Philips CT3308/00SRASIA, CT3308/00SREURO, CT3308/00SPEURO, CT3308/00MNEURO, CT3308/00MBASIA User Manual [it]

...
Page 1
Page 2

Scoprite il vostro telefono

T
Fascia luminosa
Tasto di navigazione
asto laterale
Tastiera
Auricolare
Display
Tasti funzione
Microfono

Tasti funzione:

Accesso diretto alla lista Tipi suon.
T
Accesso diretto al menu Leggere mess.
s
Tasto di risposta
(
Tasto OK
,
Tasto di riaggancio e tasto di On/Off
)
Accesso diretto alla Lista chiamate
c
Tasto di rimozione
e
Accesso diretto alla Rubrica
p
Il tasto laterale serve a regolare il volume du­rante la conversazione. Premendolo brevemen­te durante una chiamate in arrivo attiva il modo di silenzio.
Premendo c (su) o p (giù) sul tasto di navig azione mentre ci si trova nei menu è lo stesso che premere o ,.
L'obiettivo della Philips è quello di migliorare continua­mente i prodotti, quindi le informazioni e le caratteristiche descritte nei manuali per l'utente sono soggette a modifiche senza preavviso. La Philips dedica grande attenzione alla correttezza delle informazioni contenute in questomanuale per l'utente, ma non si assume alcuna responsabilità per er­rori, omissioni o differenze fra que sto manuale ed il prodot­to descritto.
e
Page 3

Indice

Uso del telefono .................................... 4
Il menu a carosello ............................................4
Inserimento testo o numero ..........................4
Immissione testo T9® ........................... 5
Inserimento testo base ............................6
In breve ...............................................................6
1. Per iniziare ..........................................8
Primi passi ...........................................................8
Inserire la carta SIM ............................. 8
Inserire il codice PIN ............................. 9
Regolare data e ora ................................ 9
Copia della rubrica SIM ................................ 10
Accettare la copia ................................10
Rifiutare la copia ................................10
Interrompere la copia ...........................10
Prima chiamata ............................................... 10
Caricare la batteria ........................................ 10
2. Funzioni principali ...........................12
Display e simboli ............................................ 12
Eventi ................................................13
Effettuare una chiamata ................................ 13
Rispondere ad una chiamata
e riagganciare .................................................. 13
Vedere e sentire chi chiama: fotocall ........ 13
Riselezione e risposta ....................................14
Chiamata flash .................................................15
Cancellare le chiamate della lista ................ 15
Cancellare rubrica ..........................................15
Disattivare la suoneria ..................................15
Attivare la funzione di vibra ......................... 16
Leggere il numero di telefono del
vostro cellulare ...............................................16
Nel corso di una chiamata potete ... .......... 16
Regolare il volume dell’auricolare .........16
Disattivare il microfono .......................17
Attivare microfono ...............................17
Scrivi sul block-notes ............................17
Consultare la rubrica ...........................17
Altre funzioni nel corso di una
chiamata .............................................17
3. Struttura dei menu ........................ 18
4. Display & Immagini ........................ 21
Elenco immagini ..............................................21
Display ..............................................................22
Screen saver .........................................22
Animazione sfondo ..............................23
Animazione ........................................23
Retroilluminazione ..............................23
Contrasto ............................................23
Indice 1
Page 4
5. Impostazioni & Impostazioni
rapide ................................................ 24
Impostazioni .................................................... 24
Suoni ..................................................24
Display ...............................................26
Sicurezza ............................................26
Ora e data .......................................... 27
Lingua ................................................29
Accessori .............................................29
Tasti funzione .....................................29
Comandi vocale ..................................31
Rete ....................................................32
Impostazioni chiamate .........................32
Impostazioni rapide ....................................... 34
Impostazioni rapide ............................. 34
Impostazioni accessori ..........................35
6. Rubriche ........................................... 36
Rubrica ............................................................. 36
Rubrica in carta SIM ..........................36
Rubrica in telefono ..............................37
Aggiungere nomi alla rubrica ....................... 37
Alla rubrica della carta SIM ................37
In telefono ...........................................37
Mio numero ........................................38
Editazione e gestione nomi .......................... 38
In carta SIM .......................................39
In telefono ...........................................39
7. Chiamate e messaggi ..................... 41
Chiamare un numero ....................................41
Numero di emergenza ......................... 41
Altro numero ...................................... 41
Messaggi (SMS) ................................................42
Inviare messaggi (SMS) ....................... 42
Leggere SMS ...................................... 44
Cancellare SMS .................................. 45
Archiviare SMS .................................. 45
Impostazioni messaggi ......................... 45
Ricezione messaggi .............................. 46
Lista chiamate ..................................................47
Visualizzare ....................................... 47
Azzera ............................................... 47
8. Agenda e varie ................................48
Agenda ..............................................................48
Creare un nuovo evento ...................... 48
Modificare un evento .......................... 49
Varie ..................................................................50
Gioco mattoni .................................... 51
Contascatti ......................................... 51
Stato memoria .................................... 52
Euro .................................................. 52
Calcolatrice ........................................ 52
Sveglia ............................................... 53
9. E–Mail ................................................54
Impostazioni .....................................................54
2 Indice
Page 5
Nome conto ........................................54
Accesso rete .......................................... 55
Server mail ......................................... 55
Avanzate ............................................56
Scrivere ed inviare E- mail ........................... 56
Ad uno o più destinatari ......................56
Con un attachment .............................57
Ricevere e leggere E-mail ............................. 58
Collegare al server ............................... 58
Scaricare E-mail .................................58
Scaricare e salvare attachment ..............59
Aggiungere un indirizzo all'Agenda ......60
Eliminare E-mail ................................60
Rispondere a una E-mail .....................60
Inoltrare una E-mail ...........................61
10. Servizi WAP ...................................62
Avvio ................................................................. 62
Preferiti ............................................................ 63
Sfogliare ............................................................ 63
Ultima pagina ................................................... 63
Avanzate ........................................................... 63
Immagini ...........................................64
Icone di stato .......................................64
Download fun URL ............................64
Parametri ......................................................... 64
Impostazioni GSM ..............................65
Cambiare nome .................................. 65
Gateway .............................................65
URL Home .........................................65
11. Altri servizi di rete ...................... 66
Comandi GSM .................................................66
Interrogare un voice server, una casella vocale o un servizio messaggi (frequenza
vocale DTMF) ..................................................66
Caratteri di pausa e di attesa ................67
Accedere alla vostra segreteria telefonica 67
Eseguire una seconda chiamata ................... 67
Rispondere ad una seconda chiamata ........ 68
Rispondere ad una terza chiamata .............68
Conferenza telefonica ................................... 68
Trasferimento esplicito di chiamata ...........69
Precauzioni ........................................... 70
Ricerca guasti ...................................... 74
Accessori originali Philips ................. 76
Dichiarazione di conformità ............ 77
Indice 3
Page 6
,

Uso del telefono

Il menu a carosello

Un menu a carosello è una sequenza periodica di icone che appaiono sul display, nel quale ciascuna icona rap­presenta una funzione o un'opzione usata per gestire il telefono.
(OHQFRLPPDJ
,PSRVWUDSLGH
6HUYL]LUHWH
5XEULFD
quando la funzione o l'opzione di vostra scelta è selezionata. Appariranno quindi un altro sottomenu a carosello o una lista.
Premendo a sinistra o a destra si può alternare fra due opzioni, quali Attivare/Disattivare, On/Off, Alzare/ Abbassare un valore ecc.
Ripetete l'operazione sopra descritta e fate scorrere i menu a carosello e le liste fino a quando avete raggiun­to la funzione o l'opzione desiderata. Mentre vi muo­vete in una lista sarà la relativa barra posizionata sulla parte destra del display a mostrarvi la posizione attuale
,PSRVWD]LRQL
9DULH
$JHQGD
/LVWDFKLDPDWH
0HVVDJJL
(PD LO
Sul display non c'è posto per tutte le icone e quelle na­scoste appaiono facendole scorrere verso sinistra o verso destra.
Il primo menu a carosello disponibile quando accende­te il cellulare è il cosiddetto menu "principale". Potete
,
accedervi premendo
in stand-by e presenta le ico­ne riportate a fianco. Una piccola icona nell'angolo in alto a sinistra del display vi mostra la vostra posizione attuale nell'ambito del menu a carosello. Per andare ad una funzione o ad un'opzione premete a sinistra (in senso antiorario) o a destra (in senso orario) e premete
nella lista. Con il tasto di navigazione potete seleziona­re o regolare tutte le funzioni del telefono come descrit­to nel rispettivo capitolo di questo manuale per l'utente.

Inserimento testo o numero

Ci sono due modi diversi per inserire testi nei display di editazione: usando T9 testo, o il metodo base. Inoltre sono disponibili due al­tri modi per i numeri ed i segni di interpunzione. Le icone che appaiono sul display mostrano il modo di te­sto attivo. Per passare da un modo all'altro premete il tasto
*
e per passare da minuscolo a maiuscolo pre-
mete il tasto
#
®
, l'inserimento predittivo del
4 Uso del telefono
Page 7

Immissione testo T9®

Che cos'è?
7HJLF(XUR3DW
$SS
de a ciascuna lettera che compone la parola: le battute vengono analizzate e la parola proposta da T9 ® appare in basso sul display. Se in base ai tasti premuti ci sono diverse parole a disposizione, premete la lista e scegliere tra quel le proposte dal dizionario T9 incorporato (vedi esempio seguente).
Come usarlo?
Le lettere ed i simboli sono assegnati a ciascun tasto se­condo lo schema seguente:
2
a
0
1
o
e
Premere brevemente per cancellare un
# *
L'inserimento predittivo del testo un modo di editazione intelligente per SMS ed E-mail che comprende un vasto dizionario e che vi permette di inserire velocemente un testo. Basta premere so­lamente una volta il tasto che corrispon-
0
9
Per inserire lettere. Premere brevemente per fare scorrere in
avanti la lista delle parole probabili, pre­mere a lungo per farla scorrere all'indietro.
#
Per confermare l'inserimento.
carattere, premere a lungo per cancellare tutto il testo.
Maiuscole. Per selezionare il modo di inserimento.
T9® è
per scorrere
Esempio: come inserire la parola "Atmo":
1.
Premete 2 8 6 6. Sul display appare la prima parola di una lista:
2.
Premete 0 per scorrere la lista e selezionare
Atmo
3.
®
Premete 1 per confermare
TESTO: Ita
Lingua usata: italiano
T9
Modo di editazione: T9
Premete il tasto * per passare al modo stan­dard, al modo numerico o al modo di inter­punzione.
TESTO: Abc TESTO: 123
Premendo il tasto # in ogni modo di testo si passa dalle minuscole alle maiuscole:
TESTO: abc TESTO: Abc TESTO: ABC
Buon.
Atmo
TESTO: %!?
®
Uso del telefono 5
Page 8

