk melakukan panggilan darurat.
pada Di Eropa, nomor darurat standar adalah 112, di UK
nomor darurat standar adalah 999.

Menerima dan mengirim pesan

Anda dapat menggunakan menu Pesan untuk mengirim pesan teks, pesan multimedia dan E-mail.

Mengirim pesan SMS

1
Ket uk > Pesan>SMS>Tulis SMS.
2
Tulis pesan teks Anda.
3
Ket uk Kirim untuk mengirim pesan.

Kirim pesan MMS

1
Pilih Menu>Pesan>MMS>Tulis MMS.
10 Fungsi dasar
2
Masukkan nomor kontak (Ke), salinan (Cc), salinan samar (
3
Edit isi, dan ketuk pada Pilihan untuk menambah konten multimedia (gambar, audio, video, lampiran atau teks bookmark).
4
Ketuk pada Kirim untuk mengirim pesan Multimedia.
Note: Gambar dan suara yang dilindungi hak cipta tidak
dapat dikirim lewat MMS.
Bcc) dan subjek.

Kirim Email

1
Buka E-mail>Profil Email>tambah atau
Pilihan>Profil baru. Setelah mengatur profil
baru, ketuk pada mengaktifkannya.
2
Buka Tulis Email, masukkan alamat (Ke), salinan (
Cc), salinan samar (Bcc), subjek dan lampiran.
3
Edit isi E-mail.
4
Ketuk pada Selesai untuk mengirim E-mail.
Note: Hubungi penyedia layanan email untuk konfigurasi
server email.
Aktifkan untuk
Page 12

Menerima E-mail

Pilih E-mail>Kirim dan terima, Anda dapat menerima E-mail dari Internet.
Untuk menerima E-mail secara otomatis
1
Buka E-mail>Profil Email>Pilihan>Edit>
.
Lanjutan
2
Pada Pengaturan Profil, pilih rentang waktu yang Anda inginkan. Kotak email Anda akan dicentang secara otomatis setelah setiap rentang waktu.

Memasukkan teks

Ponsel Anda mendukung sejumlah metode masukan teks, termasuk masukan T9, masukan English, masukan numerik dan masukan simbol.
To m b o l :
To m b o l / B a n t a l a n tombol virtual
/ Gunakan bantalan tombol
Fungsi
virtual atau stilus untuk memasukkan teks.
Untuk menggunakan bantalan tombol QWERTY, putar telepon 90° dengan arah berlawanan jarum jam jika posisinya vertikal.
Memilih metode masukan.
Tekan lama untuk mengaktifkan atau menonaktifkan masukan T9 English.
/ Memasukkan simbol dan tanda
baca.
/ Memasukkan spasi
Mengubah ke baris baru.
Ketuk untuk menghapus karakter sebelumnya.
/ Ketuk untuk bertukar antara
huruf besar dan huruf kecil (untuk masukan English).
Note: Tergantung bahasa yang Anda pilih untuk telepon
Anda, metode masukan yang didukung mungkin berbeda­beda.
Fungsi dasar 11
Page 13
Pengenalan metode masukan:
Metode masukan.
Masukan English Tekan tombol yang ditandai
Masukan T9
predictive text
Masukan numerik
12 Fungsi dasar
Fungsi
dengan huruf yang ingin Anda entrikan. Tekan sekali untuk mendapatkan huruf pertama pada tombol, tekan dua kali dengan cepat untuk mendapatkan huruf kedua dan seterusnya sampai huruf yang ingin Anda inginkan ditayangkan di layar.
®
Anda cukup menekan sekali pada tombol yang berkaitan dengan setiap huruf yang diperlukan untuk mengeja suatu kata: masukan tekanan tombol dianalisis dan kata yang disarankan oleh T9 pada jendela sembul.
Tekan tombol numerik untuk memasukkan nomor.
®
ditayangkan

Mengelola buku telepon Anda

Pelajari tentang fungsi dasar buku telepon.

Menambahkan kontak baru

Metode satu:
1
Pada layar beranda, ketuk pada untuk menampilkan dial pad, masukkan nomor yang ingin Anda simpan.
2
Ketuk Simpan untuk memilih lokasi. (Ke SIM1/
/Ke telepon).
Ke SIM2
3
Tambahkan rincian sesuai kebutuhan.
4
Ketuk Selesai untuk mengakhiri penyimpanan.
Metode dua:
1
Ketuk pada >Kontak>Lihat kontak.
2
Buka Pilihan>Kontak baru.
Note: Untuk kontak pada buku telepon cerdas, Anda dapat
menambahkan informasi rinci, seperti nomor telepon beranda, kantor, gambar kontak dan nada dering.
Page 14

Mencari kontak

1
Buka Kontak>Lihat kontak.
2
Ada empat buku telepon di atas daftar tersebut: semua, telepon, SIM1 dan SIM2.
3
Pilih buku telepon yang Anda inginkan.
4
Ketuk pada untuk memasukkan beberapa huruf pertama dari nama di bar pencarian. (Contoh “John Henry” masukkan JH)
5
Pilih kontak dari daftar.

Mengelola kontak Anda

Anda dapat menyalin atau memindahkan kontak antara kartu SIM dan telepon, atau menghapus kontak. Buka Anda inginkan.
1
2
Kontak>Lanjutan, pilih pilihan yang
Mengatur grup: Anda dapat mengelompokkan kontak Anda
sebagai grup yang berbeda. Untuk grup berbeda, Anda juga dapat menggunakan nada dering ber­beda sebagai identifikasi, dan mengirimkan pesan ke suatu grup. Menambah kontak ke satu grup.
-
Pilih Kontak>Lihat grup, masukkan ke salah satu
grup.
-
Buka Grup pemanggil untuk menambah anggota untuk grup tersebut.

Mencadangkan kontak

Anda dapat menyimpan kontak penting sebagai file .vcf di telepon atau kartu memori Anda.
Mencadangkan informasi kontak:
1
Pada Kontak>Lihat kontak, pilih kontak yang Anda inginkan.
2
Ketuk pada Pilihan>Kirim kontak>Simpan
>Telepon atau Kartu memori, pilih
sebagai
satu folder.
3
Edit nama file, dan ketuk pada Selesai untuk mengakhiri pencadangan file tersebut.
Memulihkan informasi kontak:
1
Buka File manager, cari file cadangan.
2
Ketuk Pilihan>Gunakan untuk memulihkan kontak ke buku telepon yang Anda inginkan.
Note: Anda dapat mencadangkan buku telepon Anda
sebagai file .udx di telepon atau kartu memori Anda. Buka
Agenda>Cadangan buku telepon untuk mencadangkan
informasi buku telepon.
Fungsi dasar 13
Page 15

Nomor ekstra

Anda dapat menyimpan daftar nomor berguna seperti nomor sendiri, nomor sambung layanan, pesan suara dan nomor darurat.
Fungsi
Nomor Pemilik
Darurat
Pesan suara
Nomor sambung layanan
14 Fungsi dasar
Definisi
Mengedit nomor telepon dan nama
Mengedit nomor telepon darurat Anda.
Mengatur nomor server pesan suara Anda, serta mengambil kembali pesan suara Anda. Hubungi operator untuk informasi profil.
Hubungi penyedia jaringan Anda untuk informasi lebih lanjut.
Page 16

MultiMedia

Pemutar media

Simpan file musik MP3, WMA, AAC, AAC+, MIDI, WAV dan AMR di folder memori Anda.

