Через оновлення програмного забезпечення деякі матеріали цього посібника користувача можуть
відрізнятися від вашої продукції. Philips зберігає за собою право переглядати посібник користувача або
відкликати його в будь-який час без попередження. Вважайте свою продукцію стандартною.
Початковий екран
Рядок стану
Рядок стану SIM
Рядок стану
годинника
Ярлики
Початковий екран вашого телефону містить такі
області:
Клавіші
Дізнайтеся про основні клавіші.
Клавіша ВизначенняФункція
(
,
НабірВикликати або
ПідтвердитиВибір або
відповісти на
дзвінок.
підтвердження
параметру.
)Роз'єднати/
Ввімкнути/
Вихід
LЛіва
функціональна
клавіша
RПрава
функціональна
клавіша
*Блокування/
розблокування
Завершити виклик;
Повернення до
початкового екрану;
Утримуйте, щоб
картки/вимкнути
телефон.
Вибір параметрів на
екрані.
Вибір параметрів на
екрані.
Натисніть і
утримуйте *, щоб
заблокувати клавіші
на початковому
екрані;
Натисніть ліву
функціональну
R, а потім –
клавішу
* для
розблокування
клавіш.
Ваш телефон1
Меню ярликів
За допомогою ярликів на початковому екрані
ви можете відкривати вкладки з програмами,
які ви часто використовуєте.
Вибір меню ярликів:
1
Щоб відкрити список ярликів, виберіть
Меню>Налаштування>Загальні>Ярлики.
2
Натисніть ліву функціональну клавішу L,
щоб внести зміни до меню ярликів
або
змінити порядок ярликів.
Значки та символи
Дізнайтеся про значки та символи на екрані.
Значки ВизначенняФункція
Без звуку
Лише вібрація
Батарея
2Ваш телефон
Ваш телефон не буде
дзвонити при
отриманні виклику.
Ваш телефон буде
вібрувати при
отриманні виклику.
Смужки показують
рівень заряду
батареї.
SMS
MMS
Повідомлення
WAP
Пропущений
виклик
Переадресація
виклику
Bluetooth
Гарнітура
Bluetooth
Профіль
гарнітури
Будильник
У вас нове
повідомлення.
У вас нове
мультимедійне
повідомлення.
Ви отримали
повідомлення WAP
Push.
Ви пропустили
виклик.
Всі ваші вхідні
голосові виклики
переадресовуються
на певний номер.
Bluetooth
активовано.
Гарнітура Bluetooth
підключена.
Гарнітура підключена
до телефону.
Будильник
активовано.
Роумінг
Домашня зона
Мережа GSM
Підключення
GPRS
Підключення
EDGE
Відображається, коли
телефон
зареєстрований не в
вашій "власній"
мережі (особливо
коли ви за кордоном).
Зона, визначена
вашим оператором
зв'язку. Для
отримання
докладних
відомостей
зверніться до свого
оператора.
Ваш телефон
підключений до
мережі GSM. Чим
більше смужок, тим
краще сигнал.
Вітаємо з придбанням та ласкаво просимо до
Philips!
Щоб оптимальним чином використовувати цей
виріб Philips та отримувати від нього найбільше
задоволення, зареєструйтеся на сайті:
www. philips. com/mobilephones
Додаткову інформацію про виріб можна
отримати на сайті:
www.philips.com/support
•
Перед використанням прочитайте інструкції з безпеки в
розділі "Запобіжні заходи".
Встановлення SIM-картки та
заряджання батареї
Дізнайтеся про встановлення SIM-картки та
зарядження батареї перед першим
використанням.
Встановлення SIM-картки
Виконайте наведені кроки, щоб вставити SIMкартку. Пам'ятайте, що перед зняттям задньої
кришки треба вимкнути телефон.
1
Зніміть задню кришку.
2
Вийміть батарею.
Початок роботи5
3
Вставте SIM 1/SIM 2.
4
Встановіть батарею.
6Початок роботи
5
Встановіть задню кришку.
Заряджання батареї
Нова батарея частково заряджена. Індикатор
заряду в верхньому правому куті показує стан
рівня заряду батареї.