Inserimento testo base

Nonostante il telefono vi offra come metodo preferito l'inserimento predittivo del testo di T9 l'inserimento testo base “Abc” usando il tasto desiderate accedere a questo metodo. Con questo me­todo è necessario premere più volte ciascun tasto per giungere al carattere desiderato: la lettera "h" è la se­conda lettera sul tasto
4
volte
per inserire "h". Con questo metodo è neces­sario premere un tasto per il numero delle volte che corrisponde alla posizione della lettera.
Nel modo base la lista completa dei caratteri disponibili per il tasto che premete appare in basso sul display, per­mettendovi di vedere ciascun carattere disponibile si­tuato su questo tasto (vedi qui di seguito).
Per inserire la parola "Casa" nel metodo base dovete perciò digitare 2, 2, 2 (ABC), 2 (ABC),
7, 7, 7, 7
,
per confermare il termine dell'editazione. Le lettere, i numeri ed i simboli sono posizionati su cia­scun tasto secondo lo schema seguente:
Ta s t o A l f a n u m e r i c o
spazio 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥
1
a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
4
, perciò dovete premere 2
(
PQR
S), 2 (ABC). Premete
®
, selezionate
*
Ta s t o A l f a n u m e r i c o
5 6
se
7 8 9 0 *
#
e

In breve

Accendere/spe­gnere Inserire il codi­ce PIN
j k l 5 Λ m n o 6 ñ ò ö p q r s 7 β Π Θ Σ t u v 8 ü ù w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ . 0 , / : ; ” ’ ! ¡ ? ¿ * + - % Per passare da un modo di inserimento all'altro
e viceversa. Per passare da minuscolo a maiuscolo e
viceversa. Premete brevemente per cancellare un carattere,
premete a lungo per cancellare tutto il testo.
Premete ) premuto per spegnere. Inserite il vostro codice PIN usando la tastiera e premete confermare.
per accendere e tenete
,
o # per
6 Uso del telefono
Page 9
Effettuare una chiamata
Rispondere ad una chiamata
Terminare una chiamata
Accesso rapido alla
Rubrica
Accesso alla
Lista chiamate
Leggere un SMS
Accesso al menu
Inviare
mess
Accesso a lla lista
Tipi suon
Attivare/disatti­vare il modo di
Silenzio
Inserite il numero di telefono tra­mite la tastiera e premete chiamare o premete zionare
Chiamare
(
o , per chiamare.
Aprite il telefono o premete quando il telefono squilla.
Chiudete il telefono o premete
)
In modalità stand-by premete p.
In modalità stand-by premete
c
o (.
In modalità stand-by premete
modalità
In to
s.
In modalità stand-by premete T.
In modalità stand-by premete T.
, e poi premete
stand-by tenete premu-
,
(
per
per sele-
(
s
Ritorno al menu prece­dente
Ritorno al display di stand-by Cambiare la lingua usata
Accesso al menu a carosello
Uso della rubrica
Premete e.
e
Tenete premuto
)
In
modalità to mete
1. Premete menu a carosello.
2. Premete il tasto a destra o a sini­stra per selezionare una funzione, poi premete sottomenu.
3. fino a giungere alla funzione deside­rata.
1. In modalità stand-by premete
p
2. Fare scorrere la lista premendo il tasto in alto e in basso e premete
(
zionato.
stand-by tenete premu-
0, selezionate la lingua e pre-
,
Ripetete la seconda operazione
per chiamare il numero sele-
o premete
,
per accedere al
,
per entrare nel
Uso del telefono 7
Page 10
2.

1 • Per iniziare

Prima di usare il telefono cellulare leggete le istruzioni per l'uso nel capitolo “Precauzioni”.
Togliete la batteria premendo le linguette interne una dopo l'altra, e quindi estraendo la batteria dal lato sinistro.

Primi passi

Per usare il telefono cellulare dovete inserite una carta SIM valida fornitavi dal vostro gestore GMS oppure da un rivenditore. La carta SIM contiene il vostro numero di abbonamento, il vostro numero di cellulare ed una memoria nella quale potete memorizzare numeri di te­lefono e messaggi (vedi “Rubriche” pagina 36).

Inserire la carta SIM

1.
Premete la linguetta della batteria e fate scorrere verso il basso il coperchio della batteria.
Assicuratevi che il telefono sia spento prima di togliere la batteria.
8 Per iniziare
3.
Togliete la carta SIM dal supporto ed inseritela nell'apposito alloggiamento (fate attenzione che l'angolo smussato della scheda sia nella posizione esatta). Poi spingete la linguetta in metallo fino a quando si fermi, fissando la carta SIM.
Page 11
4.
Riposizionate la batteria nel suo vano come indi­cato qui di seguito: prima affiancate il lato destro al bordo destro del telefono e premete fino a quando scatti in posizione.
5.
Fate scivolare il coperchio della batteria nei suoi alloggiamenti, con i connettori metallici rivolti verso il basso, fino a quando si arresti.

Inserire il codice PIN

1.
Per accendere il telefono premete e tenete pre­muto il tasto
2.
Quando accendete il telefono, vi può essere chie­sto di inserire il codice PIN, che è il codice segreto da 4 a 8 cifre della vostra carta SIM per proteg­gerla dall'uso non autorizzato. È preconfigurato e vi viene comunicato o dal vostro gestore di rete o dal rivenditore. Per personalizzare il codice PIN vedi “Modificare codici” pagina 27.
Se inserite per 3 volte un codice PIN errato, la carta SIM viene bloccata. Per sbloccarla dovete richiedere il codice PUK al gestore.
3.
Inserite il vostro codice PIN. Se fate un errore, premete
#
)
e
. Poi confermate premendo , o

Regolare data e ora

Come vi viene richiesto dal telefono non appena acce­so, eseguite la regolazione della data premendo i tasti numerici appropriati (premete numero), poi premete nello stesso modo per eseguire la regolazione dell'ora.
Per completare le opzioni per la data e per l'ora vedi pagina 27.
e
,
per cancellare un
per confermarla. Procedete
Per iniziare 9
Page 12

Copia della rubrica SIM

Se non copiate la rubrica SIM subito dopo avere acceso il telefono, potete farlo direttamente dal menu della ru­brica (vedi pagina 36).
Se avevate già un telefono cellulare e state usando la stessa carta SIM, può darsi che questa contenga tutta o parte della vostra rubrica attuale. Il telefono cellulare lo verifica ed un messaggio vi chiede se volete copiare la vostra rubrica SIM nella rubrica incorporata (vedi qui di seguito). Premete cettare.

Accettare la copia

Premete , per accettare la copia della rubrica SIM sul tuo telefono. Una volta eseguita la copia, la rubrica del telefono viene setta ta automaticamente c ome rubri­ca preferita. Per ritonare alla rubrica SIM, selezionate
Rubrica >Nella SIM.

Rifiutare la copia

Se premete il tasto e per rifiutare di scaricare il con­tenuto della carta SIM all'accensione, la copia non vie­ne lanciata e le rubriche non vengono modificate. La rubrica SIM è quella preimpostata e quindi dovete se­lezionare
telefono
Rubrica >Impost. rubr.
per cambiare rubrica.
e
per cancellare o , per ac-
>
Selez. rubrica
>

Interrompere la copia

1.
Se cambiate idea mentre vengono già copiati i dati, premete il tasto ricamento del contenuto della carta SIM.
2.
La copia viene interrotta e le rubriche contengono solamente i dati scaricati prima della cancella­zione del processo.
3.
La rubrica SIM è quella preferita e quindi dovete selezionare >
Nel telefono
e
per interrompere lo sca-
Rubrica>Impost. rubr.
per cambiare rubrica.

Prima chiamata

1.
Inserite il numero di telefono (se fate un errore,
e
premete
2.
Una volta stabilita la connessione, il telefono emette 2 beep di segnalazione. Per terminare la chiamata premete
) e premete (.
)

Caricare la batteria

Il telefono è alimentato da una batteria ricaricabile. Una nuova batteria non è completamente carica ed un segnale di allarme vi avverte quando è quasi scarica.
Si consiglia di non Togliere la batteria quando il tele­fono è acceso: infatti possono andare perse tutte le vostre impostazioni personali (vedi informazioni sulla sicu-
Nel
rezza della batteria, pagina 72).
>
Selez. rubrica
10 Per iniziare
Page 13
1.
Una volta che la batteria ed il suo coperchio sono inseriti nel telefono, collegate il carica batteria (fornito nella scatola insieme al telefono) nella presa destra sul fondo del cellulare come indicato qui di seguito.
2.
Inserite il trasformatore in una presa di corrente di facile accesso. Il simbolo carica:
I 4 indicatori di carica cambiano durante la rica­rica; ogni barra rappresenta circa il 25% della carica e ci vogliono circa 2 e 15 ore per ricaricare completamente il cellulare.
Quando tutte e 4 le barre non cambiano la bat­teria è ricaricata completamente e potete scolle­gare il carica batteria.
b
indica lo stato di
Quando la batteria è carica, staccate la spina pre­mendo il pulsante di distacco sulla sua parte supe­riore.
A seconda della rete e delle condizioni di utilizzo il tempo di conversazione è di circa 4 ore ed il tempo di stand-by di circa 16 giorni.
La batteria comunque non subisce danni se il carica batteria viene tenuto collegato al cellulare quando la batteria è completamente carica. L’unico modo di spe­gnere il carica batteria è quello di staccarlo dalla presa di corrente AC, perciò sceglietene una di facile accesso. È anche possibile collegare il carica batteria ad una presa IT (solo in Belgio).
3.
Si consiglia di togliere la batteria se non avete intenzione di usare il cellulare per diversi giorni.
Potete usare il cellulare anche mentre la batteria si sta ricaricando. Se la batteria è completamente scarica, l’icona della batteria riapparirà solo dopo 2 o 3 minuti di ricarica.
Per iniziare 11
Page 14