Memutar musik

1
Buka Musik>Pemutar audio>Lagu, pilih lagu yang Anda inginkan di folder tersebut.
2
Gunakan tombol berikut untuk mengontrol Pemutaran :
Fungsi Definisi
Melanjutkan pemutaran. Menjeda pemutaran.
Memilih lagu sebelumnya. Memilih lagu setelahnya. Tekan tombol volume samping untuk
mengatur volume. Buka ke layar beranda
B
Audio di telepon dan kartu

Pengaturan Pemutar

Buka Pemutar audio>Pengaturan:
Daftar Putar: Melanjutkan memutar musik
setelah keluar dari pemutar musik.
Putar di latar belakang: Melanjutkan memutar
musik setelah keluar dari pemutar musik.
Equaliser: Pilih hanya musik yang cocok dengan
lagu Anda.
Ulangi: Satu (memutar file saat ini berulang-
ulang);
Semua (memutar semua file dalam
folder berulang-ulang).
Acak: Memutar file musik di dalam folder secara
acak.
Refresh daftar: Merefresh semua lagu di daftar
Anda.
Pengaturan Bluetooth: Gunakan headset
Bluetooh untuk mendengarkan musik.
Untuk mematikan pemutar musik di layar siaga Tekan
B, kemudian ketuk pada Ya.
MultiMedia 15
Page 17
Note: Ketika mendengarkan musik, atur volume ke
tingkatan sedang. Pemaparan terus-menerus ke volume tinggi dapat mengganggu pendengaran Anda.

Kamera

Pelajari fungsi kamera. Memungkinkan Anda mengambil foto yang Anda inginkan dengan menggunakan telepon.

Mengambil satu foto

1
Buka >Kamera, pilih mode kamera.
2
Arahkan lensa ke subjek.
-
Tekan tombol volume samping untuk membesarkan atau mengecilkan.
3
Tekan tombol kamera untuk mengambil foto.
4
Ketuk ikon untuk keluar.
Semua foto yang diambil disimpan di
>Telepon atau Memori>Gambar.
Manager
File

Melihat foto

Buka Lihat gambar,
1
Lihat foto: ketuk ikon atau untuk memilih foto.
16 MultiMedia
2
Memperbesar/memperkecil foto: ketuk ikon atau untuk membesarkan atau mengecilkan foto. Setelah membesarkan foto, geser layar untuk menjelajahi rincian pada bagian-bagian foto yang berbeda.
3
Mengatur sebagai wallpaper layar penuh: ketuk pada ikon .

Pengaturan kamera

Saat menggunakan kamera, ketuk pada ikon untuk memilih pengaturan:
Ikon Pilihan Fungsi
Lihat gambar
Mode perekaman
Mode pemandangan
Ukuran gambar
Lampu kilat
Menampilkan foto yang Anda ambil.
Mengganti mode gambar.
Memilih pemandangan untuk mengambil foto.
Memilih ukuran gambar.
Gunakan lampu kilat untuk menambah kecerahan.
Page 18
Rentang AF
Deteksi wajah
Atur waktu mandiri.
ISO
Imbangan putih
Efek
Penyimpanan
Kualitas gambar
Zona AF
AE meter
Menyetel rentang fokus otomatis.
Mengatur paparan ideal dan kejelasan wajah.
Pilih rentang waktu untuk pengambilan foto otomatis.
Memilih nilai ISO.
Menghilangkan efek lingkungan terhadap warna.
Tambahkan efek khusus terhadap foto.
Pilih lokasi penyimpanan standar.
Mengatur kualitas gambar.
Menyetel zona fokus otomatis.
Pilih cara menyoroti area yang berbeda di dalam satu foto.
Ketajaman
Kontras
Saturasi
Tera waktu
Bunyi rana
Hapus kerlip
Pulihkan
Mempertajam atau memburamkan batas objek.
Menyetel kontras.
Membuat warna lebih jelas.
Menampilkan waktu dan foto.
Menyetel bunyi rana.
Pilih gelombang untuk menghindari dampak pada foto yang disebabkan kerlipan dari sumber cahaya.
Memulihkan ke pengaturan standar.

Perekam Video

Pelajari tentang fungsi perekam. Memungkinkan Anda untuk merekam klip video yang Anda inginkan dengan menggunakan telepon.
MultiMedia 17
Page 19

Merekam video

1
Buka >Kamera, pilih mode perekam.
2
Arahkan lensa ke subjek.
3
Tekan tombol kamera untuk merekam klip video.
4
Ket uk ikon untuk keluar.
Semua video yang direkam disimpan di
manager
>Telepon atau Memori>Video.
File

Putar klip video

Buka Lihat video,
1
Ket uk ikon atau mulai atau jeda pemutaran klip video.
2
Tekan tombol volume samping untuk mengatur volume.
3
Ket uk ikon untuk merekam bidikan selama pemutaran video.
4
Ket uk ikon untuk keluar.
18 MultiMedia

Pengaturan perekam video

Saat menggunakan perekam video, ketuk pada ikon
untuk memilih pengaturan:
Ikon Pilihan Fungsi
Lihat video
Batas waktu rekam
Pengaturan lainnya, lihat Pengaturan kamera pada halaman 16.
Note: Untuk mengirimkan klip video melalui MMS, pastikan
klip video direkam pada ukuran 176x144 atau 320x240. Untuk mengirimkan klip video melalui E-mail, ukuran file harus sama atau lebih kecil dari 180K.
Melihat video yang telah Anda rekam.
Mengatur panjang video.
Page 20

Radio FM

Pelajari cara mendengarkan program radio dengan menggunakan radio FM.

Menyimak stasiun radio

1
Colokkan headset yang telah disediakan ke telepon Anda.
2
Buka Audio>Radio FM, ketuk pada
Pilihan>Pra-atur otomatis. Telepon akan
memulai penalaan secara otomatis dan menyimpan saluran yang ada.
3
Ketuk pada ikon atau untuk memilih satu stasiun.
4
Ketuk ikon untuk mematikan radio FM.

Pengaturan radio FM

Buka Pilihan>Pengaturan:
Putar di latar belakang: Melanjutkan
pemutaran setelah keluar dari radio FM.
Loud speaker: Mendengarkan radio melalui
speaker.
Cari otomatis: Pilih hidupkan atau matikan
fungsi pencarian.
RDS: Aktifkan layanan RDS (tergantung kepada
layanan stasiun radio yang bersangkutan). Ketika Anda sedang mendengarkan stasiun RDS, maka telepon Anda menampilkan rincian berikut: nama stasiun, jenis program (misalnya, Berita, Olah Raga, dan Informasi), serta frekuensi.
Untuk mematikan radio FM pada layar beranda Tekan
B, kemudian ketuk Ya.

