Philips CT5888/000APMEA User Manual [ro]

Prezentarea telefonului
M
Pe spatele telefonului: Obiectivul camerei
Conector cablu de transmitere a datelor şi încărcător
ufă căşti
Tastă programabilă stânga
Tastă preluare apeluri
Infraroşu
Microfon
Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips îşi rezervă dreptul de a revizui acest ghid de utilizare şi de a-l retrage oricând, fără preaviz. Philips furnizează acest ghid de utilizare „ca atare” şi, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege, nu îşi asumă
LCD cu 65.000
de culori
Tastă de
navigare şi OK
Tastă programabilă
dreapta
Tastă închidere /
pornire / oprire
Tastatură alfanumerică
responsabilitatea pentru nicio eroare, omisiune sau discrepanţă între acest ghid de utilizare şi produsul descris. Acest aparat este destinat conectării la reţele GSM/GPRS.
Funcţii disponibile
Pornirea / oprirea telefonului
Introducerea codului PIN
Blocarea tastaturii
Efectuarea unui apel
Apăsaţi şi menţineţi apăsată
)
.
tasta Introduceţi codul PIN de la
,
tastatură şi apăsaţi tasta
L
OK.
sau
Tastatura va fi blocată automat la închiderea clapetei (tastatura va fi blocată sau nu, în funcţie de setările pe care le-aţi configurat). Când clapeta telefonului este deschisă, tastatura se va debloca automat, în timp ce tastele de pe clapeta telefonului vor fi blocate.
Introduceţi numărul de telefon de la tastatură şi apăsaţi tasta
(
.
Acceptarea unui apel
Terminarea unui apel
Reducerea volumului apelurilor
Respingerea unui apel
Reglarea volumului convorbirii
Accesarea meniului principal
Accesarea agendei
Utilizarea opţiunii
Agendă
Accesarea opţiunii
Listă apeluri
Când sună telefonul, apăsaţi
(
.
Apăsaţi ) .
Când sună telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
Când sună telefonul, apăsaţi
)
.
În timpul unui apel, apăsaţi sau -.
Apăsaţi , în modul pasiv.
Apăsaţi - în modul pasiv. Apăsaţi + sau - pentru a
parcurge înregistrările din agendă şi apăsaţi a apela numărul selectat din agendă.
Apăsaţi
(
(
în modul pasiv.
,
pentru
.
+
Accesarea MP3 player
Activarea miniagendei doamnelor
Revenirea la nivelul anterior al meniului
Revenirea rapidă în modul pasiv în timpul navigării în meniu
Accesarea funcţiilor meniului
Apăsaţi L MP3 în modul pasiv.
Apăsaţi
doamnelor în modul pasiv.
Apăsaţi parcurgeţi meniul sau când telefonul este în modul de editare.
Apăsaţi ) .
Apăsaţi , şi apăsaţi +, -, < sau
>u
apoi apăsaţi accesa submeniul. Repetaţi această operaţiune până când ajungeţi la meniul dorit.
R
pentru a selecta un meniu,
Tastele programabile
Tastele programabile stânga şi dreapta (L şi R ) se află în partea de sus a tastaturii. Prin apăsarea tastelor programabile, puteţi selecta opţiunea afişată
R
Miniagenda
Ieşire când
,
pentru a
1
pe ecran exact deasupra fiecăreia, inclusiv a opţiunilor din timpul unei apel. Funcţiile tastelor programabile se schimbă în funcţie de contextul curent.
Meniul principal
Puteţi accesa diversele caracteristici ale telefonului dvs. Philips 588 din meniul principal. Tabelul de mai jos ilustrează structura acestui Meniu principal, ce reprezintă pictogramele şi numărul paginii de unde puteţi obţine informaţii suplimentare despre funcţiile meniului.
Divertisment WAP Multimedia
pagina 70 pagina 84 pagina 20
Agenda Mesaje Fişierele mele
pagina 63 pagina 28 pagina 57
Instrumente Setări apel Setări telefon
pagina 71 pagina 49 pagina 40
2
Apăsaţi
,
principal şi apăsaţi printre pictograme şi liste sau apăsaţi tastele şi * sau tastele # pentru a accesa direct opţiunile şi funcţiile. În momentul parcurgerii unei liste, poziţia dvs. în listă va fi indicată de o bară derulantă, plasată în partea dreaptă a ecranului. Apăsaţi opţiunile corespunzătoare ale elementului selectat din listă. Apăsaţi meniul precedent.
în modul pasiv pentru a accesa meniul
L
+, -, <
sau > pentru a naviga
Selectează sau , pentru a accesa
R
Ieşire pentru a reveni la
0 - 9
Utilizarea acestui manual
Acest manual de utilizare încearcă să vă ofere informaţii succinte şi complete privind telefonul dvs. Philips 588. Manualul cuprinde următoarele capitole:
Prezentarea telefonului
Capitolul 1: Pregătirea pentru utilizare
Secţiunea curentă a manualului de utilizare ilustrează caracteristicile telefonului dvs. şi informaţiile referitoare la caracteristicile utilizate frecvent.
Instrucţiuni de instalare, cum ar fi introducerea cartelei SIM, a bateriei etc.
Capitolul 2: Funcţii de apel
Capitolul 3: Introducerea textului
Capitolele 4-16
Diverse Informaţii referitoare la „Pictograme
Instrucţiuni privind efectuarea şi preluarea apelurilor, precum şi unele funcţii de apel utilizate frecvent.
Instrucţiuni de introducere a textului de pe tastatura alfanumerică.
Descrierea principalelor caracteristici ale acestui telefon.
şi simboluri”, „Precauţii”, „Remedierea problemelor”, „Accesorii” şi „Garanţie limitată”.
Evenimente noi
Unele evenimente pot modifica ecranul pasiv (cum ar fi apelurile pierdute, SMS nou, MMS nou etc.). Dacă există un eveniment nou, telefonul va emite o alertă sonoră (cu excepţia primirii mesajelor transmise prin tehnologia Cell Broadcast). Puteţi apăsa
L
apelurile pierdute, pentru a accesa lista mesajelor SMS sau MMS necitite, etc. Apăsaţi pentru a închide ecranul cu evenimente noi.
Vizualizează pentru a afişa lista cu
R
Ieşire
În orice moment, puteţi şterge evenimentele noi din ecranul pasiv dacă apăsaţi R Ieşire.
3
1. Pregătirea pentru utilizare............... 7
Introducerea cartelei SIM................................ 7
Pornirea telefonului .......................................... 8
Setarea datei şi a orei....................................... 8
Încărcarea bateriei............................................. 9
2. Funcţii de apel..................................11
Pornirea telefonului ........................................ 11
Oprirea telefonului .........................................11
Efectuarea unui apel........................................ 11
Opţiuni în timpul unei convorbiri................ 11
Reglarea volumului unui apel în modul
silenţios sau la volum normal .......................12
Reglarea volumului difuzorului / căştilor.... 12
Înregistrarea convorbirilor............................ 12
Încheierea unui apel........................................ 13
Efectuarea apelurilor internaţionale............ 13
Efectuarea unui al doilea apel
(în funcţie de reţea)........................................ 13
Comutarea apelurilor (în funcţie de
reţea).................................................................. 13
Apel în modul mâini libere ............................ 13
Preluarea unui apel.......................................... 13
4
Cuprins
Respingerea unui apel .................................... 14
Preluarea unui al doilea apel (în funcţie
de reţea)............................................................ 14
Fotoapel ............................................................ 14
Operaţiunile căştilor....................................... 14
Activarea alarmei ............................................ 15
Memento aniversări şi sărbători.................. 15
3. Introducerea textului sau a
numerelor......................................... 16
Metoda de introducere.................................. 16
Introducerea de texte şi numere ................ 16
Introducerea simbolurilor şi a
emoticoanelor.................................................. 17
Schimbarea tipului de caractere .................. 17
Ştergerea........................................................... 17
Introducerea textului T9®............................ 17
Introducerea clasică a textului..................... 18
4. Multimedia ........................................ 20
Camera digitală................................................ 20
Videorecorder ................................................. 22
MP3 player........................................................ 24
Înregistrare sunet............................................ 26
5. Mesaje.................................................28
SMS..................................................................... 28
MMS (în funcţie de reţea).............................. 34
STK..................................................................... 39
E-mail.................................................................. 39
6. Setări telefon.....................................40
Setări rapide ..................................................... 40
Setările telefonului ..........................................40
Setări ecran....................................................... 43
Setări sonerie ................................................... 44
Conectivitate.................................................... 45
7. Setări apel.........................................49
Liste apeluri ...................................................... 49
Setări apel ......................................................... 50
Contoare apel.................................................. 54
8. Fişierele mele............................ 57
Fotografii ........................................................... 57
Navigator imagini............................................. 58
Clipuri ................................................................ 59
Clipuri ................................................................ 60
MP3..................................................................... 60
Fotografii ........................................................... 60
Sunete ................................................................ 62
Capacitate memorie ....................................... 62
9. Agenda .................................... 63
Lista.................................................................... 63
Accesare............................................................ 63
Caută.................................................................. 66
Adaugă înreg. nouă ......................................... 66
Şterge tot.......................................................... 68
Copiază tot....................................................... 68
Setări grupuri ................................................... 68
Locaţia stocare ................................................ 69
Date pers.......................................................... 69
10. Divertisment .......................... 70
JAVA (aplicaţie terţă parte) .......................... 70
Bioritm............................................................... 70
11. Instrumente.....................................71
Miniagenda doamnelor................................... 71
Deşteptător...................................................... 80
Calculator ......................................................... 81
Convertor de unităţi de măsură.................. 82
Cronometru..................................................... 82
Ora pe glob ...................................................... 83
12. WAP...................................... 84
Setări WAP....................................................... 84
Casetă push primite ....................................... 86
5
Pictograme şi simboluri ...................... 87
Precauţii ................................................. 88
Depanare ............................................... 93
Accesorii Philips originale ..................96
Declaraţia mărcii înregistrate............ 97
Informaţii SAR – la nivel
internaţional (ICNIRP)........................ 98
6
1. Pregătirea pentru utilizare
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile privind siguranţa din secţiunea „Precauţii” înainte de utilizare.
Înainte de a începe să utilizaţi telefonul, trebuie să introduceţi o cartelă SIM validă, achiziţionată de la operatorul GSM sau de la distribuitorul dvs. Cartela SIM conţine informaţii despre abonament, numărul dvs. de telefon mobil şi o memorie în care puteţi păstra numerele de telefon şi mesajele (a se vedea “Agenda” de la pagina 63).

Introducerea cartelei SIM

Scoaterea carcasei spate

1. Asiguraţi-vă că
telefonul este închis. Înainte de a introduce cartela SIM, trebuie să scoateţi carcasa din spatele telefonului.
Ţineţi telefonul cu partea frontală îndreptată în jos, aşa cum este ilustrat în imagine, şi împingeţi butonul de blocare de pe partea stângă a telefonului. Carcasa se va desprinde de pe telefon. Scoateţi-o din fantele sale.

Scoaterea bateriei

2. Ridicaţi cu degetul
bateria din partea de jos şi scoateţi-o din compartimentul său.

Pregãtirea pentru utilizare 7

Instalarea cartelei SIM

3. Colţul tăiat al cartelei SIM trebuie să fie îndreptat în direcţia potrivită, iar contactele metalice trebuie să fie îndreptate în jos. Introduceţi cartela SIM în fanta sa şi împingeţi- o până când se fixează.

Instalarea bateriei

4. Cu contactele metalice îndreptate în jos, apăsaţi bateria în jos în compartimentul său, până când se fixează.

Reintroducerea carcasei spate

5. Potriviţi şi fixaţi carcasa spate pe partea dreaptă a telefonului; apăsaţi-o până când se blochează şi se fixează pe partea stângă a telefonului.
Când introduceţi bateria, aveţi grijă să nu distrugeţi conectorii metalici ai fantei cartelei SIM.
6. Îndepărtaţi folia protectoare de pe ecran
înainte de a folosi telefonul.

Pornirea telefonului

Ţineţi apăsată tasta ) pentru a porni telefonul. Este posibil să vi se solicite codul PIN (care este codul de securitate al cartelei dvs. SIM, format din 4-8 cifre). Codul PIN este preconfigurat şi vă este oferit de către operatorul de reţea sau furnizor. Pentru a schimba codul PIN, vezi “Modif. Cod” de la pagina 53.
Dacă introduceţi un cod PIN greşit de 3 ori la rând, cartela SIM se va bloca. Pentru a o debloca, trebuie să solicitaţi codul PUK de la operatorul de reţea.
Setarea datei şi a orei
Când porniţi telefonul pentru prima dată, ora indicată pe telefon este cea preconfigurată din fabrică. De aceea, trebuie să introduceţi setările telefonului dvs. pentru a reseta data şi ora indicate pe telefon. Setaţi data prin apăsarea
8 Pregãtirea pentru utilizare
tastelor numerice corespunzătoare de pe tastatură (apăsaţi
R
Apoi, setaţi ora în acelaşi mod. Pentru mai multe informaţii privind setarea datei şi a orei, vezi “Setări ceas” de la pagina 41.
Şterge pentru a şterge un număr).
Încărcarea bateriei
Telefonul dvs. are inclusă o baterie standard. Telefonul va emite o alertă sonoră când bateria este descărcată. Dacă bateria este complet descărcată, pictograma de încărcare va apărea după câteva minute de încărcare.
Vă recomandăm să nu telefonul este pornit, deoarece riscaţi să pierdeţi toate setările personale. Dacă totuşi scoateţi bateria, data şi ora se vor păstra în memorie pentru un scurt timp. Astfel, va trebui să resetaţi informaţiile după ce aţi reinstalat bateria.
scoateţi
bateria când
1. După ce aţi fixat bateria şi carcasa spate, introduceţi conectorul încărcătorului (aflat în cutie, împreună cu telefonul) în mufa de la baza telefonului (cu săgeata în partea de sus) şi conectaţi celălalt capăt al încărcătorului la o priză de curent uşor accesibilă.
2. Pictograma bateriei indică starea încărcării: În timpul încărcării, cele 4 bare indicatoare se schimbă în mod constant, iar încărcarea bateriei durează în general aproximativ 2,5* ore (când telefonul este închis în timpul încărcării, pe ecran va fi afişată o animaţie).
3. Când niciuna dintre cele 4 bare nu se mai mişcă, bateria este încărcată complet şi încărcătorul poate fi deconectat. În funcţie de reţea şi de condiţiile de utilizare, timpul maxim de convorbire a unei baterii standard încărcate complet durează între 2 şi 5 ore*, în timp ce durata în stand-by este de aproximativ 300 de ore*.
*Aceste date au rezultat în urma unui test realizat în laboratorul nostru din Franţa cu bateria încărcată complet pentru prima dată. Rezultatele reale pot varia în funcţie de starea reţelei, de setările utilizatorului, de modul de utilizare etc.
Pregãtirea pentru utilizare 9
Menţinerea încărcătorului conectat la telefon după încărcarea completă a bateriei nu afectează bateria. Singurul mod de a închide încărcătorul este prin deconectare, deci vă recomandăm să folosiţi o priză CA uşor accesibilă.
Dacă intenţionaţi să nu folosiţi telefonul pentru mai multe zile, vă recomandăm să scoateţi bateria.
Telefonul poate fi folosit în timpul încărcării (de reţinut că alertele prin vibraţii se dezactivează când încărcătorul este conectat). Dacă bateria este complet descărcată, pictograma bateriei va reapărea abia după câteva minute de încărcare.
10 Pregãtirea pentru utilizare
2. Funcţii de apel

Pornirea telefonului

De regulă, puteţi să ţineţi apăsată tasta ) pentru a porni telefonul. Puteţi seta un cod de securitate (cod PIN) pentru a evita utilizarea telefonului de către persoane neautorizate. Dacă aveţi un cod de securitate, când deschideţi telefonul vi se va cere să îl introduceţi.
1. Introduceţi codul PIN. Din motive de securitate, pe ecran va fi afişat simbolul „*” pentru a reprezenta numerele pe care le-aţi introdus. Dacă aţi introdus un număr greşit, apăsaţi
R
2. Apăsaţi PIN şi va iniţia conectarea la reţea.
3. Când numele unei reţele este afişat pe ecran, puteţi să efectuaţi sau să preluaţi apeluri. Dacă pe ecran nu apare numele niciunei reţele, va trebui să vă reconectaţi.
Dacă introduceţi un cod PIN greşit de 3 ori consecutiv, cartela dvs. SIM se va bloca. Pentru a o debloca, trebuie să solicitaţi codul PUK de la operatorul de reţea. Dacă introduceţi un cod PUK greşit de 10 ori consecutiv, cartela dvs. SIM se va
Şterge pentru a-l şterge.
L
OK. Telefonul va valida codul
bloca permanent şi nu va mai putea fi folosită. În acest caz, vă rugăm să contactaţi operatorul dvs. de reţea.

Oprirea telefonului

În orice situaţie, puteţi să ţineţi apăsată tasta pentru a opri telefonul.
)

Efectuarea unui apel

Puteţi să efectuaţi un apel numai atunci când numele reţelei este afişat pe ecran.
1. Formaţi numărul de telefon.
2. Apăsaţi apăsaţi opţiuni, apoi selectaţi Apelează > Apelare mâini
libere.
(
pentru a apela numărul sau
L
Opţiuni pentru a accesa meniul de
Opţiuni în timpul unei convorbiri
În timpul unei convorbiri, puteţi apăsa L Opţiuni pentru a efectua următoarele operaţiuni:
- Silenţios/Volum apel reglat la normal
- Punerea unui apel în aşteptare
- Trimitere SMS
- Accesarea agendei
Funcţii de apel 11
- Activarea / dezactivarea modului mâini libere
- Înregistrarea convorbirii telefonice (care include 3 sub-opţiuni: Înregistrează amândouă,
Înregistrează conv. cu apelat şi Înregistrează conv. proprie)
- Întreruperea înregistrării (dacă înregistrarea este în desfăşurare, selectaţi Întrerupe înreg. pentru a opri înregistrarea, iar vocea înregistrată va fi salvată automat).
- Încheierea apelului
Reglarea volumului unui apel în modul silenţios sau la volum normal
În timpul unei convorbiri, apăsaţi L Opţiuni şi selectaţi Silenţios sau Volum normal. Dacă selectaţi
Silenţios, microfonul va fi dezactivat.
Reglarea volumului difuzorului / căştilor
În timpul unei convorbiri, al unui apel reţinut sau în aşteptare, puteţi apăsa volumul (dacă nu navigaţi în meniul Opţiuni apel).
+/-
pentru a mări sau a reduce
După ce aţi fixat volumul, acesta se va aplica imediat, iar setarea va rămâne valabilă pentru apelurile viitoare.

Înregistrarea convorbirilor

În timpul unei convorbiri, apăsaţi L Opţiuni şi selectaţi Înregistrează pentru a accesa cele 3 opţiuni de înregistrare, şi anume: Înregistrează amândouă (implicit), Înregistrează interlocutor şi Înregistrează
conv. proprie (aplicabil în cazul convorbirilor între
doi sau mai mulţi interlocutori).
După ce aţi selectat opţiunea de înregistrare, aceasta va fi folosită implicit pentru înregistrări ale convorbirilor ulterioare. Opţiunea de înregistrare selectată va fi bifată.
În timpul unei convorbiri, puteţi apăsa de asemenea şi
,
pentru a accesa opţiunile Începe/Întrerupe
înregistrarea. Când înregistrarea porneşte, pe ecran va fi afişată o pictogramă de înregistrare. La terminarea convorbirii, înregistrarea se opreşte automat şi se salvează în format AMR în Fişierele mele > Sunete.
12 Funcţii de apel
Durata înregistrării este nelimitată; înregistrarea se va opri numai dacă apăsaţi tasta este insuficientă sau dacă apelul s-a încheiat.
,, dacă memoria

Încheierea unui apel

Apăsaţi R Încheie sau ) pentru a încheia un apel.
Efectuarea apelurilor internaţionale
1. Ţineţi apăsată tasta 0 până când semnul „+”
apare pe ecran.
2. Introduceţi codul de ţară.
3. Introduceţi prefixul de zonă (în mod normal
fără 0 în faţă) şi numărul de telefon.
4. Apăsaţi
(
L
selectaţi Apelează sau Apelează în modul Mâini
libere.
pentru apelare directă sau apăsaţi
Opţiuni pentru a accesa meniul de opţiuni şi
1. În timpul unei convorbiri cu interlocutorul A,
puteţi forma numărul de telefon al interlocutorului B de la tastatură.
2. Apăsaţi
(
selectaţi Apelează pentru a apela numărul
sau apăsaţi
interlocutorului B. Interlocutorul A va trece automat în aşteptare.
L
Opţiuni, apoi
Comutarea apelurilor (în funcţie de reţea)
Când aveţi un apel activ şi un apel în aşteptare, puteţi apăsa pentru a comuta cele 2 apeluri.
L
Opţiuni, apoi selectaţi Comută

Apel în modul mâini libere

În timpul unei convorbiri, apăsaţi L Opţiuni şi selectaţi Pornit/Oprit mâini libere.
Atunci când căştile sunt conectate la telefon, modul mâini libere nu poate fi activat.
Efectuarea unui al doilea apel (în funcţie de reţea)
Puteţi efectua un al doilea apel prin punerea apelului curent în aşteptare:

Preluarea unui apel

Apăsaţi L Răspund sau apăsaţi ( pentru a prelua un apel.
Funcţii de apel 13

Respingerea unui apel

Apăsaţi R Respinge sau apăsaţi ) pentru a respinge un apel.
Preluarea unui al doilea apel (în funcţie de reţea)
Dacă aţi activat opţiunea Apel în aşteptare, veţi fi alertat la primirea unui alt apel. Puteţi să:
1. Apăsaţi
2. Apăsaţi
3. Când aveţi un apel activ şi unul în aşteptare,
Opţiuni Descriere
Activare apel
Reţine apel
Comută Comutare între apelul activ şi cel în
(
Apelul curent va trece automat în aşteptare.
a continua convorbirea curentă.
puteţi apăsa următoarele operaţiuni:
pentru a prelua al doilea apel.
)
pentru a respinge al doilea apel şi
L
Opţiuni pentru a efectua
Apelul trece din aşteptare în starea activă.
Apelul trece din starea activă în aşteptare.
aşteptare.
Dacă apăsaţi tastele numerice, * sau #, în modul apel în aşteptare se va deschide editorul de text.