2 • Funzioni principali

Display e simboli

Dopo avere acceso il vostro telefono cellulare ed avere inserito il codice PIN (vedi pagina 9), appare il display in stand-by e ciò significa che è pronto per essere usato. Nel modo di stand-by possono venire visualizzati con­temporaneamente diversi simboli.
Se non viene visualizzato il simbolo n non è possibile per il momento collegarsi alla rete. Può darsi che siate in una zona di cattiva ricezione: spostatevi in un altro luogo. Il telefono cellulare ritorna automaticamente al display di stand-by dopo un periodo di inattività di 2 minuti.
Q
Silenzio - Il telefono cellulare non suonerà se ricevete una chia­mata.
V
Vibra - Il telefono cellulare inizierà a vi­brare quando ricevete una chiamata.
s
Messaggio SMS ­Avete ricevuto un nuovo.
Segr.telef. - Avete ri-
M
cevuto un nuovo Messaggio.
La Sveglia è attivata.
SMS completa - La
S
memoria per i mes­saggi è completa. Cancellate dei mes­saggi vecchi per rice­verne di nuovi.
Deviazione di chia-
F
mata incondizionata ad un numero - Tut-
te le chiamate in arri­vo vengono inoltrate ad un numero diverso dalla casella vocale.
Deviazione di chia-
f
mata incondizionata alla casella vocale -
Tutte le chiamate in arrivo vengono inol­trate alla casella voca­le.
Batteria - Le barre in-
B
dicano il livello di ca­rica della batteria (4 barre = carica, 1 barra = quasi scarica).
Zona di casa - Una
H
zona definita dal vo­stro gestore di rete. Questa funzione non è attualmente utiliz­zata in Italia. Rete GSM: il vostro
N
telefono cellulare è collegato ad una rete GSM.
Qualità di ricezione:
più sono le barre, mi­gliore è la ricezione.
Roaming - Appare
R
quando state usando una rete diversa da quella alla quale siete abbonati (special­mente quando siete all'estero).
A
12 Funzioni principali
Page 15
2.

Eventi

Alcuni eventi modificano la videata del display in stand-by (chiamata persa, nuovo messaggio, allarme dall'agenda, ecc.). In questo caso premete cedere al menu corrispondente oppure premete a lungo e per ritornare allo stand-by.
,
, per ac-

Effettuare una chiamata

1.
Nel modo di stand-by inserite il numero telefo­nico usando la tastiera. Per correggere un errore
e
premete
Per una chiamata internazionale potete premere il ta­sto "+" invece del comune prefisso internazionale: pre­mete e tenete premuto l'indicativo del paese.
2.
Premete ( per comporre il numero e premete
)
Per imparare altri modi di effettuare una chiamata vedi “Chiamare un numero” pagina 41.
per riagganciare.
*
prima di comporre

Rispondere ad una chiamata e riagganciare

1.
Quando ricevete una chiamata il telefono può suonare e/o vibrare. Aprite il telefono per rispon­dere o, se è già aperto, premete
(
Per rifiutare una chiamata premete ). Se avete attivato “Deviazione chiamate” (vedi pagina 32), la chiamata viene trasferita ad un numero o ad una casella vocale.
Il telefono non suona se la suoneria è disattivata (vedi pagina 15). Se avete selezionato pagina 33), potete accettare una chiamata premendo qualsiasi tasto (eccetto )).
3.
Per riagganciare premete ) o chiudete il telefono.
Sia che il flip sia attivo o meno per le chiamate in arri­vo (vedi pagina 32), chiudendo il telefono si pone sem­pre fine ad una conversazione in corso. Il termine della comunicazione viene indicato da un segnale acustico.
Risposta ogni tasto
(vedi

Vedere e sentire chi chiama: fotocall

Questa funzione è disponibile solo se selezionate la ru­brica del vostro cellulare e non se selezionate la rubrica SIM.
La funzione fotocall vi permette di:
- personalizzare i 10 gruppi disponibili con un nome
specifico ("Amici", "Ufficio", "Sport", ecc.), una determinata immagine dell' suoneria della lista
Tipi suonerie
Elenco immag.
ed una
Funzioni principali 13
Page 16
- assegnare uno o più contatti della vostra rubrica ad un gruppo in modo tale che se la/una persona di questo gruppo vi chiama, il suo nome appare sul display insieme all'immagine del gruppo a cui appar­tiene. Si sentirà anche la suoneria definita per questo gruppo.
1.
Se non lo avete già fatto durante la procedura ini­ziale (vedi “Primi passi” pagina 8), copiate il con­tenuto della vostra rubrica SIM in quella del telefono: premete
Impost. rubr.
Attendete che la copia venga terminata.
2.
Di ritorno al menu a carosello
Impostare gruppi
gruppo di vostra scelta.
3.
Rinominate il gruppo da identificare ("Amici", "Famiglia", ecc.) e selezionate la
gine
da associare a questo gruppo.
4.
Premete a lungo e per ritornare alla modalità stand-by, poi della vostra rubrica. Selezionate un contatto che desiderate assegnare a questo gruppo e premete
,
. Poi scegliete
gruppo di vostra scelta. Qu ando la chia ma ta p ro vie ne da qu est a p er son a, si s en ­tirà la
Melodia
gruppo.
,
>
e si vedrà l'
e selezionate
Copiare nel tel.
, premete , e selezionate il
p
per visualizzare il contenuto
Selez. gruppo
Immagine
e premete ,.
Rubrica,
Melo dia
e selezionate il
associata al suo
Rubrica
selezionate
e l'
Imma-
Ai gruppi da 1 a 3 sono assegnati dei colori predefiniti che si illuminano quando una persona di questi gruppi vi chiama: rosso per il primo gruppo, verde per il secon­do e arancio per il terzo. I tre colori si illumineranno uno dopo l'altro per gli altri gruppi.

Riselezione e risposta

Il telefono cellulare memorizza gli dultimi 30 numeri
>
nella
Lista chiamate
riselezionare ciascuno di questi numeri o rispondere componendolo direttamente. Il numero più recente appare al primo posto.
1.
Con il display in stand-by, azionatec per acce­dere alla nologica delle ultime chiamate ricevute o fatte. Se un numero della lista chiamate è presente anche nella spondente.
2.
Premete il tasto in alto o in basso per selezionare il numero da ricomporre o a cui rispondere. Pre­mete per riagganciare.
(eseguite, perse o ricevute). Potete
Lista chiamate
Rubrica
, viene visualizzato il nome corri-
(
per comporre il numero e premete
che presenta una lista cro-
)
14 Funzioni principali
Page 17

Chiamata flash

Invece di andare al menu
&KLDPDWDIODVK
telefono cellulare in modo tale che tenendo premuto a
lungo il tasto scelto questo numero verrà chiamato di-
rettamente (per es. premete a lungo su
re a casa o su
Potete programmare solamente i tasti da 2 a 9,
dato che i tasti
greteria/casella vocale) sono predefiniti e non possono
venire modificati.
1.
Per assegnare un tasto funzione ad una chiamata flash, premete pale, poi selezionate e premete ,.
2.
Selezionate un "Tasto non utilizzato" da 2 a
9
3.
Poi sel ezionate zionate un nome nella mete
4.
In modalità stand-by tenete premuto il tasto fun­zione programmato per selezionare la voce asso­ciata: il collegamento viene effettuato. Premete
)
scorrere la lista dei nomi, potete asso­ciare un nome ad un tasto del vostro
3
per chiamare l'ufficio).
0
(selezione della lingua) e 1 (se-
,
, per entrare nel menu princi-
Impostazioni
e premete ,.
per riagganciare.
Chiamata flash
,
per confermare la selezione.
Rubrica
Rubrica
e fare
2
per chiama-
>
Tasti funzione
, premete , e sele-
visualizzata. Pre-
Potete anche associare un tasto funzione ad un coman­do (vedi “Tasti funzione” pagina 29). I tasti funzione possono essere modificati o eliminati in ogni momento.

Cancellare le chiamate della lista

Per cancellare le chiamate della lista
,
$]]HUD
premete
te
, poi
tare la lista chiamate.
e selezionate
Azzera
. Premete , per reset-
Lista chiama-

Cancellare rubrica

Per cancellare il contenuto della rubri-
$]]HUDUHUXEU
Azzerare rubrica
nuto della rubrica.
Questa opzione si riferisce alla rubrica del telefono, non alla rubrica SIM (vedi “Rubriche” pagina 36).
ca in una volta, premete nate
Rubrica, Impostazioni rubrica
. Premete , per cancellare il conte-
,
e selezio-

Disattivare la suoneria

Potete disattivare la suoneria se non
6LOHQ]LR
simbolo della chiamata in arrivo lampeggia quando ri-
volete che il telefono suoni quando ri­cevete una chiamata. In questo caso il
Funzioni principali 15
Page 18
cevete una chiamata, sul display appare
rivo
, ma il telefono non suona. Per disattivare la
suoneria procedete nel modo seguente:
1.
Premete , e selezionate
>
Volu me suoner i a
2.
Premete a sinistra fino a quando il volume sia
impostato su
Il modo di silenzio può anche venire impostato selezio­nando
Impostazioni rapide >Silenzio
ne anche attivata la segnalazione tramite vibrazioni. Per un accesso ancora più rapido potete assegnare un tasto a questa funzione.
Silenzio

Attivare la funzione di vibra

Se avete impostato la funzione, il tele-
9LEUD
con l'impostazione rapida precedenza, si attiverà anche la funzione di vibra). Al­trimenti procedete nel modo seguente:
1.
In modalità stand-by premete , e selezionate
Impostazioni >Suoni >Vibra
2.
Premete il tasto a sinistra o a destra per selezionare
On
fono vibra quando ricevete una chia­mata (se attivate il modo di silenzio
o
Off
e premete , per confermare.
Silenzio
Chiamata in ar-
Impostazioni >Suoni
. In questo caso vie-
come descritto in
L'attivazione della funzione di vibra non disattiva la suoneria. Se volete disattivare la suoneria, ma mante­nere attiva la funzione di vibra, attivate il modo di S
lenzio
come descritto in precedenza.

Leggere il numero di telefono del vostro cellulare

Per leggere il numero di telefono del vostro cellulare: In modalità
stand-by premete p, selezionate
mero
, premete ,, selezionate
,
. Il vostro numero di telefono viene visualizzato se presente sull a carta SIM. Se non lo è, selezionate e poi seguite le istruzioni.
Se il vostro numero è stato memorizzato nella rubrica lo potete leggere nel corso di una chiamata. Vedi “Con­sultare la rubrica” pagina 17.
Visualizzare
Mio nu-
e premete
Nuovo

Nel corso di una chiamata potete ...