Merekam program radio

Anda dapat merekam program radio saat mendengarkannya.
1
Buka Pilihan>Rekam.
2
Ketuk pada Jeda untuk menjeda perekaman, kemudian ketuk perekaman.
3
Ketuk pada Simpan untuk menyimpan file.
File yang direkam akan disimpan di
manager
Stop untuk menghentikan
File
>Telepon atau Memori>Audio.
MultiMedia 19
Page 21

Aplikasi bisnis

Mengelola kalender Anda

Anda dapat membuat daftar tugas dan rencana dalam kalender Anda.

Membuat daftar kerja

1
Buka Agenda>Kalender pilih tanggal, dan ketuk
Pilihan>Tambah tugas.
pada
2
Edit pengaturan tugas.
3
Ketuk pada Selesai untuk menyimpan tugas.
4
Untuk mengubah daftar tugas, pilih tugas dan
Pilihan untuk mengeditnya.
ketuk

Memeriksa daftar kerja

Anda dapat memeriksa daftar tugas dalam tampilan mingguan atau bulanan. Buka ketuk pada
Pilihan untuk memeriksa daftar tugas.
Agenda>Kalender,

Memeriksa kalender

Buka Agenda>Kalender, Anda dapat memeriksa kalender.
20 Aplikasi bisnis

Alarm

Pelajari cara mengatur dan menggunakan alarm. Anda dapat mengatur hingga lima alarm.

Mengatur alarm

1
Buka Agenda>Alarm.
2
Pilih alarm, ketuk pada Edit untuk mengedit alarm.
3
Ketuk pada Selesai untuk menyelesaikan pengaturan.

Mematikan alarm

1
Buka Agenda>Alarm.
2
Pilih alarm yang ingin Anda matikan.
3
Ketuk pada Mati untuk mematikan alarm

Menghentikan alarm

Saat alarm berbunyi,
Pilih Stop : Alarm akan berhenti. Atau balik telepon untuk mendiamkan alarm.
Pilih Snooze: Alarm akan bersuara lagi setelah
Snooze (menit) yang telah diatur.
interval
Page 22

Bluetooth

Telepon Anda dapat terhubung ke perangkat Bluetooth yang kompatibel untuk bertukar data.

Menyambung ke perangkat Bluetooth

1
Buka Bluetooth>Daya, hidupkan fungsi Bluetooth.
2
Pilih Temukan perangkat, daftar perangkat Bluetooth yang tersedia akan muncul.
3
Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.
4
Masukkan sandi Bluetooth untuk mulai memasangkan (0000 sebagai standar). Penyambungan dilakukan jika persyaratan penyambungan Anda diterima oleh perangkat lain.

Mengirim file melalui Bluetooth

1
Buka File manager, pilih file yang ingin Anda kirimkan.
2
Ketuk pada Pilihan>Kirim>Ke Bluetooth.
3
Pilih perangkat.
4
Ketuk pada OK untuk mulai mengirimkan file.

Menerima file lewat Bluetooth

1
Buka Bluetooth>Pengaturan>Visibilitas, membuat telepon Anda terlihat oleh perangkat Bluetooth lain.
2
Masukkan sandi dan terima permintaan.
3
File yang diterima disimpan ke File
manager
>Telepon atau Memori>Lainnya.
Note: Jika Anda tidak menggunakan fitur Bluetooth,
sebaiknya Anda menonaktifkannya untuk menghemat daya baterai.

Membaca E-books

Anda dapat membaca E-books (file .txt) di telepon Anda.

Mulai membaca E-book

1
Buka Agenda>Pembaca E-Book.
2
Pilih file .txt yang ingin Anda baca.
3
Ketuk pada Buka untuk mulai membaca.
Pilihan>Pengaturan>Penyandian, pilih
Buka penyandian yang cocok dengan bahasa Anda.
Aplikasi bisnis 21
Page 23

Pengaturan pembacaan

Buka Pilihan, Anda dapat mengatur:
Temukan: Menemukan kata-kata spesifik di
dalam file.
Lompat ke: Melompat ke bagian tertentu.
Tambah bookmark: Menambah halaman
sekarang ke bookmark.
Ke bookmark: membaca halaman yang disimpan
sebagai bookmark.
Hapus bookmark: Menghapus bookmark.
Pengaturan: Mengatur ukuran font, menggulir
layar secara otomatis atau membaca E-book dalam layar penuh.

Pengelolaan file

Pelajari cara menggunakan dan mengelola file dan folder.

Menggunakan file Anda

1
Mengatur satu foto sebagai gambar kontak:
-
Buka File manager>Gambar, pilih satu foto.
-
Ketuk pada Pilihan>Ke Buku Telepon.
-
Ketuk pada OK untuk mengatur foto sebagai gambar kontak/grup pemanggil.
22 Aplikasi bisnis
2
Mengatur satu file audio sebagai nada dering
-
Pilih satu file audio
-
Ketuk pada Pilihan>Atur sebagai nada
dering
.
Note: Untuk mengatur foto yang telah Anda ambil sebagai
gambar kontak, pilih Gambar kontak di Ukuran gambar.

Berbagi file

Anda dapat membagi file foto, audio atau video dengan orang lain melalui MMS, Email, atau Bluetooth.
1
Pilih file foto, audio atau video yang Anda inginkan.
2
Ketuk pada Pilihan>Kirim.
Note: Untuk mengirimkan file melalui E-mail, maka ukuran
file harus lebih kecil dari 180K.

Mengelola file Anda

Anda dapat menyalin, memindah, atau menghapus file di dalam suatu folder.
Page 24
1
Buka satu folder, Ketuk pada Pilihan>Tandai
beberapa>Pilih semua satu.
2
Ketuk pada Pilih atau Buang tanda.
3
Buka Pilihan untuk menyelesaikan penyalinan, pemindahan atau penghapusan.
Note: File audio, video dan gambar yang tidak aman tidak
dianjurkan untuk disimpan di telepon Anda.
atau Pilih satu demi

Firewall

Pelajari cara mengatur daftar hitam, Anda dapat menolak panggilan atau pesan masuk dari mereka yang berada di dalam daftar hitam.

Aktifkan daftar hitam

1
Buka Firewall>Mode.
2
Ketuk pada Hidup untuk mengaktifkan fungsi firewall.

Menambahkan satu nomor telepon ke daftar hitam

1
Buka Firewall>Nomor daftar hitam.
2
Edit daftar hitam, tambahkan kontak dengan memasukkan nomor telepon atau pilih kontak dari buku telepon.

Memeriksa jam dunia

Anda dapat menampilkan dua jam di layar beranda, satu menunjukkan waktu lokal Anda dan satu lagi waktu tujuan Anda.

Mengatur jam dunia

Pilih Agenda>Jam dunia,
1
Pada Pengaturan lokal/Pengaturan asing, ketuk pada ikon
2
Ketuk pada Pilihan untuk menghidupkan/ mematikan
3
Pada Ganti lokal/asing, ganti jam.
Note: Alarm, pengingat, acara terprogram tergantung zona
waktu.
atau untuk memilih kota.
Daylight saving.