Fotoapel

Această caracteristică vă permite să corelaţi un număr din agendă cu o fotografie pe care aţi făcut-o cu ajutorul funcţiei Cameră sau cu o imagine pe care aţi descărcat-o prin WAP sau prin cablul de transmitere a datelor. În timpul unui apel, dacă detaliile de contact ale apelantului sunt corelate cu o imagine, imaginea respectivă va fi afişată pe ecran la primirea unui apel. Această caracteristică se numeşte „Fotoapel”.
Caracteristica „Fotoapel” este disponibilă numai în memoria telefonului. Mărimea fotografiei nu poate depăşi 128 x 160 pixeli.
Operaţiunile căştilor
Următoarele operaţiuni sunt aplicabile căştilor cu ajutorul unei singure taste.
1. Când introduceţi un număr de telefon în modul pasiv, dacă apăsaţi scurt tasta asociată căştilor, se va apela numărul respectiv. Pentru a
14 Funcţii de apel
întrerupe apelarea numărului, ţineţi apăsată tasta asociată căştilor.
2. În timpul unui apel, apăsaţi scurt tasta căştilor pentru a înregistra sau a opri înregistrarea; ţineţi apăsată tasta pentru a încheia convorbirea.
3. La primirea unui apel, apăsaţi tasta căştilor pentru a răspunde; ţineţi apăsată tasta pentru a respinge apelul.

Activarea alarmei

Când porneşte alarma deşteptătoare, dacă telefonul este închis, acesta se deschide automat şi se va afişa ecranul deşteptătorului. Când alarma deşteptătoare se opreşte, telefonul se va închide automat; alarma poate fi oprită şi prin apăsarea oricărei taste.
Memento aniversări şi sărbători
Puteţi adăuga „Sărbători” şi „Aniversări” în meniul Organizer. Dacă aţi adăugat astfel de evenimente în organizer, telefonul vă va anunţa când va sosi momentul respectiv.
Funcţii de apel 15

3. Introducerea textului sau a numerelor

Metodele de introducere descrise în acest capitol nu se aplică în cazul funcţiilor e-mail.

Metoda de introducere

Telefonul dvs. mobil dispune de şapte metode de introducere, inclusiv:
• T9 English (T9eng/T9Eng): Introducerea
caracterelor englezeşti cu T9 English;
• Multi-Tap (abc/ABC): Apăsaţi tastele marcate cu litera pe care doriţi să o introduceţi. Apăsaţi o dată pentru a tasta prima literă de pe tastă, apăsaţi rapid de două ori pentru a tasta a doua literă şi continuaţi în acest mod până când litera pe care doriţi să o tastaţi apare pe ecran.
• 123: Introducerea numerelor
*Observaţii
*
caracterelor; bara de stare din partea de jos a ecranului va afişa modul curent de introducere.
enreprezintă modul de introducere de caractere
englezeşti T9; abcreprezintă modul de
: În timpul editării de text, puteţi apăsa
pentru a schimba modul de introducere a
introducere de caractere din alfabetul englezesc;
123reprezintă modul de introducere de numere.
În plus, puteţi apăsa de punctuaţie.
Editorul de text reţine ultima metodă de introducere a caracterelor folosită înainte de închiderea ecranului de editare. Când accesaţi editorul din nou, acesta va selecta automat ultima metodă de introducere de caractere utilizată.
#
pentru a introduce semne
Introducerea de texte şi numere
Textul poate fi introdus în editor prin 2 metode: caractere englezeşti T9 English sau caractere din alfabetul englezesc. În plus, există două metode suplimentare pentru introducerea de numere şi semne de punctuaţie. Pictograma afişată pe ecran ilustrează metoda curentă de introducere de caractere. Puteţi apăsa mod la altul şi ţineţi apăsată tasta introduce semne de punctuaţie sau apăsaţi pentru a tasta majuscule sau minuscule.
În modul de introducere de caractere numerice, ţineţi apăsată tasta 0 pentru a introduce „.”.
*
pentru a trece de la un
#
pentru a
16 Introducerea textului sau a numerelor
0
Introducerea simbolurilor şi a emoticoanelor
În orice mod de introducere, apăsaţi # pentru a deschide / închide ecranul de introducere de simboluri. Apăsaţi numărul corespunzător din partea stângă a simbolului pentru a-l introduce şi pentru a reveni la modul de introducere iniţial. Dacă simbolurile ocupă mai mult de un ecran, apăsaţi pentru a derula paginile în sus / jos.
+/-

Schimbarea tipului de caractere

Apăsaţi 0 pentru a schimba tipul de caractere în editorul de text pentru limba engleză.
Ştergerea
Dacă există conţinut în rândul de introducere, apăsaţi
R
sau simbol din partea dreaptă. Zona va fi actualizată până când rândul se eliberează complet. Ţineţi apăsată tasta introducere de caractere.
Şterge pentru a şterge primul caracter
R
Şterge pentru a şterge rândul de
Dacă rândul de introducere este gol, apăsaţi
Şterge pentru a şterge caracterul din stânga
cursorului în câmpul de text. Dacă în stânga cursorului nu se află niciun caracter, va fi şters caracterul din dreapta. Ţineţi apăsată tasta
Şterge pentru a şterge conţinutul din câmpul de text.

Introducerea textului T9®

Ce este?

Modul de introducere a textului T9® este un mod inteligent de editare, care conţine un dicţionar complet şi care este utilizat pentru introducerea de mesaje pe un telefon mobil. Acesta permite introducerea rapidă de text. Trebuie să apăsaţi o singură dată tasta corespunzătoare fiecărei litere necesare pentru a tasta un cuvânt: caracterele introduse sunt analizate şi cuvântul sugerat de modul T9 Dacă sunt disponibile mai multe cuvinte, apăsaţi sau > pentru a derula lista şi a alege din cuvintele propuse de dicţionarul integrat modului T9 vedea exemplul de mai jos). cuvântul, apăsaţi
®
este afişat în partea de jos a ecranului.
După ce aţi introdus
1
sau > pentru a insera un spaţiu.
®
R
R
(a se
Introducerea textului sau a numerelor 17
<
Cum îl utilizaţi?
Literele şi simbolurile desemnate fiecărei taste sunt următoarele:
de la
0
la 9Pentru introducerea literelor.
<
sau
>
L
OK Pentru confirmarea literei sau a
R
Şterge
0 * #
Pentru a parcurge cuvintele, de la ultimul la următorul cuvânt luat în considerare.
cuvântului. Apăsaţi scurt pentru a şterge o
literă, ţineţi apăsat pentru a şterge toate literele.
Schimbarea tipului de caractere. Selectarea modului de introducere. Activarea / dezactivarea modului
de introducere a semnelor de punctuaţie.

Exemplu: introducerea cuvântului „Home”

1. Apăsaţi
2. Apăsaţi
3. Apăsaţi
4 6°6 3
primul cuvânt din listă: Good.
>
Home.
pentru a parcurge lista şi selectaţi
L
, iar pe ecran va fi afişat
OK pentru a confirma Home.
Introducerea clasică a textului
Dacă doriţi să folosiţi modul de introducere clasică a textului, apăsaţi clasică a textului „ABC”. Această metodă implică apăsarea multiplă a tastelor, pentru a ajunge la litera dorită: litera „h” este a doua pe tasta va trebui să apăsaţi introduce litera „h”. În acest mod, numărul de apăsări ale tastei trebuie să fie egal cu poziţia literei pe tastă. Pentru a introduce cuvântul „Home” în modul de introducere clasică a textului, trebuie să apăsaţi
4, 4
tastele (MNO), 3, 3 (DEF).
*
pentru a selecta introducerea
4
4
de două ori pentru a
(GHI) 6, 6, 6 (MNO),
, astfel că
6
18 Introducerea textului sau a numerelor
Literele, cifrele şi simbolurile corespunzătoare fiecărei taste sunt enumerate mai jos:
Tasta Litere şi cifre
1
Spaţiu 1
2
a b c 2 ŕ ä ĺ ć ç
3
d e f 3 é č Φ
4
g h i 4 Γ ì
5
j k l 5 Λ
6
m n o 6 ń ň ö ř
7
p q r s 7 β Π Θ Σ
8
t u v 8 ü ů
9
w x y z 9 Ω Ξ Ψ
0
Schimbarea tipului de caractere
*
Modul de introducere a tipurilor diferite de caractere
#
Introducerea simbolurilor
Introducerea textului sau a numerelor 19

4. Multimedia

4. Fotografiile vor fi salvate şi aranjate în ordine cronologică în Fişierele mele > Fotografii.
Setări
Camera digitală
Telefonul dvs. mobil este dotat cu o cameră digitală cu care puteţi face fotografii (maximum 1,3 megapixeli) şi filme scurte. Puteţi să stocaţi fotografiile sau filmele scurte în memoria telefonului, să le folosiţi ca imagini de fundal sau să le trimiteţi prietenilor.
Asiguraţi-vă că obiectivul camerei foto este curat înainte de a face fotografii, deoarece praful şi murdăria pot afecta calitatea imaginii.
Cum să fotografiaţi
1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesa meniul principal.
2. Selectaţi Multimedia > Cameră pentru a accesa modul de previzualizare.
3. Apăsaţi
+/-
a fotografia. Fotografia va fi salvată automat în memoria telefonului cu un nume implicit. Fotografia va rămâne pe ecran timp de 2 secunde înainte de revenirea în modul previzualizare, în care puteţi continua să faceţi poze.
pentru a focaliza şi apăsaţi , pentru
Bara cu opţiuni rapide
Înainte de a face fotografii, puteţi seta modul, dimensiunea fotografiei, efectele şi alţi parametri în meniul de opţiuni rapide. În modul previzualizare, apăsaţi
<
sau > pentru a activa opţiunile din bara de
opţiuni rapide. După ce aţi selectat o opţiune, apăsaţi
+
sau - pentru a seta valoarea opţiunii selectate.
Pentru a închide bara de opţiuni rapide, apăsaţi
Ieşire.
Opţiuni Descriere
Mod Alegeţi dintre: Unic, Continuu şi
Rezoluţia imaginii
Calitate Alegeţi una dintre cele trei calităţi
Autodeclanşator (Continuu este
disponibil numai dacă rezoluţia imaginii este mai mică de 480x640).
Alegeţi una dintre cele cinci rezoluţii: 128X88 (fotoapel), 128X160, 480X640 (implicită), 768X1024 şi 1280X1024.
ale imaginii: Detalii maxime,
Detaliat (implicit) şi Normală.
R
20 Multimedia
Efect Alegeţi dintre: Natură (implicit),
Culori calde, Culori reci, Ceaţă, Clasic, Lună, Maroniu, Gri şi Negativ.
Culoarea selectată va fi aplicată imediat, iar ecranul de previzualizare va fi reactualizat cu efectul selectat.
Setările acestei opţiuni vor fi salvate până la o modificare ulterioară.
Mediu Alegeţi dintre: Auto (implicit),
Noapte, Senin, Înnorat, Fluorescent şi Tungsten. Mediul selectat va fi
aplicat imediat, iar ecranul de previzualizare va fi reactualizat cu mediul selectat.
Setările acestei opţiuni vor fi salvate până la o modificare ulterioară.
Expunere Alegeţi dintre: 3, 2, 1, 0
(implicit), -1, -2, -3.
Cadru Încadrează imaginea. Opţiunea este
disponibilă numai când rezoluţia imaginii este 128x160.
Meniu opţiuni
În modul previzualizare, apăsaţi L pentru a afişa lista de opţiuni:
Opţiuni Descriere
Fotografii Accesaţi Fişierele mele > Fotografii.
Setări permanente (disponibile numai la rezoluţie mai mică de 640 x 480)
Sunet captură
Videorecorder Alegeţi modul videorecorder.
În momentul în care fişierul foto este plin, va apărea un mesaj de atenţionare.
Camera va fi oprită automat când accesaţi meniul Fotografii.
Disponibile numai când modul este
Continuu. Alegeţi dintre: Număr cadre (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) şi Interval fotografiere între 10 şi 60 (0,3 secunde, 0,6 secunde, 0,9 secunde, 2 secunde, 3 secunde, 4 secunde).
Apăsaţi
<
valoare. Selectaţi între diverse sunete
captură.
sau > pentru a selecta o
Multimedia 21
,

Videorecorder

Telefonul dvs. este dotat cu un videorecorder, cu care puteţi filma clipuri de diferite rezoluţii, calitate şi efecte. Această opţiune vă permite să înregistraţi, să vizionaţi şi să salvaţi filme scurte pe telefon sau să le trimiteţi prietenilor prin MMS sau e-mail.
Rezoluţia clipului este de 128 x 96, iar formatul este H263 sau MPEG4. Sunetul este în format AMR, iar extensia fişierului este 3GP.
Cum înregistraţi fişierele video
1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesa meniul principal.
2. Selectaţi Multimedia > Videorecorder pentru a accesa modul de vizualizare videorecorder (numai când ultima funcţie utilizată este Videorecorder).
3. Dacă modul curent este Camera, apăsaţi pentru a accesa meniul opţiuni şi selectaţi
Videorecorder.
Pictograma din partea stângă sus a ecranului indică modul curent.
L
4. În modul previzualizare, apăsaţi dată pentru a porni înregistrarea video, apăsaţi
,
pentru a opri înregistrarea.
În timpul înregistrării, simbolul REC de pe ecran indică faptul că se înregistrează. Pe ecran va fi afişată şi durata de înregistrare a clipului curent. La sfârşitul înregistrării, simbolul şi durata vor dispărea de pe ecran.
5. După înregistrare, clipul va fi salvat automat, iar ecranul va reveni la modul previzualizare. Puteţi să înregistraţi un alt clip.
Odată salvate, fişierele video sunt disponibile în ordine cronologică în Fişierele mele > Clipuri.
Setări
Bara cu opţiuni rapide
Înainte de a începe înregistrarea, puteţi seta dimensiunea clipului, efectele şi alţi parametri în meniul de opţiuni rapide. În modul previzualizare, apăsaţi
<
sau > pentru a activa opţiunile din bara de
opţiuni rapide. După ce aţi selectat o opţiune, apăsaţi
+
sau - pentru a seta valoarea opţiunii selectate.
Pentru a închide bara de opţiuni rapide, apăsaţi
o singură
R
22 Multimedia
.
Opţiuni Descriere
Efecte cromatice
Mediu Alegeţi dintre: Auto (implicit),
Format film Selectaţi formatul fişierului video.
Înregistrare sunet
Alegeţi dintre: Natură (implicit),
Culori calde, Culori reci, Ceaţă, Clasic, Lună, Maroniu, Gri şi Negativ.
Culoarea selectată va fi aplicată imediat, iar ecranul de previzualizare va fi reactualizat cu efectul selectat.
Setările acestei opţiuni vor fi salvate până la o modificare ulterioară.
Noapte, Senin, Înnorat, Fluorescent şi Tungsten. Mediul selectat va fi aplicat
imediat, iar ecranul de previzualizare va fi reactualizat cu mediul selectat.
Setările acestei opţiuni vor fi salvate până la o modificare ulterioară.
Selectaţi Mpeg4 (Implicit) sau
H263.
Alegeţi dacă doriţi sau nu să înregistraţi sunetul: Fără sunet, Cu
sunet (implicit).
Meniu opţiuni
În modul previzualizare, înainte de a începe înregistrarea video, puteţi apăsa afişa meniul opţiuni. Opţiunile disponibile includ:
Opţiuni Descriere
Dim. MMS Selectaţi Pornit sau Oprit (implicit).
Dacă selectaţi opţiunea Pornit, mărimea fişierului video va fi mai mică decât mărimea maximă a MMS-ului pe care aţi configurat-o în setările MMS. Când se atinge mărimea maximă a MMS-ului, înregistrarea se va opri automat şi fişierul va fi salvat.
Clipuri Accesaţi Fişierele mele > Clipuri.
Camera video va fi oprită automat când accesaţi fişierul Clipuri.
Cameră Trecere la modul cameră.
În momentul în care dosarul cu fişiere video este plin, va apărea un mesaj de atenţionare.
Din orice meniu, puteţi apăsa ) pentru a anula operaţiunea curentă şi a reveni în modul pasiv.
L
Opţiuni pentru a
Multimedia 23

MP3 player

Apăsaţi L MP3 în modul pasiv pentru a accesa direct MP3 player-ul. Când accesaţi MP3 player-ul pentru prima dată, toate melodiile în format MP3 vor fi redate implicit. Dacă aţi mai folosit funcţia MP3 player, va porni melodia care a fost ascultată ultima oară înainte de a opri player-ul. Când ascultaţi melodii MP3, pe ecran va fi afişată o bară de progres. Pe ecran va fi afişată şi durata totală a unei melodii, timpul rămas şi volumul. Operaţiunile de pe tastatură în timpul redării MP3 sunt următoarele:
Tasta Operaţia
,
tasta Apăsaţi scurt pentru a porni /
<
sau
>
+
sau
-
întrerupe / continua redarea MP3. Ţineţi apăsată tasta pentru a opri redarea.
Apăsaţi scurt pentru a selecta melodia precedentă / următoare. Ţineţi apăsat pentru a derula înapoi/ înainte.
Reglarea volumului. Odată ce aţi reglat volumul, setarea va fi salvată până data viitoare când îl reglaţi din nou.
L
Opţiuni Deschiderea meniului de opţiuni.
R
Întrerupe Oprirea redării.
R
Înapoi Revenirea la meniul anterior.
Meniu de opţiuni MP3
Apăsaţi L Opţiuni pentru a afişa meniul de opţiuni pentru următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Mod redare Alegeţi dintre: Redare normală
Repetă Alegeţi dintre: Fără repetiţie
(implicită) sau Amestecă. Modul selectat va fi indicat printr-un cerc în partea dreaptă. Modul selectat va fi salvat până data viitoare când îl modificaţi.
(implicit), Repetă melodia actuală (aplicabilă în cazul melodiei curente sau a melodiei evidenţiate din lista de melodii) şi Repetă tot. Modul selectat va fi indicat printr­o bifă în partea dreaptă. Modul selectat va fi salvat până data viitoare când îl modificaţi.
24 Multimedia
Control redare
Selectează melodie
Alegeţi dintre: Redare, Pauză,
Întrerupe, Poz. anterioară, Poz. următoare.
Alegeţi dintre: Redă tot (implicit),
Listă melodii. Modul selectat va fi
indicat printr-o bifă în partea dreaptă. Modul selectat va fi salvat până data viitoare când îl modificaţi. Dacă selectaţi Redă tot, toate melodiile în format MP3 din telefonul dvs. vor fi afişate în lista de melodii MP3. Dacă selectaţi Listă melodii, veţi accesa ecranul următor, în care vor fi afişate toate fişierele MP3. Apăsaţi
+
sau - pentru a selecta un
fişier şi apăsaţi
Anulează, apoi apăsaţi
salva şi a reveni la ecranul de redare MP3. Apăsaţi pentru a reveni la ecranul precedent.
L
Selectează/
,
pentru a
R
Înapoi
Ieşire com. clapetă
Şterge Ştergerea melodiei pe care aţi
Redenumeşte Redenumirea fişierului MP3.
Setează ca sonerie
Detalii Afişarea informaţiilor detaliate
Expediază Selectaţi Exp. prin MMS sau Exp.
Selectaţi: Pornit sau Oprit (implicit). Dacă selectaţi Pornit, când închideţi clapeta, veţi închide MP3 player-ul.
selectat-o. Vi se va cere confirmarea înainte de ştergere. Apăsaţi
,
şterge, apăsaţi pentru a anula ştergerea.
Introduceţi noua denumire şi apăsaţi redenumi; apăsaţi pentru a anula operaţiunea de ştergere.
Setaţi melodia în format MP3 selectată ca sonerie.
despre fişierul selectat, cum ar fi denumirea fişierului, mărimea şi durata.
prin infraroşu.
sau L OK pentru a
R
Anulează
,
sau L OK pentru a
R
Şterge
Multimedia 25
Utilizarea tastelor de control MP3 de pe clapetă
MP3 player-ul se va opri sau nu când închideţi clapeta telefonului, în funcţie de setările din opţiunea Ieşire com. clapetă. Când închideţi clapeta telefonului, tastele de pe aceasta se vor bloca sau nu, în funcţie de setările dvs.
<<
sau
>>
Ţineţi apăsată tasta pentru a derula înapoi / înainte. Apăsaţi tasta scurt pentru a accesa fişierul anterior / următor.
+
sau
-
Reglarea volumului.
Când MP3 player-ul este în modul Pauză, consumul de energie este aproape egal cu cel necesar pentru redarea MP3. Astfel, MP3 player­ul se va opri automat după 2 minute.

Înregistrare sunet

Acest meniu vă permite să înregistraţi un clip audio. După înregistrare, puteţi salva sunetul înregistrat ca ton de apel sau puteţi să-l trimiţi prin e-mail.
Când clapeta este închisă, operaţiile tastelor externe sunt următoarele:
Ta st a O pe r aţia
Ţineţi apăsată tasta pentru a Opri / Porni redarea MP3. Apăsaţi scurt pentru a Întrerupe / Continua redarea MP3. Apăsaţi tasta pentru a accesa meniul MP3 în modul pasiv.
Cum înregistraţi sunete
1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesa meniul principal.
2. Selectaţi Multimedia > Înregistrare sunet.
3. Apăsaţi
4. Ţineţi apăsată tasta
Tasta Operaţii
L
Pauză
,
pentru a porni / întrerupe înregistrarea.
,
pentru a opri înregistrarea.
Continuă/
Restabilirea / întreruperea înregistrării.
26 Multimedia
R
Întrerupe Oprirea înregistrării şi
5. Puteţi apăsa şi meniul Opţiuni pentru a efectua
următoarele operaţii:
L
Opţiuni Conţine următoarele opţiuni:
salvarea fişierului. Fişierul va fi salvat cu denumirea implicită în Fişierele mele >
Album audio.
Episod nou: Înregistrează un nou
fişier audio.
Dim. MMS: Puteţi alege setarea Pornit sau Oprit (opţiune
implicită). Dacă selectaţi Pornit, mărimea fişierului înregistrat va fi mai mică decât limita maximă a mărimii mesajului MMS. Înregistrarea se va opri automat când mărimea fişierului audio înregistrat atinge limita maximă.
Multimedia 27
,

5. Mesaje

SMS
Funcţia SMS permite trimiterea de mesaje text, care reprezintă un mod de comunicare convenabil şi accesibil. Puteţi utiliza meniul SMS pentru a trimite mesaje către un alt telefon mobil sau un dispozitiv capabil să recepţioneze mesaje SMS. Telefonul dvs. poate memora maximum 1.000 de mesaje. Dacă se atinge limita de 1.000 de mesaje, veţi fi atenţionat printr-o pictogramă SMS care se va aprinde intermitent pe ecran. Pentru a primi noi mesaje, va trebui să ştergeţi câteva dintre mesajele existente.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS şi apăsaţi
apăsaţi
>
în modul pasiv pentru a accesa direct
meniul SMS.