Regolare il volume dell’auricolare

Durante una conversazione spostate il tasto laterale verso l'alto o verso il basso per aumentare/diminuire il volume.
16 Funzioni principali
i-
Page 19

Disattivare il microfono

Potete disattivare il microfono in
'LVDWWLYDUHPLFURIRQR
mete
,
mate premendo
modo che l'interlocutore non vi possa udire. Nel corso di una chiamata pre-
, selezionate
Disattivare microfono
,
e confer-

Attivare microfono

$WWLYDUHPLFURIRQR
mendo
Per riattivare il microfono nel corso di una chiamata premete
Atti vare microfono
,
. Il microfono è riattivato.
,
, selezionate
e confermate pre-

Scrivi sul block-notes

Il block-notes è una memoria tempo-
%ORFNQRWHV
lo nel corso di una chiamata basta semplicemente inse­rire il numero che desiderate annotare. Attendete alcuni secondi in modo che la voce venga salvata auto­maticamente nella memoria del block-notes. Al termi­ne della chiamata premete memorizzarlo nella
ranea nella quale prendere nota di un numero durante una chiamata. Per far-
,
Rubrica
per comporlo, per
ecc.
1.
Premete ,, selezionate e fate scorrere la lista delle voci premendo in alto o in basso. Premete chiamata.
e
due volte per ritornare al display di
2.
Lista nomi
, premete

Altre funzioni nel corso di una chiamata

Aggiungere un nome alla rubrica (vedi pagina 37),
Scrivere ed inviare un messaggio (SMS) tramite la rubrica o il block-notes (vedi pagina 42),
Leggere un messaggio (vedi pagina 44),
Consultare la lista chiamate (vedi pagina 46),
Consultare l'agenda (vedi pagina 48),
Controllare una casella vocale / accedere a un voice server tramite il block-notes (vedi pagina 66),
Trasmettere toni DTMF alla segreteria telefonica o ad una altro dispositivo (vedi pagina 66),
Eseguire una seconda chiamata (vedi pagina 67).
,

Consultare la rubrica

Per consultare la rubrica durante una
/LVWDQRPL
chiamata:
Funzioni principali 17
Page 20

3 • Struttura dei menu

I menu contengono tutte le funzioni del vostro telefo­no GSM. Si tratta in ogni caso di icone che le rappre­sentano o di liste che si possono scorrere: premete
per entrare in un menu o in un sottomenu, per spo­starsi a sinistra o a destra in un menu o per fare scorrere avanti e indietro una lista e premete per confermare un inserimento o una selezione
Altri servizi di rete p66*
Servizi + p66
Numeri dei servizi p66
Servizi WAP p62
Avvio / Sfogliare / Preferiti / Ultima pagina / Avanzate / Parametri
Elenco immagini p21
Rubriche p36
Messaggi (SMS) p42
Inviare messaggi (SMS) p42
Insieme ad un allegato / Includere un numero di telefono / Inviare ora / Memorizzare
,
,
.
Leggere SMS p44
Messaggi ricevuti / Messaggi memorizzati / Eliminare tutti
Archiviare SMS p45
Impostazioni messaggi p45
Centro messaggi / Firma / Periodo validità / Percorso risposta / C onferma ricezione / Salva automaticamente
Azzera p47
Ricezione messaggi p46
Ricezione info / Lista info / Codici locali
E–Mail p54
Impostazioni p54
Nome conto / Accesso rete / Server mail / Avanzate
Aprire mail box p58
Inviare p56
Lista chiamate p47
Visualizzare p47
Azzera p47
18 Struttura dei menu
Page 21
Agenda p48
Eventi
Vista quotid.
Vista settimanale
Vista mensile
Cancella precedenti
Varie p50
Gioco mattoni p51
Contascatti p51
Euro p52
Stato memoria p52
Calcolatrice p52
Sveglia p53
Impostazioni p24
Suoni p24
Suoneria / Volume suoneria / Suoni tasti / Beep minuti / Allarme agenda / Allarme bat­teria scarica / Avviso messaggio / Vibra
Display p22
Screen saver / Retroilluminazione / Anima­zione / Animazione sfondo / Contrasto
Sicurezza p26
Nomi pubblici / Blocco chiamate / Modifica­re codici / Protezione PIN
Ora e data p27
Visualizzazione orologio / Regolare data / Formato data / Regolare ora / Fuso orario / Impostazione giorno
Lingua p29
Tasti funzione p29
Comandi vocale p31
Accessori p29
Spegnimento automatico / Risposta automa­tica
Rete p32
Ricollegare / Reti preferite
Struttura dei menu 19
Page 22
Impostazioni chiamate p32
Avviso chiamata / Identificazione chiamate / Flip attivo / Deviazione chiamate / Riselezio­ne automatica / Riposta ogni tasto / Segrete­ria
Impostazioni rapide p34
* A seconda del contratto.
20 Struttura dei menu
Page 23

4 • Display & Immagini

I menu
Elenco immag. e Display
zionare le imma gini di una lista e di attivare uno sfondo come pure di impostare la durata della retroillumina­zione, le animazioni del display e lo screen saver. In modalità stand-by premete
immag.
per la prima opzione descritta in questo capito­lo, oppure gruppo di opzioni.
Impostazioni

Elenco immagini

Questo menu vi permette di gestire e di visualizzare le immagini memorizzate nel vostro telefono cellulare con
Vedi immagini
Periferiche Tipo di file Inviato
Da cellulare a cellulare
o
Eliminare
vi permettono di sele-
,
e selezionate
e quindi
Display
e di
Modificare
Animazione EMS e icone BMP
JPEG E-Mail “Scaricare e salvare attach-
Elenco
per il secondo
il loro nome.
tramite ... SMS “Inviare messaggi (SMS)”
Entrando in uno dei sottomenu disponibili, le imma­gini salvate sul vostro cellulare sono visualizzate come lista di testo. Per accedere alla visualizzazione grafica se­lezionate un'immagine dalla lista e premete a destra. Poi premete gine successiva o a quella precedente, oppure a sinistra per tornare alla lista di testo. Per rinominare il file selezionatelo nella lista e premete
,
inserite un nome e premete La tabella seguente presenta uno schema generale delle periferiche alle quali inviare o dalle quali ricevere file come anche dei dispositivi di connessione.
Vedi... Esempio
pagina 42.
ment” pagina59
c
(su) o p (giù) per andare all'imma-
due volte. Selezionate
Rinominare
,
e premete ,,
Inviato o ricevuto da un altro cellulare.
Display & Immagini 21
Page 24
Periferiche Tipo di file Inviato
Da PC a cellulare tramite E-mail
Le immagini JPEG devono avere le dimensioni ed il formato adeguato per essere salvate e visualizzate cor­rettamente sul vostro cellulare. Controllate al capitolo “Scaricare e salvare attachment” pagina 59 per infor­mazioni complete al riguardo.
JPEG E-Mail “Scaricare e salvare attach-
tramite ...

Display

Questa voce del menu dere a tutte le opzioni che riguardano il display, com­presa la gestione dello screen saver.
Impostazioni

Screen saver

Vi permette di attivare/disattivare lo
6FUHHQVDYHU
memorizzato/i e selezionato/i nel vostro telefono (vedi “Scaricare e salvare attachment” pagina 59).
screen saver. Appena attivato, verrà vi­sualizzato uno slide show in modalità stand-by, usando il/i file jpeg che avete
vi consente di acce-
Vedi... Esempio
ment” pagina 59.
1.
Selezionate premete selezionare appare selezionate un'immagine premendo a sini­stra o a destra (premendo questi tasti avviene anche la deselezione), quindi premete basso per arrivare all'immagine successiva. Una volta selezionate le immagini di vostra scelta pre­mete
Per visualizzare uno slide show dovete selezionare di­verse immagini (fino a 10). Se selezionate solo un'im­magine da usare come screen saver, sul display apparirà solamente questa.
2.
Selezionate destra per scegliere un valore fra 1 e 5 min. In modalità stand-by lo screen saver inizierà a seconda del limite di tempo che avete impostato.
Impostazioni
,
, poi premete a destra o a sinistra per
On
e premete ,. Nella lista che
,
per attivare lo screen saver.
Attivaz. ritard.
Fotografie scattate con una macchina fotografi­ca digitale o i file scari­cati da Internet.
>
Display
>
Screen saver
p
e premete a sinistra o a
in
22 Display & Immagini
e
Page 25
3.
Poi sel ezi ona te secondi a 5 min) e premete avete impostato verrà applicato tra le diverse immagini dello slide show.
Le immagini di sfondo vengono disattivate automati­camente entrando in un display di editazione. Tenete conto anche del fatto che l'attivazione di questa funzione comporterà automaticamente la disattivazio­ne dello screen saver.

Animazione sfondo

$QLPD]LRQHVIRQGR
disponibili o ne, quindi premete
L'attivazione di questa funzione comporterà automa­ticamente la disattivazione dello screen saver.
Durata
dello screen saver (da 10
,
. Il tempo che
Vi permette di attivare un'animazione dello sfondo che verrà visualizzata nel modo stand-by. P remete a destra o a si­nistra per selezionare una delle icone
Casuale
per visualizzare a caso tutte le ico-
,
per confermare.

Retroilluminazione

La retroilluminazione viene attivata
5HWURLOOXP
impostare per la retroilluminazione sia la livelli) che la due i casi premete
Se questa funzione è disattivata, aumenta l'autonomia del vostro telefono.
quando ricevete chiamate o messaggi in arrivo, quando scorrete le liste ed i menu ecc. Questo menu vi permette di
Durata
(da
Disattivato
,
per confermare.
a
30 sec.
Luminosità
). In tutti e

Contrasto

Vi permette di scegliere fra 5 livelli di
&RQWUDVWR
contrasto.