Поради:
•
Ви можете користуватися телефоном, коли він
заряджається.
•
Якщо телефон залишиться заряджатися, коли батаре я
вже повністю заряджена, це не зашкодить батар еї.
Єдиним способом вимкнення зарядного пристрою є його
відключення, тому рекомендується використовувати
розетку з простим доступом.
•
Якщо ви не збираєтесь використовувати телефон
протягом кількох діб, ми рекомендуємо виймати
батарею.
•
Якщо залишити повністю за ряджену батарею без
використання, з часом вона втратить заряд.
•
Якщо батарея використовується вперше, або якщо вона
не використовувалась протягом тривалого часу,
повторне зарядження може три вати довше.
Встановлення картки Micro SD
(картки пам'яті)
Ви можете розширити пам'ять телефону,
додавши картку micro-SD.
1
Порівняйте картку micro-SD зі слотом.
Встановіть її.
2
Для видалення картки micro-SD натисніть на
картку, щоб звільнити її.
Підключення до комп'ютера
Програмне забезпечення для передачі даних
(Mobile Phone Tools) забезпечує миттєву
синхронізацію між телефоном та комп'ютером.
Ви можете скористатися програмним
забезпеченням для синхронізації даних між
телефоном та комп'ютером, таких як телефонна
книга, календар, текстові повідомлення та
файли аудіо/відео/зображення.
Встановлення MobilePhoneTools на
комп'ютер
1
Вставте носій із наданим програмним
забезпеченням для передачі даних в привід.
2
Запустіть програму autorun.exe.
3
Зробіть вибір за допомогою підказок, і
встановлення розпочнеться автоматично.
Початок роботи7
Підключення телефону до комп'ютера
Примітки:
Примітки:
1
Підключіть телефон до комп'ютера за
допомогою наданого USB-кабеля або через
Bluetooth.
2
При використанні USB-кабелю для з'єднання
оберіть COM- порт на телефоні.
3
На комп'ютері двічі натисніть значок
MobilePhoneTools, відобразиться значок
підключення.
Налаштування телефону
Налаштуйте телефон за своїм бажанням.
Встановлення часу та дати
1
На початковому екрані перейдіть до
Меню>Налаштування>Час і дата.
2
Оберіть Встановити час/дату: введіть
потрібні цифри.
Налаштування SIM-картки
1
Переконайтеся, що ваш телефон увімкнений.
Введіть PIN-код, якщо це необхідно.
2
Відкрийте меню Налаштування>Загальні>
Налаштування SIM>Параметри SIM-
карток>Ім'я або значок SIM1 / SIM2, а
потім дайте ім'я/виберіть значок для своєї
SIM-картки
8Початок роботи
.
3
Перейдіть до меню
Налаштування>Загальні>Налаштування
SIM
>Основна SIM-картка, щоб вибрати
картку SIM1/2 в якості основної.
•
PIN-код конфігурується та надається вам оператором
мережі або продавцем.
•
Якщо ви введете неправильний PIN-код три рази поспіль,
ваша SIM-картка заблокується. Для роз блокування ви
маєте запросити PUK-код у оператора.
•
Якщо ви введете неправильний PUK-код десять разів
поспіль, ваша SIM-картка заблокується назавжди. В цьому
разі зверніться до оператора мережі або продавця.
Профілі
Профілі визначені для кількох ситуацій. Вони
містять налаштування для мелодій, гучності та
іншого. Попередньо встановлені профілі
дозволяють за бажанням встановлювати
налаштування для вхідних дзвінків та повідомлень.
1
Перейдіть до меню Профілі та натисніть ,
для активації профілю.
2
Натисніть ліву функціональну клавішу L
для зміни мелодії, гучності тощо.
Для активації режиму Зустріч натисніть та
утримуйте #
•
Якщо ви оберете режим "Режим польоту", буде
вимкнений зв'язок між телефоном та мережею
мобільного оператора.
на початковому екрані.
Налаштування Java
Відкрийте меню Програми>Параметри>
Налаштування Java.
Функція
Гучність
Java
Вібрація
Java
Вибір
мережі
Розмір
динамічної
пам’яті
Визначення
Встановлення рівня гучності.