Scrie mesaj

,
pentru a accesa
,
. Sau
1. În modul pasiv, apăsaţi meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS > Scrie mesaj şi apăsaţi tasta
,
3. Introduceţi numărul de telefon al
4. Apăsaţi
5. După ce aţi introdus numărul destinatarului,
6. Tastaţi conţinutul mesajului în editorul de
Expediază acum
. Va apărea ecranul de editare SMS.
destinatarului în căsuţa din dreptul etichetei
La sau apăsaţi
pentru a accesa lista cu numere din agendă, sau Opţiuni > Grupuri în cazul mai multor destinatari.
apăsaţi Apoi apăsaţi tasta reveni la ecranul de editare a SMS-ului.
apăsaţi
mesaje SMS şi apăsaţi pentru a efectua următoarele operaţii:
,
sau L Opţiuni > Contacte
+/-
pentru a selecta un număr din listă şi
L
Selectează pentru a selecta / anula.
,
-
pentru a accesa editorul SMS.
Trimite mesajul SMS fără a-l salva în caseta cu mesaje trimise. Dacă mesajul a fost trimis cu succes, ecranul va reveni la meniul anterior; dacă mesajul nu a fost trimis, pe ecran va fi afişat din nou editorul de mesaje.
pentru a accesa
pentru a salva selecţia şi a
,
sau L Opţiuni
28 Mesaje
Expediază & memorează
Memorează Memorarea mesajului SMS. Memorează
sub parametri utilizator
Adaugă pictogramă
Inserează SMS definit
Mesajul SMS este trimis şi memorat. Dacă mesajul a fost trimis cu succes, acesta va fi salvat în dosarul Expediate, iar pe ecran va fi afişat meniul anterior; dacă mesajul nu a fost trimis, va fi afişat din nou ecranul de editare.
Memorarea mesajelor SMS ca definite de utilizator pentru utilizare ulterioară.
Deschideţi lista de pictograme, selectaţi o pictogramă şi introduceţi­o la sfârşitul mesajului SMS.
Acest meniu vă permite să accesaţi următoarele opţiuni pentru mesajele SMS definite de dvs.: Adaugă,
Inserează, Modifică, Şterge; aceste
mesaje pot fi clasificate drept „Configuraţie utilizator”, „Urgenţă”, „Informaţii”, „Întrebări”, „Întâlnire” şi „Salutări”. Meniul vă permite să adăugaţi mesaje SMS autodefinite în poziţia cursorului.
Dacă mesajul nu a fost trimis, puteţi să-l retrimiteţi. Dacă mesajul nu este trimis cu succes de mai multe ori, vă rugăm să verificaţi dacă numărul centrului de servicii SMS a fost setat corect.
În timpul editării unui mesaj SMS, dacă din diverse motive (cum ar fi preluarea unui apel, descărcarea bateriei) trebuie să închideţi ecranul de editare înainte de a trimite sau salva mesajul, acesta va fi memorat automat. Când accesaţi editorul de SMS la o dată ulterioară, mesajul va fi afişat pe ecran.
Casetă intrări
În această casetă sunt stocate mesajele SMS primite.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS > Casetă intrări şi
3. Dacă aveţi mesaje în casetă, acestea vor fi
4. Apăsaţi
,
apăsaţi
afişate pe ecran în ordinea în care au fost primite (mesajul cel mai recent va fi afişat în capul listei).
este selectat un mesaj, conţinutul său va fi afişat pe ecran.
.
+/-
pentru a selecta un mesaj. Când
,
pentru a accesa
Mesaje 29
5. Apăsaţi L Opţiuni şi selectaţi Şterge sau Şterge
tot. Dacă selectaţi Şterge, mesajul selectat va fi
şters; dacă selectaţi Şterge tot, vor fi şterse toate
mesajele din caseta de mesaje primite.
6. Selectaţi un mesaj din caseta de mesaje primite şi apăsaţi care vor fi afişate detaliile mesajului. Apăsaţi
L
operaţiuni:
Răspunde Numărul expeditorului va fi utilizat
Retransmite Dacă selectaţi Retransmite, conţinutul
Şterge Ştergerea mesajelor din Caseta intrări. Apelează Extrageţi numărul destinatarului
Memorează număr
,
pentru a accesa ecranul următor, în
Opţiuni pentru a efectua următoarele
automat ca număr destinatar şi va fi activat editorul de SMS. Tastaţi răspunsul şi trimiteţi mesajul.
mesajului selectat va fi afişat în editorul de mesaje SMS. Înainte de a trimite mesajul, puteţi să îl modificaţi.
din mesaj şi apelaţi numărul. Dacă numărul expeditorului nu este
memorat în agendă, va apărea această opţiune. Trebuie să tastaţi numărul şi să selectaţi locaţia în care va fi salvat numărul (pe cartela SIM sau în telefon).
Memorează număr din text
Transferă pe tel.
Dacă mesajul conţine un şir de 5 sau mai multe numere, va apărea această opţiune. Dacă selectaţi acest meniu, pe ecran va fi afişat şirul de 5 sau mai multe numere (maximum 10 şiruri de numere). Apăsaţi pentru a selecta un şir de numere, apoi apăsaţi
Memorează. După memorare, ecranul
va afişa din nou lista cu numere. Dacă mesajul SMS este memorat
pe cartela SIM, va apărea această opţiune.
L
Opţiuni şi selectaţi
+/-

Trimise

Trimise vă permite să vizualizaţi mesajele pe care le-aţi
trimis şi pe care aţi optat să le salvaţi înainte de trimitere.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS > Trimise şi apăsaţi
3. Dacă în caseta Trimise există mesaje, acestea vor fi afişate pe ecran.
4. Apăsaţi
5. Apăsaţi
+/-
este selectat un mesaj, conţinutul său va fi afişat pe ecran.
tot. Dacă selectaţi Şterge, mesajul selectat va fi
pentru a selecta un mesaj. Când
L
Opţiuni şi selectaţi Şterge sau Şterge
,
pentru a accesa
,
30 Mesaje
.
şters; dacă selectaţi Şterge tot, toate mesajele din caseta Trimise vor fi şterse.
6. Selectaţi un mesaj din caseta de mesaje trimise şi apăsaţi
,
pentru a accesa ecranul următor, în care
vor fi afişate detaliile mesajului. Dacă apăsaţi
L
Opţiuni, puteţi efectua următoarele operaţii:
Expediază acum
Retransmite Dacă selectaţi Retransmite, conţinutul
Şterge Ştergerea mesajelor din caseta Trimise.
Trimiterea unui SMS destinatarului.
mesajului selectat va fi afişat în editorul de mesaje SMS. Înainte de a trimite mesajul, puteţi să îl modificaţi.

Mesaje neexpediate

În Mesaje neexpediate sunt memorate mesajele care nu au fost trimise cu succes sau mesajele pe care aţi ales să le salvaţi după editare.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS > Mesaje neexp. şi apăsaţi
,
3. Dacă în Mesaje neexpediate există mesaje, acestea vor fi afişate pe ecran.
.
,
pentru a accesa
4. Apăsaţi
5. Apăsaţi
6. Selectaţi un mesaj din Mesaje neexpediate şi
Expediază acum
Retransmite Dacă selectaţi Retransmite, conţinutul
Şterge Ştergerea mesajului din Mesaje
+/-
selectat un mesaj, conţinutul său va fi afişat pe ecran.
Şterge tot. Dacă selectaţi Şterge, mesajul
selectat va fi şters; dacă selectaţi Şterge tot, toate mesajele din Mesaje neexpediate vor fi şterse.
apăsaţi vor fi afişate detaliile mesajului. Dacă apăsaţi
L
pentru a selecta un mesaj. Când este
L
Opţiuni şi selectaţi Şterge sau
,
pentru a accesa ecranul următor, în care
Opţiuni, puteţi efectua următoarele operaţii:
Trimiterea unui SMS destinatarului.
mesajului selectat va fi afişat în editorul de mesaje SMS. Înainte de a trimite mesajul, puteţi să îl modificaţi.
neexpediate.
Setări
Nr. centru servicii
Acest meniu vă permite să salvaţi şi să editaţi numărul centrului de servicii SMS al reţelei dvs. Dacă numărul centrului de servicii nu este introdus, nu puteţi trimite mesaje SMS.
Mesaje 31
Perioadă de validitate
Vă permite să selectaţi durata în care mesajele dvs. vor fi păstrate în centrul de servicii. Puteţi selecta între: 12 ore, 1 zi, 1 săpt. şi Maximum (implicit). Apăsaţi
<
/ > pentru a selecta o valoare.
Această opţiune este utilă când destinatarul nu este conectat la o reţea şi nu poate primi mesajele dvs. imediat.
Această opţiune este disponibilă numai pe abonament.
Analiză stare
Puteţi să selectaţi L Pornit sau Oprit. Această opţiune vă permite să stabiliţi dacă doriţi sau nu să fiţi anunţat cu privire la starea mesajelor dvs.: trimise cu succes destinatarului sau netrimise.
Această opţiune este disponibilă numai pe abonament.
Traseu răspuns
Puteţi să selectaţi L Pornit sau Oprit. Dacă este activată opţiunea Pornit, şi destinatarul selectează
Răspunde, mesajul va fi trimis prin centrul dvs. de
servicii şi nu al său.
Această opţiune este disponibilă numai pe abonament.
Semnătură
Puteţi să selectaţi L Pornit sau Oprit (implicit este
Oprit). Dacă aţi ales Pornit, semnătura va fi adăugată
Dacă mesajul devine prea lung după adăugarea semnăturii, aceasta va fi ignorată.
Selectează memoria
Puteţi selecta locaţia preferată unde vor fi memorate mesajele: Cartelă SIM (implicit) sau Telefon mobil.

SMS în param. utilizator

Puteţi predefini maximum 10 mesaje folosite frecvent. Acest meniu vă permite să trimiteţi, să adăugaţi şi să ştergeţi mesajele predefinite.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > SMS > SMS în param. utilizator
şi apăsaţi
,
3. Apăsaţi apăsaţi pentru editarea mesajului.
4. Apăsaţi
Şterge/Ieşire pentru a şterge mesajul sau a
reveni la meniul anterior.
.
+
sau - pentru a selecta un mesaj şi
,
pentru a accesa ecranul următor
,
pentru memorare sau apăsaţi
,
pentru a accesa
R
32 Mesaje

Capacitate

Vă permite să verificaţi numărul total de mesaje SMS, numărul maxim de mesaje SMS permise, precum şi procentul de utilizare. De asemenea, vă permite să verificaţi şi numărul de SMS-uri din fiecare casetă de mesaje.

Mesaj vocal

Puteţi să retransmiteţi apelurile către căsuţa vocală (numărul de telefon pentru lăsarea unui mesaj de către apelant) prin caracteristica Retransmitere apel.
Apelează caseta vocală
Când primiţi un mesaj vocal, veţi primi un mesaj de atenţionare. După aceea, puteţi să formaţi numărul căsuţei dvs. vocale pentru a asculta mesajul vocal. În modul pasiv, ţineţi apăsată tasta accesa direct căsuţa dvs. vocală. Dacă numărul nu este introdus, vi se va cere să-l introduceţi.
Nr. căsuţă vocală
În general, puteţi obţine două seturi de numere de la operatorul de reţea:
•număr pentru apelant, pentru a lăsa un mesaj vocal (acest număr poate fi folosit şi pentru retransmiterea apelurilor)
• un număr pentru dvs., pentru a accesa mesajele din căsuţa vocală
1
pentru a

Transmitere SMS

Acesta este un serviciu de reţea care vă permite să primiţi mesaje text cu diverse conţinuturi, cum ar fi ştiri, anunţuri de trafic etc. Aceste mesaje sunt oferite de către reţea abonaţilor săi în cadrul unei anumite zone. Dacă serviciul este disponibil, reţeaua vă va pune la dispoziţie numerele canalelor de transmitere.
Recepţie
Puteţi seta recepţionarea mesajelor transmise de reţea la Pornit sau Oprit. Dacă selectaţi Oprit, nu veţi primi niciun mesaj, chiar dacă aţi setat numerele canalelor corespunzătoare. Când primiţi un mesaj transmis de reţea, conţinutul acestuia va fi afişat pe ecran până când apăsaţi tasta
R
Ieşire. Astfel de mesaje nu vor fi memorate în
telefon sau pe cartela SIM. După ce aţi închis ecranul pe care este afişat mesajul, nu veţi mai putea să citiţi mesajul.
Dacă opţiunea este setată la Pornit, durata de stand-by a telefonului dvs. va fi scurtată.
Teme
Puteţi adăuga noi numere ale canalelor de difuzare în lista cu teme, pentru a adăuga noi tipuri de mesaje difuzate pe care le puteţi primi. Codul este un şir de numere format din cel mult 3 cifre.
Mesaje 33
MMS (în funcţie de reţea)
Cu ajutorul telefonului dvs., puteţi să trimiteţi şi să primiţi mesaje multimedia, cunoscute sub denumirea de MMS, care includ text, imagini, clipuri audio şi video. MMS poate conţine unul sau mai multe diapozitive. În momentul în care trimiteţi mesajul MMS la o adresă de e-mail sau către un alt telefon mobil, acesta va fi redat ca o diaporamă. Telefonul dvs. permite memorarea a 50 de mesaje MMS (maximum 100 KB). Când se atinge limita de 50 de MMS, pe ecran va fi afişată o pictogramă MMS de atenţionare. Pentru a primi noi mesaje, va trebui să ştergeţi câteva dintre mesajele existente.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Mesaje > MMS şi apăsaţi
Înainte de a trimite mesaje MMS, trebuie să tastaţi numărul corect al centrului de mesaje MMS şi să verificaţi dacă profilul MMS al reţelei dvs. a fost configurat corect. Astfel de informaţii pot fi obţinute de la operatorul de reţea.

MMS nou

1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesa
meniul principal.
,
pentru a accesa
,
.
2. Selectaţi Mesaje > MMS > Nou şi apăsaţi
pentru a deschide editorul de mesaje MMS.
3. Cursorul va fi poziţionat mai întâi în câmpul
Destinatar. Introduceţi numărul de telefon al
destinatarului în căsuţa din dreptul etichetei
Destinatar sau apăsaţi Agendă şi apoi lista cu numere din agendă.
4. Apăsaţi
5. După ce aţi introdus numărul destinatarului,
6. Apăsaţi
Pag. anterioară
Pag. următoare
+/-
listă şi apăsaţi selecţie.
apăsaţi Subiectul poate conţine maximum 26 de caractere.
mesajul MMS. Următoarele opţiuni sunt disponibile:
pentru a selecta un destinatar din
,
-
pentru a accesa câmpul Subiect.
,
sau L Opţiuni pentru a edita
Această opţiune este disponibilă atunci când un MMS conţine 2 sau mai multe pagini. Acest meniu vă permite să vizualizaţi pagina anterioară.
Această opţiune este disponibilă atunci când un MMS conţine 2 sau mai multe pagini. Acest meniu vă permite să vizualizaţi pagina următoare.
,
pentru a selecta
pentru a selecta sau anula o
34 Mesaje
,
Expediază Trimitere MMS Dacă este trimis
Adaugă text / Modif. text
Adaugă imagine / Şterge imagine
Adaugă audio / Şterge fişier audio
Adaugă clip / Şterge clip
cu succes, mesajul MMS nu va fi salvat. În caz contrar, mesajul va fi salvat în Casetă ieşiri.
Puteţi adăuga / şterge textul MMS. Dacă mesajul MMS curent nu conţine text, va fi afişată opţiunea Adaugă text; dacă mesajul MMS conţine text, va apărea opţiunea Modif. text.
Deschideţi lista cu imagini pentru a selecta şi a adăuga imagini în mesajul MMS. Dacă în mesajul MMS există deja o imagine, va apărea opţiunea Şterge imagine.
Deschide dosarul audio sau MP3 pentru a selecta un fişier audio pe care să-l adăugaţi la mesajul MMS. Dacă în mesajul MMS există deja un fişier audio, va apărea opţiunea
Şterge fişier audio.
Deschide dosarul de clipuri pentru a selecta un clip pe care să-l adăugaţi la mesajul MMS. Dacă în mesajul MMS există deja un clip, va apărea opţiunea Şterge clip.
Adaugă diapozitiv
Şterge pagină
Previzualizare Permite vizualizarea mesajului
CC: Adaugă un destinatar în lista CC. La
BCC Adaugă un destinatar în lista BCC.
Temporizare pag.
Informaţii mesaj
Dacă mesajul MMS are mai multe pagini, puteţi apăsa pe de titlu din partea de sus a ecranului va fi afişată pagina curentă şi numărul total de pagini ale mesajului MMS.
Permite crearea unui MMS cu mai multe pagini.
Această opţiune este disponibilă numai dacă mesajul MMS conţine mai multe diapozitive. Opţiunea permite ştergerea diapozitivului selectat.
MMS curent.
lista CC pot fi adăugaţi maximum 8 destinatari.
La lista BCC pot fi adăugaţi maximum 8 destinatari.
Setează intervalul de timp dintre diapozitive.
Verifică informaţiile despre mesajele MMS, cum ar fi subiectul, destinatarul, CC, BCC şi obiectul.
</>
pentru a le vizualiza. Totodată, în bara
Mesaje 35

Primite

Afişează toate notificările, rapoartele de expediere / primire şi rapoartele citite. Puteţi citi sau şterge notificările şi rapoartele; de asemenea, puteţi vizualiza, retransmite, răspunde la mesajele MMS, puteţi să afişaţi conţinutul mesajelor sau să le ştergeţi etc. O pictogramă afişată în partea stângă a mesajului MMS va indica dacă mesajul a fost citit. Accesaţi caseta cu mesaje Primite, şi apăsaţi pentru a selecta un mesaj MMS. Apăsaţi
Opţiuni pentru a efectua următoarele operaţiuni:
Vizualizează Vizualizarea mesajelor MMS
Răspunde Trimiterea unui răspuns expeditorului.
Răspunde la toate
Retransmite Retransmiterea mesajelor MMS
Apelează Apelarea expeditorului.
selectate.
Dacă mesajul MMS nu a fost citit, această opţiune nu va fi afişată.
Dacă aţi selectat această opţiune, răspunsul va fi trimis tuturor destinatarilor, inclusiv celor din lista CC (dacă aceasta există). Dacă mesajul MMS nu a fost citit, această opţiune nu va fi afişată.
selectate.
+/-
L
Şterge Ştergerea mesajelor MMS selectate. Şterge tot Ştergerea tuturor mesajelor MMS
1. După ce aţi selectat un mesaj MMS, apăsaţi
L
următor şi a citi mesajul MMS.
2. Pe ecran vor fi afişate informaţii elementare despre
mesaj, cum ar fi Expeditorul, Subiectul etc.
3. Apăsaţi următor unde este redat mesajul MMS. În timp ce mesajul MMS este redat, puteţi apăsa
Întrerupe pentru a întrerupe redarea mesajului
sau puteţi aştepta finalul mesajului.
4. După ce apăsaţi întrerupe redarea mesajului, puteţi apăsa
Opţiuni pentru a accesa meniul de opţiuni şi a
efectua următoarele operaţii: Redare, Der.
înapoi, Pag. anterioară, Pag. următoare, Salvare img, Salvare fişier audio sau Închide.
Nu toate opţiunile de mai sus vor fi disponibile în orice situaţie. De exemplu, opţiunea Salvare fişier audio va fi afişată numai dacă mesajul MMS conţine un obiect audio sau opţiunile Pag. anterioară şi Pag. următoare vor fi afişate numai dacă mesajul conţine mai multe pagini.
din caseta cu mesaje primite.
Vizualizează sau , pentru a accesa ecranul
L
sau , pentru a accesa ecranul
R
R
Întrerupe pentru a
L
36 Mesaje

Trimise

Această casetă conţine mesaje MMS care nu au fost trimise. Selectaţi un mesaj MMS din casetă şi apăsaţi
Opţiuni pentru a accesa funcţiile: Vizualizează, Expediază, Şterge şi Şterge tot. Dacă selectaţi Vizualizează, procedurile următoare vor fi
asemănătoare cu operaţiile din caseta de mesaje primite.
L

Expediate

Caseta conţine mesajele MMS care au fost expediate cu succes şi pe care aţi ales să le salvaţi înainte de expediere. Selectaţi un mesaj MMS din caseta Expediate şi apăsaţi
L
Vizualizează, Expediază, Şterge şi Şterge tot. Dacă
selectaţi Vizualizează, procedurile următoare vor fi asemănătoare cu operaţiile din caseta de mesaje primite.
Opţiuni pentru a accesa funcţiile:
Ciornă
Conţine mesajele MMS care au fost create şi salvate, dar care nu au fost trimise, şi cele care au fost salvate automat înainte ca dvs. să puteţi să le salvaţi sau să le trimiteţi la închiderea editorului de mesaje MMS.
Selectaţi un mesaj MMS din caseta cu ciorne şi apăsaţi
L
Vizualizează, Modifică, Şterge, Şterge tot. Dacă
selectaţi Vizualizează, procedurile următoare vor fi asemănătoare cu operaţiile din caseta de mesaje primite.
Opţiuni pentru a accesa funcţiile:
Setări
Meniul Setări permite setarea centrului de mesaje MMS şi personalizarea setărilor MMS. Opţiunile includ:
Expediază şi memorează automat
MMSC Permite introducerea şi
Reţea Vă permite să efectuaţi o serie de
Selectaţi dacă doriţi ca mesajul MMS să fie memorat automat la trimitere.
modificarea numărului centrului MMS.
configurări ale reţelei, cum ar fi tipul conexiunii, contul, portalul, numele de utilizator, parola, domeniul, portul etc. şi să vă asiguraţi că puteţi trimite / primi mesaje MMS în mod corect.
Mesaje 37
Citeşte raport
Perioadă de validitate
Prioritate Această opţiune permite setarea
Temporizare pag.
Recuperare msg
Puteţi să setaţi această opţiune la
Pornit sau Oprit. Dacă setarea este Pornit, va fi trimis un raport prin
care veţi fi anunţat dacă destinatarul a citit mesajul MMS.
Vă permite să selectaţi durata în care mesajele dvs. MMS vor fi păstrate în centrul de servicii. Puteţi alege între 12 ore şi maximum. Această opţiune este foarte utilă atunci când destinatarul nu este conectat la o reţea şi nu poate primi mesajele dvs. imediat.
nivelului de prioritate al mesajului MMS. Puteţi alege Redus,
Intermediar sau Înalt.
Acest meniu permite stabilirea intervalului de timp dintre diapozitive.
Acest meniu vă permite să selectaţi o descărcare de tip Urgent sau
Amânat a mesajului MMS atunci
când nu vă aflaţi în reţeaua dvs.
Dim. max. msj. (KB)