Kalkulator

Menggunakan tombol numerik untuk menghitung pada telepon.
Aplikasi bisnis 23
Page 25

Konverter mata uang

1
Buka Agenda>Konverter mata uang, masukkan kurs.
2
Masukkan jumlah uang dalam Lokal. Ketuk pada
Ok untuk mengonfirmasi.
Note: Hasil kalkulator hanya bersifat indikatif.
24 Aplikasi bisnis
Page 26

Aplikasi Web & Java

Browser

Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk menjelajahi Internet. Tanyakan kepada operator jaringan Anda untuk mengetahui tentang langganan layanan, informasi account data, dan pengaturan WAP.

Mengakses situs web

1
Buka Browser.
2
Pilih Masukkan alamat, masukkan situs web yang Anda inginkan.
3
Ketuk pada OK untuk mengakses situs web tersebut.

Mengatur homepage

1
Buka Browser, jelajahi situs web.
2
Pilih Pilihan, simpan situs web saat ini sebagai Homepage. Anda dapat mengatur situs web yang biasa Anda gunakan sebagai homepage.

Menambahkan bookmarks

1
Buka Browser, jelajahi situs web.
2
Pilih Pilihan, tambahkan situs web saat ini ke bookmark. Anda dapat menambahkan situs web favorit Anda ke bookmark.

Aplikasi Java

Pelajari cara menggunakan aplikasi Java dan memainkan game. Telepon Anda sudah diisi dengan beberapa game dan aplikasi Java.

Memasang game Java

1
Hubungkan telepon dengan PC melalui kabel USB yang disediakan.
2
Simpan file .jar ke File Manager>Lainnya.
3
Pasang game Java

Memainkan game Java

1
Buka Hiburan>Java.
2
Pilih game dari daftar.
3
Ketuk Luncur untuk mulai memainkan game.
Aplikasi Web & Java 25
Page 27
Note: Untuk menjalankan beberapa aplikasi Java (perangkat
lunak pihak ketiga untrusted) pada telepon Anda, Anda perlu menyetel pengaturan Java. Ketuk pada Pilihan>Pengaturan.

Pengaturan Java

Buka Pengaturan>Konektivitas>Pengaturan
Java
,
Fungsi
Audio Java
Getaran Java
Pilih SIM
Profil SIM1/ SIM2
Ukuran Heap
26 Aplikasi Web & Java
Definisi
Mengatur tingkatan suara. Memilih getaran game Hidup atau
Mati. Memilih kartu SIM. Memilih jaringan Java (tergantung
langganan layanan). Menampilkan ukuran maksimum
memori Java yang diperbolehkan.
Page 28

Pengaturan

Pengaturan SIM

Fungsi Definisi
SIM Ganda Mengubah pengaturan slot kartu SIM.
Pengaturan Slot1/Slot2
Setelan primer Kartu SIM standar adalah SIM1.
Tanya saat daya hidup
Atur nama kartu SIM. Pilih mode Aktif untuk menerima panggilan atau pesan dari kartu SIM.
Anda disediakan layanan oleh SIM primer sebagai standar. Anda bisa memilih SIM1 atau SIM2 sebagai kartu primer.
Menampilkan layar pengaturan SIM atau tidak saat menghidupkan telepon

Pengaturan tampilan

Fungsi Definisi
Wallpaper Memilih gambar sebagai wallpaper
Tema Menentukan tema telepon Anda.
telepon Anda.
Tingkatan lampu latar
Durasi lampu latar
Sambutan Pilih apakah akan menampilkan
Sensor cahaya Mengatur telepon untuk
Memilih kecerahan lampu latar.
Memilih durasi cahaya latar.
sambutan ketika telepon dihidupkan.
menyesuaikan lampu latar secara otomatis.

Pengaturan umum

Fungsi Definisi
Bahasa Memilih bahasa untuk telepon Anda.
Tanggal&waktu Mengatur jam telepon.
Dasbor panggilan cepat
Panggil cepat Memanggil kontak dengan menekan
Sensor
gerak
lihat “Dasbor panggilan cepat” pada halaman 9
lama tombol numerik
Atur ke Hidup, Anda bisa mendiamkan panggilan masuk atau alarm dengan membalik telepon.
Pengaturan 27
Page 29
Kalibrasi pena
Pengaturan keamanan
Proteksi PIN Mengatur perlindungan sandi PIN atau
Ubah PIN/PIN2 Mengubah sandi PIN dan PIN2 sesuai
Kunci Telepon Mengatur perlindungan kata sandi
Pelindung Mengatur perlindungan kata sandi
Penyimpanan standar
Status memori
28 Pengaturan
lihat “Stilus” pada halaman 1.
Memungkinkan Anda untuk menggunakan kata sandi untuk melindungi kartu SIM, telepon, dan informasi yang disimpan di telepon.
PIN2 untuk kartu SIM. (PIN atau PIN2 disediakan oleh operator jaringan.)
keinginan.
telepon. Anda harus memasukkan kata sandi setiap kali Anda menghidupkan telepon (standarnya adalah 1122).
untuk informasi yang disimpan di telepon Anda.
Memilih lokasi penyimpanan standar bagi file-file Anda: telepon atau kartu memori.
Memeriksa status memori dari informasi masing-masing penyimpanan memori.
Kunci tombol otomatis
Pengaturan pabrik
Mengatur rentang waktu siaga agar tombol terkunci secara otomatis.
Mengembalikan pengaturan telepon ke nilai standar. Anda perlu memasukkan sandi kunci telepon Anda (standarnya adalah 1122).

Pengaturan suara

Fungsi Definisi
Jenis peringatan Pilih jenis peringatan.
Nada Dering Memilih nada dering untuk
Volume dering Sesuaikan volume dering.
Nada Tombol Pilih apakah tombol berbunyi ketika
Aktifkan getaran
Bunyi rana Pilih bunyi rana untuk kamera Anda.
Baterai lemah Pilih apakah nada peringatan
panggilan masuk dan pesan.
ditekan.
Pilih apakah akan diaktifkan getaran saat mengetuk.
dikeluarkan ketika baterai lemah.
Page 30

Konektivitas

Fungsi Definisi
Pilihan panggilan
Jawaban headset Gunakan headset untuk menjawab
Jawaban sembarang tombol
Pengingat waktu panggilan
Layanan panggilan Atur layanan panggilan.
Pengalihan panggilan
Pencegahan Panggilan
Sambung Ulang Otomatis
Panggilan tetap
Pengaturan jaringan
Pemilihan jaringan
Pilih opsi panggilan untuk telepon Anda.
panggilan masuk.
Jawab panggilan masuk dengan menekan sembarang tombol (kecuali B).
Diingatkan setelah rentang waktu panggilan tertentu sekali atau berulang­ulang.
Mengalihkan panggilan masuk ke kotak pesan suara atau ke nomor telepon lain.
Menetapkan batas panggilan masuk dan keluar.
Tetap melakukan sambungan ulang nomor panggilan yang gagal dihubungi.
Membatasi panggilan keluar Anda ke nomor-nomor tertentu (diperlukan kode PIN2).
Atur pengaturan jaringan untuk telepon Anda.
Pilih jaringan untuk telepon Anda (tergantung langganan layanan).
Otomatis direkomendasikan.
Jaringan Pilihan
Pilih jaringan pilihan Anda.
Browser lihat “Browser” pada halaman 25.
Koneksi Menu tersebut membuat Anda dapat
Pengaturan Java
menentukan profil akses Internet telepon Anda. Tanyakan kepada operator jaringan Anda untuk rinciannya.
lihat “Pengaturan Java” pada halaman 26

Dasbor

lihat “Tampilan dasbor” pada halaman 1.
Pengaturan 29
Page 31

Keselamatan & Tindakan Pencegahan

Tindakan pencegahan

Jauhkan telepon dari jangkau an anak kecil

Simpanlah telepon dan semua aksesorinya di tempat yang tidak terjangkau anak kecil. Suku cadang kecil bisa menyebabkan tersedak atau cedera serius jika tertelan.