Ввімкнення/вимкнення вібрації.
Вибір мережі Java (залежно від
підписки на послуги).
Відображення максимально
допустимого розміру для пам'яті
Java.
9
Налаштування
Знайомство з меню налаштувань
Відкрийте меню Налаштування. У верхній
частині екрана розташовані 5 значків
налаштувань.
Значки
Налаштування телефону
Функція
Налаштування
SIM
Параметри SIMВстановлення імені та значка SIM-
Режим роботи
карток
10 Налаштування
Визначення
Загальні налаштування.
Налаштування дисплея.
Час і дата.
Налаштування викликів.
Налаштування з'єднань.
Визначення
Налаштування слоту SIMкартки.
картки.
Вибір режиму для SIM1/SIM2.
Основна SIMкартка
Мова
Ярлики
Зменшення
шуму
Швидкий набір
Стан
пам'яті
Автоблокування клавіш
Автоматичне
увімк./вимк.
Оберіть режим "Активний" для
отримання дзвінків або повідомлень
з потрібної SIM-картки.
Вибір мови для телефону.
Редагування ярликів у режимі
очікування або зміна порядку
ярликів.
Увімкніть для зменшення
зовнішнього шуму під час
дзвінка.
Перевірка заповнення
інформацією різноманітних
розділів пам'яті.
Встановлення проміжку часу
для автоматичного блокування
клавіатури.
Встановлення часу
автоматичного увімкнення/
вимкнення.
Налаштування
безпеки
Відновити
заводські
налаштування
Налаштування
UART
Це меню дозволяє
використовувати паролі для
захисту SIM-картки, телефону
та інформації, що зберігається в
телефоні.
Відновлення налаштувань за
замовчанням вашого телефону.
Ви маєте ввести пароль
блокування телефону
замовчанням – 1122).
Вибір даних з SIM1/SIM2 при
підключенні телефону до ПК.
Налаштування дисплея
Функція
Шпалери
Теми
Рівень
підсвічування
Тривалість
підсвічування
Визначення
Вибір зображення в якості
шпалер для екрана.
Визначення теми для телефону.
Вибір яскравості підсвічування.
Вибір тривалості підсвічування.
(за
Привітання
Показ
додаткової
інформації
Вибір тексту привітання при
ввімкненнітелефону.
Виберіть, чи бажаєте ви
показувати ім'я SIM-картки/
активний баланс/повідомлення
мережі.
Час і дата
Встановлення дати, часу, формату дати та часу,
типу годинника.
Налаштування викликів
Функція
Прогнозований
набір
Відповідь через
гарнітуру
Відповідь будьякою кнопкою
Нагадування часу
виклику
Визначення
Швидкий пошук у списку
телефонних номерів під час
введення номеру на
початковому екрані.
Використання гарнітури для
відповіді на вхідний виклик.
Відповідь на вхідний виклик
шляхом торкання будь-якої
клавіші (за винятком S).
Відображення нагадування
після спливу певного часу,
один або декілька разів.
Налаштування 11
Обслуговування
викликів
Переадресація
виклику
Очікування
виклику
Заборона
виклику
Автодозвон
Фіксований набір
Встановлення служб
викликів.
Переадресовуйте вхідні
виклики до вашої скриньки
голосової пошти або на
інший номер телефону.
Активація/деактивація
очікування виклику.
Встановлюйте обмеження для
вхідних та вихідних дзвінків.
Повторний виклик номеру, на
який ви не додзвонилися.
Обмеження можливості
дзвонити на певні номери
(необхідний код PIN2).
З'єднання
Функція
Вибір мережі
Вибір
мережі
Налаштування Вибір бажаної мережі.
12 Налаштування
Визначення
Встановлення налаштувань
мережі для телефону.
Вибір мережі для телефону (залежить
від підписки на послуги).
Рекомендується вибирати
Автоматично.
Підключення
Це меню дозволяє визначити в
телефоні профілі доступу до
Інтернету. Для отримання
докладних відомостей
зверніться до свого оператора
мережі.