Capacitate

Acest meniu permite verificarea numărului de mesaje MMS memorate, a memoriei utilizate şi a spaţiului de memorie disponibil din fiecare casetă de mesaje MMS.
Atenţie: spaţiul de stocare disponibil poate fi redus datorită prezenţei altor documente cum ar fi imagini, fişiere video, organizer şi înregistrări din agendă.
Stabiliţi dimensiunea maximă a mesajului MMS; mărimea implicită este de 100 KB. După ce aţi setat dimensiunea maximă a mesajului, nu veţi mai putea adăuga anexe a căror mărime depăşesc mărimea specificată şi nici nu veţi putea crea sau primi mesaje MMS mai mari decât dimensiunea specificată. Dacă aţi creat şi salvat înainte un mesaj MMS mai mare decât dimensiunea specificată, data viitoare când doriţi să îl modificaţi, veţi fi atenţionat că mesajul este prea mare şi nu poate fi modificat.
38 Mesaje
STK
Structura şi denumirea meniului disponibil depind de cartela SIM, care este configurată de furnizorul de servicii de reţea. Serviciile variază în funcţie de diverşii furnizori STK.
Acest meniu oferă o serie de servicii cu valoare adăugată, iar serviciile disponibile variază în funcţie de operatorul de reţea. Pentru detalii, vă rugăm să contactaţi operatorul dvs. de reţea. Telefoanele care acceptă STK au un meniu suplimentar dedicat. Conţinutul meniului este determinat de cartela dvs. SIM şi nu poate fi modificat. Opţiunile meniului pot varia în funcţie de tipul STK şi pot fi modificate de către operatorul de reţea.
momentul în care accesaţi lista cutiei poştale, puteţi vizualiza elementele din Primite, Ciorne şi Trimise sau puteţi selecta opţiunile de compunere sau de primire a e­mailurilor etc.
L
Meniu pentru a accesa

E-mail

Telefonul dumneavoastră acceptă JAVA Email, ceea ce înseamnă că puteţi trimite e-mailuri prietenilor dumneavoastră cu ajutorul telefonului. Prin intermediul acestui meniu, puteţi compune şi trimite e-mailuri. Funcţia e-mail va fi activată automat în momentul în care accesaţi meniul. După activare, puteţi selecta un cont. Vă puteţi configura contul prin Definire conturi sau îl puteţi alege din lista de conturi, setându-l ca şi cont e-mail implicit. În
Mesaje 39
6. Setări telefon
Setări rapide
Meniul Setări Rapide cuprinde un set de configurări predefinite pe care le puteţi activa rapid. Odată activate, setările rapide vor înlocui setările curente. Telefonul dvs. mobil a fost preconfigurat cu următoarele şase moduri implicite: Normal (implicit), Silenţios, Conferinţă, Afară, Utilizare în
maşină şi Zbor. Fiecare mod are setările sale
predefinite din fabrică şi puteţi modifica numai setările pentru modul Normal. Celelalte 5 moduri pot fi doar vizualizate, nu şi modificate.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări rapide > Normal >
Personalizează şi apăsaţi
3. Telefonul dvs. a fost preconfigurat cu un set de moduri implicite.
4. Puteţi activa unul dintre moduri sau puteţi să creaţi propriile dvs. setări.
5. Dacă Setările Rapide pe care le-aţi modificat sunt active la momentul modificării, ele vor fi aplicate imediat.
,
pentru a accesa
,
.
Următoarele setări pot fi modificate:
Tip alertă Tip alarmă Tip alertă organizer Ton SMS Ton clapetă Sunet taste Alertă conectare Alertă acumulator
Setările telefonului

Limba

Acest meniu vă permite să setaţi limba implicită pentru meniul telefonului dvs.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări telefon > Limbă şi
apăsaţi
,
3. Apăsaţi apăsaţi
Observaţie: în cazul unor aplicaţii sau meniuri, limba va fi modificată numai după oprirea şi repornirea telefonului.
.
+
sau - pentru a selecta o limbă şi
,
pentru a confirma.
,
pentru a accesa

40 Setãri telefon

Setări ceas
Puteţi seta data şi ora.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări telefon > Dată şi oră şi
apăsaţi
,
3. Apăsaţi câmpurile pentru dată şi oră.
4. După ce aţi introdus data şi ora, apăsaţi
L
.
+
sau - pentru a muta cursorul în
OK pentru a confirma modificarea.
,
pentru a accesa
,
sau
4. Apăsaţi
5. Pe ecran se va afişa o listă de funcţii pe care le
Tastele rapide pot fi folosite numai în modul pasiv. Dacă utilizarea telefonului dvs. este restricţionată, tastele rapide nu vor funcţiona.
+
apăsaţi
puteţi selecta pentru acces rapid prin intermediul tastelor rapide. Selectaţi o funcţie pe care doriţi să o asociaţi tastei rapide şi apăsaţi sau L OK pentru a salva setarea curentă.
sau - pentru a selecta o tastă şi
,
sau L OK.

Comenzi rapide

Puteţi seta o tastă rapidă, de exemplu o legătură între o caracteristică şi o tastă numerică sau tastă de navigare. Puteţi de asemenea modifica sau şterge o tastă rapidă
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări telefon > Comenzi rapide şi apăsaţi
,
3. Când accesaţi meniul Comenzi rapide, veţi vedea
.
o listă de cifre cărora le puteţi asocia o tastă rapidă. Puteţi seta tastele taste de navigare ca taste rapide (tastele de navigare pot fi setate pentru: apăsare lungă / scurtă). Dacă nu a fost definită nicio comandă rapidă pentru tastă, pe ecran va fi afişat Gol.
,
pentru a accesa
2
- 9 şi cele patru
Tastele rapide 0, 1, #, * au fost predefinite astfel încât să nu le puteţi modifica sau şterge.
0
*
#
Ţineţi apăsată tasta pentru a accesa „+” (nu poate fi modificată).
Pentru a bloca / debloca tastele MP3 de pe clapeta telefonului (nu poate fi modificată).
Pentru a trece de la modul curent la modul Conferinţă. Dacă nu vă aflaţi în modul Conferinţă, ţineţi apăsată această tastă pentru a activa modul Conferinţă. Dacă modul Conferinţă este activ, ţineţi apăsată această tastă pentru a închide modul Conferinţă şi a reveni la modul Normal.
Setãri telefon 41
,
Setările predefinite din fabrică pentru tastele rapide sunt:
1
2 3 4 5 6 7 8 9
Centru mesagerie vocală (nu poate fi
modificată)
Deşteptător Activare / dezactivare infraroşu Organizer Calculator Înregistrare vocală Filtru apel Primite Java
¬

Auto dez./act.

Telefonul dvs. acceptă caracteristica Auto dez./act.. Setările pentru această opţiune sunt Pornit sau Oprit.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări telefon > Auto dez./act.
şi apăsaţi
3. Selectaţi Auto act. > Pornit, cursorul va fi poziţionat în câmpul Durată act. auto.
4. Selectaţi Auto dez. > Activează. Cursorul va fi poziţionat în câmpul Durată dez. auto.
5. Selectaţi Auto act. > Dezactivează şi Auto dez. >
Dezactivează pentru a dezactiva funcţia.
,
.
,
pentru a accesa
6. Apăsaţi apăsaţi
,
pentru a salva sau a închide sau
R
Înapoi pentru a închide fără a salva.
Setări securitate
Codul PIN
Opţiunea de protejare prin codul PIN poate fi setată la Pornit sau Oprit. Dacă activaţi această caracteristică, vi se va solicita codul PIN la deschiderea telefonului. Dacă nu introduceţi codul PIN corect, nu veţi putea folosi nicio caracteristică ce necesită utilizarea cartelei SIM. Trebuie să introduceţi codul PIN pentru a seta această opţiune la Pornit sau Oprit.
Schimbarea codului PIN
În acest meniu puteţi schimba codul PIN.
1. În modul pasiv, apăsaţi meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări telefon > Setări
securitate > Modif. PIN şi apăsaţi
3. Introduceţi vechiul cod PIN şi confirmaţi.
4. Introduceţi noul cod PIN şi confirmaţi.
5. Reintroduceţi noul cod PIN şi confirmaţi. Veţi fi anunţat dacă codul PIN a fost modificat cu succes.
,
pentru a accesa
,
.
Setări implicite din fabrică
Permite revenirea la setările implicite din fabrică.
42 Setãri telefon
Setări ecran

Ecran pasiv

Tip ecran pasiv
Puteţi selecta modul de afişare a ecranului pasiv, cum ar fi Ceas digital, Ceas analog, Viz. lună sau Ora
pe glob.
Ecran pasiv dim. reduse
Această opţiune este disponibilă numai pentru afişarea ceasului digital pe ecranul pasiv. Selectaţi
Pornit pentru afişarea orei sau Oprit pentru afişarea
orei, a datei şi a săptămânii.

Img. fundal

Puteţi seta imaginea de fundal a ecranului pasiv. Puteţi alege dintre trei tipuri de imagini de fundal, şi anume: (Această imagine de fundal este disponibilă numai pentru afişarea ceasului digital pe ecranul pasiv).
Imagini integrate
Imagini personale
Imaginea statică de fundal preconfigurată pe telefonul dvs.
Imagini pe care le-aţi primit sau descărcat prin mesaje MMS, Infraroşu, WAP sau USB, precum şi fotografii pe care le-aţi făcut cu aparatul foto.
Dacă imaginea de fundal este in format GIF, telefonul nu o va recunoaşte dacă este conectat prin cablul USB. Va fi afişată imaginea implicită a telefonului. Imaginea dvs. va fi afişată pe ecran după ce scoateţi cablul USB din telefon.

Motiv culoare

Puteţi seta tema culoare a displayului telefonului mobil. Puteţi alege unul dintre cele trei tipuri de motive culoare:
1. Accesaţi meniul Motiv culoare şi apăsaţi
pentru a selecta un motiv culoare.
2. Apăsaţi
,
motiv. Motivul selectat va fi indicat printr-un cerc în partea dreaptă.
pentru a confirma alegerea acestui
+/-

Luminozitate

Sunt disponibile cinci niveluri de luminozitate; apăsaţi
+/-
Nivelul de luminozitate va fi vizibil imediat. După aceea, puteţi apăsa setările.
pentru a selecta nivelul de luminozitate.
,
sau L OK pentru a salva
Lumină fundal
Puteţi seta durata luminii de fundal la 10 secunde, 30 de secunde sau 60 de secunde.
Setãri telefon 43
Formulă salut
Dacă selectaţi acest meniu, va fi activat editorul de text. Puteţi edita salutul text care va apărea după afişarea imaginii animate, în momentul în care deschideţi telefonul. Lungimea maximă a salutului de întâmpinare este de 20 de caractere chinezeşti şi 40 de caractere englezeşti.
Setări sonerie
Puteţi modifica soneria implicită pentru apeluri primite, selectând o nouă sonerie din lista de sonerii. Există şase grupuri de apelanţi în agenda telefonului dvs. Puteţi atribui sonerii diferite fiecărui grup de apelanţi, astfel încât să ştiţi cine vă sună.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Setări sonerie > Sonerie apeluri
primite şi apăsaţi
3. Apăsaţi căruia doriţi să-i atribuiţi o anumită sonerie şi apoi selectaţi Sunete standard sau Sunete proprii. Vor fi af işate toate soneriile disponibile.
4. Apăsaţi de apelanţi, tipul de sonerie şi lista soneriilor.
,
,
pentru a selecta grupul de apelanţi
+/-
pentru a muta cursorul între grupul
,
pentru a accesa
.
Când parcurgeţi lista soneriilor, soneria selectată va fi redată după un anumit timp, la volumul curent (dacă telefonul este setat pe modul silenţios, soneria va fi redată la volum redus).
Ton alarmă
Puteţi seta tonul, tipul şi volumul alarmei.
Atunci când telefonul este închis, tonul de alarma personalizat va fi modificat în tonul de alarma implicit.
Sonerie alertă SMS
Puteţi seta tonul alertei SMS.
Comută ton
Puteţi opta ca telefonul să emită un ton de alertă când porniţi sau închideţi telefonul. Opţiunea poate fi setată la Pornit sau Oprit. Setarea implicită este
Oprit.

Volum sonerie

Sunt disponibile 3 niveluri. Telefonul poate accepta şi volumul progresiv al soneriei (o pictogramă de volum progresiv al soneriei va fi afişată deasupra indicatorului de volum). După ce aţi selectat volumul soneriei, acesta va fi aplicat întregului grup de apelanţi.
44 Setãri telefon
Volum alarmă
Sunt disponibile 3 niveluri. Telefonul poate accepta şi volumul progresiv al soneriei (o pictogramă de volum progresiv al soneriei va fi afişată deasupra indicatorului de volum). După ce aţi selectat volumul soneriei, acesta va fi aplicat întregului grup de alarme.

Conectivitate

Setări reţea
Numele reţelei va fi afişat pe ecranul pasiv. Dacă telefonul nu poate recunoaşte numele reţelei, va afişa codul ţării şi codul de reţea al reţelei necunoscute.
Reţea preferată
Lista cu reţelele preferate este memorată pe cartela SIM. Aceasta specifică prioritatea de conectare a telefonului la reţeaua disponibilă în timpul conectării automate.
1. În modul pasiv, apăsaţi
meniul principal.
2. Selectaţi Setări > Conectivitate > Setări reţea >
Reţea preferată şi apăsaţi
Arată lista
1. Apăsaţi , sau L OK pentru a accesa lista
reţelelor preferate.
2. Reţeaua preferată se va afla în capul listei.
,
pentru a accesa
,
.
3. Apăsaţi
4. Pe ecran se va afişa PLMN transferat, iar
Şterge lista
Afişează o listă de reţele preferate. Selectaţi o reţea din listă şi apăsaţi o reţea din listă.
Reţele disponibile
1. Apăsaţi , sau L OK pentru a accesa meniul.
2. Telefonul va începe să caute reţelele
3. Selectaţi o reţea din listă şi apăsaţi
Adaugă reţele existente
1. Apăsaţi , sau L OK pentru a accesa meniul.
2. Pe ecran va fi afişată o listă cu reţelele
Adaugă cod reţea
1. Apăsaţi , sau L OK pentru a accesa meniul.
2. Editorul va fi activat astfel încât să introduceţi
+/-
apăsaţi
reţeaua selectată va fi mutată în capul listei reţelelor preferate. Aceasta înseamnă că reţeaua selectată a devenit favorită.
disponibile. Lista reţelelor va fi afişată pe ecran.
Adaugă pentru a adăuga reţeaua la sfârşitul
listei de reţele preferate.
existente. Selectaţi o reţea din listă şi apăsaţi sau L Adaugă pentru a adăuga reţeaua la sfârşitul listei de reţele preferate.
codul ţării şi codul reţelei mobile.
pentru a selecta o anumită reţea şi
,
sau L Selectează.
,
sau L Şterge pentru a şterge
,
sau
L
Setãri telefon 45
,
3. După ce aţi introdus codurile, apăsaţi , sau
L
OK pentru a adăuga reţeaua la sfârşitul
listei de reţele preferate.
Anexează GPRS
Această opţiune permite setarea modului de anexare GPRS: Anexare permanentă sau Anexat în timpul
secvenţei PDP.
Înregistrare nouă
2. Apăsaţi
,
+ / -
pentru a selecta o reţea şi apăsaţi
sau
L
Înregistrează pentru a începe
conectarea la reţeaua selectată. Dacă telefonul nu se poate conecta la reţeaua selectată, se va afişa mesajul PLMN nepermis şi se va conecta automat la reţeaua locală.
Cont reţea
Puteţi seta maximum 5 conturi de reţea. Puteţi activa şi utiliza unul dintre conturile de reţea. Puteţi de asemenea să modificaţi setările contului de reţea. Setările pentru fiecare cont de reţea sunt următoarele:
Nume cont
Pentru a seta numele contului.
Purtător
Există 2 metode de a accesa WAP: GSM clasic şi GPRS. Puteţi să specificaţi setările aici:
Doar GPRS Conexiune numai prin GPRS. Doar GSM Conexiune numai prin GSM.
Setări GSM
Puteţi seta următoarele:
Tip apel date ISDN (Digital) sau analog. Număr de
telefon
Introduceţi numărul de telefon pentru apelare. Telefonul va apela automat acest număr când intră în modul online.
Nume utilizator
Parolă
Numele de utilizator pentru autentificare pe serverul WAP.
Parola necesară pentru autentificare.
utilizator
Setări GPRS
Puteţi seta următoarele:
Setare APN Setarea numelui punctului de acces. Nume
utilizator Parolă
Numele de utilizator pentru autentificare pe serverul WAP.
Parola necesară pentru autentificare.
utilizator
46 Setãri telefon
Infraroşu
Telefonul dvs. mobil dispune de tehnologie infraroşu (numită şi IrDA), care permite trimiterea sau primirea datelor către sau de la alte dispozitive IrDA printr-o legătură fără fir (cum ar fi un alt telefon mobil, un PC sau un PDA, o imprimantă etc.). Puteţi utiliza IrDA pentru a trimite rapid o imagine sau o înregistrare vocală pe telefonul mobil al unui prieten sau pentru a primi imagini de pe PDA-ul acestuia.
Fişierele protejate prin copyright nu pot fi trimise. În momentul în care vă conectaţi la un PC, nu uitaţi să activaţi opţiunea infraroşu a acestuia.
Poziţionarea dispozitivului
Înainte de a trimite sau a primi date către sau de la un alt dispozitiv, acesta trebuie poziţionat corect faţă de telefonul dvs. mobil. Asiguraţi-vă că porturile IrDA corespunzătoare se află faţă în faţă, la o distanţă de maximum 50 de cm. De asemenea, asiguraţi-vă că în faţa razei IrDA nu se află niciun obstacol.
Trimiterea datelor
Pentru a trimite date prin IrDA de la telefonul dvs. mobil, trebuie mai întâi să selectaţi elementul pe care doriţi să-l trimiteţi: pentru fiecare categorie (imagine, sonerie etc.), un submeniu vă permite accesul la opţiunea Expediază.
De îndată ce telefonul dvs. detectează un alt dispozitiv IrDA compatibil, trimiterea va fi iniţializată automat. Pentru a putea urmări procesul, pe ecran sunt afişate mai multe mesaje. Dacă telefonul găseşte mai multe dispozitive IrDA, pe ecran va fi afişată o listă de selecţie. Apăsaţi pentru a confirma şi a trimite datele selectate.
Trimiterea va fi anulată dacă telefonul nu poate detecta un alt dispozitiv într-un anumit timp, dacă legătura infraroşu este întreruptă sau dacă dvs. anulaţi procesul.
Recepţionează date
Activează IrDA
Pentru a recepţiona date, selectaţi Infraroşu >
Recepţionează. Telefonul dvs. mobil este pregătit
pentru recepţie şi aşteptă ca un alt dispozitiv IrDA să facă transmisia. În timpul trimiterii datelor, pe ecran sunt afişate mesaje care vă permit să urmăriţi desfăşurarea procesului.
Recepţionarea va fi anulată dacă telefonul nu poate detecta un alt dispozitiv într-un anumit timp, dacă legătura infraroşu este întreruptă, fişierul trimis este prea mare pentru telefonul dvs. sau dacă dvs. anulaţi procesul.
Setãri telefon 47
,
Salvarea datelor recepţionate
Apăsaţi , pentru a accesa următoarele opţiuni:
Memorează Datele recepţionate vor fi memorate
Vizualizează Afişează detalii despre datele
Anulează Ştergeţi datele recepţionate,
Utilizarea telefonului ca modem
Telefonul dvs. poate fi utilizat şi ca modem. Activaţi caracteristica IrDA de comunicare a datelor şi corelaţi-o la un PC sau un PDA. PC-ul sau PDA­ul dvs. vor putea detecta modemul extern IrDA, iar dvs. veţi putea începe să-l folosiţi. De exemplu, puteţi stabili o conexiune dial-up (operatorul de reţea trebuie să vă comunice numărul), puteţi realiza sincronizări de date cu PC-ul dvs. (necesită un instrument software) etc.
cu un nume de fişier implicit. Puteţi redenumi fişierul prin intermediul opţiunii corespunzătoare din meniu.
recepţionate (redă muzica sau afişează imaginea).
,
apăsaţi ştergerea.
pentru a confirma
Încărcător USB
Bateria telefonului dvs. poate fi încărcată prin cablul USB. Asiguraţi-vă că telefonul dvs. este pornit înainte de a începe încărcarea bateriei. În cazul în care cablul de date este deja conectat la calculator, trebuie să-l deconectaţi şi să-l reconectaţi înainte de a activa această funcţie.

Instrumente PC

Acest meniu vă permite să selectaţi Pornit/Oprit (implicit) pentru a activa / dezactiva funcţia Instrumente PC. Dacă selectaţi opţiunea Pornit, puteţi utiliza memoria internă a telefonului ca memorie auxiliară şi puteţi activa funcţia Instrumente PC. Asiguraţi-vă că driverul USB este instalat înainte de a utiliza aceste funcţii. Dacă driverul USB nu este instalat dinainte, va fi afişat mesajul „Reporniţi
telefonul pentru a activa această caracteristică!” după
terminarea procesului de instalare. Dacă selectaţi opţiunea Oprit, memoria internă a telefonului poate fi utilizată ca memorie auxiliară, dar nu puteţi folosi funcţia Instrumente PC.
Atunci când telefonul este conectat printr-un cablu USB, alerta prin vibratii nu va functiona.
48 Setãri telefon
7 • Setări apel
În meniul Apeluri există şapte submeniuri, şi anume: Apeluri efectuate, Apeluri preluate, Apeluri
nepreluate, Şterge, Setări apeluri, Contoare apel şi Filtru apel pentru a vă ajuta să vă gestionaţi costurile
apelurilor.

Liste apeluri

Acest meniu vă oferă o listă cu apelurile efectuate, nepreluate şi preluate. Lista conţine: Apeluri nepreluate, Apeluri preluate şi
Apeluri efectuate. Selectaţi un tip de apel pentru a
afişa registrul apelurilor de tipul respectiv. Lista cu apeluri nepreluate, preluate şi efectuate este în ordine cronologică, apelul cel mai recent apărând în capul listei.
Telefonul dvs. poate înregistra maximum 20 de numere de telefon diferite pentru fiecare tip de apel. Fiecărui număr îi pot fi atribuite maximum 5 informaţii referitoare la ora şi data apelului.
1. Accesaţi lista apelurilor şi selectaţi un număr de telefon din listă. Apăsaţi scurt apela numărul direct.
2. Apăsaţi
3. Apăsaţi
Apelare Puteţi să selectaţi Apelare sau
Trimite SMS Deschideţi editorul de mesaje SMS
Modifică număr înainte de apelare
Expediază nr. tel.
,
despre oră ale numărului selectat. Apăsaţi tasta
+
sau la cea următoare.
următoarele operaţiuni:
sau L OK pentru a vedea detaliile
sau - pentru a trece la înregistrarea anterioară
L
Opţiuni pentru a efectua
Apelare mâini libere.
şi trimiteţi un mesaj la numărul de telefon selectat.
Se va deschide ecranul de preapelare. Numărul de telefon selectat va fi afişat pe ecran. Modificaţi numărul şi apăsaţi ( pentru a apela numărul, sau apăsaţi L Opţiuni pentru a opta să apelaţi, să trimiteţi un mesaj SMS sau să salvaţi numărul.
Deschideţi editorul de mesaje SMS şi trimiteţi numărul de telefon unui contact prin SMS.
(
pentru a
Setãri apel 49
Şterge Ştergerea numărului selectat. Verifică
numărul Memorează Memorarea numărului selectat.
Verificarea numărului selectat.
Setări apel
Retransmitere apel (funcţie dependentă de reţea)
Puteţi retransmite toate apelurile primite către un alt număr de telefon (sau mesagerie vocală) atunci când nu doriţi să preluaţi un apel. Puteţi utiliza acest meniu pentru a seta condiţiile de retransmitere. Această funcţie depinde de reţea.
Retransmitere necondiţionată
Opţiunea retransmitere necondiţionată vă permite să retransmiteţi toate apelurile din reţea către un număr de telefon ales.
Dacă linia e ocupată
Această opţiune vă permite să retransmiteţi apelurile primite către un număr de telefon ales atunci când linia dumneavoastră telefonică este ocupată.
Dacă nu răspund
Această opţiune vă permite să retransmiteţi apelurile primite către un număr de telefon ales atunci când nu aţi preluat apelurile primite.
Dacă nu sunt accesibil
Această opţiune vă permite să retransmiteţi apelurile primite către un număr de telefon ales atunci când reţeaua nu reuşeşte să stabilească o legătură cu telefonul dumneavoastră.
Anulează
Cele patru opţiuni de retransmitere a apelurilor (de mai sus) vor fi afişate sub formă de listă în momentul accesării meniului. Selectaţi o opţiune şi confirmaţi-o. Telefonul va iniţia o solicitare către reţea şi va anula opţiunea de retransmitere a apelurilor.
Stare
Acest meniu vă permite să verificaţi starea curentă a celor patru opţiuni de retransmitere a apelurilor.
Notă: Pictograma programabilă corespunzătoare retransmiterii apelurilor va fi afişată pe ecran în momentul activării acestei funcţii.