Gelombang radio

Telepon Anda memancarkan/menerima gelombang radio dalam frekuensi GSM (900/1800/1900 MHz).
Hubungi produsen kendaraan apakah peralatan elektronik yang digunakan dalam kendaraan Anda mungkin terpengaruh oleh energi
radio.
Ponsel Anda mematuhi semua st andar keselamatan yang berlak u dan Petunjuk Peralatan Radio dan Peralatan Terminal
Telekomunikasi 1999/5/EC.

Matikan telepon Anda...

Matikan telepon saat berada di pesawat. Penggunaan ponsel di pesawat terbang dapat membahayakan operasi pesawat,
mengacaukan jaringan ponsel dan mungkin ilegal.
Di rumah sakit, klinik, pusat perawatan kesehatan lainnya dan di mana pun Anda mungkin berada di dekat peralatan medis. Di kawasan dengan atmos fer yang berpotensi mel edak (seperti
pompa bensin dan juga kawas an dengan udara berisi partike l debu, seperti bubuk logam). Di dalam kendaraan yang mengangkut produk mudah terbakar atau kendaraa n yang berbahan bakar gas minyak cair (elpiji). Di pertambangan atau kawasan lain di ma na operasi peledakan sedang berlangsung.

Ponsel dan mobil Anda

Hindari penggunaan telepon sambil mengemudi dan patuhilah
semua peraturan yang membatasi penggunaan telepon sambil mengemudi. Jika memungkinkan, gunakan aksesori H-free untuk
30 Keselamatan & Tindakan Pencegahan
meningkatkan keamanan Anda. Pastikan bahwa telepon dan kit mobil tidak menghalangi kantong udara atau perangkat pengaman lain yang terpasang di mobil Anda.

Perlakukan telepon Anda dengan hati-hati dan dengan b aik

Demi operasi telepon yang optimal dan memuaskan, sebaiknya gunakan telepon dalam posisi operasi normal.

Jangan paparkan telepon pada suhu ekstrem.
Jangan rendam telepon dalam cairan apa pun; jika telepon lembab, matikan, keluarkan baterai dan biarkan mengering 24 jam sebelum digunakan lagi.
Untuk membersihkan telepon, usaplah dengan kain halus.

Lindungi baterai dari kerusakan

Anda hanya boleh menggunakan Aksesori Asli Philips, karena
penggunaan aksesori lain dapat merusak telepon dan mungkin membahayakan, dan akan membuat semua garansi bagi telepon Philips Anda batal dan tak berlaku. Penggunaan jenis baterai yang tidak sesuai ketentuan juga dapat menye babkan ledakan.
Pastikan bahwa suku cadang yang rusak segera diganti oleh teknisi yang cakap dan bahwa suku cadang diganti dengan suku cadang pengganti asli dari Philips.
Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
Gunakan hanya pengisi yan g ditentukan.
Jangan bakar baterai.
Jangan rusak bentuk dan jangan buka baterai.
Jangan biarkan benda logam (seperti kunci dalam saku Anda) membuat arus pendek dengan baterai.
Hindari paparan ke panas berlebihan (>60° C atau 140° F), kelembaban, atau lingkungan asam.

Kepedulian lingkungan

Ingatlah untuk menaati peraturan setempat menyangkut
pembuangan bahan kemasan, baterai kosong, dan telepon usang, dan harap anjurkan mendaur-ulangnya. Philip s telah menandai baterai dan kemasan dengan simbol standar yang dirancang untuk menganjurkan daur ulang dan pembuangan limbah akhir dengan tepat.
:Bahan kemasan berlabel ini dapat didaur ulang.
Page 32
:Kontribusi dana telah dilakukan bagi sistem daur ulang dan pembaruan
kemasan nasional yang terkait.
:Bahan plastik dapat didaur ulang (jenis plastik juga ditandai).
Tanda WEEE di DFU: “Informasi untuk Konsumen”

Pembuangan produk usang Anda

Produk Anda dirancang dan dipabrikasi dengan bahan dan komponen bermutu tinggi, yang dapat didaur ulan g dan digunakan kembali.
Ketika simbol tempat sampah beroda yang disilang ditempelkan ke suatu produk, artinya produk itu berada di bawah P edoman Eropa 2002/96/EC
Harap ketahui sistem pen gumpulan sampah terpisah bagi produk
listrik dan elektronik di tempat Anda. Harap bertindak sesuai deng an aturan setempat dan jang an membuang produk usang Anda bersama sampah rumah tangga biasa. Pembuangan
produk usang yang tepat akan membantu mencegah akibat buruk yang mungkin terjadi pada lingku ngan dan kesehatan manusia .
Perangkat ini mungkin berisi komoditas, teknologi, atau perangkat lunak yang tunduk pada hukum dan peraturan ekspor dari AS dan negara lain. Penyimpangan yang berlaw anan dengan hukum dilaran g.

Tips

Alat pacu jantung

Jika Anda menggunakan al at pacu jantung:
Jagalah selalu telepon dalam jarak lebih dari 15 cm dari alat pacu jantung saat telepon hidu p, guna menghindari kemungkinan interferensi.
Jangan bawa telepon di saku dada.
Gunakan telinga yang berseberangan dengan alat pacu jantung demi meminimalkan kemungkinan interferensi.
Matikan jika Anda mencurigai bahwa interferensi terjadi.

Alat bantu dengar

Jika Anda pengguna alat bantu dengar, hubungi dokter dan produsen alat bantu dengar untuk mengetahui apakah perangkat milik Anda rentan terhadap interferensi ponsel.

Norma EN 60950

Di dalam cuaca panas atau setelah lama terpapar ke sinar matahari (seperti di balik jendela atau kaca depan mobil), suhu casing telepon mungkin meningkat. Berhati-hatilah dalam hal ini saat mengangkat telepon dan juga hindari m enggunakannya dengan suhu sekitar melebihi 40° C.