Запобіжні заходи
Запобіжні заходи
Тримайте телефон подалі від маленьких дітей
Тримайте телефон і приналежності до нього в недоступному
для маленьких дітей місці. Дрібні деталі можуть потрапити до
дихальних шляхів і викликати важкі ушкодження при
проковтуванні.
Радіохвилі
Ваш телефон випромінює/приймає радіохвилі в часто тних
діапазонах GSM (850/900/1800/1900 МГц).
Дізнайтеся у виробника вашого автомобіля, чи не впливає
радіовипромінювання на електронні сист еми автомобіля.
Вимикайте свій телефон...
Вимикайте свій мобільний телефон, коли ви знаходитесь у
літаку. Використання мобільного телефону в літа ку може стати
причиною небезпечної ситуації, порушити бездротовий зв'язок, а
також може бути незаконним.
У лікарнях, поліклініках, інших лікувальних установах і будьяких місцях, у яких може бути медичне устатку вання.
У місцях з потенційно вибухонебезпечною атмос ферою
(наприклад, на автозаправних станціях і в місцях з наявні стю в
повітрі пилу, зокрема, металевого). В автомобілі, що
перевозить займисті продукти, і в автомобілі, що працює на
зрідженому нафтовому газі (СНД). У каменоломнях і інших зонах, де
здійснюються підривні роботи.
Мобільний телефон та безпека за кермом
Не використовуйте телефон під час керування автомобілем і
дотримуйтесь усіх вимог, що обмежують викор истання
мобільних телефонів за кермом. Для забезпечення безпеки по
можливості використовуйте гарнітуру, що дозволяє залишати руки
вільними. Переконайтеся, що телефон і його автомобільні
приналежності не загороджують подушок безпеки й інших
захисних пристроїв, які установлено в автомобілі.
Проявляйте розсудливість при користуванні телефоном
Для забезпечення оптимальної роботи телефону
рекомендуємо використовувати його тільки в нормальному
робочому положенні.
•
Не піддавайте телефон впливу дуже високої або дуже низької
температури.
•
Не занурюйте телефон у рідину; якщо ваш телефон став
вологим, вимкніть його, вийміть акумулятор і дайте їм
висохнути протягом 24 годин перед подальшим
використанням.
•
Для очищення телефону протирайте його м'якою тканиною.
•
У спекотну погоду або під тривалим впливом сонячних
променів (наприклад, через вікно будівлі або автомобіля)
температура корпусу телефону може підвищитися. У цьому
випадку будьте дуже обережні, коли ви берете телефон до рук, і
уникайте його використання при температурі навколишнього
середовища вище за 40°С.
Догляд за акумулятором
Слід використовувати тільки ориг інальні приналежності
Philips, тому що використання будь-яки х інших аксесуарів
може призвести до пошкодження телефону й скасуванню всіх
гарантій з боку компанії Philip s. Використання акумулятора, тип
якого не відповідає технічним умовам виробника, може призвести
до вибуху.
Ушкоджені частини слід негайно заміняти оригінальними
запасними частинами Philips, цю роботу повинен виконувати
кваліфікований фахівець.
•
Ваш телефон працює від акумулятора, що перезаряджається.
•
Використовуйте тільки такий зарядний пристрій, який
передбачено технічними умовами виробника.
•
Не підпалюйте акумулятор.
•
Не деформуйте й не розбирайте акумулятор.
•
Не допускайте замикання контактів акумулятора металевими
предметами (наприклад, ключами у кишені).
•
Не піддавайте телефон впливу високої температури (>60° C, або
140°F), вологи або хімічно агресивного середовища.
Охорона навколишнього середовища
Пам'ятайте про необхідність дотримання місцевих правил
утилізації пакувального матеріалу відпрацьованих
акумуляторів і старих телефонів; буд ь ласка, сприяйте їх утилізації.
Philips позначає акумулятори й пакувальні матеріали
стандартними символами для полегшення вторинної переробки й
відповідної утилізації відходів.
Запобіжні заходи 13
:Маркований пакувальний матеріал підлягає вторинній
переробці.
:Зроблено фінансовий вн есок у відповідну національну систему
відновлення й переробки пакування.