50 Setãri apel

Apel în aşteptare (funcţie dependentă de reţea)
Apel GSM După activarea opţiunii apel în
aşteptare, telefonul dumneavoastră va afişa un ecran pentru apelurile în aşteptare în momentul primirii unui al doilea apel. Puteţi alege dacă să preluaţi sau nu acest al doilea apel. Dacă dezactivaţi această funcţie, telefonul nu vă va avertiza în momentul în care cineva încearcă să vă apeleze în timpul unei convorbiri în curs. Apelantul va auzi un ton de „ocupat”. Puteţi folosi opţiunile
Pornit sau Oprit sau puteţi verifica Stare.
Apel GPRS Dacă sunteţi conectat prin GPRS,
puteţi utiliza acest meniu pentru a alege dacă să fiţi sau nu avertizat printr-un semnal sonor în momentul primirii unui al doilea apel. Puteţi selecta Oprit sau Pornit.
Defineşte apel rapid
Avertizare la minut
Răspuns orice tastă
Auto reapelare
Autorăspuns căşti
Puteţi alege dacă să utilizaţi sau nu avertizarea la minut, adică dacă telefonul să emită sau nu o alertă în cea de-a 40-a / 50-a / 55-a secundă a fiecărui minut, în timpul unei convorbiri.
Dacă setarea acestei opţiuni este
Pornit, puteţi apăsa orice tastă pentru a
prelua un apel, cu excepţia tastei roşii. Puteţi seta opţiunea auto reapelare
la Pornit sau Oprit. Atunci când setarea este Pornit şi persoana pe care doriţi s-o apelaţi nu poate fi găsită, telefonul dumneavoastră o va reapela automat. Pe ecran va apărea o alertă în timpul reapelării numărului.
Puteţi seta opţiunea autorăspuns căşti la Pornit sau Oprit. Dacă setarea este Pornit, telefonul va prelua automat apelul după 5 secunde, în cazul recepţionării de apeluri.
Setãri apel 51
Trimite ID
(Depinde de reţea)
Puteţi alege dacă să trimiteţi sau nu numărul dumneavoastră de telefon apelantului. Puteţi şi să verificaţi starea acestei opţiuni: Pornit sau
Oprit.
Blocare apeluri
Acest meniu vă permite să restricţionaţi apelurile efectuate şi primite de către telefonul dumneavoastră. Funcţia este condiţionată de parola de blocare a apelurilor, furnizată de către operatorul dumneavoastră de reţea. Parola va fi transmisă reţelei pentru verificare.
Blocarea tuturor apelurilor efectuate
Blocarea apelurilor internaţionale
Doar apeluri locale
Blocarea tuturor apelurilor primite
Odată cu activarea acestei funcţii, toate apelurile vor fi blocate.
Odată cu activarea acestei funcţii, apelurile internaţionale vor fi blocate.
Pot fi efectuate numai apeluri locale.
Odată cu activarea acestei funcţii, toate apelurile primite vor fi blocate.
Apel primit din roaming
Anulează blocare
Stare Opţiunile din meniul de verificare
Odată cu activarea acestei funcţii, toate apelurile primite din roaming vor fi blocate. Pentru a seta această funcţie la Pornit, aveţi nevoie de o parolă de blocare a apelurilor. Dacă parola este cea corectă, telefonul îi va solicita reţelei să activeze această funcţie.
Opţiunile din meniul Anulează blocare sunt identice cu cele de mai sus. Dacă activaţi această funcţie, va trebui să introduceţi parola de blocare pentru a o dezactiva. Dacă parola este cea corectă, telefonul îi va solicita reţelei să dezactiveze această funcţie.
Stare sunt identice cu cele de mai sus. Alegeţi opţiunea pe care doriţi s-o verificaţi. Telefonul îi va solicita reţelei să efectueze o verificare a stării. Starea curentă, identificată de către reţea, va fi afişată pe ecran.
52 Setãri apel
Modif. Cod
Permite verificarea parolei pentru blocarea apelurilor.
Apel în aşteptare
Această caracteristică variază în funcţie de reţeaua la care sunteţi conectat. (GSM sau GPRS).
GSM
Permite setarea funcţiei de apel în aşteptare ca Pornit sau Oprit. Odată funcţia activată, va fi afişat ecranul de apel în aşteptare, iar telefonul va emite un semnal sonor la primirea unui al doilea apel. Puteţi alege să preluaţi sau nu al doilea apel. Dacă această caracteristică este dezactivată, nu veţi fi atenţionat la primirea unui al doilea apel în timpul unei convorbiri. Apelantul va auzi tonul de ocupat. Puteţi să selectaţi opţiunea
Pornit sau Oprit sau să verificaţi Stare. Această opţiune
permite verificarea stării apelurilor GSM în aşteptare.
Această opţiune este disponibilă numai pe abonament. Pentru detalii, contactaţi operatorul de reţea.

GPRS

Când sunteţi conectat prin GPRS, în acest meniu puteţi alege să fiţi avertizat printr-un semnal sonor dacă există un apel în aşteptare. Puteţi să selectaţi
Pornit sau Oprit.

Avertizare la minut

Pentru a gestiona durata apelurilor, puteţi utiliza acest meniu pentru a opta dacă doriţi sau nu ca telefonul dvs. să emită un semnal sonor pentru a vă informa asupra duratei apelului în timpul unei convorbiri (interlocutorul nu va auzi semnalul sonor). Puteţi selecta şi durata semnalului sonor: Dezactivat, 40s, 50s, 55s.
Răspuns orice tastă
Puteţi seta această opţiune la Pornit sau Oprit (în mod implicit, opţiunea este dezactivată). După ce aţi activat această caracteristică, puteţi prelua un apel apăsând orice tastă, cu excepţia tastelor acestea sunt folosite pentru a respinge apelurile.
)
şi R, deoarece

Auto reapelare

Puteţi seta această opţiune la Pornit sau Oprit. Dacă setarea este Pornit, iar numărul pe care îl apelaţi este ocupat, telefonul dvs. va apela automat numărul respectiv. Duratele de reapelare sunt: Prima încercare de reapelare este la 0 secunde, a doua încercare la 5 secunde, a treia până la a cincia este la 1 minut, a şasea până la a zecea este la 3 minute. După a şaptea încercare de reapelare, telefonul nu va mai reapela numărul. Când telefonul reîncepe să apeleze numărul, va emite un semnal sonor. Când se face conexiunea, telefonul va emite un semnal sonor special.
Setãri apel 53
La primirea unui apel, opţiunea de reapelare va fi întreruptă automat.
Durata de reapelare va creşte după fiecare încercare de reapelare.
Autorăspuns
Permite setarea caracteristicii Autorăspuns în modul Pornit sau Oprit. Dacă setarea este Pornit, apelul va fi preluat automat în 10 secunde.
Clapetă activă
Dacă setarea este Pornit, este suficient să deschideţi clapeta telefonului pentru a prelua apelul. Telefonul va emite un semnal sonor pentru a indica terminarea convorbirii.
Trimite ID (în funcţie de reţea)
Vă permite să optaţi dacă doriţi sau nu să trimiteţi numărul dvs. de telefon apelatului. De asemenea, puteţi să verificaţi starea acestei opţiuni: Pornit sau Oprit. În acest meniu puteţi selecta: Pornit, Oprit, Stare.
1. Selectaţi Oprit sau Pornit dacă doriţi să activaţi sau
să dezactivaţi funcţia de trimitere a numărului dvs. de telefon apelatului. Dacă opţiunea dvs. nu este acceptată de reţea, pe ecran va fi afişat mesajul „Opţiune neacceptată de reţea”.

Contoare apel

Acest meniu permite afişarea ultimului apel, durata cumulată a apelurilor, costul automat al apelurilor şi setarea tonului de alertă pentru durata apelului şi afişarea costului apelului. Când închideţi telefonul, informaţiile despre ultimul apel vor fi memorate.
Ultimul apel Afişează durata ultimei convorbiri. Ultimul apel
GPRS Durată apel Afişează durata cumulată a apelurilor
Afişează cost
Total costuri (în funcţie de cartela SIM)
Afişează volumul transferului în timpul ultimei conexiuni GPRS.
primite şi trimise. Contorul poate fi resetat.
Puteţi selecta Afişare cost activă sau
Afişare cost inactivă (implicit) pentru a
stabili dacă informaţiile referitoare la costul apelului curent să fie afişate pe ecran. Pentru această setare, aveţi nevoie de un cod PIN2.
Indicare cost: Afişează costul
convorbirii.
Resetează cronometru: Resetează
durata apelului. Pentru această setare, aveţi nevoie de un cod PIN2.
54 Setãri apel
Afişare cuantum: Afişează
cuantumul apelului curent (în funcţie de setările pe care le-aţi făcut în opţiunea Limită conv. şi Cost apel).
Indică limita: Afişează limita
costului convorbirii.
Anulează limită: Anulează limita
costului convorbirii. Necesită un cod PIN2.
Fixează limită: Permite fixarea
limitei costului apelului. Necesită un cod PIN2.
Tarif convorbire
Permite modificarea costului unitar. Necesită un cod PIN2.
Telefonul va determina durata convorbirii pe baza limitei costului convorbirii în conformitate cu costul unitar.
Filtru apel
Această caracteristică oferă o metodă simplă şi rapidă de evitare a telefoanelor deranjante. Listă neagră conţine o listă de numere de telefon de la care nu doriţi să primiţi apeluri (maximum 30), în timp ce
Listă albă conţine o listă de numere de telefon
(maximum 30) de la care doriţi să primiţi apeluri, în timp ce toate celelalte apeluri vor fi respinse.
Lista neagră
Permite adăugarea, verificarea stării, modificarea şi ştergerea listei negre, care include 2 opţiuni: Adaugă
număr nou şi Caută. Dacă selectaţi Adaugă număr nou, puteţi efectua următoarele operaţii:
Opţiune Operaţia
Nr nou Deschideţi editorul de numere de
Contacte Deschideţi agenda şi selectaţi un
Opţiunea Caută vă permite să parcurgeţi lista neagră. Puteţi să apăsaţi anumit număr din lista neagră, apoi apăsaţi
L
Opţiuni pentru a efectua următoarele operaţii:
Modifică Deschideţi editorul de numere de
Şterge Ştergeţi numărul selectat din lista
telefon, introduceţi noul număr şi salvaţi-l în lista neagră.
număr pe care doriţi să-l adăugaţi la lista neagră.
+
/ - pentru a selecta un
telefon pentru a modifica numărul selectat din lista neagră.
neagră.
Setãri apel 55
Lista albă
Această metodă este identică cu „Lista neagră” de mai sus.
Setări filtru apel
Puteţi să activaţi Lista neagră, să activaţi Lista albă sau să dezactivaţi filtrul apelurilor (se exclud reciproc).
Activează lista neagră
Activează lista albă
Închide filtru
Când activaţi lista neagră / lista albă, pictograma de respingere / acceptare a apelului va fi afişată pe ecran.
Telefonul dvs. va respinge automat apelurile primite de la înregistrările din Listă neagră.
Telefonul dvs. va prelua numai apelurile de la numerele din Listă
albă şi va respinge toate celelalte
apeluri. Dezactivează filtru apeluri.
56 Setãri apel
8. Fişierele mele
Cu ajutorul acestui meniu, puteţi salva fişierele în diferite directoare pentru a le gestiona mai bine. În plus, puteţi obţine informaţii despre telefonul dvs., cum ar fi numărul de fişiere, memoria utilizată, procentul de memorie utilizată, cu ajutorul meniului de interogare Capacitate.
Imaginile şi soneriile integrate ale acestui telefon sunt protejate prin copyright. Ele nu pot fi şterse, redenumite, retransmise sau încărcate. Fişierele în care sunt integrate aceste imagini şi sonerii nu pot fi accesate de către utilizator. Când navigaţi în telefon cu ajutorul meniului Instrumente PC, aceste fişiere nu vor fi vizibile.

Fotografii

La accesarea acestui meniu, va fi afişată o listă cu fotografiile pe care le-aţi făcut cu aparatul foto, precum şi fotografiile pe care le-aţi descărcat prin MMS, WAP, Infraroşu sau USB.
1. Selectaţi Fişierele mele > Fotografii şi apăsaţi pentru a accesa meniul Fotografii.
2. Apăsaţi următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Tabelare Fotografiile vor fi afişate sub forma
Previzualizare Accesaţi Navigator imagini pentru
Şterge Ştergerea fotografiei selectate. Vi
Şterge tot Ştergerea tuturor fişierelor din
Redenumeşte Redenumirea fotografiei selectate. Diaporamă Dacă selectaţi această opţiune,
,
L
Opţiuni pentru a efectua
unui tabel. În acelaşi timp, opţiunea se va schimba în Viz. listă. Setările pe care le-aţi stabilit vor fi salvate până când alegeţi Viz. listă ulterior.
a vizualiza fotografiile în ecran panoramic.
se va cere reconfirmarea înainte de ştergere.
dosarul Fotografii.
fotografiile vor fi afişate în ecranul panoramic sub forma unei succesiuni de imagini la fiecare 4 secunde. Apăsaţi orice tastă pentru a ieşi din modul diaporamă.
Fişierele mele 57
Setează ca imagine mare
Setează ca img. fundal
Memorează ca dimensiune MMS
Detalii Afişarea informaţiilor detaliate
Expediază Puteţi alege modul de trimitere a
Această opţiune este disponibilă numai dacă fotografia selectată are dimensiunea 128 * 160 sau mai mică. Dacă selectaţi această opţiune, va fi afişată lista din agendă. După ce aţi selectat un contact din agendă, apăsaţi
,
or L OK pentru a asocia
fotografia contactului selectat. Dacă fotografia selectată este de
128*160 sau mai mică, va fi afişată ca imagine de fundal în mărimea originală. Dacă este mai mare de 128*160, va fi redimensionată la 128*160.
Redimensionarea fotografiei selectate la 128*160 şi salvarea ca o nouă fotografie. Acest lucru nu va afecta mărimea fotografiei originale.
despre fişierul selectat, cum ar fi denumirea fişierului, mărimea, formatul şi locaţia de stocare.
fotografiilor selectate: Exp. prin
MMS sau Exp. prin infraroşu.

Navigator imagini

După ce aţi selectat o imagine în modul Tabelar sau Viz. Listă, apăsaţi
Previzualizare pentru a accesa navigatorul de
imagini, pentru a ajunge la imaginea selectată. Apăsaţi
+
anterioară / următoare. Apăsaţi
,
opţiuni prin care puteţi efectua următoarele operaţii:
Opţiuni Descriere
Redimensionare Puteţi alege opţiunea Măreşte,
,
sau L Opţiuni, apoi selectaţi
/ - / < / > pentru a vizualiza imaginea
or L Opţiuni pentru a accesa meniul de
Micşorează, Dimeniuni optime sau Dimeniune reală din submeniu.
Puteţi apăsa derula imaginea dacă aceasta devine prea mare după ce aţi selectat opţiunea măreşte sau dimensiune reală.
Această opţiune nu este disponibilă pentru fişierele în format GIF.
+
/ - / < / > pentru a
58 Fişierele mele
Puteţi să selectaţi Măreşte, Micşorează, Dimeniuni optime sau Dimeniune reală şi de pe tastatură:
2
pentru Mărire, 3 pentru Micşorare, Optime, reală.
Şterge Ştergerea fotografiei selectate. Vi
Redenumeşte Redenumirea imaginii selectate. Diaporamă Afişarea imaginilor sub formă de
Setează ca imagine mare
se va cere confirmarea înainte de ştergere.
diaporamă la fiecare 4 secunde. Apăsaţi orice tastă pentru a ieşi din modul diaporamă.
Această opţiune este disponibilă numai dacă fotografia selectată are dimensiunea 128 * 160 sau mai mică. Dacă selectaţi această opţiune, va fi afişată lista din agendă. După ce aţi selectat un contact din agendă, apăsaţi
L
contactului selectat.
4
pentru Dimensiuni
5
pentru Dimensiunea
,
OK pentru a asocia fotografia
or
Setează ca img. fundal
Expediază Puteţi alege modul de trimitere a

Clipuri

La accesarea acestui meniu, va fi afişată o listă cu clipurile pe care le-aţi filmat cu camera integrată, precum şi clipurile pe care le-aţi descărcat prin MMS, WAP, Infraroşu sau USB.
1. Selectaţi Fişierele mele > Clipuri şi apăsaţi pentru a accesa meniul Clipuri.
2. Apăsaţi următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Redare Accesaţi video player pentru a
Şterge Ştergerea clipului selectat. Vi se va
Dacă fotografia selectată este de 128*160 sau mai mică, va fi afişată ca imagine de fundal în mărimea originală. Dacă este mai mare de 128*160, va fi redimensionată la 128*160.
imaginii selectate: Exp. prin MMS sau Exp. prin infraroşu.
L
Opţiuni pentru a efectua
reda clipurile selectate. Puteţi apăsa
,
pentru a reda clipul.
cere confirmarea înainte de ştergere.
Fişierele mele 59
,
Şterge tot Ştergerea tuturor fişierelor din dosarul
Redenumeşte Redenumirea clipului selectat. Detalii Afişarea informaţiilor detaliate
Expediază Puteţi alege modul de trimitere a
clipuri.
despre fişierul selectat, cum ar fi denumirea fişierului, mărimea, formatul şi locaţia de stocare.
clipului selectat: Exp. prin MMS sau
Exp. prin infraroşu.

Clipuri

În mod implicit, clipurile nu sunt redate în modul panoramic. În acest caz, în partea de sus a ecranului va rula clipul, iar în partea de jos va fi afişată o bară de progres, unde vor fi indicate informaţii despre durata totală a clipului, durata actuală şi nivelul volumului. Puteţi apăsa panoramic. În modul panoramic, ecranul se va roti la 90 de grade în plan orizontal. Operaţiile pe tastatură în timpul modului panoramic sunt următoarele:
Ta st a O pe r aţia
, +
/
-
L
pentru a comuta pe ecranul
Start / pauză redare. Reglarea volumului. Nivelul selectat
pentru volum va fi memorat.
<
/
>
Tasta programabi lă
L
Tasta programabi lă
R
Apăsaţi scurt pentru a selecta fişierul anterior / următor. Ţineţi apăsat pentru a derula înapoi / înainte.
Ecran normal / panoramic, comutare la ecran panoramic.
Întrerupe / Ieşire
MP3
Toate fişierele MP3 vor fi afişate pe ecran ca listă (inclusiv fişierele MP3 pe care le-aţi descărcat prin MMS, Infraroşu sau USB). Selectaţi Fişierele mele >
MP3 şi apăsaţi
rugăm să consultaţi “MP3 player” de la pagina 24).
,
pentru a accesa meniul MP3 (vă

Fotografii

Acest meniu include 2 submeniuri: Imagini integrate şi Imagini personale. Imaginile memorate în meniul
Imagini integrate sunt presetate din fabrică şi sunt
protejate prin copyright. Imagini personale conţine imagini pe care le-aţi descărcat prin MMS, WAP, Infraroşu şi USB.
1. Selectaţi Fişierele mele > Imagini şi apăsaţi pentru a accesa meniul Imagini.
60 Fişierele mele
,
2. Selectaţi Imagini integrate sau Imagini personale.
Imaginile vor fi afişate într-o listă.
3. Apăsaţi următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Tabelare Imaginile vor fi afişate sub forma
Previzualizare Accesaţi navigatorul imagini pentru
Şterge Ştergerea imaginii selectate. Vi se
Şterge tot Ştergerea tuturor imaginilor din
Redenumeşte Redenumirea imaginii selectate. Diaporamă Dacă selectaţi această opţiune,
L
Opţiuni pentru a efectua
unui tabel. În acelaşi timp, opţiunea se va schimba în Viz. listă. Setările pe care le-aţi stabilit vor fi salvate până când alegeţi Viz. listă ulterior.
a vizualiza fotografiile în ecran panoramic.
va cere reconfirmarea înainte de ştergere.
dosarul Imagini.
imaginile vor fi afişate în ecranul panoramic sub forma unei succesiuni de imagini la fiecare 4 secunde. Apăsaţi orice tastă pentru a ieşi din modul diaporamă.
Setează ca imagine mare
Setează ca img. fundal
Memorează ca dimensiune MMS
Detalii Afişare informaţii detaliate despre
Expediază Puteţi alege modul de trimitere a
Această opţiune este disponibilă numai dacă imaginea selectată are dimensiunea 128 * 160 sau mai mică. Dacă selectaţi această opţiune, va fi afişată lista din agendă. După ce aţi selectat un contact din agendă, apăsaţi
L
OK pentru a asocia fotografia
contactului selectat. Dacă imaginea selectată este de
128*160 sau mai mică, va fi afişată ca imagine de fundal în mărimea originală. Dacă este mai mare de 128*160, va fi redimensionată la 128*160.
Redimensionarea imaginii selectate la 128*160 şi salvarea ca o nouă imagine. Acest lucru nu va afecta mărimea imaginii originale.
imaginea selectată, cum ar fi denumirea fişierului, mărimea, formatul şi locaţia de stocare.
imaginii selectate: Exp. prin MMS sau Exp. prin infraroşu.
,
sau
Fişierele mele 61
Opţiunile disponibile din meniul Imagini integrate sunt: Previzualizare, Setează ca img. fundal, Setează ca imagine mare şi Detalii.