Cara memperpanjang umur baterai telepon Anda

Agar ponsel Anda berfungs i dengan baik, kecukupan daya baterai memiliki peran penting. Untuk tujuan menghemat daya, jika dapat diterapkan, lakukan langkah berikut:
Matikan fungsi Bluetooth telepon Anda.
Atur tingkat dan durasi lampu latar telepon And a ke nilai yang rendah.
Hidupkan kunci bantalan tombol, matikan suara tombol, getaran ketuk, atau peringatan getar.
Matikan telepon Anda jika tidak ada jaringan . Jika tidak, telepon Anda akan terus mencari jaringan , dan menguras daya baterai And a.

Mengatasi Masalah

Telepon tidak mau hidup.
Lepas/pasang kembali baterai. Lalu, isi daya telepon sampai ikon b aterai berhenti bergulir. Lepas pengisi baterai dan coba hidupkan ponsel.
Tampilan menunjukkan DIBLOKIR ketika Anda menghidupkan ponsel
Seseorang mencoba menggunakan telepon Anda tapi tidak tahu kode PIN dan juga kode pembuka blokir (PUK). Hubungai penyedia layanan Anda.
Tampilan tersebut menunjukkan gagal IMSI
Masalah ini terkait dengan langganan Anda. Hubungai operator Anda.
Telepon Anda tidak kembali ke layar siaga
Tekan lama tombol penggantung panggilan atau matikan telepon, periksa apakah kartu SIM dan batera i terpasang dengan benar dan hidupkan lagi.
Keselamatan & Tindakan Pencegahan 31
Page 33
Simbol jaringan tidak ditampilkan.
Koneksi jaringan tidak tersedia. Mungkin ada berada di baya ngan radio (dalam terowongan atau antara gedung tinggi) atau di luar jangkauan jaringan. Coba dari tempat lain, coba sambungkan kembali ke ja ringan (khususnya ketika di luar negeri), periksa apakah antena ada di tempatnya jika ponsel Anda memiliki antena eksternal, atau hubungi operator jaringan Anda untuk meminta bantuan/informasi.
Tampilan tidak merespon (atau tampilan merespon dengan lambat) saat tombol ditekan
Tampilan merespon lebih lambat pada suhu yang sangat rendah. I ni adalah normal dan tidak mempengaruhi kerja telepon. Bawa telepon ke tempat yang lebih hangat dan coba lagi. D alam kasus lain, hubungi penjual telepon Anda.
Baterai Anda tampaknya mengalami panas ber lebih
Anda mungkin menggunakan pengisi baterai yang tidak ditujukan bagi telepon Anda. Pastikan Anda selalu menggunakan aksesori asli P hilips yang dikirimkan bersama telepon Anda.
Telepon Anda tidak menampilkan nom or telepon dari panggilan yang masuk
Fitur ini tergantung jaringan dan jenis langganan. Jika jaringan tidak mengirimkan nomor pemanggil, telepon akan menampilkan Panggilan 1 atau Ditahan. Hubungi operator Anda untuk informasi lebih rinci tentang hal ini.
Anda tidak dapat mengirimkan pesan teks
Beberapa jaringan tidak mengizinkan pertukaran pe san dengan jaringan lain. Pertama, periksa apakah Anda telah memasukkan nomor pusat SMS, atau hubungi operator Anda untuk informasi lebih rin ci tentang hal ini.
Anda tidak dapat menerima dan/ atau menyimpan gambar JPEG
Gambar mungkin tida k diterima oleh ponsel Anda jika terlalu besar , jika namanya terlalu panjang, atau jika ti dak memiliki format file yang benar.
Anda tidak menerima beberapa panggilan
Periksa pilihan pengalihan panggilan Anda.
Saat mengisi baterai, ikon baterai tidak menunjukkan bar dan garis luar berkedip
32 Keselamatan & Tindakan Pencegahan
Isi daya baterai Anda hanya dalam lingkungan yang suhunya tidak kurang dari 0°C (32°F) atau lebi h dari 50°C (113°F). Dalam kasus lain, hubungi penjual telepon Anda.
Tampilan menunjukkan gagal SIM
Periksa apakah kartu SIM telah disisipkan dengan benar. Jika masalah tetap terjadi, mungkin kartu SIM Anda rusak. Hubungai operator Anda.
Ketika mencoba menggunakan suatu fitur dalam menu, tampilan menunjukkan TIDAK DIBOLEHKAN
Beberapa fitur tergantung jaringan. Oleh karena itu, fitur-fitur tersebut hanya ada jika jaringan atau lan gganan layanan Anda mendukung. Hubungi operator Anda untuk informasi lebih rinci tentan g hal ini.
Tampilan menunjukkan MASUKKAN KARTU SIM ANDA
Periksa apakah kartu SIM telah disisipkan dengan benar. Jika masalah tetap terjadi, mungkin kartu SIM Anda rusak. Hubungai operator Anda.
Otonomi telepon Anda tampak nya lebih rendah dari yang ditunjukkan pada panduan pengguna
Otonomi tersebut terhubung ke pengaturan Anda (misalnya volume dering, durasi lampu latar) dan fitur-fitur yang Anda gunakan. Untuk meningkatkan otonomi, dan jika memungkinkan, Anda harus menonaktifkan fitur-fitur yang tidak Anda gunakan.
Telepon Anda tidak bekerja dengan baik di mobil
Mobil berisi banyak benda terbuat dari logam yang menyerap gelombang elektromagnetik yang dapat mempengaruhi kinerja telepon. Perangkat mobil tersedia berupa antena eksternal dan memungkinkan Anda untuk melakukan dan menerima panggilan telepon tanpa memegang handset.
Notes: Tanyakan kepada pihak berwenang setempat apakah Anda
diizinkan untuk menggunakan telepon saat mengemudi.
Telepon Anda tidak terisi da ya.
Jika baterai benar-benar habis, mungkin perlu waktu beberapa menit sebelum pengisian (hingga 5 menit dalam beberapa kasus) sebelum ikon pengisian daya ditampilkan di layar.
Gambar yang ditangkap dengan kamera tel epon tidak jelas
Pastikan lensa kamera bersih pada kedua sisinya.
Page 34

Pernyataan Merek Dagang

®
T9
T9® adalah merk dagang terdaft ar Nuance Communications, Inc..
JAVA JAVA adalah merk dagang Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ adalah merk dagang yang dimiliki oleh
telefonaktiebolaget L M Ericsson, Swedia dan dilisensikan kepada Philips.
Philips PHILIPS dan Simbol Perisai PHILIPS adalah merek
terdaftar Koninklijke Philips Electronics N.V. yang diproduksi oleh Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. di bawah lisensi dari Koninklijke Philips Electronics N.V..