:Пластмаса підлягає вторинній переробці (також вказується її
тип).
Засоби захисту органів слуху
Під час прослуховування музики, налаштуйте гучність на
помірному рівні. Тривале прослуховування з висо кою
гучністю може порушити ваш слух.
Знак WEEE в DFU: "Інформація для споживача"
Утилізація виробу, що відслужив свій термін
Цей виріб сконструйовано і виготовлен о з високоякісних
матеріалів і компонентів, що підлягають переробці й вторинному
використанню.
Якщо маркування товару містить цей символ
перекресленого ко шика з колесами, це означає, що в иріб
відповідає європейській Директиві 2002/96/ЄC.
Довідайтеся про місцеву систему роздільного збору
відходів для електронних і електричних виробів.
Дійте згідно з місцевими правилами й не утилізуйте ваші старі
вироби разом зі звичайними побутовими відходами. Правильна
утилізація старих виробів сприяє запобіганню можливих
негативних наслідків для навколишнього серед овища й здоров'я
людей.
Цей виріб може містити елементи, технології або програмне
забезпечення, що підпадають під дію експортного законодавства
США та інших країн. Недотримання закону не допускається.
Поради
Кардіостимулятори
Якщо ви користуєтесь кардіостимулятором:
•
Не тримайте ввімкнений телефон на в ідстані менш ніж 15 см від
електрокардіостимулятора, щоб уникнути можливого
взаємного впливу.
•
Не носіть телефон у нагрудній кишені.
14Запобіжні заходи
•
Прикладайте телефон до того вуха, яке перебуває далі від
електрокардіостимулятора, щоб мінімізувати можливість
взаємного впливу.
•
Вимикайте телефон, якщо підозрюєте, що він створює
негативний вплив.
Слухові апарати
Якщо ви користуєтесь слуховим апаратом, проконсультуйтесь з
вашим лікарем і виробником слухового апарата, щоб довідатись,
чи піддається використовуваний вам и пристрій впливу перешкод
від стільникового телефону.
Як продовжити час роботи телефону від одного заряду
акумулятора
Для належної роботи телефону необхідний достатній заряд
акумулятора. З метою економії енергії виконуйте наступні
рекомендації:
•
Вимкніть функцію Bluetooth на те лефоні.
•
Зменшіть яскравість і час підсвічування екрана телефону.
•
Ввімкніть автоблокування клавіатури, вимкніть сигнал клавіш і
вібрацію.
•
Встановлюйте GPRS-з'єднання тільки за необхідністю. Інакше
телефон буде постійно шукати GPRS-мережу й витрачати заряд
акумулятора.
•
Вимикайте телефон, перебуваючи поза зоною мережі. Інакше
телефон буде продовжувати п ошук мережі і акумулятор швидко
розрядиться.
Усунення неполадок
Телефон не вмикається
Вийміть і знову встановіть акумулятор. Потім заряджайте телефон
доти, поки індикатор заряду не перестане рухатись. Від'єднайте
зарядний пристрій і спробуйте ввімкнути телефон.
При вмиканні телефону на дисплеї відображається
"ЗАБЛОКОВАНО"
Хтось намагався скористатися вашим телефоном, не знаючи PINкоду і коду розблокування (PUK). Зверніться до свого мо більного
оператора.
На дисплеї відображається повідомлення про помилку IMSI
Проблема пов'язана зі стільниковою мережею. Зверніться до
оператора зв'язку.
Телефон не повертається до режиму очікування
Примітки:
Натисніть і утримуйте клавішу "Роз'єднати" або вимкніть телефон,
перевірте правильність установлення SIM-картки та акумулятора, а
потім знову ввімкніть телефон.
Не відображається значок мережі
Втрачено з'єднання з мережею. Можливо, ви перебуваєте в
радіотіні (у тунелі або між високими будинками) або поза зоною
покриття мережі. Спробуйте переміститися в інше місце або
повторно з'єднатися з мережею (особливо якщо перебуваєте за
кордоном); перевірте надійність підключе ння зовнішньої антени
(при наявності) або зверніт ься до оператора мережі за допомогою.