Animazione

Vi permette di attivare/disattivare
$QLP D]LRQH
Se questa funzione è disattivata, aumenta l'autonomia del vostro telefono.
l'animazione in menu differenti.
Display & Immagini 23
(7
Page 26
5 • Impostazioni &
Impostazioni rapide
Il menu

Impostazioni

stro telefono e di modificare le impostazioni relative a ciascuna opzione disponibile (suoni, ora e data, acces­sori ecc.) definendo le impostazioni personali. Il menu
Impostazioni rapide
diverse impostazioni alla volta (vedi pagina 34). In modalità stand-by premete
stazioni
o ad una funzione o ad una opzione e modificarla come descritto in questo capitolo. Premete narla o
Impost. rapide
e
Impostazioni

Suoni

Que sto menu vi permette di modificare il volume della suoneria, di selezionare una melodia per la suoneria, di impostare le segnalazioni acustiche e di attivare o disat­tivare la funzione di vibra.
Volume suoneria
9ROXPHVXRQHULD
vi permette di personalizzare il vo-
vi permette di modificare
,
, poi premete , per accedere
per cancellarla.
Il volume della suoneria è preimposta­to su
Medio
stra per impostare il volume della
e selezionate
,
per selezio-
. Premete a destra o a sini-
Impo-
suoneria da zione per attivare il modo di silenzio (vedi pagina 29). Il modo
Suoneria
sta avanti o indietro e attendete due secondi per ascol­tare la melodia selezionata (ad accezione che per una
Melo dia personal
premete selezionare questa melodia per la suoneria, selezionarla o passare alla melodia successiva.
Non sentirete la melodia se il suo volume è impostato su
Disattivato
(vedi pagina 15).
Melodia scaricata e personale
Il menu melodie che avete ricevuto tramite SMS, sia scarican­dole da un sito web (vedi qui di seguito) o ricevendole da un amico.
Per personalizzare il vostro telefono potete scaricare nuove iMelodies, scegliendole dal sito web del vostro operatore. Tramite il personal computer verificate sul sito Internet del vostro operatore la disponibilità, i ter-
Esclusa
a
Progressivo
Escl usa
vale anche per i toni dei tasti.
Questa opzione vi permette di selezio-
6XRQHULD
nare la melodia della suoneria fra le melodie disponibili. Fate scorrere la li-
: premete ,, selezionate
,
di nuovo per ascoltarla). Premete , per
oppure se è stato attivato il modo di
Melodia personale
ed usate un tasto fun-
vi permette di memorizzare
Ascoltare
e
per de-
Silenzio
24 Impostazioni & Impostazioni rapide
e
Page 27
mini e le condizioni di questo servizio e seguite le istru­zioni per scaric are tram ite SMS la melo dia selezionata. Il vostro telefono è in grado di scaricare solo melodie di un solo tono.
1.
Nel menu
Suoneria
, selezionate
Melodia personale
e poi premete , per accedere alla lista delle melodie personali. Selezionate una delle melodie personali e premete
2.
Selezionate
,
Inviare
e premete , per inviarla.
Questo servizio dipende dall'abbonamento ed inoltre potete inviare solamente melodie che non siano protette da diritti d'autore. Quando inviate una melodia tra­mite SMS (vedi pagina 42), quello che la riceve deve avere un cellulare Philips per poterla ascoltare.
3.
Quando ricevete una melodia insieme ad un SMS, selezionate
Melodia personale
derate. Premete
Memorizzare
e
Rinominare
,
per confermare.
per salvarla come
o
Eliminare
se desi-
Suoni tasti
Vi permette di attivare/disattivare i
6XRQLWDVWL
suoni tasti. Anche se i suoni tasti sono impostati su
Disattivato
, nel corso delle chiamate vengono riprodotti toni DTMF (vedi pagina 66).
Beep minuti
Vi permette di attivare un beep che
%HHSPLQXWL
viene emesso 15 secondi prima della
fine di ciascun minuto di comunicazione (il beep non viene udito dall'interlocutore). Questa funzione vi permette di tenere sotto controllo la durata delle chiamate.
Alla rme agenda
Vi permette di attivare/disattivare un
2UJDQLVHUDOHUWV
beep che vi segnalerà l'imminenza di
un evento programmato nell'agenda.
Diversamente dalla sveglia, questa segnalazione acusti­ca non verrà emessa se spegnete il telefono.
Allarme batteria scarica
Vi permette di attivare/disattivare un
%DWWVFDULFD
beep che vi informa che la batteria è
quasi scarica e deve essere ricaricata.
Avviso messaggio
Vi permette di attivare/disattivare un
$YYLVRPHVVDJJLR
beep che vi segnala la ricezione di un
SMS.
Vibra
Vi permette di attivare/disattivare le vi-
9LEUD
brazioni quando ricevete una chiamata.
Impostazioni & Impostazioni rapide 25
Page 28

Display

Questo menu vi permette di impostare tutte le funzio­ni e opzioni relative al display. Vedi pagina 21 per in­formazioni complete.

Sicurezza

Questo menu garantisce la sicurezza del vostro telefono limitando le chiamate ai numeri pubblici, impedendo l'invio e la ricezione di determinate chiamate, attivan­do la sicurezza tramite i codici PIN e modificando que­sti codici PIN.
Nomi pubblici
Vi permette di gestire una speciale lista
1RPLSXEEOLFL
di nomi, chiamata lista dei
blici
e di limitare le chiamate a questa li-
sta tramite l'opzione
chiamate
Nomi pub-
Limitazione
Questa funzione dipende dall'abbonamento e richiede il codice PIN2 (vedi pagina 27).
Limitazione chiamate
Vi permette di attivare/disattivare la li-
/LPLWFKLDP
mitazione chiamate alla lista dei
pubblici
. Se è attivata, potete accedere solamente ai nomi presenti nella lista dei contrariamente alla voce
Rubrica
del menu principale
Nomi
Nomi pubblici
Questa funzione dipende dall'abbonamento e richiede il codice PIN2 (vedi pagina 27).
Nomi pubblici
Per verificare e modificare la lista
pubblici
1RPLSXEEOLFL
. Tramite il codice PIN2 potete
inserire un nuovo nome e modificare o cancellare un nome già presente nella lista. Usate l'opzione
<Nuovo>
per inserire il nome ed il nu­mero di telefono di un nome nuovo (vedi “Inserimento testo o numero” pagina 4). Poi selezionat e il tipo di nu­mero:
Telefono, Fax
nome in questa lista venga
o
Dati
. È possibile quindi che un
Modificaro o Cancel lato
Blocco chiamate
Questo menu vi permette di limitare
%ORFFRFKLDPDWH
l'uso del telefono a chiamate
specifiche, bloccando sia quelle in arrivo che in uscita. Questa funzione dipende dalla rete e richiede una password per bloccare le chiamate fornita dal vostro operatore.
Chiamate in uscita
Il menu Chiamate in uscita vi permette
&KLDPLQXVFLWD
escl. naz.
.
stro paese di provenienza quando siete all'estero). Potete
di scegliere fra
nazionali
(l'ultima opzione vi permette di chiamare il vo-
Tutte le chiamate, Inter-
e le chiamate
Nomi
Internazionali
26 Impostazioni & Impostazioni rapide
Page 29
anche
Cancellare
Questi menu vi permettono quindi di bloccare, nell'ambito di ciascuna opzione disponibile,
chiamate
il blocco delle chiamate in uscita.
,
Chiamate vocali, Chiamate dati
o
Chiamate fax
Tutte le
Chiamata in arrivo
Il menu Chiamata in arrivo vi
&KLDPDWDLQDUULYR
inoltre di accedere al menu blocco sulle chiamate in arrivo. Questi menu vi permettono quindi di bloccare, nell'ambito di ciascuna opzione disponibile, Tutte le
chiamate, Chiamate vocali, Chiamate dati or Chiamate fax.
permette di selezionare Tutte le
chiamate o Roaming. Vi consente
Cancellare per eliminare il
Stato
In ciascun sottomenu (Tutte le chia-
6WDWR
Modificare codici
0RGLILFDUHFRGLFL
mate, Roaming ecc.), l'opzione permette di vedere se un tipo di chia­mata sia bloccato o meno.
Vi permette di modificare i codici PIN1, PIN2 e quello di blocco chia­mata.
Stato
Protezione PIN
3URWH]LRQH3,1
vato, vi verrà chiesto di inserirlo quando accendete il cellulare.
Se il codice PIN è disattivato, non è possibile modificarlo.
Codice PIN2
A seconda della carta SIM che avete, alcune funzioni o opzioni possono richiedere un codice segreto PIN2. Si tratta di un altro codice segreto da 4 a 8 cifre che vi vie­ne dato dall'operatore. Se inserite per 3 volte un codice PIN2 errato, la carta SIM viene bloccata. Per sbloccarla dovete richiedere il codice PUK2 dal vostro operatore o rivenditore.
Se inserite per 10 volte di seguito un codice PUK erra-
vi
to, la carta SIM verrà bloccata e sarà inutilizzabile. Se ciò avviene, mettetevi in contatto con il vostro gestore o rivenditore.
Vi permette di attivare/disattivare la protezione PIN quando accendete il telefono. Quando il codice PIN è atti-

Ora e data

Questo menu vi permette di impostare l'ora e la data, il fuso orario, impostazioni giorno, e di modificare il modo di visualizzazione dell'ora.
Impostazioni & Impostazioni rapide 27
Page 30
Visualizzazione orologio
Vi permette di selezionare il formato di
9LVXDORURORJLR
visualizzazione dell'ora che appare in stand-by, pre-
mendo a destra o a sinistra. I ogni caso premete
Analogica
o
Digitale
,
confermare.
Regolare data
Vi permette di regolare la data pre-
5HJRODUHGDWD
mendo i tasti numerici appropriati (potete anche regolare la data premen­do il tasto in alto o in basso).
Formato data
Vi permette di selezionare uno dei due
)RUPDWRGDWD
formati disponibili per la data: Occi-
dentale o Thai. Premete
,
per con-
fermare.
Fuso orario
Per prima cosa si devono regolare il fuso orario e le im­postazioni giorno. Poi dovete verificare la data e l'ora se impostati in precedenza. Si consiglia di controllare in un atlante o in un'enciclopedia per vedere in quale fuso orario vi trovate.
)XVRRUDULR
L'opzione
Fuso orario
impostare il fuso orario di appartenen-
vi permette di
tasto in alto o in basso per selezionare l'impostazione corrispondente alla vostra zona, per es. GMT + 00:00 se vi trovate in Inghilterra, GMT + 01:00 se siete in Ita­lia, in Francia o in Germania.
per
Impostazione giorno
Questa impostazione riguarda solamente quei paesi nei quali l'ora dipende dalla stagione (per es. ora solare e ora legale).
Questa opzione vi permette di impo-
,PSRVWD]LRQHJLRUQR
stare l'ora legale su l'estate) o
Disattivato
no) premendo il tasto a destra o a sinistra. Visto che questa impostazione influisce sull'opzione della data e dell'ora, dovrebbe venire eseguita per prima. Se l'ora le­gale è
Attivato
e impostate l'ora sulle 12:00, appariran-
no automaticamente le 13:00 portando l'ora legale su
Disattivato
Regolare ora
Vi permette di r egolare l'ora premendo
5HJRODUHRUD
i tasti alfanumerici o premendo il tasto
a destra o a sinistra per aumentare o di-
minuire l'ora minuto per minuto.
Attivato
(durante
(durante l'inver-
za in base al GMT, cioè l'orario del
meridiano zero (Greenwich Mean Time). Premete il
28 Impostazioni & Impostazioni rapide
Page 31

Lingua

Questo menu vi permette di selezionare la lingua per tutti i testi dei menu. Per accedervi basta premere a
0
lungo su
in modalità stand-by.