Informasi Tingkat Serapan Khusus

Standar Internasional
TELEPON SELULER INI MEMENUHI REKOMENDASI INTERNASIONAL UNTUK PAPARAN TERHADAP GELOMBANG RADIO
Ponsel Anda adalah pemancar dan penerima radio. Telepon ini dirancang dan dibuat agar tidak melampaui batas untuk paparan terhadap energi frekuensi radio (RF) yang ditetapkan oleh standard internsional. Recomendasi tersebut telah disusun oleh International Commission on Non-Ionizing Radiation P rotection (ICNIRP) dan, I nstitute of Electrical dan Electronics Engineers (IEEE) yang meramalkan batas keselamatan penting guna memastikan perlindungan semua orang, tanpa memandang umur dan kesehatannya.
Rekomendasi paparan bagi ponsel menggunakan satuan pengukuran yang disebut dengan Tingkat Se rapan Khusus (SAR: Specific Absorption Rate). Batas SAR yang disarankan oleh ICNIRP bagi ponsel yang digunakan oleh masyarakat umum adalah
gram jaringan tubuh dan 1,6W/kg yang dirata-ratakan atas s atu gram jaringan tubuh
Pengujian untuk SAR telah dilakukan dengan menggunakan posisi operasi yang disarankan dengan ponsel yang memancarkan s inyal pada tingkat
2.0W/kg yang dirata-ratakan atas sepuluh
oleh Standar 1528 IEEE untuk kepala.
daya tersertifikasi tertingginya di semua pita frekuensi yang diujikan. Walaupun SAR ditentukan pada tingkat daya tersertifikasi tertinggi, tingkat SAR aktual ponsel sewaktu bekerja umumnya di bawah nilai SAR maksimum. Hal ini karena telepon dirancang untuk beroperasi pada tingkat daya beragam sehingga menggunakan hanya daya yang diperlukan untuk menjangkau jaringan.. Secara umum, semakin dekat Anda ke ant ena stasiun basis, semakin kecil keluaran dayanya.
Walaupun ada perbedaaan antara tingkat SAR beragam telepon dan pada beragam posisi, semuanya memenuhi standar perlindungan internasional bagi paparan terhadap gel ombang radio.
Nilai SAR tertinggi bagi telepon model Philips X806 ini ketika diuji terhadap kepatuhan kepada standar adalah 0,197 W/kg untuk rekomendasi ICNIRP.
Untuk membatasi paparan gelo mbang radio, dianjurkan mengurangi lama panggilan ponsel atau guna kanlah headset. Maksud kewas padaan ini adalah menjauhkan ponsel dari kepala dan tubuh.

Garansi Terbatas

1
Apakah yang Ditanggung G aransi Terbatas Ini? Philips menjamin pembeli eceran asli ("Konsumen" atau "Anda") b ahwa produk seluler Philips ini dan semua aksesori yang disediakan pada awalnya oleh Philips dalam kemasa n jual ("Produk") bebas dari cacat bahan, desain dan pekerjaan menurut penggunaan normal sesuai dengan petunjuk operasi dan menaati persyaratan dan ketentuan berikut. Garansi terbatas ini hanya menjangkau Konsumen untuk Produk yang dibeli dan digunakan di negara pembelian asal. G aransi terbatas ini hanya sah di negara penjualan produ k yang dimaksudkan Philips.
2.
Seberapa Lamakah Masa Garansi Terbatas? Masa garansi terbatas bagi Produk adalah sepanjang SATU (1) TAHUN sejak tanggal pembelian Produk , yang tercatat oleh bukti pembelian yang sah. Garansi terbatas bagi baterai isi ulang Philips a sli adalah sepanjang enam (6) bulan sejak tanggal pembelian.
3.
Apakah yang Akan Dilakukan Philips jika Produk Tidak Beba s dari
Cacat Bahan dan Pekerjaan Selam a Masa Garansi Terbatas? Selama masa garansi terbata s, Philips atau perwakilan servisnya yang sah akan, sesuai pilihan memperbai ki atau mengganti, tanpa biaya suku cadang atau kerja, Produk yang cacat secar a material dengan suku cadang ata u Produk yang baru atau hasil pemulihan dan mengembalikan Produk yang
Keselamatan & Tindakan Pencegahan 33
Page 35
diperbaiki atau diganti itu kepada Konsumen dengan kondisi berfungsi. Philips akan menyimpan suku cadang, modul, atau peralatan yang cacat. Produk yang diperbaiki atau diganti akan ditanggung oleh garansi terbatas ini untuk sisa masa garansi terbatas semula atau sembilan puluh (90) hari dari tanggal perbaikan atau penggantian, tergantung mana yang lebih lama. Perbaikan atau penggant ian Produk, atas kehendak P hilips, adalah solusi eksklusif Anda.
4.
Apakah yang Tidak Ditanggung G aransi Terbatas Ini?
Garansi terbatas ini tidak menanggung: a) Produk yang terkena sala h penggunaan, kecelakaan, kerusakan pengiriman, atau kerusakan fisik lainnya, pemasangan yang salah,
penanganan operasi abnorma l, kelalaian, tergenang, api, air atau gangguan cairan lainnya; atau b) Produk yang telah rusak karena perbaikan, perubahan, atau modifikasi oleh siapa pun yang tida k diberi wewenang oleh Phili ps; atau
c) Produk yang memiliki masa lah penerimaan atau oper asi yang disebabkan kondisi sinyal, keandalan jaringan, atau sistem kabel atau antena; atau
d) Cacat atau masalah produk yang disebabkan oleh penggunaan dengan produk atau aksesori non-Phil ips; atau e) Produk yang stiker garansi/mutu, nomor seri produk atau nomor seri elektroniknya telah dilepaskan, diubah, atau menjadi tak terbaca; atau f) Produk yang dibeli, digunakan, dilayani, atau dikirimkan untuk perbaikan dari luar negara tempat awal membeli, atau diguna kan untuk tujuan komersial atau kelembagaan (yang mencakup namun tidak terbatas pada Produk yang digunakan untuk tujuan sewa); atau
g) Produk yang dikembalikan tanpa bukti pembelian yang sah atau yang bukti pembeliannya telah diubah atau tidak terbaca.
h)Penuaan atau Bencana Tak Ter elakkan.
5.
Bagaimanakah Cara Mendapatka n Layanan Garansi? a) Kembalikan Produk ke pusat layanan Philips yang resmi. Anda dapat menghubungi kantor Philips setempat untuk mengetahui lokasi pusat layanan resmi terdekat.
b)Kartu SIM harus dikeluarkan dari Produk sebelum diberikan ke Philips. Philips tidak bertanggung jaw ab atas kehilangan atau kerusakan kartu SIM atau data di dalamnya.
34 Keselamatan & Tindakan Pencegahan
c) Jika kegagalan Produk tidak ditanggung oleh garansi terbatas ini, atau garansi terbatas ini tidak berlaku, batal, atau tidak sah karena persyaratan atau ketentuan apa pun yang dinyatakan di sini, Konsumen akan dikenai biaya untuk ongkos perbaikan atau penggantian Produk dan semua biaya lain yang terkait yang timbul dalam perbaikan atau penggantian Produk. d) PENTING - Anda diminta meng embalikan Produk bersama dengan bukti pembelian yang sah yang harus mencantumkan dengan jelas tempat pembelian, tanggal pembelian, m odel Produk, dan nomor seri Pro duk.
6.
Batasan lainnya: Garansi ini adalah Keseluruhan Perjanjian.
KECUALI UNTUK JAMINAN TEGAS YANG DISEBUTKAN DI ATAS DAN YANG DISIRATKAN OLEH HUKUM DAN YANG TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN ATAU DIUBAH OLEH PERJANJIAN, PHILIPS TIDAK MENYEDIAKAN GARANSI APA PUN BAIK TEGAS MAUPUN TERSIRAT (BAIK MENURUT STATUTA, KARENA HUKUM ATAU CARA LAIN) DAN MENYANGKAL SECARA KHUSUS GARANSI APA PUN MENGENAI KELAIKAN JUAL BERMUTU YANG MEMUASKAN ATAU KESESUAIAN DENGAN MAKSUD TERTENTU.
TANGGUNG JAWAB TOTAL PHILIPS ATAS KERUSAKAN YANG BERKAITAN DENGAN ATAU TIMBUL DARI PEMBELIAN ATAU PENGGUNAAN PRODUK, TANPA MEMANDANG JENIS ATAU PENYEBAB KERUSAKAN ITU ATAU BENTUK ATAU SIFAT KLAIM YANG DINYATAKAN (MIS. KONTRAK ATAU TOPIT), SELAYAKNYA TIDAK MELEBIHI HARGA PEMBELIAN AWAL YANG DIBAYARKAN UNTUK PRODUK.
NAMUN, KAPAN PUN PHILIPS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS GANTI RUGI HUKUMAN, KHUSUS, INSIDENTAL, TAK LANGSUNG ATAU AKIBAT (YANG MENCAKUP NAMUN TIDAK TERBATAS PADA KEHILANGAN PENGGUNAAN, KEHILANGAN WAKTU, KETIDAKNYAMANAN, KERUGIAN KOMERSIAL, KEHILANGAN LABA, KEHILANGAN PELUANG BISNIS, BIAYA PENUKAR BARANG ATAU JASA, INVESTASI, RUSAKNYA NIAT BAIK ATAU REPUTASI, ATAU KEHILANGAN DATA DAN KLAIM OLEH PIHAK KETIGA) YANG DIAKIBATKAN OLEH PEMBELIAN ATAU PENGGUNAAN PRODUK, SEJAUH MUNGKIN YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM, APAKAH PHILIPS TELAH DIBERI TAHU
Page 36
ATAU BELUM MENGENAI KEMUNGKINAN GANTI RUGI SEMACAM ITU. PEMBATASAN INI BERLAKU WALAUPUN ADA KEGAGALAN MAKSUD DASAR LANGKAH HUKUM TERBATAS APA PUN.
Garansi terbatas ini menyajikan persetujuan lengkap dan eksklusif antara Konsumen dan Philips mengenai Produk seluler ini dan menggantikan semua kesepakatan sebelumn ya di antara para pihak, baik lis an maupun tertulis, dan semua komunikasi lain di antara para pihak sehubungan dengan pokok masalah jaminan terbatas ini. Tidak ada operator, pengecer, agen, diler, atau pegawai Philips diberi wewenang untuk membuat perubahan pada jaminan terbatas ini dan Anda seharusnya tidak mengandalkan pernyataan yang demikian. Jaminan terbatas ini tidak memengaruhi hak hukum Konsumen menurut undang-undang nasional yang berlaku.