Дисплей не реагує (або реагує повільно) на натискання клавіш
В умовах низької температури час реакції екрану збільшується. Це
нормальне явище, воно не впливає на роботу телефону . Помістіть
телефон у тепле місце й повторіть спробу. В інших випадках
зверніться до продавця вашого телефону.
Акумулятор перегрівається
Можливо, використовується зарядний пристрій, не призначений
для цього телефону. Завжди використовуйте оригінальні
приналежності, що входять до комплекту постачання телефону.
На екрані телефону не відображаються номери вхідних
дзвінків
Ця функція залежить від параметрів мережі й обслуговування.
Якщо мережа не передає номер абонента, на екрані телефону
відображатиметься напис "Виклик 1" або "Прихований". За
докладною інформацією з цього питання зверніться до свого
оператора.
Не вдається надіслати текстові повідомлення
Певні мережі не підтримують обміну повідомленнями з іншими
мережами. Спочатку перевірте, чи зазначений в налаштуваннях
номер SMS-центру, або зверніться до оператора зв'язку за
роз'ясненнями щодо цієї проблеми.
Не вдається одержати і/або зберегти зображення JPEG
Якщо картинка занадто велика, має невірний формат або назва
занадто довга, ваш мобільний телефон не зможе прийняти її.
Вам здається, що ви пропустили деякі виклики
Перевірте опції переадресації вик ликів.
Під час зарядки на значку акумулятора не відображаються
смужки, а контур акумулятора миготить
Заряджайте акумулятор при температурі навколишнього
середовища не нижче за 0°C (32°F) і не вище за 50°C (113°F).
В інших випадках зверніться до продавця вашого телефону.
На екрані відображається повідомлення про помилку SIM
Перевірте правильність встановлення SIM-картки. Якщо проблему
не усунуто, можливо, вашу SIM-картку пошкоджено. Зверніться до
оператора зв'язку .
При спробі використання пункту меню з'являється напис "НЕ
ДОЗВОЛЕНО"
Деякі функції залежать від пар аметрів мережі. Тому вони доступні
за умови, що підтримуються мережею або умовами вашого
підключення. За більш докладною інформацією з цього питання
зверніться до свого оператора.
На екрані відображається повідомлення "ВСТАВТЕ SIMКАРТКУ"
Перевірте правильність встановлення SIM-картки. Якщо проблему
не усунуто, можливо, вашу SIM-картку пошкоджено. Зверніться до
оператора зв'язку .
Рівень автономності телефону нижчий, ніж зазначено в
посібнику користувача
Тривалість автономної роботи телефону залежить ві д
установлених налаштувань (наприклад, гучності дзвінка,
тривалості підсвічування) і використовуваних функцій. Для
збільшення часу автономної роботи слід вимикати
невикористовуванні функції.
Телефон не працює належним чином в автомобілі
В автомобілі є багато металевих деталей, що поглинають
електромагнітні хвилі, і це може впливати на функціонування
телефону. Можна придбати автомобільний комплект із
зовнішньою антеною, що дозволить залишати руки вільними при
здійсненні й прийманні викликів.
•
Переконайтеся в тому, що місцеве законодавс тво не забороняє
використовувати телефон під час керування автомобілем.
Запобіжні заходи 15
Телефон не заряджається
Якщо акумулятор повністю розряджений, може знадобитися кілька
хвилин для попередньої зарядки (іноді до 5 хвилин) перш ніж на
дисплеї з'явиться індикатор заряду.
Знімки з камери телефону нечіткі
Переконайтеся в тому, що об'єктив камери чистий з обох боків.
Заява про товарні знаки
®
T9
JAVAJAVA є зареєстрованим товарним знаком
Bluetooth™Bluetooth™ є товарним знаком, що належить
Компанія Philips
отримала дозвіл
на використання
цього товарного
знаку.
Інформація про питомий коефіцієнт
поглинання
Міжнародні стандарти
ЦЕЙ МОБІЛЬНИЙ ТЕЛЕФОН ВІДПОВІДАЄ МІЖНАРОДНИМ ВИМОГАМ
БЕЗПЕКИ ЩОДО ЗАХИСТУ ВІД ВПЛИВУ РАДІОХВИЛЬ.