Sunete

Telefonul dvs. gestionează fişierele audio la fel ca pe cele video. Fişierele audio presetate sunt de obicei memorate în Fişierele mele > Sunete > Sunete
standard, în timp ce fişierele MP3 sunt memorate în Fişierele mele > Arhivă MP3, iar alte fişiere audio sunt
memorate în Sunete > Sunete proprii. Acest meniu include 2 submeniuri: Sunete standard şi Sunete proprii. Sunetele memorate în meniul
Sunete standard sunt predefinite din fabrică şi sunt
protejate prin copyright. Când mutaţi cursorul în lista Sunete standard, telefonul va reda sunetul.
Sunete proprii conţine sunete pe care le-aţi descărcat
prin MMS, WAP, Infraroşu şi USB.
1. Selectaţi Fişierele mele > Sunete şi apăsaţi pentru a accesa meniul Sunete.
2. Selectaţi Sunete standard sau Sunete proprii. Sunetele vor fi afişate într-o listă.
3. Apăsaţi următoarele operaţiuni:
L
Opţiuni pentru a efectua
Opţiuni Descriere
Şterge Ştergerea sunetului selectat. Vi se
Şterge tot Ştergerea tuturor fişierelor din
Redenumeşte Redenumirea sunetului selectat. Setează ca
sonerie Detalii Afişarea informaţiilor detaliate
Expediază Puteţi alege modul de trimitere a
Opţiunile disponibile din meniul Sunete standard
,
sunt: Setează ca sonerie de apel şi Detalii.
va cere confirmarea înainte de ştergere.
dosarul sunetelor.
Setarea sunetului ca sonerie pentru apelurile primite.
despre fişierul selectat, cum ar fi denumirea fişierului, mărimea, durata şi formatul.
fişierului audio selectat: Exp. prin
MMS sau Exp. prin infraroşu.

Capacitate memorie

Selectaţi acest meniu pentru a afişa capacitatea totală a memoriei telefonului, memoria utilizată şi procentul de utilizare.
62 Fişierele mele

9. Agenda

Telefonul dvs. are două agende. Agenda SIM se află pe cartela SIM, iar numărul de înregistrări depinde de cartela SIM. A doua agendă (Agenda inteligentă) este integrată în memoria telefonului, iar numărul maxim de înregistrări care pot fi memorate este de 500 (o înregistrare poate conţine un nume, 5 numere de telefon, adresa de email, adresa poştală, codul poştal şi o notă). Cartela SIM este agenda implicită, dar înregistrările din cele două agende sunt combinate, selectate şi afişate ca listă. Când adăugaţi un nou contact în agendă, acesta va fi adăugat numai în agenda pe care aţi selectat-o.
Puteţi memora maximum 500 de înregistrări, cu condiţia ca alte caracteristici ale telefonului (cum ar fi Organizer, Orar, Sunete, Imagini, Clipuri etc.) să nu ocupe foarte mult spaţiu de memorie.

Lista

În lista de contacte este afişată o listă cu nume. O pictogramă în partea dreaptă a denumirii indică locaţia de memorare. Dacă înregistrarea este în
cartela SIM, va exista o pictogramă SIM, iar dacă este în agenda inteligentă a telefonului, va exista o pictogramă implicită (dacă nu aţi introdus numărul de telefon, va fi afişată pictograma implicită).

Accesare

1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesa
meniul principal.
2. Apăsaţi
3. Apăsaţi
Opţiune Descriere
Nou Creează o înregistrare nouă. Caută Introduceţi prima literă a numelui
Apelează Apelarea numărului selectat.
Trimite SMS Pentru a trimite un SMS contactului
-
lista de contacte.
apăsaţi apăsaţi următoarele operaţii:
în modul pasiv pentru a accesa direct
+/-
pentru a selecta o înregistrare,
(
pentru a apela numărul direct sau
L
Opţiuni pentru a efectua
pe care doriţi să îl căutaţi.
Opţiunile includ: Apelează sau
Apelare mâini libere.
selectat.
Agenda 63
Trimite MMS
Trimite carte de vizită
Exp. prin infraroşu
Modifică Modificarea înregistrării selectate. Şterge Ştergerea înregistrării selectate. Apelare
rapidă Copiază
pe tel.
Pentru a trimite un MMS contactului selectat.
Trimiterea înregistrării în format text prin SMS. (observaţie: deoarece lungimea unui mesaj SMS este limitată, dacă înregistrarea conţine prea multe numere, este posibil ca mesajul să nu fie trimis).
Trimiterea înregistrării către un dispozitiv IrDA.
Asocierea unei taste de apelare rapidă unei înregistrări selectate.
Dacă înregistrarea este în cartela SIM, va fi copiată în telefon. Numărul de telefon al înregistrării din cartela SIM va fi plasat în câmpul numărului implicit când este copiat în telefon (va fi setat ca număr implicit în mod automat).
Copiază în memoria SIM
Transfer în tel.
Transferă în memoria SIM
Este posibil ca agenda telefonului să nu poată fi accesată imediat după ce deschideţi telefonul, deoarece necesită un anumit timp pentru iniţializare.
Dacă înregistrarea selectată este în telefon, va fi copiată în agenda de pe cartela SIM. Dacă înregistrarea conţine câmpuri care nu sunt numere de telefon (cum ar fi e-mail, note, adresă, cod poştal), aceste câmpuri nu vor fi copiate pe cartela SIM.
Dacă înregistrarea selectată este pe cartela SIM. Operaţia este identică cu copierea, exceptând faptul că înregistrarea sursă va fi ştearsă odată ce a fost transferată.
Dacă înregistrarea selectată este în telefon. Operaţia este identică cu copierea, exceptând faptul că înregistrarea sursă va fi ştearsă odată ce a fost transferată.
64 Agenda

Agenda SIM

O înregistrare SIM conţine un nume (maximum 12 caractere) şi un număr de telefon (maximum 40 de cifre). Apăsaţi +/- pentru a selecta o înregistrare şi apăsaţi
,
pentru a afişa informaţii detaliate despre înregistrare. Apăsaţi următoarele operaţii:
• Modifică • Trimite carte de vizită
Şterge contact • Anulează imaginea
•Trimite SMS •Apelare rapidă
• Exp. prin MMS • Modifică
• Exp. prin infraroşu•Copiază pe tel.
•Apelează • Transfer în tel.
Şterge
L
Opţiuni pentru a efectua
(dacă opţiunea imagine mare nu este activată, această opţiune nu va fi disponibilă)
Agenda telefonului (agenda inteligentă)
Înregistrările din agenda inteligentă se numesc Cărţi
de vizită. Acestea conţin următoarele informaţii:
•Nume
(maximum 40 de
caractere)
•Nr. mobil
(maximum 40 de cifre)
•E-mail
(maximum 48 de caractere)
• Nr. de serviciu • Cod poştal
• Nr. de acasă •Note
Fiecare carte de vizită (creată de utilizator) trebuie să conţină un nume (obligatoriu) şi cel puţin încă o informaţie. Apăsaţi
+/-
,
înregistrare. Apăsaţi următoarele operaţii:
pentru a selecta o înregistrare şi apăsaţi
pentru a afişa informaţii detaliate despre
•Număr de fax
•Nr. pager
•Adresă poştală
(maximum 60 de
caractere)
(maximum 10 cifre)
(maximum 48 de caractere)
L
Opţiuni pentru a efectua
Agenda 65
• Modifică Setează ca implicit
(Această opţiune nu va fi afişată dacă înregistrarea selectată are un singur număr)
Şterge • Apelare rapidă
•Trimite SMS •Copiază în memoria SIM
•Trimite MMS •Transferă în memoria SIM
• Trimite carte de vizită • Exp. prin infraroşu
•Apelează
Caută
Puteţi căuta numărul de telefon pe care l-aţi memorat pe cartela SIM sau în agenda telefonului cu ajutorul meniului Caută (numele englezeşti vor fi afişate la începutul listei în ordine alfabetică, iar cele chinezeşti vor apărea după cele englezeşti în ordinea Pinyin).
1. Accesaţi meniul şi introduceţi primele litere ale numelui pe care doriţi să-l căutaţi, pentru a afişa înregistrările corespunzătoare din agendă.
2. Dacă există înregistrări corespunzătoare, pe ecran va fi afişată prima înregistrare corespunzătoare căutării. În caz contrar, va fi afişată prima înregistrare din agendă.
3. Sau apăsaţi apăsaţi
Pentru literele englezeşti, căutarea nu depinde de tipul de caracter. Prin urmare, nu există diferenţă între „ABC” şi „abc”.
,
pentru a accesa direct agenda şi
+/-
pentru a parcurge lista.
Adaugă înreg. nouă
Locaţia de memorare a noii înregistrări depinde de setările din meniul Locaţie stocare. În mod implicit, noua înregistrare va fi memorată pe cartela SIM. Dacă aţi selectat locaţia preferată în meniul Locaţie
stocare noua înregistrare va fi salvată în locaţia
selectată.
SIM
Dacă locaţia curentă este cartela SIM, opţiunea
Adaugă înreg. nouă va permite adăugarea / ştergerea
imaginilor mari, precum şi introducerea de nume (maximum 12 caractere) şi numere de telefon (maximum 41 de cifre).
66 Agenda
1. Introduceţi numele şi numărul de telefon (apăsaţi câmpurile Imagine mare, nume şi număr).
2. Când cursorul se află în câmpul Imagine mare,
apăsaţi
imagine mare pentru a accesa meniul Fişierele mele, care vă permite selectarea fotografiilor
din meniul Fotografii şi Imagini.
3. Când cursorul se află în zona meniului
Imagine mare, apăsaţi cu imagini. Puteţi selecta o imagine mare pentru contact, apoi apăsaţi memora, după care apăsaţi închide ecranul.
4. Când cursorul se află în câmpurile nume şi
număr, folosiţi tastatura pentru a introduce numele şi numărul în mod direct. Apăsaţi pentru a muta cursorul.
5. Apăsaţi
următoarele operaţiuni:
Opţiune Descriere
Memorează Memorarea noii înregistrări. Def.
imagine mare
+/-
pentru a muta cursorul în
,
sau L Opţiuni pentru a selecta Def.
,
pentru a deschide lista
,
pentru a o
R
pentru a
L
Opţiuni pentru a efectua
Dacă aţi asociat deja o imagine mare noii înregistrări, această opţiune nu va fi afişată.
<
/
Modifică imagine mare
Anulează imaginea
Dacă nu aţi asociat o imagine mare noii înregistrări, această opţiune nu va fi afişată.
Dacă nu aţi asociat o imagine mare noii înregistrări, această opţiune nu va fi afişată.

Telefon

Dacă locaţia curentă este telefonul, opţiunea Adaugă
înreg. nouă va permite adăugarea / ştergerea de imagini
mari, introducerea de grupuri, nume, număr de telefon, e-mail, adresă, companie, cod poştal şi note.
1. Introduceţi diferitele tipuri de informaţii apăsând diversele câmpuri de text (cum ar fi numele,
>
adresa e-mail etc.).
2. De asemenea, puteţi asocia un grup unei cărţi de vizită. Apăsaţi câmpul grupurilor şi apăsaţi grup.
3. Când cursorul se află în câmpul imagine mare, apăsaţi asocia o imagine cărţii de vizită.
4. După ce aţi terminat de introdus toate informaţiile, apăsaţi
5. După aceea, puteţi modifica, şterge sau defini câmpul implicit pentru noua carte de vizită.
+/-
pentru a muta cursorul în
+/-
pentru a muta cursorul în
</>
pentru a selecta un
,
pentru a deschide lista cu imagini şi a
L
OK pentru memorare.
Agenda 67
O înregistrare din agendă, atât pe cartela SIM cât şi în telefon, trebuie să conţină cel puţin un câmp pentru nume şi un câmp pentru alte informaţii.
Şterge tot
Puteţi selecta meniul Contacte > Avansat > Şterge tot pentru a şterge simultan toate înregistrările de pe cartela SIM şi din agenda inteligentă a telefonului. Odată şterse, înregistrările nu mai pot fi recuperate. Prin urmare, vi se va cere confirmarea înainte de ştergere.
Copiază tot

De pe SIM pe telefon

Atâta timp cât memoria telefonului nu este epuizată, puteţi copia înregistrările de pe cartela SIM consecutiv până când toate înregistrările sunt copiate în agenda inteligentă sau până când memoria telefonului se epuizează.

De pe telefon pe cartela SIM

Atâta timp cât memoria cartelei SIM nu este epuizată, puteţi copia înregistrările de pe telefon consecutiv până când toate înregistrările sunt copiate pe SIM sau până când memoria cartelei se epuizează.
O înregistrare în agenda telefonului poate conţine maximum 5 numere de telefon. Prin urmare, toate numerele de telefon din înregistrare vor fi copiate pe cartela SIM, iar fiecare număr va reprezenta o înregistrare. Numele acestor înregistrări vor fi identice cu numele câmpului din cartea de vizită. Dacă o înregistrare nu conţine niciun număr de telefon, va fi ignorată.
Transferă tot
Asemănătoare operaţiei Copiază tot de mai sus, cu diferenţa că înregistrările sursă vor fi şterse după ce sunt mutate în noua locaţie. Pentru înregistrările din telefon, câmpurile din cartea de vizită care nu conţin numere de telefon (cum ar fi adresele de e-mail, notele, adresele şi codurile poştale) vor fi şterse după ce sunt transferate pe cartela SIM.
Setări grupuri
Puteţi asocia grupuri cărţilor de vizită din agenda inteligentă. Grupurile disponibile sunt: Implicit,
Familie, Prieten, Coleg, Social şi Confidenţial (numele
grupului şi pictograma asociată pot fi modificate). Grupurile pot fi diferenţiate prin asocierea de sonerii de apel diferite.
68 Agenda
Locaţia stocare
Dacă aţi selectat tipul agendei (SIM sau telefon), toate noile înregistrări vor fi memorate în agenda corespunzătoare.

Date pers.

Acest meniu permite introducerea, afişarea, trimiterea, modificarea sau ştergerea datelor personale.
Capacitate
Acest meniu permite obţinerea următoarelor informaţii legate de cartela SIM şi de agendă:
• Capacitate utilizată
• Capacitate totală
• Procent de utilizare
Agenda 69

10. Divertisment

(titlul fiind Grafic pt. orice zi), după ce aţi introdus data apăsaţi verifica graficul ciclic pentru orice zi.
,
sau L pentru a
JAVA (aplicaţie terţă parte)
Telefonul dvs. mobil dispune de platforma Java, care vă permite să rulaţi aplicaţii Java, cum ar fi jocurile descărcate din reţea. Apăsaţi JAVA > Preîncărcare JAVA pentru a accesa jocurile Java încorporate (Câmpul de luptă şi Cursa).

Bioritm

Pe baza datei naşterii pe care aţi introdus-o, Bioritm trasează un grafic ciclic ce indică nivelul energiei dvs., coeficientul de inteligenţă şi schimbările de stare. Puteţi de asemenea să verificaţi starea din ziua precedentă ( luna trecută (
1. Accesaţi meniul Bioritm şi selectaţi Zi de
2. Selectaţi Grafic pt. azi pentru a începe trasarea
L
), din ziua următoare (R), din
+
) şi de luna viitoare (-).
naştere pentru a introduce ziua de naştere.
graficului ciclic pe baza datei de naştere pe care aţi introdus-o. Pe ecranul principal al graficului ciclic puteţi apăsa
data pentru a accesa ecranul de editare a datei
L
Introduceţi
70 Divertisment

11. Instrumente

Miniagenda doamnelor

Rezultatele generate de diversele funcţii din Miniagenda doamnelor au caracter generic şi pot să nu fie întotdeauna exacte, dat fiind că fiecare persoană este diferită. Rezultatele NU vor fi sub nicio formă interpretate ca absolute în ceea ce priveşte sănătatea, istoricul medical, planificarea familială, planificarea sarcinilor sau luarea de decizii, iar evaluările NU vor fi considerate un substitut al examenelor medicale efectuate de către medicii profesionişti. Telefonul Philips nu reprezintă un instrument sau un dispozitiv medical. Se recomandă ca utilizatorii să consulte un medic în ceea ce priveşte problemele legate de sănătate sau de sarcină. Philips nu poate fi făcut responsabil pentru reuşita sau nereuşita unei persoane de sex feminin de a rămâne însărcinată, pe baza utilizării calendarului menstrual.

Calendar menstrual

Această funcţie vă permite să verificaţi ciclul menstrual estimat şi posibilele perioade cu grad ridicat de fertilitate. Apăsaţi tasta pasiv pentru a accesa Calendar menstrual şi completaţi câmpurile de mai jos:
1. Ciclu menstrual mediu: numărul mediu de zile
ale ciclului menstrual (de ex. 28 de zile).
2. Durata medie a menstruaţiei: numărul mediu de
zile în care are loc menstruaţia (de ex. 5 zile).
3. Prima zi a ultimului ciclu: prima zi a ultimei
menstruaţii (ZZ/LL/AAAA).
4. Apăsaţi tasta
următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Verifică Pentru a afişa datele posibilelor
Atenţie Pentru a descrie meniul calendarului
Legendă Pentru a afişa semnificaţia
5. Apăsaţi tasta
a calendarului şi selectaţi opţiunea Legendă pentru a afişa semnificaţia pictogramelor din calendar.
L
Opţiuni pentru a efectua
perioade cu grad ridicat de fertilitate şi datele ciclului menstrual estimat.
menstrual.
pictogramelor care apar în calendar.
L
Opţiuni în modul de vizualizare
R
în modul
Instrumente 71
IMC-Indice de masă corporală
IMC este metoda recomandată pentru măsurarea obezităţii la adulţi. Limita surplusului de kilograme şi a obezităţii este determinată de IMC, care este strâns legat de rezervele de lipide ale organismului. Vă puteţi măsura indicele de masă corporală cu ajutorul meniului IMC. IMC este calculat prin împărţirea greutăţii la înălţimea la pătrat. În formulă, greutatea este exprimată în kilograme, iar înălţimea în metri. Formula este următoarea: IMC= [greutatea (kg)] / [(înălţimea) metri x (înălţimea) metri]
1. La accesarea meniului, cursorul se va afla în
câmpul pentru greutate. Folosiţi tastatura pentru a introduce greutatea dvs. Apăsaţi tasta
+
/ - pentru a muta cursorul din câmpul pentru
greutate în cel pentru înălţime şi invers.
Pentru a facilita introducerea greutăţii şi a înălţimii, unitatea de măsură pentru greutate este kilogramul (kg), iar cea pentru înălţime este centimetrul (cm). Totuşi, la calcularea IMC, unitatea de măsură pentru înălţime va fi transformată în metri.
Greutatea variază între 10 şi 200 de kg. Înălţimea variază între 10 şi 300 de cm.
2. După ce aţi introdus înălţimea şi greutatea, apăsaţi tasta începe calculul. Rezultatele vor fi afişate în partea de jos a ecranului. Pe lângă afişarea IMC-ului dvs., va fi afişată şi interpretarea rezultatelor IMC în modul următor:
16 sau mai puţin Hipotrofie 16 - 18,5 Subponderal 18,5 - 24,99 Greutate normală 25 - 29,99 Supraponderal 30 - 39,99 Obezitate 40 sau mai mult Obezitate morbidă
3. După efectuarea calculului, apăsaţi tasta L
Şterge pentru a şterge conţinutul câmpurilor şi
rezultatele calculului, astfel încât să puteţi realiza un alt calcul.
L
Calculează sau , pentru a
Rata metabolică de bază (RMB)
Rata metabolică de bază reprezintă necesarul minim de calorii pentru susţinerea vieţii unui individ în stare de repaus sau somn, care nu este supus stresului, nu are senzaţia de foame, nu desfăşoară activităţi musculare, nu este afectat de temperatura ambiantă şi nu are probleme de sănătate. Rata metabolică de bază reflectă condiţia metabolică a
72 Instrumente
unui individ şi a fost considerată ca referinţă pentru controlul greutăţii şi menţinerea sănătăţii. Formula utilizată de telefonul dvs. mobil pentru calculul RMB se numeşte formula Harris-Benedict şi este următoarea: Feminin: RMB = 655 + (9,6 x greutatea în kg) + (1,8 x înălţimea în cm) - (4,7 x vârsta) Masculin: RMB = 66 + (13,7 x greutatea în kg) + (5 x înălţimea în cm) - (6,8 x vârsta) În metoda de calcul de mai sus, unitatea pentru greutate este kilogramul, iar pentru înălţime, centimetrul. De exemplu, pentru un bărbat cu greutatea de 68 de kg, înălţimea de 168 de cm şi vârsta de 21 de ani, rata metabolică de bază (RMB) zilnică va fi: 66 + (13,7 x 68) + (5 x 168) - (6,8 x 21) = 66 + 932 + 840
- 143 = 1.695 calorii.
1. La accesarea meniului, cursorul se va afla în
câmpul de selectare a sexului. Apăsaţi a selecta sexul (Masculin / Feminin), apăsaţi + / pentru a muta cursorul şi a completa câmpurile de vârstă, greutate, înălţime, cu ajutorul tastaturii. Vârsta este în ani, înălţimea este în centimetri, iar greutatea în kilograme.
Greutatea variază între 10 şi 200 de kg, vârsta variază între 1 şi 200 de ani, iar înălţimea între 10 şi 300 de cm.
<
/ > pentru
2. După ce aţi introdus înălţimea şi greutatea,
L
apăsaţi calculul. Rezultatele vor fi afişate în partea de jos a ecranului. După calculare, apăsaţi
Şterge pentru a şterge informaţiile din câmpuri
şi rezultatele pentru a efectua un alt calcul.
Calculează sau , pentru a începe
Lista de cumpărături
Lista de cumpărături vă oferă un mod convenabil de a înregistra produsele pe care doriţi să le cumpăraţi. Puteţi viziona, adăuga, modifica sau şterge lista de cumpărături.
1. La accesarea meniului, pe ecran va fi afişată o
listă de produse pe care le-aţi adăugat deja. Dacă lista este goală, va fi afişat mesajul Listă
goală, creaţi acum?
2. Apăsaţi
-
3. Dacă aţi creat deja o listă de cumpărături,
Lista de cumpărături va fi selectată în funcţie de data creării. Ultima listă creată va fi afişată prima şi va fi marcată printr-o pictogramă de culoare verde.
L
cumpărături. Apăsaţi reveni la meniul precedent.
aceasta va fi afişată pe ecran. Apăsaţi + / pentru a selecta o listă de cumpărături.
OK pentru a crea o listă de
R
Anulează pentru a
L
Instrumente 73
-
Dacă data listei este apropiată de data curentă (limită de o zi), lista de cumpărături va apărea în capul listei şi va fi indicată printr-o pictogramă de culoare roşie. De exemplu, dacă data curentă este 5 octombrie şi lista urmează să fie folosită în 6 octombrie, iar data curentă a sistemului telefonului dvs. este 5 octombrie, lista va fi mutată în capul listei de selecţii. Când o listă de cumpărături a expirat, va fi indicată printr-o pictogramă de culoare gri.
L
4. Apăsaţi următoarele operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Adaugă înreg. nouă
Vizualizează Parcurgere a listei selectate pentru
Modifică Modificarea listei de cumpărături
Şterge Ştergerea listei de cumpărături
Şterge tot Ştergerea întregului conţinut al
Opţiuni pentru a efectua
Creare listă cumpărături.
vizualizarea detaliilor.
selectate.
selectate.
listei de cumpărături.
Crearea unei liste de cumpărături
Selectaţi Adaugă înreg. nouă (o nouă listă de cumpărături) pentru a accesa ecranul de adăugare a unei liste şi a crea o nouă listă de cumpărături. Puteţi crea maximum 30 de liste de cumpărături.
1. Apăsaţi + /
câmp în altul. Puteţi introduce următoarele informaţii: Produsul, magazinul, data, preţul unitar, cantitatea şi puteţi selecta dacă produsul a fost cumpărat sau nu.
3. Când cursorul se află în câmpul de selectare a gradului de completare a listei, apăsaţi pentru a selecta Finalizat sau Nu (implicit).
Lungimea maximă a numelui unui magazin este de 40 de caractere. Numărul maxim de cifre pentru preţul unitar este 10.
4. După ce aţi completat lista, apăsaţi
Memorează sau , pentru a o salva.
De reţinut că toate câmpurile listei sunt obligatorii şi nu pot fi lăsate necompletate.
-
pentru a muta cursorul dintr-un
0.
.
<
/
L
74 Instrumente
>