Per nyataan Kepatuhan

Kami,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518 057 China
menyatakan atas tanggung jawab kami sendiri bahwa prod uk
Xenium X806
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 Nomor TAC: 35733703
yang terkait dengan pern yataan ini, mematuhi standard-standar berik ut:
KESELAMATAN : EN 60950-1:2006 KESEHATAN: EN 50360:2001 EN 62209-1:2006 EMC: ETSI EN301 489-1 v1.6.1 ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v1.2.1 SPEKTRUM: ETSI EN 301 511 v9.0.2 ETSI EN 300 328 v1.7.1
Dengan ini kami menyataka n bahwa semua uji radio y ang penting telah dijalankan dan bahwa produk tersebut di atas mematuhi semua persyaratan dasar Petunju k 1999/5/EC.
Prosedur penilaian kepatu han yang dirujuk dalam Pasal 10 dan dirinci dalam Lampiran IV Petunjuk 1999/5/EC telah diikuti dengan melibatkan Badan Berwenang:
British Approvals Board for Telecommunications TUV SUD Group Balfour House Churdhfield Road-walton-on-Thames Surrey - KT12 2TD
Inggris Tanda pengenal: 0168 26 April 2010
Keselamatan & Tindakan Pencegahan 35
Page 37

Tips & trik

Mengoptimalkan kinerja baterai Philips Xenium Anda

Berikut beberapa langkah untuk membantu Anda mengoptimalkan kinerja baterai Philips Xenium.

Bagaimana mengoptimalkan waktu siaga dan waktu bicara telepon Anda?

Pastikan selalu bahwa profil telepon Anda diatur secara
tepat untuk memenuhi penggunaan aktual Anda.
Pengaturan profil secara signifikan berdampak pada kinerja
baterai telepon. Secara umum, Mode Luar Ruangan
merupakan penguras daya yang paling banyak sementara
Mode Diam mengonsumsi jumlah daya yang paling sedikit.
Jika Anda menggunakan telepon Xenium dengan fitur
SIM ganda, cobalah untuk mengaktifkan kedua kartu SIM
hanya jika benar-benar dibutuhkan. Jika Anda berada di
negara dengan jangkauan tunggal, nonaktifkan SIM yang
tidak terjangkau untuk memperpanjang penggunaan
baterai.
Jika Anda tidak menggunakan aplikasi seperti Bluetooth,
WIFI, GPS dan JAVA, nonaktifkan semua aplikasi
tersebut. Dan pastikan untuk mengunci telepon Anda
untuk mencegah penekanan tombol secara tidak
disengaja dengan fitur kunci otomatis.
Sesuaikan intensitas dan durasi lampu latar layar display
Anda pada tingkatan medium atau rendah dan untuk
36 Tips & trik
durasi terpendek. Secara umum, tingkatan lampu latar terrendah dengan durasi terpendek, akan lebih menghemat daya.
Hindari penggunaan atau penempatan telepon dekat dengan objek magnetis (seperti, radio atau televisi) atau pada permukaan logam, yang akan memengaruhi koneksi jaringan dan pada akhirnya menguras daya dari baterai Anda.

Bagaimana memperpanjang masa pakai baterai Anda?

Dengan mengosongkan sepenuhnya dan mengisi sepenuhnya, akan memperpanjang masa pakai baterai Anda. Isi baterai setelah peringatan baterai lemah muncul.
Suhu akan memengaruhi penggunaan baterai. Pada akhirnya, panas akan menurunkan kinerja baterai Anda. Hindarkan telepon Anda agar tidak terpapar sinar matahari atau keluarkan dari dalam mobil yang panas. Jika suhu rendah, tempatkan telepon Anda di tempat yang lebih hangat (seperti, saku Anda), penurunan kapasitas baterai karena penurunan suhu.
Gunakan selalu aksesori asli karena dapat mengaktifkan baterai Anda pada kinerja terbaiknya. Aksesori yang tidak asli (seperti, pengisi) dapat merusak baterai bahkan telepon Anda.
Loading...