Ваш мобільний телефон є приймачем і передавачем радіосигналів.
Його розроблено і виготовлено так, щоб радіочастотна енергія не
перевищувала межових значе нь, визначених міжнародними
стандартами. Ці вимоги були встановлені Міжнародною комісією із
захисту від неіонізуючого випромінювання (ICNIRP) і Інститутом
інженерів з електротехніки (IEEE), які визначають гарантований
запас надійності для захисту людей, незалежно від їхнього віку й
стану здоров'я.
У рекомендаціях з випромінювання для мобільних телефонів
використовується одиниця виміру, названа пит омим коефіцієнтом
T9 ® є зареєстрованою торговельною маркою
Nuance Communications, Inc..
компанії Sun Microsystems, Inc.
компанії Telefonaktiebolaget L M Ericsson,
Швеція.
PHILIPS і PHILIPS' Shield Emblem є
зареєстрованими товарними знаками
Koninklijke Philips Electronics N.V., продукція
виробляється компанією Shenzhen Sang Fei
Consumer Communications Co., Ltd. за
ліцензією Koninklijke Philips Electro nics N.V.
16Запобіжні заходи
поглинання (SAR). Граничне значення SAR, рекомендоване
комісією ICNIRP для мобільних телефонів загального призн ачення,
становить 2,0 Вт/кг, усереднені на 10 грам тканини, а для голови цей
показник становить 1,6 Вт/кг, усереднених на один грам тканини,
згідно зі стандартом IEEE Std 1528.
Випробування щодо SAR здійснюються з використанням
рекомендованих робочих положень при роботі телефону на
найвищій сертифікованій потужності у всіх використовуваних
частотних діапазонах. Хоча значення SAR визначається на
найвищій сертифікованій потужності, фактичні рівні SAR
працюючого мобільного телефону зазвичай нижче максимального
значення SAR. Це зумовлене т им, що телефон розроблено для
роботи при різних рівнях потужності, що дозволяє
використовувати мінімальну потужність, необхідну для
підключення до мережі. Як правило, чим ближче ви до антени
базової станції, тим нижче потужність випромінювання.
Незважаючи на те, що можливі різні рівні SAR для різних телефонів
і різних положень, усі телефони відповідаю ть міжнародним
стандартам захисту від радіочастотного випромінювання.
Найбільше значення SAR для цієї моделі телефону Xenium
X623 при випробуванні на відповідність стандартам, які були
рекомендовані Міжнародною комісією із захисту від
неіонізуючих випромінювань (ICNIRP), дорівнювало 0
кг.
Для обмеження впливу радіочастотного випромінювання
рекомендуємо скоротити тривалість розмов по мобільному
телефону або використовувати гарнітуру. Суть цих запобіжних
заходів полягає в тому, щоб тримати мобільний телефон подалі від
голови і тіла.
.114 Вт/
Сертифікат відповідності
Ми,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057
Китай
заявляємо винятково під нашу відп овідальність, що виріб
Philips Xenium X623
GSM/GPRS/EDGE цифрових мобільний телефон з Bluetooth
номер TAC: 8683 1300
якого стосується ця заява, відповідає наступним стандартам:
БЕЗПЕКА: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
ОХОРОНА ЗДОРОВ'Я: EN 50360:2001
EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.9.2
СПЕКТР: ETSI EN 301 511 v9.0.2
Цим ми заявляємо про те, що були виконані вс і основні
радіотехнічні випробування, і що вищевказаний виріб відповідає
всім суттєвим вимогам Директиви 1999/5/ЄC.
Процедура оцінки відповідності, описана в статті 10 і докладно
розглянута в Додатку IV Директиви 1999/5/ЄС, виконана із
залученням наступного уповноваженого органа:
Британська рада з затвердження засобів телекомунікацій TUV SUD
Group Balfour House Churdhfield Road-walton-on-thames Surrey KT12 2TD Великобританія
Ідентифікаційне позначення: 0168
11 жовтня 2011 р.
IEC 60950-1:2005+Am 1:2009
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v2.1.1
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Менеджер з якост і
Запобіжні заходи 17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.