Cardul meu

Meniul Cardul meu vă permite gestionarea cardurilor dvs., cum ar fi cardurile de membru, cardurile bancare, de credit, de debit etc. Dacă aţi uitat să luaţi cardurile cu dvs., puteţi folosi acest meniu pentru a verifica informaţiile despre carduri şi chiar săştigaţi puncte, bonusuri etc.
1. La accesarea meniului, pe ecran va fi afişată o listă cu cardurile pe care le-aţi adăugat deja. Dacă lista nu conţine niciun card, pe ecran va apărea mesajul Listă goală, creaţi acum?
2. Apăsaţi
3. Dacă au fost create informaţiile despre card, va
Informaţiile despre carduri vor fi afişate în funcţie de data creării. Cardul cel mai recent creat va apărea în capul listei.
Dacă data expirării cardului în raport cu data sistemului telefonului a expirat, cardul va fi mutat în coada listei şi va fi indicat printr-o pictogramă verde.
L
adăugare a cardurilor şi a adăuga datele unui nou card. Selectaţi meniul precedent.
fi afişată lista instituţiilor emitente de carduri, iar tipul cardului va fi indicat în partea stângă a listei de carduri.
OK pentru a deschide ecranul de
R
Ieşire pentru a reveni la
Dacă data creării informaţiilor despre card este apropiată de data curentă a sistemului (limită de 30 de zile), informaţiile despre card vor apărea în capul listei şi vor fi indicate printr-o pictogramă de culoare roşie. De exemplu, dacă data curentă este 1 octombrie şi cardul expiră în 31 octombrie, iar data curentă a sistemului telefonului dvs. este 1 octombrie, cardul va fi mutat în capul listei de selecţii până la data expirării.
-
4. Apăsaţi + / L
operaţiuni:
Opţiuni Descriere
Adaugă înreg. nouă
Vizualizează Parcurgerea datelor cardului
Modifică Modificarea informaţiilor despre
Şterge Ştergerea informaţiilor despre
Şterge tot Ştergerea tuturor informaţiilor din
pentru a selecta un card şi apăsaţi
Opţiuni pentru a efectua următoarele
Introducerea datelor unui nou card.
selectat pentru detalii.
cardul selectat.
cardul selectat.
listă.
Instrumente 75
Introducerea informaţiilor despre un nou card
Selectaţi Adaugă înreg. nouă pentru a accesa ecranul de introducere a informaţiilor despre un nou card. Puteţi introduce maximum 10 informaţii despre card.
1. La accesarea ecranului de adăugare, cursorul
se va afla în câmpul de selectare a tipului cardului.
2. Apăsaţi
Numărul maxim de caractere pentru nume este de 40, pentru numărul cardului este de 30, pentru numărul de telefon, 41, iar pentru note este de 60.
3. După ce aţi terminat, apăsaţi
Atenţie: cu excepţia câmpurilor pentru note şi numărul de telefon, restul câmpurilor sunt obligatorii şi nu pot fi lăsate necompletate.
<
după selectare, apăsaţi + / cursorul în celelalte câmpuri: nume, număr card, notă, data expirării şi telefonul.
sau
/ > pentru a selecta un tip de card;
,
pentru a salva informaţiile despre card.
-
pentru a muta
L
Memorează

Gestionar reduceri

Acest meniu vă permite să calculaţi preţul redus al unui produs. Calcularea reducerii variază în funcţie de limba setată.
Dacă limba curentă este chineza, metoda de calcul este următoarea: Suma originală $*(Reducere/10) Dacă limba curentă este engleza, metoda de calcul este următoarea: Suma originală $*(100-Reducere)/100 Deoarece metoda de calcul variază în funcţie de limbă, vor varia şi câmpurile de introducere a datelor. Dacă limba curentă este chineza, va apărea un mesaj prin care vi se va cere să introduceţi preţul original şi n reducerea.
1. Apăsaţi + /
câmp în altul.
Numărul maxim de cifre pentru preţul original este de 10, iar pentru n este de 3 (inclusiv virgula şi numărul de după virgulă). Ţineţi apăsată tasta
0
pentru a introduce virgula.
2. Apăsaţi
rezultatele calculului pe ecran.
3. Apăsaţi şi a efectua un alt calcul.
-
pentru a muta cursorul dintr-un
L
Calc sau , pentru a afişa
L
Şterge pentru a şterge rezultatele
76 Instrumente
Tabel comparativ preţuri
Acest meniu vă permite să introduceţi un produs cu preţuri diferite la magazine diferite. Astfel, puteţi identifica cel mai ieftin magazin în care este comercializat produsul.
1. La accesarea meniului, pe ecran va fi afişată o listă cu produse. Dacă lista nu conţine niciun produs, pe ecran va apărea mesajul
Listă goală. Creaţi acum?.
2. Apăsaţi
3. Dacă informaţiile despre produs au fost
4. Apăsaţi + /
Opţiuni Descriere
Adaugă înreg. nouă
Vizualizează Parcurgerea detaliilor produsului
L
adăugare a noi informaţii despre produs; apăsaţi precedent.
adăugate, pe ecran va apărea o listă cu toate produsele.
apăsaţi următoarele operaţiuni:
OK pentru a deschide ecranul de
R
Înapoi pentru a reveni la ecranul
-
pentru a selecta un produs şi
L
Opţiuni pentru a efectua
Introducerea informaţiilor despre un nou produs.
selectat.
Modifică Modificarea informaţiilor despre
Şterge Ştergerea informaţiilor despre
Şterge tot Ştergerea tuturor informaţiilor din
Adăugarea informaţiilor despre produs
Selectaţi produs) pentru a accesa ecranul de adăugare a informaţiilor despre produs şi a le adăuga. Puteţi introduce maximum 20 de informaţii despre produs.
1. Accesaţi ecranul de adăugare a informaţiilor
despre noul produs; apăsaţi + / cursorul dintr-un câmp în altul şi a introduce următoarele informaţii: Marca, cinci nume de magazine şi preţurile care corespund fiecărui magazin.
Numărul maxim de cifre pentru preţ este de 10. Lungimea maximă a numelui mărcii şi al magazinului este de 40 de caractere. Ţineţi apăsată tasta 0 pentru a introduce virgula.
2. Puteţi adăuga şi o notă referitoare la magazin.
Apăsaţi + / unui anumit magazin şi apăsaţi deschide ecranul de editare în care să
produsul selectat.
produsul selectat.
listă.
Adaugă înreg. nouă
-
pentru a muta cursorul în câmpul
(informaţii despre
-
pentru a muta
,
pentru a
Instrumente 77
introduceţi nota, cum ar fi informaţiile despre reduceri din magazinul respectiv. Lungimea maximă a unei note este de 60 de caractere.
La vizualizarea informaţiilor despre produs, în cazul în care cursorul se află pe un anumit magazin, apăsaţi modifica nota în câmpul de editare.
3. Când introduceţi 2 sau mai multe grupe de date, cea care are preţul cel mai mic va fi evidenţiată.
4. Apăsaţi operaţiunea.
De reţinut că numele mărcii şi al magazinului este obligatoriu şi trebuie să introduceţi cel puţin un set de magazine şi preţuri.
,
pentru a vizualiza şi a
L
Memorează când aţi terminat

Organizer

Puteţi să introduceţi un nou eveniment, să vizualizaţi evenimentele din listă, să ştergeţi sau să modificaţi conţinutul unui eveniment. Funcţia Organizer stochează data şi ora fiecărui eveniment. Dacă data şi ora curentă corespund cu data şi ora evenimentului, telefonul va emite o alertă organizer (dacă este necesar), iar pe ecran va fi afişat un mesaj care indică un nou eveniment.
Puteţi crea maximum 30 de evenimente. În listă va fi afişată o parte din conţinut. Informaţiile detaliate pot fi vizualizate după selectarea unui eveniment.
1. Selectaţi meniul Organizer pentru a accesa
ecranul de afişare a calendarului. Meniul cuprinde: Nou, Verifică (luna curentă),
Săptămânal, Vizualizează toate evenimentele, Şterge toate evenimentele, Şterge evenimentele
expirate, Capacitate.
Adăugarea unui nou eveniment
Va fi afişată lista cu evenimente. Când adăugaţi un eveniment, trebuie să introduceţi informaţiile corespunzătoare acestuia şi să selectaţi dacă doriţi să fixaţi alarma sau nu sau dacă doriţi ca alarma să se repete periodic. După ce aţi selectat un anumit tip de eveniment, veţi accesa ecranul de editare a tipului de eveniment respectiv.
Opţiuni Descriere
Conferinţă Introduceţi data, ora de începere şi
de încheiere a evenimentului (ora de încheiere nu poate fi anterioară orei de începere), descrierea conferinţei, tipul de alertă şi metoda de repetare.
78 Instrumente
Memo Introduceţi data, ora şi textul. Eveniment Introduceţi data, ora de începere şi
de încheiere a evenimentului (ora de încheiere nu poate fi anterioară orei de începere), descrierea conferinţei, tipul de alertă şi metoda de repetare.
Întâlnire Introduceţi data, ora, textul, tipul
de alertă şi metoda de repetare.
Memento Introduceţi data, textul, tipul de
alertă şi metoda de repetare.
Vacanţă Introduceţi data şi textul. Aniversare Introduceţi data, textul şi tipul de
alertă.
Dacă spaţiul de memorie destinat evenimentelor este plin, veţi fi anunţat de acest lucru printr-un mesaj.
La editarea datei şi a orei, pe telefon vor fi afişate ora şi data implicite sau selectate. Puteţi să le modificaţi şi să le confirmaţi în mod direct.
Lungimea maximă a unui eveniment este de 40 de caractere.
Tip de alertă
Sunt disponibile următoarele tipuri de alertă: La
timp, 5 min. înainte, 10 min. înainte, 1 oră înainte, 1 zi înainte, 1 săpt. înainte şi Niciun memento.
Metoda de repetare
Telefonul oferă următoarele metode de repetare:
O dată, Zilnic, Săptămânal, Lunar şi Anual.
Când modificaţi data şi ora afişată pe telefonul dvs., alerta următoare se va repeta pe baza datei şi orei modificate pe telefon.
Dacă închideţi telefonul, alerta organizer va fi amânată până data viitoare când deschideţi telefonul. În cazul evenimentelor repetate, veţi fi avertizat numai cu privire la ultimul.

Lunar

În calendarul lunar, apăsaţi L Opţiuni pentru a afişa următoarele opţiuni: Nou, Vizualizează (luna curentă), Lunar, Verifică toate, Şterge tot, Şterge
evenimente expirate, Capacitate.
În plus, puteţi apăsa tasta + /- / o dată şi a adăuga un nou eveniment la data selectată.
<
/ > pentru a selecta
Instrumente 79
Săptămânal
În calendarul săptămânal, apăsaţi pentru a afişa următoarele opţiuni: Nou,
Vizualizează (săptămâna curentă), ptămânal, Verifică toate, Şterge tot, Şterge evenimente expirate, Capacitate.
În plus, puteţi apăsa tasta + /- / o dată din calendarul săptămânal şi a adăuga un nou eveniment la data selectată. În calendarul lunar şi săptămânal, selectaţi o dată şi apăsaţi , pentru a accesa lista evenimentelor de sub data respectivă şi apăsaţi L Opţiuni pentru a selecta Modifică, Tip alertă, Repetă
metoda, Şterge şi nou.
L
Opţiuni
<
/ > pentru a selecta

Capacitate

În acest meniu puteţi verifica numărul total admisibil de evenimente, precum şi numărul de evenimente salvate.
Şterge evenimente
Acest meniu vă permite să ştergeţi toate evenimentele odată. Puteţi şterge şi evenimente trecute.
Deşteptător
Telefonul este prevăzut cu o funcţie de deşteptător de 24 de ore. 3 grupuri de deşteptătoare sunt disponibile, pe care le puteţi activa sau dezactiva. Puteţi fixa concomitent 3 grupuri de deşteptătoare.
1. Apăsaţi + / - pentru a muta cursorul dintr-un
câmp în altul.
2. În câmpul Oră, apăsaţi tastele numerice sau
>
pentru a edita ora şi apăsaţi L Pornit sau
Oprit pentru a activa sau a dezactiva ceasul
deşteptător.
3. În câmpul setărilor pentru repetare, apăsaţi pentru a selecta metoda de repetare. Opţiunile din Repetă metoda includ: O dată, Zilnic, În zile
lucrătoare, Fără duminică.
4. În câmpul pentru setările reluării alarmei, apăsaţi
L
reluare a alarmei este pornită, trebuie să apăsaţi pe tasta când sună ceasul. Dacă apăsaţi o altă tastă (cu excepţia tastei temporar. Ceasul va suna de 9 ori înainte de a se opri automat.
5. După ce aţi setat alarma, apăsaţi tasta a salva setarea curentă şi a ieşi din meniul alarmei deşteptătorului.
Pornit sau Oprit. Când soneria de
,
de două ori pentru a opri alarma
,
), soneria se va opri doar
,
pentru
<
/
80 Instrumente
<
/
>

Calculator

Cu ajutorul calculatorului puteţi efectua operaţii de adunare, scădere, înmulţire şi împărţire.
1. Când accesaţi meniul calculatorului, apăsaţi tastele numerice de pe tastatură pentru a introduce direct numerele şi a începe să calculaţi (apăsaţi
2. După ce aţi introdus primul set de numere,
apăsaţi + / - / */-+.
3. După aceea, apăsaţi tastele numerice pentru a
introduce al doilea set de numere.
4. În final, apăsaţi
5. Apăsaţi
afişate sau numărul pe care l-aţi introdus într­un număr pozitiv sau negativ. De exemplu, dacă numărul este pozitiv, apăsaţi adăuga semnul „-” (negativ), iar dacă numărul este negativ, apăsaţi semnul „-” (negativ).
Numărul maxim de cifre pentru numere şi pentru rezultat este 10. Rezultatul calculatorului este concludent.
#
pentru virgulă).
<
/ > pentru a introduce semnele
,
pentru afişarea rezultatelor.
*
pentru a schimba rezultatele
*
*
pentru a şterge
pentru a
Tastele sunt următoarele:
Adunarea Scăderea Înmulţirea Împărţirea Egal Virgula zecimală
Apăsaţi
L
Opţiuni pentru a selecta:
Şterge Ştergeţi datele de pe ecranul de editare
MC Şterge memoria. MR Păstrează numărul în memorie, în timp
MS Salvează numărul afişat în memorie. M+ Adaugă numărul afişat şi numărul
al calculatorului şi introduceţi un nou set de numere (fără să afecteze conţinutul memoriei).
ce numărul păstrat va rămâne salvat în memorie.
păstrat în memorie, iar apoi salvează rezultatele în memorie.
> < +
­, #
Instrumente 81
Convertor de unităţi de măsură
Cu ajutorul acestei aplicaţii Java puteţi transforma numeroase tipuri de unităţi de măsură pentru diferite mărimi, cum ar fi Unghiuri, Arie, Convertor
unităţi computer, Valută, Volum solide, Energie, Forţă, Lungime, Volum lichide, Greutate, Bluze bărbaţi, Pantofi bărbaţi, Putere, Presiune, Viteză, Temperatură, Rochii femei, Pantofi femei.
1. Apăsaţi
2. Apăsaţi + / - pentru a accesa funcţia Selectează
3. Evidenţiaţi câmpul pentru unitate şi apăsaţi
4. Introduceţi valorile în câmpurile de editare.
5. Apăsaţi
L
Convertor unităţi de măsură.
pentru un element din lista de conversii.
pentru a selecta o unitate de măsură.
Configurează monede, Ajutor, Despre şi pentru Ieşire din meniu.
OK sau ,tpentru a accesa meniul
R
Meniu pentru a accesa

Cronometru

Acest meniu cuprinde un Cronometru şi un
Contracronometru.

Cronometru

Telefonul dvs. este prevăzut cu un cronometru, iar unitatea cea mai mică este de 0,1 secunde.
1. Când accesaţi meniul Cronometru pe ecran va apărea mesajul Cronometru cu timpul de
,
pornire fixat la 00:00:0.
2. Apăsaţi cronometrul, apăsaţi închide meniul.
3. Apăsaţi cronometrul şi apăsaţi reveni.
4. Apăsaţi reseta.
5. Apăsaţi curent, după care cronometrul va continua să cronometreze. De fiecare dată când apăsaţi cronometrarea curentă va fi înregistrată. Puteţi înregistra maximum 6 grupe de cronometrări. Dacă aţi depăşit 6 grupe de cronometrări, prima grupă va fi ştearsă automat pentru a permite salvarea noii grupe.
L
Începe sau , pentru a opri
R
L
Pauză pentru a întrerupe
L
R
Resetează pentru a vă opri şi a
,
pentru a salva timpul înregistrat
Înapoi pentru a
Ieşire pentru a
82 Instrumente
,
,

Contracronometru

Această funcţie este similară ceasului deşteptător, cu excepţia faptului că veţi fi atenţionat asupra timpului rămas. Activaţi această funcţie şi introduceţi ora. Telefonul va emite o alarmă la sfârşitul perioadei setate. Alarma este identică alarmei ceasului deşteptător.
Notă: Cronometrul se va porni automat şi va emite un semnal sonor la încheierea perioadei setate chiar dacă telefonul dumneavoastră este oprit.
1. Selectaţi Alarmă activă sau Oprit pentru a activa
/ dezactiva contracronometrul.
2. Dacă selectaţi Alarmă activă, puteţi introduce timpul contra cronometru în format HH:MM şi apăsaţi
,
pentru a începe numărătoarea inversă.
Timpul cel mai scurt este de 1 minut, iar cel mai lung este de 23 de ore şi 59 de minute.
Dacă oraşul selectat este pe ora de vară, va apărea o pictogramă care indică acest statut.
1. Accesaţi ecranul Ora pe glob şi apăsaţi
+ / - pentru a selecta un oraş.
2. Apăsaţi
Setează ca timp local
Ora de vară
L
Opţiuni pentru a selecta:
Setează oraşul selectat ca oraş local
Va apărea un meniu. Selectaţi Pornit sau Oprit.
<
/ > sau

Ora pe glob

Cu ajutorul meniului „Ora pe glob”, puteţi afla ora marilor oraşe de pe glob. Vor fi afişate două rânduri, unul în partea de sus, iar celălalt în partea de jos a hărţii lumii. Rândul de sus afişează ora oraşului din străinătate, iar rândul de jos afişează ora locală.
Instrumente 83
12 •WAP
reţelei. Vă rugăm să solicitaţi operatorului informaţiile actualizate.

Pagina de start

Telefonul dvs. este dotat cu un navigator WAP. Puteţi accesa ştiri, informaţii sportive sau meteo, precum şi servicii de pe internet prin intermediul navigatorului WAP.
Această caracteristică este disponibilă numai dacă abonamentul dvs. include servicii de acces WAP. Setările sunt preconfigurate şi nu este nevoie să le modificaţi. Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi operatorul reţelei dvs.
Setări WAP
În mod normal, telefonul este preconfigurat. Puteţi trimite MMS numai dacă aveţi configurările corecte. Înainte de a adăuga sau a modifica parametrii de configurare, aveţi nevoie de informaţiile necesare de la operatorul reţelei. Philips nu îşi asumă răspunderea pentru notificări prealabile şi nici pentru eventualele anomalii rezultate în urma schimbărilor de configuraţie efectuate de către dvs. sau de către operatorul
Selectaţi acest meniu pentru a accesa direct pagina de start. Puteţi de asemenea să setaţi adresa paginii de start în meniul setărilor.

Favorite

Puteţi salva pagina web curentă sau paginile web pe care le vizitaţi frecvent în lista cu favorite, unde le puteţi gestiona şi organiza. Selectaţi meniul pentru a afişa o listă cu favoritele introduse. Dacă lista este goală, puteţi selecta următoarele opţiuni pentru a adăuga şi gestiona favoritele:
Adaugă favorit
Aranjează favorite
Editaţi titlul şi adresa web.
Selectaţi o adresă favorită pentru a o şterge sau edita.