Accessori

Questo menu diventa disponibile non
$FFHVVRUL
Spegnimento automatico
6SHJQLPHQWRDXWR
Risposta automatica
5LVSRVWDDXWRPDWLFD
appena venga inserito un accessorio (vedi pagina 76). Vi permette di impo­stare tutti i parametri legati al loro uso.
Vi permette di spegnere automaticam ente il telefono, immediatamente oppure dopo 30 secondi, 5 minuti o 3 ore dopo avere spento la macchina.
Vi permette di selezionare la risposta automatica alle chiamate in arrivo. Po­tete impostare la risposta automatica differita da 5 a 15 secondi.

Tasti funzione

Invece di entrare nei diversi menu e fare scorrere le li­ste, potete impostare un accesso diretto ad una deter­minata funzione collegandola ad un tasto funzione che quindi, se tenuto premuto, attiva automaticamente la rispettiva funzione.
Potete programmare solamente i tasti da 2 a 9, dato che i tasti chiamo casella vocale) sono predefiniti e non possono venire modificati.
1.
Per assegnare un tasto funzione premete ,, selezionate mete
2.
Selezionate un tasto da 2 a 9 e premete ,.
3.
Fate scorrere la lista per selezionare la funzione che desiderate associare a questo tasto. Premete
,
Se il tasto selezionato è già impostato, potete program­marlo di nuovo: premete
dificare
delle funzioni disponibili.
4.
Per usare i tasti funzione basta tenere premuto il tasto corrispondente alla funzione che desiderate lanciare o attivare in modalità stand-by.
Potete anche associare un tasto funzione alla composi­zione vocale (vedi “Cancellare le chiamate della lista” page 15). A seconda del fornitore dei servizi, alcuni ta­sti funzione, oltre a niti e bloccati per impedire che vengano riprogrammati.
0
(selezione della lingua) e 1 (ri-
Impostazioni >Tasti funzione
,
per confermare la selezione.
,
e premete ,. In questo modo passate alla lista
due volte, selezionate
0
e 1, possono venire predefi-
e poi pre-
Mo-
Impostazioni & Impostazioni rapide 29
Page 32
Potete associare tasti funzione da 2 a 9 alle fun-
R
zioni della seguente tabella.
Compone il numero della rubrica as-
&KLDPDWDIODVK
sociato. Attiva l'impostazione rapida di silen-
$WWLYDUH6LOHQ]LR
zio (funzione di vibra attiva, volume suoneria disattivato). Attiva l'impostazione rapida di auto-
$WWLYDUH$XWRQRPLD
nomia che prolunga l'autonomia della batteria (animazione disattivate, fun­zione di retroilluminazione disattiva­te, volume suoneria medio).
Attiva l'impostazione rapida per la
$WWLYDUH&XIILD
cuffia (volume suoneria medio, rispo­sta ogni tasto). Attiva l'impostazione rapida per l'au-
$WWLYDUHDXWRPRELOH
tomobile (volume suoneria alto, rispo­sta ogni tasto). Attiva l'impostazione rapida per ester-
$WWLYDUHHVWHUQR
no (volume suoneria alto). Attiva l'impostazione rapida per le riu-
5LXQLRQH
$WWLYDUH3HUVRQDOH
nioni (funzione di vibra attiva, suoneria e tutti i tasti impostati su silenzio).
Attiva le impostazioni personali.
5LF XOWQXP
5LVSRVWDXO WLPRQXPHU
9HUVRVHJUHWHULD
6HOH]UXEULFD
,QYLDUHPHVV
/HJJHUH606
(PDLO
$YYLR
6FUH HQVDYHU
(OHQFRLPPDJ
(PHUJHQ]D
Riseleziona l'ultimo numero chiamato.
Riseleziona il numero dell'ultima chiamata ricevuta.
Inoltra tutte le chiamate alla casella vocale.
Apre il menu
Apre il menu
Selez. rubrica
Inviare mess
Visualizza la lista dei messaggi.
Apre il menu
E-mail
per accedere alle
caselle di posta elettronica. Avvia una sessione WAP.
A seconda del contratto.
Apre il menu
Apre il menu
Screen saver On/Off
Elenco immag
Seleziona il numero di emergenza.
30 Impostazioni & Impostazioni rapide
Page 33

Comandi vocale

Il menu di comando vocale vi permette di attivare ra­pidamente una funzione specifica: invece di program­mare un tasto funzione, basta semplicemente impostare un indicatore vocale che attiverà una funzio­ne quando pronunciate la parola associata. Potete asso­ciare un comando vocale alle funzioni supportate dai tasti funzione (vedi pagina 30).
1.
Euro
Euro
Per assegnare un indicatore vocale ad un comando vocale, premete >
Comandi vocale
2.
Selezionate scorrere la lista per selezionare la funzione da impostare con un indicatore vocale. Premete per confermare la selezione.
3.
Quando appare istruzioni visualizzate sul display. Al momento di registrare l'indicatore vocale, assicuratevi di essere in un ambiente tranquillo, scegliete una parola breve e semplice e pronunciatela chiaramente.
4.
Il successivo menu a carosello vi permette di
nare
o
funzione
oppure di
,
, poi selezionate
e premete ,.
<Nuovo>
e premete ,, poi fate
Premere OK e parlare
Ascoltare
l'indicatore vocale,
associata a questo indicatore vocale
Modificare l'indicatore vocale
Impostazioni
,
, seguite le
Elimi-
Modi ficare la
usato per
0RVWUDUHHYHQWL
$JJLXQJLHYHQWR
&RVWRWRWDOH
&UHGLWRUHVLGXR
*LRFRPDWWRQL
&DOFRODWULFH
6YHJOLD
(XUR!
!(XUR
Visualizza la lista degli eventi del menu dell'agenda.
Apre il menu
Aggiungi evento
dell'agenda. Visualizza il costo totale delle chiama-
te in uscit.
A seconda del contratto.
Visualizza il credito residuo.
A seconda del contratto.
Apre il menu
Gioco mattoni
A seconda del contratto.
Accesso diretto alla calcolatrice.
Apre il menu
Sveglia.
Accesso diretto al convertitore (da euro a lire).
Accesso diretto al convertitore (da lire a euro).
questa funzione.
Impostazioni & Impostazioni rapide 31
Page 34
5.
Ripetete le operazioni sopra descritte per aggiun­gere altri comandi vocali. Poi premete brevemente
e
per ritornare al menu precedente oppure premetelo a lungo stand-by.
6.
Per attivare una funzione usando il comando vocale tenete premuto e poi pronunciate l'indicatore vocale registrato.
Le parole registrate come indicatori vocali possono esse­re riprodotte, modificate o eliminate in ogni momento. Invece di un comando vocale potete anche impostare un indicatore vocale per una composizione vocale.
La durata di un indicatore vocale è di 2 secondi. Si pos­sono definire fino a 15 indicatori vocali, suddivisi fra la composizione vocale ed il comando vocale.
e
per ritonare al modo di
,
in modalità stand-by

Rete

Questo menu vi permette di gestire la connessione tra il telefono e la rete, di registrare manualmente le reti di­sponibili e di gestire le vostre reti preferite.
Ricollegare
5LFROOHJDUH
desiderate inserirvi e premete
Vi offre una lista delle reti disponibili nella zona quando è selezionato il modo manuale. Selezionate la rete nella quale
,
per confermare.
Reti preferite
5HWLSUHIHULWH
rirsi in una rete in base alle vostre preferenze.
Vi permette di creare una lista delle reti in ordine di preferenza. Una volta cre­ata la lista, il telefono cercherà di inse-

Impostazioni chiamate

Que sto menu vi permett e di impostare tutte le opz ioni per le chiamate (inoltro chiamata, avviso, ecc.).
Flip attivo
Quando questa opzione è attivata vi permette di rispon­dere ad una chiamata in arrivo semplicemente aprendo il telefono. Il termine della conversazione viene indicato da un segnale acustico quando si riaggancia.
In questo caso non è possibile rifiutare le chiamate, dato che dovete aprire il telefono per accedere al tasto
)
e rifiutare manualmente la chiamata.
Deviazione chiamate
'HY FKLDP
guarda:
Prima di attivare questa opzione, dovete inserire i nu­meri delle vostre caselle vocali (vedi “Segreteria” page 33). Questa funzione dipende dall'abbonamento ed è diversa dal trasferimento di chiamata che avviene quando una o più chiamate sono in corso.
Vi permette di deviare le chiamate in arrivo o alla vostra casella vocale o ad un numero (della
Chiamate dati, Chiamate voc.
Rubrica
e
o meno) e ri-
Chiamate fax
32 Impostazioni & Impostazioni rapide
Page 35
Incondizionato
L'opzione incondizionata inoltrerà tutte le chiamate in arrivo.
Attenzione! Se selezionate questa opzione, non riceverete alcuna chiamata fino a quando la disattivate.
Condizionato
Questa opzione vi permette di scegliere in quale circostanza, o circostanze, volete deviare le chiamate in arrivo. Sono disponibili tre opzioni: (non avete risposto alla chiamata), rete non è disponibile) o
Se non rispondete
Se irragg.
Se occupato
(la vostra
(state già telefonando ed il vostro abbonamento non prevede l'opzione di avviso chiamata o non l'avete attivata). Ciascuna opzione può venire impostata in modo indipendente. Una volta selezionato
Condizionato
o
Incondizionato
potete scegliere di inoltrare le chiamate alla vostra ca­sella vocale o ad un altro numero di telefono o di can­cellare l'inoltro chiamata.
Stato
Vi permette di visualizzare lo stato di
6WDWR
ogni opzione di inoltro chiamata.
Segreteria
Questo menu vi permette di inserire i
6HJUHWHULD
numeri delle vostre caselle vocali se non sono disponibili sulla carta SIM.
In alcuni casi potrebbe essere necessario inserire due numeri: uno per ascoltare la vostra casella vocale, l'al­tro per l'inoltro chiamata. Mettetevi in contatto con il vostro gestore per informazioni complete sul tema.
Riselezione automatica
Vi permette di attivare/disattivare la
5LVHOH]DXWRP
funzione di riselezione automatica. Se
la riselezione automatica è attivata e se la linea è occupata, il telefono riseleziona automatica­mente questo numero fino a quando viene stabilita la connessione o viene raggiunto il numero massimo di tentativi (10). Il telefono emetterà un beep all'inizio di
ogni tentativo ed un beep speciale se viene stabilita la connessione.
L'intervallo di tempo fra i vari tentativi aumenta ad ogni tentativo.
Riposta ogni tasto
Vi permette di accettare una chiamata
5LVSRVWDRJQLWDVWR
premendo qualsiasi tasto, eccetto
)
che viene usato per rifiutare una chia-
mata.
Impostazioni & Impostazioni rapide 33
Page 36
Avviso chiamata
Vi permette di attivare o disattivare
$YYLVRFKLDPDWD
mate fax
l'avviso di chiamata e riguarda:
Tutte le chiamate, Chiamate vocali, Chia-
e
Chiamate dati
Stato
Quando questa opzione è attiva, udite un beep se qual­cuno cerca di chiamare mentre avere avete già una co­municazione in corso.
Questa funzione dipende dall'abbonamento. Contatta­te il vostro gestore.
Identificazione chiamate
Vi permette di visualizzare o nasconde-
,GHQWLIFKLDP
re la vostra identità all'interlocutore.
Stato
L'opzione di
vi informerà se que-
sta funzione sia attivata o meno.
Questa funzione dipende dall'abbonamento e dalla re­te. Contattate il vostro gestore.

Impostazioni rapide

Questo menu vi permette di accedere ad un gruppo di impostazioni predefinite che vi consente di adattare velocemente il telefono all'ambiente, cambiando diverse impostazioni in una volta. La selezione di
Riunione
per esempio disattiverà il volume della
suoni tasti (altre voci si possono impostare a seconda delle impostazioni configurate). La selezione di
Personal e
al termine della riunione riattiverà tutte le
vostre impostazioni abituali.
Potete anche associare un'impostazione rapida ad un tasto funzione (vedi pagina 29).

Impostazioni rapide

Attenzione!
lonna sono quelle predefinite (preimpostate in fabbri­ca). Visto che potete modificare ciascuna di esse, possono essere diverse da quelle elencate qui di seguito. In tutti e due i casi (sia che le abbiate cambiate o me­no), queste impostazioni sono memorizzate alla voce del menu sella della tabella.
Profili *
Vibra Vo l um e s uo neri a Suoni t asti Allarmi agenda Batteria scarica
* Le impostazioni elencate nella prima co-
Personal e
e valgono per ciascuna ca-
3HUV RQDOH 6LOHQ]LR $X WRQRPLD (VWHUQR 5LXQLRQH
Attivo* Attivo Inattivo Attivo Medio* Esclusa Medio Alto Attivo*
Inattivo Inattivo
Attivo*
Inattivo
Attivo*
Inattivo
Esclusa
suoneria, attiverà la funzione di vibra e disattiverà i
34 Impostazioni & Impostazioni rapide
Page 37
Profili *
Avviso
3HUV RQDOH 6LOHQ]LR $X WRQR PLD (VWHUQR 5LXQLRQH
Attivo*
messaggio Retroillumina­zione Risposta ogni tasto Animazione
10 se­condi* Inatti-
vo*
Attivo*
* Impostazione personale
Inatti-
vo
Inattivo
Inattivo

Impostazioni accessori

Quando viene eseguita la connessione di un accessorio, anche le impostazioni descritte nella tabella seguente diventano disponibili nel menu
Quando l'accessorio viene scollegato, il telefono ritorna all'impostazione rapida Personal e (vedi tabella prece­dente).
Accessori
Cuffia
Profili
Vibra Vo l um e suo n er i a
Medio Alto
Adattatore presa
tipo accendisigari
o carica batteria
&XIILD
Impostazioni rapide
rapido
Inattivo
Suoni t asti Allarmi agenda Batteria scarica Avviso messaggio Retroilluminazione Risposta ogni tasto
Attivo Attivo
Attivo
Animazione Effetti luce
Impostazioni & Impostazioni rapide 35
Page 38

6 • Rubriche

Tutte le operazioni descritte in questo capitolo richie­dono che abbiate selezionato la Rubrica relativa, in SIM o nel telefono. Questo capitolo spiega come gestire le rubriche. Per ul­teriori informazioni su come effettuare chiamate ed in­viare messaggi vedi il capitolo “Chiamate e messaggi” pagina 41.
Il vostro cellulare dispone di due rubriche. La rubrica SIM è situata sulla carta SIM ed il numero delle voci dipende dalla capacità della carta.
La capacità dipende dalla carta SIM che avete. Per in­formazioni complete al riguardo rivolgetevi al vostro rivenditore.
La seconda rubrica è inserita nella memoria del cellula­re e può contenere fino a 299 nomi con informazioni di diverso tipo come descritto più avanti.
La rubrica posizionata sul vostro telefono condivide la capacità e la memoria con l'agenda e l'album foto. Le funzioni sono quindi interdipendenti: quanto maggio­re è il numero dei nomi memorizzati, tanto minore sarà il numero di avvenimenti che potete memorizzare e viceversa. 299 è il numer o massimo di schede nomi ed eventi.
Per verificare la memoria disponibile del telefono, pre-
,
mete poi selezionate
in stand-by per accedere al menu principale,
Var i e >Memoria
.

Rubrica

Rubrica
Il menu due rubriche disponibili: quella della carta SIM e quel­la del telefono. Quando inserite nomi nuovi nella
brica
, essi verranno aggiunti alla rubrica selezionata in
questo menu.

Rubrica in carta SIM

6HOH]UXEULFD
destra per selezionare la rubrica situata sulla carta SIM. I nomi aggiunti a questa rubrica possono quindi venire copiati nella rubrica del vostro telefono.
1HOOD6,0
la rubrica della carta SIM, anche se presenta meno ca­selle di informazioni. Per una descrizione completa del­la rubrica SIM e come aggiungervi dei nomi vedi “Aggiungere nomi alla rubrica” pagina 37.
vi permette di selezionare una delle
Premete , e selezionate I
mpostazioni rubrica
Quindi premete il tasto a sinistra o a
Quando copiate il contenuto della ru­brica SIM nel vostro telefono (vedi qui di seguito), potete continuare ad usare
>
Selez. rubrica
Rubrica
36 Rubriche
Ru-
>
Page 39
2.
Il vostro cellulare è in grado di gestire solo una rubrica alla volta e quindi non terrà conto delle informazioni dell'altra rubrica: se per esempio "Rossi" è presente in tutte e due le rubriche e lo cancellate in quella del tele­fono, rimarrà immutato nella rubrica SIM.

Rubrica in telefono

La rubrica selezionata come preferita è
1HOWHOHIRQR
volta sola usando l'opzione della capacità della carta SIM, i nomi aggiunti a questa rubrica possono venire copiati nella rubrica SIM (vedi “Copiare in SIM” pagina 40). Se state usando una carta SIM per la prima volta, segui­te la procedura standard di installazione della carta SIM come descritta a pagina 8, poi proseguite per il capitolo intitolato “Aggiungere nomi alla rubrica” in basso.
quella del telefono. Può contenere fino a 299 nomi ed essere resettata in una
Azzera rubrica
. A seconda

Aggiungere nomi alla rubrica

Alla rubrica della carta SIM

Per aggiungere un nome alla rubrica SIM procedete nel modo seguente:
1.
Premete p per richiamare la nate
Nuovo
e poi premete ,.
Rubrica
, selezio-
Inserite il nome, poi il numero scelto e quindi
,
premete
Un numero può contenere fino ad un massimo di 40 ca­ratteri a seconda della vostra carta SIM. Inserendo tutti i numeri, anche quelli urbani, preceduti dal prefisso internazionale, dall'indicativo del paese e del distretto vi permetterà di selezionarli da ogni luogo.
3.
Selezionate il tipo di numero assegnato al nome:
Te l e f o n o, Fax
mare e salvare questo nome nella rubrica.
o
Dati
e premete , per confer-

In telefono

La rubrica del vostro telefono dispone di più caselle di informazione della rubrica SIM e precisamente:
caselle per i nomi ed i cognomi
caselle per i numeri (cellulare, lavoro ecc.)
caselle extra (E-mail e note)
•Selezione gruppo
Potete creare fino a 299 voci, ciascuna con fino a 5 ca­selle numeriche a vostra scelta (per es. per lo stesso nome 2 numeri di cellulari e 3 numeri per raggiungere la persona al lavoro ) scegliendo fra 7 caselle a disposi­zione.
fino a 20 caratteri
fino a 40 cifre e 1 "+"
fino a 50 caratteri
Rubriche 37
Page 40
1.
Premete , e selezionate
,
premete
2.
Inserite il cognome, poi il nome di vostra scelta e premete
Una delle due caselle del nominativo può essere vuota, ma non tutte e due. Per tornare alla casella precedente premete e.
3.
Nel carosello numero di vostra scelta (cellulare, fax, data, pager, casa, lavoro) o una delle due caselle alfanumeriche (note, E-mail) ed inserite il numero o il testo rela­tivo. Poi premete nuova voce.
4.
Se lo desiderate, selezionate quindi il apparterrà questo nome e premete mare. Selezionando
rubrica Melodia
come anche eseguire la tutti i casi premete o le modifiche. Quando ricevete una chiamata da un numero associato ad un gruppo, verrà riprodotta automa­ticamente la melodia definita per questo gruppo,
,
Nuova casella
, poi
Impostare gruppi
e un'
Immagine
Rubrica
>
Nuovo
selezionate il tipo di
,
per memorizzare questa
Gruppo
,
Rubrica, Impostazioni
ad ogni gruppo disponibile
Rinominare
,
per salvare le impostazioni
per confer-
potete associare una
dei gruppi. In
e poi
a cui
insieme alla visualizzazione dell'eventuale imma­gine relativa.

Mio numero

La voce "Mio numero" che appare nella Rubrica do­vrebbe contenere il vostro o i vostri numeri. In caso con­tr ario vi co nsi glia mo di i nser ire il vos tro nu mero (i vo str i numeri) di cellulare e le altre informazioni rilevanti.
Anche se tutte le caselle di "Mio numero" possono essere vuote, questa voce non può venire eliminata ed è sem­pre presente.