Istoric

Acest meniu vă permite să gestionaţi, să organizaţi şi să accesaţi rapid paginile web pe care le-aţi vizitat
anterior.
1. Dacă selectaţi acest meniu, vor fi afişate paginile web pe care le-aţi vizitat anterior.
84 WAP
2. Apăsaţi următoarele:
Pag. de start Salvează ca Înapoi Salvează ca pag. de start Retransmite Înapoi Reactualizează Setări Favorit Casetă push primite Introduceţi adresa
L
Opţiuni pentru a accesa
Introduceţi adresa
Introduceţi adresa web şi apăsaţi L sau , pentru conectare, apăsaţi pagina precedentă.
R
Înapoi pentru revenire la
Setări
Acest meniu vă permite să configuraţi setările web pentru navigarea pe Internet. Telefonul dvs. poate fi preconfigurat cu setările unui anumit operator de reţea. Dacă sunteţi abonat al operatorului reţelei, puteţi începe să folosiţi navigatorul imediat. Dacă nu, va trebui să reconfiguraţi setările.
Philips nu îşi asumă răspunderea pentru notificări prealabile şi nici pentru eventualele anomalii rezultate în urma modificării configuraţiilor de către dvs. sau de către operator, nici pentru
schimbările adresei WAP sau a conţinutului, efectuate de furnizorul de conţinut de pe Internet. Vă rugăm să solicitaţi operatorului reţelei dvs. sau furnizorului de conţinut informaţiile actualizate.
Următoarele opţiuni pentru setările web sunt disponibile:
Modif. pag. de start
Selectează profil
Conexiune
Opţiuni navigator
Permite editarea şi setarea titlului paginii de start şi a adresei web.
Permite selectarea profilului dintr­o listă.
Permite configurarea parametrilor de conectare, cum ar fi contul de date, modul de conectare, temporizare, server proxy, adresă, ID utilizator, parolă, domeniu, securitate etc.
Permite configurarea parametrilor navigatorului, cum ar fi activarea sau dezactivarea afişării elementelor CSS, reactualizarea, reprezentarea paginii web atunci când nu se încadrează în ecranul navigatorului, activarea sau dezactivarea afişării imaginilor, filmelor, sunetului etc.
WAP 85
Redenumeşte profil
Mem. cache Permite activarea, dezactivarea sau
Fişiere temporare
Permite redenumirea profilului curent folosit de navigatorul dvs. web. Denumirea profilului nu poate depăşi 40 de biţi.
ştergerea memoriei cache. Permite activarea, dezactivarea sau
ştergerea fişierelor temporare. Fişierele temporare conţin informaţii trimise de o pagină HTML navigatorului dvs. atunci când o vizitaţi.
Casetă push primite
Permite verificarea mesajelor de tip push şi configurarea setărilor de tip push, cum ar fi selectarea opţiunii de a primi sau nu mesaje de tip push, ştergerea mesajelor de tip push etc.
86 WAP
Pictograme şi simboluri
În modul pasiv, pe ecranul telefonului pot fi afişate simultan mai multe pictograme şi simboluri.
Dacă simbolul reţelei nu este afişat, înseamnă că reţeaua este momentan indisponibilă. Este posibil să vă aflaţi într-o zonă fără semnal. Încercaţi să vă schimbaţi locaţia.
Baterie
- Indică nivelul de încărcare a bateriei. Când bateria se încarcă, va fi afişată o pictogramă derulantă.
Reţea
- Pictograma reţelei cuprinde 2
porţiuni. Porţiunea din stânga indică dacă telefonul dvs. este conectat sau nu la o reţea, iar porţiunea din dreapta indică intensitatea semnalului pe 5 niveluri (de la zero la foarte puternic).
Roaming
- Afişat în momentul în care telefonul dvs. se conectează la o altă reţea decât reţeaua proprie.
Stare GPRS
G
exclud reciproc: reţeaua GPRS este disponibilă, dar neutilizată momentan; sau reţeaua GPRS este disponibilă şi utilizată momentan. Pictograma va fi afişată numai când v-aţi autentificat în reţeaua GPRS.
- există 2 stări GPRS care se
Mesaje (inclusiv SMS, MMS)
faptul că aveţi cel puţin 1 mesaj necitit sau că memoria este plină.
Listă neagră
Listă neagră.
Listă albă
albă.
Deşteptător
deşteptătorul este activat.
Vibraţii
vibra la primirea unui apel.
Retransmitere apel
funcţia de retransmitere a apelurilor este activată.
Silenţios
este activat.
Lipsă cartelă SIM.
Notificare WAP.
- Indică activarea funcţiei
- Indică activarea funcţiei Listă
- Indică faptul că
- Indică faptul că telefonul va
- Indică faptul că
- Indică faptul că modul silenţios
- Indică
Pictograme şi simboluri 87
Precauţii
Undele radio
Telefonul dvs. celular este un radio­emiţător şi receptor de joasă intensitate.
Pe durata funcţionării, emite şi
recepţionează unde radio. Undele radio transmit vocea dvs. sau semnalul de date la o staţie de bază, conectată la reţeaua de telefonie. Reţeaua controlează puterea de emisie a telefonului.
• Telefonul dumneavoastră emite / recepţionează
unde radio în benzile de frecvenţă GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).
•Reţeaua GSM controlează puterea de emisie a
telefonului (între 0,01 şi 2 W).
• Telefonul dvs. respectă toate standardele de
siguranţă aplicabile.
• Simbolul CE de pe telefonul dvs. atestă
conformitatea aparatului cu normele de compatibilitate electromagnetică ale Uniunii Europene (Ref. 89/336/CEE) şi cu directivele de joasă tensiune (Ref. 73/23/CEE).
• Simbolul CCC de pe telefonul dvs. atestă
conformitatea aparatului cu China Compulsory Certification (Certificarea Obligatorie din China).
Telefonul dvs. celular este responsabilitatea dvs. Pentru a evita orice fel de prejudicii, aduse dvs. sau altor persoane, inclusiv distrugerea telefonului, citiţi şi urmaţi instrucţiunile de siguranţă şi aduceţi­le la cunoştinţa oricărei persoane care împrumută telefonul. În plus, pentru a preveni utilizarea neautorizată a telefonului dvs.:
Ţineţi telefonul într-un loc sigur şi nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor mici. Evitaţi păstrarea în scris a codului PIN.
Este preferabil să îl memoraţi. Închideţi telefonul şi scoateţi bateria dacă nu veţi utiliza aparatul pentru o perioadă mai lungă de timp. După cumpărarea telefonului, schimbaţi codul PIN cu ajutorul meniului Securitate. În acest fel, activaţi şi opţiunile de restricţionare a apelurilor.
Designul telefonului dvs. respectă toate legile şi reglementările aplicabile. Cu toate acestea, telefonul dvs. poate interfera cu alte dispozitive electronice. De aceea, vă
sfătuim să respectaţi toate recomandările şi reglementările locale privind utilizarea telefonului la domiciliu şi în călătorii. Reglementările
referitoare la utilizarea telefoanelor celulare în vehicule şi avioane sunt foarte stricte.
În ultima vreme, s-a pus problema impactului folosirii telefoanelor celulare asupra sănătăţii
88 Precauţii
utilizatorilor. Cercetarea curentă din domeniul tehnologiei transmisiilor radio, inclusiv tehnologia GSM, a fost revizuită şi s-au stabilit standarde de securitate pentru a se asigura protecţia utilizatorilor împotriva energiei degajate de undele radio. Telefonul dumneavoastră celular respectă toate standardele de securitate aplicabile precum şi Directiva 1999/5/CE referitoare la echipamentele radio şi la echipamentele terminale de telecomunicaţii.
Închideţi întotdeauna telefonul...
Echipamentele electronice inadecvat protejate sau echipamentele electronice sensibile pot fi afectate de energia undelor radio. Această interferenţă poate provoca accidente.
Înainte de a vă îmbarca în avion şi / sau în momentul împachetării telefonului dumneavoastră în bagaj: utilizarea
telefoanelor mobile în avioane poate perturba manevrarea avionului, reţeaua de comunicaţii mobile şi poate fi ilegală.
În spitale, clinici, alte centre de sănătate şi în orice alt loc unde v-aţi putea găsi în imediata apropiere a echipamentelor medicale.
În zone cu potenţial exploziv (de exemplu, staţiile de benzină şi zonele în care aerul conţine particule microscopice în suspensie, cum ar fi pulberile metalice).
Într-un vehicul ce transportă produse inflamabile (chiar dacă vehiculul este parcat) sau într-un vehicul alimentat cu gaz petrolier lichefiat (GPL), verificaţi mai întâi conformitatea vehiculului cu regulile de siguranţă aplicabile. În zonele în care vi se solicită închiderea dispozitivelor emiţătoare de unde radio, cum ar fi carierele de piatră sau alte zone în care se execută operaţii de dinamitare.
Consultaţi constructorul vehiculului dvs. pentru a vedea dacă echipamentele electronice utilizate în interiorul vehiculului vor fi sau nu afectate de energia undelor radio.
Compatibilitatea cu stimulatoarele cardiace
Dacă folosiţi un stimulator cardiac:
Ţineţi întotdeauna telefonul la o distanţă mai
mare de 15 cm de stimulator atunci când telefonul este pornit, pentru a evita posibilele interferenţe.
• Nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.
Precauţii 89
•Folosiţi urechea de pe partea opusă a
stimulatorului, pentru a minimiza posibilele interferenţe.
• Închideţi telefonul dacă vi se pare că apar interferenţe cu stimulatorul.
Compatibilitatea cu protezele auditive
Dacă folosiţi o proteză auditivă, consultaţi medicul şi producătorul protezei auditive pentru a vedea dacă dispozitivul utilizat este sensibil la undele emise de telefoanele celulare.
Creşterea performanţelor
Pentru a îmbunătăţi performanţele telefonului dvs., pentru a reduce emisia de unde radio, consumul bateriei şi pentru a asigura funcţionarea în condiţii de securitate, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru o funcţionare optimă şi satisfăcătoare a telefonului, vă recomandăm să utilizaţi telefonul în poziţia de funcţionare normală (atunci când nu îl utilizaţi în mod mâini libere sau cu un accesoriu pentru mâini libere).
• Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme.
• Nu maltrataţi telefonul. Orice utilizare abuzivă va atrage după sine pierderea Garanţiei Internaţionale.
• Nu introduceţi telefonul în lichide; dacă telefonul s-a udat, închideţi-l, scoateţi bateria şi lăsaţi-le să se usuce timp de 24 ore înainte de a le reutiliza.
• Pentru a curăţa telefonul, ştergeţi-l cu o cârpă moale.
• Efectuarea şi primirea de apeluri consumă aceeaşi cantitate din energia bateriei. Cu toate acestea, mobilul consumă mai puţină energie în modul inactiv şi dacă este ţinut în acelaşi loc. Atunci când se află în modul inactiv, iar dvs. vă mişcaţi, telefonul consumă energie pentru a transmite reţelei informaţii actualizate despre locul în care se află. Setarea luminii de fundal pentru o perioadă mai scurtă de timp, precum şi evitarea navigării inutile prin meniuri contribuie la economisirea energiei bateriei, asigurându-vă o perioadă de convorbiri şi în aşteptare mai lungă.
Informaţii despre baterie
Telefonul dvs. este alimentat de la o baterie reîncărcabilă.
• Utilizaţi numai încărcătorul specificat.
•Nu incineraţi bateria.
• Nu deformaţi şi nu deschideţi bateria.
90 Precauţii
• Evitaţi contactul obiectelor metalice (cum ar fi cheile din buzunarul dumneavoastră) cu contactele bateriei, deoarece se pot produce scurtcircuite.
• Evitaţi expunerea la temperaturi excesive (>60°C sau 140°F), umezeală sau medii caustice.
Utilizaţi numai accesorii Philips originale, deoarece utilizarea altor accesorii poate duce la deteriorarea telefonului şi la
pierderea tuturor garanţiilor. Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuite imediat de către un tehnician calificat, care foloseşte numai piese de schimb Philips originale.
Nu utilizaţi telefonul în timp ce vă aflaţi la volan
Efectuarea de convorbiri în timp ce şofaţi
scade capacitatea de concentrare, ceea ce
poate fi periculos. Urmaţi instrucţiunile de
mai jos:
• Concentraţi-vă asupra şofatului. Opriţi şi parcaţi
vehiculul înainte de a utiliza telefonul.
• Respectaţi reglementările locale în vigoare în
ţările în care călătoriţi cu maşina şi utilizaţi telefonul dvs. GSM.
•Dacă doriţi să utilizaţi telefonul într-un vehicul, instalaţi un kit mâini-libere, special conceput în acest scop.
•Asiguraţi-vă că telefonul şi kitul de maşină nu blochează air bag-urile sau alte dispozitive de siguranţă amplasate în maşina dvs.
• Utilizarea, pe drumurile publice, a unui sistem de alarmă prin semnale sonore sau luminoase (faruri sau claxon), pentru indicarea apelurilor primite, este interzisă în unele ţări. Informaţi-vă asupra reglementărilor locale.
Normativa EN60950
În cazul temperaturilor exterioare foarte ridicate sau în cazul expunerii prelungite la soare (de exemplu, în cazul uitării telefonului în spatele unui geam sau al unui parbriz), temperatura carcasei telefonului dvs. poate creşte, mai ales dacă este metalizată. În acest caz, aveţi grijă atunci când ridicaţi telefonul. Evitaţi să îl utilizaţi dacă temperatura exterioară depăşeşte 40°C.
Precauţii 91
Protecţia mediului
Respectaţi reglementările locale referitoare la aruncarea ambalajelor, a bateriilor consumate şi a telefoanelor vechi
şi susţineţi reciclarea acestora. Philips a marcat bateria şi ambalajul cu simboluri standard, în scopul de a susţine reciclarea şi aruncarea adecvată a eventualelor deşeuri.
Bateria nu trebuie aruncată împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Materialul cutiilor etichetate este reciclabil.
S-a adus o contribuţie financiară pentru sistemul naţional de reciclare şi refolosire a ambalajelor (de exemplu, EcoEmballage în Franţa).
Materialele sunt reciclabile (inclusiv cele din plastic).
Marcajul WEEE în DFU: „Informaţii pentru consumator”
Aruncarea produselor vechi Produsul dvs. a fost conceput şi realizat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Dacă pe produs apare un simbol de tipul unei pubele tăiate cu un „x”, înseamnă că produsul respectă prevederile Directivei Europene 2002/96/CE. Vă rugăm să vă informaţi asupra sistemelor locale de colectare a produselor electrice şi electronice.
Vă rugăm să respectaţi reglementările aplicabile în cazul dvs. şi să nu aruncaţi produsele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Aruncarea corectă a produselor vechi va contribui la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii oamenilor.
92 Precauţii

Depanare

Telefonul nu porneşte
Scoateţi şi reinstalaţi bateria. Apoi încărcaţi bateria până când pictograma pentru baterie nu mai clipeşte. La final, decuplaţi telefonul de la încărcător şi încercaţi din nou să îl porniţi.
Pe ecran este afişat mesajul BLOCAT dacă încercaţi să porniţi telefonul
Cineva a încercat să folosească telefonul dvs. fără a cunoaşte codul PIN sau codul de deblocare (PUK). Contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
Este afişat mesajul Eroare IMSI
Această problemă este legată de abonamentul dvs. Contactaţi operatorul de reţea.
Telefonul dvs. nu revine la ecranul inactiv
Apăsaţi lung tasta ) de închidere sau închideţi telefonul, verificaţi poziţionarea cartelei SIM şi a bateriei şi porniţi din nou telefonul.
Nu este afişat simbolul reţelei
Conexiunea la reţea a fost dezactivată. Vă aflaţi fie într-o zonă fără semnal (într-un tunel sau între clădiri înalte), fie în afara zonei de acoperire a reţelei. Încercaţi să vă schimbaţi locaţia, încercaţi să vă reconectaţi la reţea (mai ales când vă aflaţi în
străinătate), verificaţi dacă antena este la locul ei, în cazul în care telefonul dvs. mobil are o antenă externă sau luaţi legătura cu operatorul de reţea pentru asistenţă / informaţii.
Afişajul nu răspunde (sau răspunde lent) la apăsarea tastelor
Afişajul răspunde mai lent la temperaturi foarte scăzute. Acesta este un lucru normal şi nu afectează funcţionarea telefonului. Mutaţi telefonul într-un loc mai cald şi încercaţi din nou. În orice altă situaţie, contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat telefonul.
Bateria pare să se supraîncălzească
Probabil că folosiţi un încărcător care nu se potriveşte cu telefonul dvs. Asiguraţi-vă că folosiţi întotdeauna accesoriile originale Philips, livrate împreună cu telefonul dvs.
Telefonul dvs. nu afişează numerele de telefon ale apelurilor primite
Această opţiune depinde de reţea şi de abonament. În cazul în care reţeaua nu trimite numărul apelantului, pe ecran se va afişa Apel 1 sau Ascuns. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul de reţea.
93
Nu puteţi trimite mesaje text
Unele reţele nu permit schimburile de mesaje cu alte reţele. Mai întâi, verificaţi dacă aţi introdus numărul centrului dvs. SMS sau contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate în legătură cu acest subiect.
Nu puteţi primi şi / sau stoca imagini în format JPEG
Este posibil ca telefonul dvs. să nu accepte o imagine prea mare, cu un nume prea lung sau care nu are formatul corespunzător.
Aveţi senzaţia că rataţi apeluri
Verificaţi opţiunile de redirecţionare a apelurilor.
La încărcarea bateriei, pictograma corespunzătoare bateriei nu conţine nicio bară, iar conturul clipeşte
Nu încărcaţi bateria în medii în care temperatura scade sub 0°C (32°F) sau depăşeşte 50°C (113°F). În orice altă situaţie, contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat telefonul.
Este afişat mesajul Eroare SIM
Verificaţi dacă aţi introdus cartela SIM în poziţia corectă. În cazul în care problema persistă, este posibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţi operatorul de reţea.
94
Dacă încercaţi să utilizaţi o anumită opţiune de meniu, este afişat mesajul INTERZIS
Anumite opţiuni şi funcţii sunt dependente de reţea. Acestea sunt disponibile numai dacă sunt acceptate de reţeaua sau abonamentul dvs. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul de reţea.
Este afişat mesajul INTRODUCEŢI CARTELA SIM
Verificaţi dacă aţi introdus cartela SIM în poziţia corectă. În cazul în care problema persistă, este posibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţi operatorul de reţea.
Autonomia telefonului dvs. pare mai redusă decât cea indicată în ghidul de utilizare
Autonomia este dependentă de setări (de exemplu, volumul soneriei, durata luminii de fond) şi de funcţiile utilizate. Pentru a mări autonomia (dacă este posibil), trebuie să dezactivaţi funcţiile pe care nu le utilizaţi.
Telefonul dvs. nu funcţionează corespunzător în maşină
O maşină conţine multe componente metalice care absorb undele electromagnetice, ceea ce poate
afecta performanţele telefonului. Vă recomandăm să utilizaţi un kit auto dotat cu antenă externă, care vă va permite să efectuaţi şi să recepţionaţi apeluri fără să atingeţi telefonul.
Adresaţi-vă autorităţilor locale pentru a vedea dacă vi se permite să folosiţi telefonul atunci când şofaţi.
Telefonul nu se încarcă
Dacă bateria este complet descărcată, pot trece câteva minute (în unele cazuri, până la 5 minute) înainte de afişarea pictogramei de încărcare pe ecranul telefonului.
95
Accesorii Philips
originale
Unele accesorii, cum ar fi bateria şi încărcătorul, sunt incluse din fabrică în cutia telefonului dvs. mobil. Există şi accesorii suplimentare, care pot fi livrate sau vândute separat. De aceea, conţinutul cutiei poate varia.
Pentru a maximiza performanţele telefonului dvs. Philips, fără a pierde garanţia, achiziţionaţi întotdeauna accesorii Philips originale, special proiectate pentru a fi utilizate cu telefonul dvs. Philips Consumer Electronics nu îşi asumă responsabilitatea pentru prejudiciile cauzate de utilizarea de accesorii neautorizate.
Cablul de transmisie a datelor
Conectaţi telefonul mobil la calculator prin intermediul unui cablu de transmisie a datelor şi rulaţi Mobile Phone Tools (un software de gestionare a informaţiilor de pe telefonul mobil) pentru a transfera şi memora datele de pe telefon pe PC sau pentru a transfera datele memorate pe PC înapoi pe telefonul mobil, pentru a încărca / descărca fişiere, a trimite / primi SMS-uri, a edita agenda, a converti fişierele video etc.
Când telefonul mobil este conectat la calculator prin cablul USB de transmisie a datelor, cablul are şi rolul de încărcător al telefonului mobil (încărcarea prin USB este compatibilă cu majoritatea PC-urilor).
Încărcătorul
Este folosit pentru încărcarea bateriei dvs. prin alimentarea de la o priză cu curent alternativ. Suficient de mic pentru a încăpea într-o servietă / geantă de mână.
96
Căşti Deluxe
Butonul de răspuns integrat vă oferă o modalitate simplă de preluare a apelurilor. (consultaţi “Operaţiunile căştilor” de la pagina 14).
Declaraţia mărcii
înregistrate
JAVA este marcă înregistrată a Sun Microsystems, Inc.
®
T9
este marcă
Tegic Euro. Licenţă nr.
înregistrată a Tegic Communications Inc.
97
Informaţii SAR – la nivel internaţional (ICNIRP)
ACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ CERINŢELE INTERNAŢIONALE REFERITOARE LA
Telefonul dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio în acelaşi timp şi este proiectat şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele de expunere la frecvenţele radio (RF) specificate de normele internaţionale. Aceste limite au fost stabilite de către International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP – Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante), care prevede o marjă de siguranţă considerabilă privind asigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi de stare de sănătate. Recomandările cu privire la expunere în cazul telefoanelor mobile utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată Specifică de Absorbţie – Specific Absorption Rate (SAR). Limita SAR recomandată de către ICNIRP în cazul telefoanelor mobile folosite de utilizatori obişnuiţi este de 2,0 W/kg pe probe de 10 grame de ţesut prelevate din zona capului. Testele referitoare la SAR au fost efectuate folosindu-se poziţiile recomandate de utilizare ale telefonului în timpul transmisiunii la cel mai înalt nivel certificat de putere în toate benzile de frecvenţă testate. Deşi este determinată la cel mai înalt nivel certificat de putere, nivelul real al SAR atunci când este folosit telefonul este mult mai mic decât valoarea maximă a SAR. Acest lucru se datorează faptului că telefonul este proiectat să funcţioneze la niveluri de putere multiple, astfel încât să folosească numai puterea necesară conectării la reţeaua de telefonie mobilă. În general, cu cât vă aflaţi mai aproape de un releu, cu atât este mai mică puterea de emisie a telefonului. Chiar dacă pot exista diferenţe între nivelurile SAR la diverse telefoane folosite în diverse poziţii, toate nivelurile se încadrează în limitele stabilite de către standardele internaţionale de protecţie împotriva expunerii la unde radio. Valoarea maximă a SAR pentru telefonul Philips 588 măsurată în vederea stabilirii conformităţii cu standardul respectiv a fost de 0,214 W/kg. Chiar dacă pot exista diferenţe între nivelurile SAR la diverse telefoane folosite în diverse poziţii, toate nivelurile se încadrează în limitele stabilite de către directivele internaţionale privind expunerea la radiofrecvenţă.
Pentru a limita expunerea la unde radio, se recomandă reducerea convorbirilor la telefonul mobil sau folosirea unor căşti. Aceste precauţii au ca scop limitarea apropierii telefonului mobil de cap şi de corp.
98 Informaţii SAR – la nivel internaţional (ICNIRP)
EXPUNEREA LA UNDE RADIO
Declaraţie de
conformitate
Noi,
Philips Electronics Hong Kong Ltd Business Group Mobile Phone 5/F, Philips Electronics Building 5 Science Park Avenue Shatin New Territories Hong Kong
declarăm pe propria răspundere că produsul nostru
Philips 588
Telefon celular destinat sistemelor GSM 900/ GSM 1800 / GSM 1900 TAC: 395172
la care se referă această declaraţie, respectă următoarele standarde:
EN 60950, EN 50360 and EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.1
Declarăm pe proprie răspundere că au fost efectuate testele de emisie radio aplicabile pentru acest produs, iar acest produs respectă standardele impuse de directiva 1999/5/EC. Procedura de stabilire a conformităţii menţionată în Articolul 10 şi detaliată în Anexa V a Directivei 1999/5/EC a fost aplicată şi verificată conform articolelor 3.1 şi 3.2, cu concursul organizaţiei: BABT, Balfour House, Churchfield Road, Waltonon- Thames, Surrey, KT12 2TD. UK Nr. de identificare: 0168
Din 26 Aprilie 2005
Manager pentru calitate
Loading...