Editazione e gestione nomi

Una volta che avete memorizzato dei nomi nella vostra rubrica, premete re alla premendo il tasto alfanumerico destro (per es. premete
8
due volte per andare alla lettera "U". Nella lista viene evidenziato il primo nome che inizia con questa lettera. Potete accedere a parte o a tutte le opzioni se­guenti, a seconda della rubrica selezionata:
p
Rubrica
in modalità stand-by per accede-
. Potete cercare un nome nell rubrica
38 Rubriche
Page 41
• Chiamare
• Associare una compo­sizione vocale
• Chiamata
flash
• Cambiare
tipo
•Eliminare
• Cambiare nome
•Inviare un messaggio
• Preferito

In carta SIM

Selezionate un nome nella rubrica della carta SIM e pre-
,
mete
per accedere ad una delle seguenti opzioni:
Eliminare
per eliminare il nome ed il numero sele-
zionato,
Modi ficare
tutte le informazioni relative,
Copiare nel telefono
nato e tutte le informazioni relative nella rubrica del telefono.
per modificare il nome selezionato e
per copiare il nome selezio-

In telefono

Aggiungere una casella
1.
Per aggiungere una casella ad una voce già esi­stente selezionate il nome di vostra scelta, selezionate
Visualizzare
e poi premete ,.
•Copiare nel telefono
•Copiare in SIM
•Visualizzare
•Includere in un gruppo
2.
Selezionate tipo di casella da aggiungere e premete rite il numero o il testo e poi premete vare le modifiche.
3.
Ripetete le operazioni 1 e 2 per aggiungere fino a 6 caselle alla stessa voce. Premete brevemente per ritornare al menu precedente oppure preme­telo a lungo per ritornare alla modalità stand-by.
I numeri o il testo appariranno in ordine cronologico di creazione. Il primo numero di fax o di telefono che inserite diventa quello preferito. Come tale appare in prima posizione nella lista. Per avere un altro numero come numero preferito vedi “Preferito” pagina 40. Le caselle alfanumeriche (note ed E-mail) possono sola­mente venire modificate o eliminate.
Modificare il contenuto di una casella
1.
Per modificare il contenuto di una casella di una voce esistente selezionate il nome di vostra scelta, premete
,
2.
Poi selezionate la casella da modificare nella lista e premete nuovo selezionata (numero inserito, verificate l'icona di spunto per vedere se è il numero preferito, icona corrispondente al tipo di numero ecc.). Premete
,
<Nuovo>
e premete ,. Scegliete il
,
, selezionate
di nuovo.
,
, selezionare
,
; appariranno i dettagli della casella
per accedere al carosello seguente.
Visualizzare
Visualizzare
,
. Inse-
,
per sal-
e
e premete
e premete di
Rubriche 39
Page 42
3.
Nel carosello che appare selezionate
,
premete premete
Modificare il tipo di una casella
&DPELDUHWLSR
Cambia re tipo
tipo di numero e premete
Se avete copiato la rubrica SIM nel telefono, può darsi che alcuni numeri appaiano "Senza tipo" e non abbia­no un'icona. I numeri "Senza tipo" possono venire mo­dificati: seguite la procedura descritta qui di seguito per definire un tipo per questi numeri o per modificare il tipo di ogni altro numero salvato.
Eliminare una casella
(OLPLQDUH
di una casella”. Poi selezionate rosello e premete
Preferito
3UHIHULWR
. Fate le modifiche che desiderate e
,
per salvarle.
Per modificare il tipo di casella di una voce esistente ripetete le operazioni da 1 a 3 del paragrafo “Modificare il con­tenuto di una casella”. Poi selezionate
nel menu a carosello, selez ionate il nuov o
,
per confermare la scelta.
Per eliminare una casella di una voce esistente ripetete le operazioni da 1 a 3 del paragrafo “Modificare il contenuto
,
Il primo numero che inserite quando create una nuova voce diventa il
Eliminare
per confermare.
Modi ficare
nel menu a ca-
numero preferito: apparirà per primo nella lista delle
e
caselle ed è il numero chiamato automaticamente quando viene premuto il tasto della cornetta oppure quando premete
mess.
Preferito
fermare.
Copiare in SIM
&RSLDUHLQ6,0
SIM. Se copiate i numeri di telefono nella carta SIM, la vostra rubrica è sempre attualizzata se passate da una rubrica all'altra o se usate un altro cellulare. Per copiare un numero nella rubrica della carta SIM, ripetete le operazioni dalla 1 alla 3 del paragrafo “Mo­dificare il contenuto di una casella ”. Poi selezionate
piare in SIM
,
e selezion ate la
nel menu a carosello e premete , per con-
Come già menzionato in precedenza, se cambiate spesso il cellulare può esse­re utile inserire i nomi nella rubrica
nel menu a carosello e premete ,.
Chiamare o Inviare
Co-
40 Rubriche
Page 43
1.

7 • Chiamate e messaggi

Il menu
Rubrica
i nomi memorizzati nella rubrica selezionata.
Se le voci sono diverse da una rubrica all'altra, il con­tenuto del menu può variare.
Il menu vostra casella vocale e le impostazioni per tutti i messaggi, compresi i messaggi broadcast, come anche di leggere o inviare brevi messaggi di testo (SMS). Potete cancellare tutti i messaggi in una volta per mezzo del comando

Chiamare un numero

Numero di emergenza

(PHUJHQ]D
tete chiamare questo numero anche se non avete anco­ra inserito il codice PIN.
A seconda del gestore di rete, il numero di emergenza può venire chiamato senza che la carta SIM sia stata inserita. 112 è il numero standard di emergenza per l'Europa (per UK anche 999).
contiene le informazioni relative a tutti
Mess agi
vi permette di gestire i messaggi nella
Azzera
Il numero di emergenza chiamerà i l più vicino centro di soccorso nella vostra zona. Nella maggior parte dei casi po-
Per chiamare questo numero inseritelo in moda­lità stand-by premendo i tasti corrispondenti, o premendo >
2.
Premete ( per chiamare e premete ) per riag­ganciare.
Emergenza
,
e selezionate
Rubrica >Lista nomi

Altro numero

Inserire un numero
In modalità stand-by inserite un numero premendo i tasti corrispondenti. Premete
)
mete
per riagganciare.
Premendo , potete accedere ad un carosello che vi permette di chiamare questo numero, di memorizzarlo o di inviare un SMS.
Selezionare un nome
1.
Premete p e selezionate la registrazione di vostra scelta.
2.
Se avete selezionato la rubrica della carta SIM:
- una volta selezionata la voce basta premere chiamare o
-premete
3.
Per chiamare il numero preferito:
,
cessivo, poi selezionate chiamare il numero.
Se avete selezionato la rubrica del vostro telefono:
due volte per andare al carosello suc-
(
per chiamare e pre-
Chiamare
e premete , per
(
per
Chiamate e messaggi 41
Page 44
- una volta selezionata la voce basta premere ( per chiamare o
-premete , per accedere al carosello delle voci e poi selezionate
Per chiamare qualsiasi altro numero scegliete
Visuali zzare
gliete un tipo di numero dalla lista (cellulare, casa, ecc.). Premete successivo e selezionare
4.
In tutti i casi premete ) per riagganciare.
Usare la chiamata flash
&KLDPDWDIODVK
“Chiamata flash” pagina 15): effettuato. Premete
Chiamare
una volta selezionata la voce e sce-
,
per richiamare il carosello
Chiamare
In modalità stand-by premete e tenete premuto un tasto tra comporre il numero associato (vedi
)
per riagganciare.
2
e 9 per
il collegamento viene

Messaggi (SMS)

Oltre a chiamare le persone, potete anche inviare loro dei messaggi, chiamati SMS, insieme ad una melodia oppure ad un'icona emozionale (opzionale). Questi messaggi brevi possono venire spediti ad ogni interlo­cutore (memorizzato nella rubrica o meno) e sono vi­sualizzati sul display una volta ricevuti.
,QYLDUHPHVV
L'opzione
saggi
vi permette di:
Inviare mess.
del menu
inviare a qualcuno un breve messaggio (SMS) di testo standard o personalizzato,
editare l'ultimo messaggio inviato, per modifi­carlo se necessario, ed inviarlo di nuovo,
aggiungere una iMelodia, dei suoni predefiniti, un'animazione o un'icona al vostro messaggio.
I messaggi SMS standard vengono visualizzati uno dopo l'altro: selezionare un messaggio preconfigurato che compren­de il vostro numero, se questo numero è il primo dell'opzione
Richiamami al...
Mio numero
(vedi precedente).
per esempio vi permette di

Inviare messaggi (SMS)

Ad un nome della lista
Al numero preferito in caso di molti (rubrica nel telefono) oppure all'unico numero vocale (rubrica in SIM)
1.
Mes-
Premete p, selezionate il nome di vostra scelta e premete
2.
Selezionate nate il tipo di messaggio e premete il messaggio, allegate un'immagine grafica o una suoneria se volete, poi selezionate
Memorizzare
,
Inviare mess.
(vedi più avanti).
e premete ,, selezio-
,
. Inserite
Inviare ora
42 Chiamate e messaggi
o
Page 45
Al numero di vostra scelta (solamente lista dei nomi del telefono)
1.
Premete p, selezionate la voce di vostra scelta,
,
premete
,
2.
Selezionate il numero di vostra scelta e premete
,
3.
Continuate come descritto al punto 2 del para­grafo precedente.
Ad ogni altro nome
Per inviare un breve messaggio ad una persona il cui numero non è memorizzato nella rubrica premete e selezionate rite il numero di telefono a l qual e deve venire inviato il messaggio e premete scritte in precedenza per inviare un messaggio.
Insieme ad un allegato
Questa opzione vi permette di allegare al vostro mes­saggio un suono, un'icona o un'animazione. A seconda del tipo di file che volete allegare, selezionate
immag
per allegare un'immagine bitmap o un'anima­zione e/o lezionate il sottomenu di vostra scelta, poi una delle voci disponibili nella lista che appare e premete per confermare e allegarla al vostro messaggio.
, selezionate
Messaggi
Aggiung. suono
Visuali zzare
, poi
Inviare mess. eNuovo
,
. Poi seguite le istruzioni de-
per allegare una melodia. Se-
e premete
. Inse-
Aggiung.
Insieme al vostro SMS potete inviare fino a 2 allegati di 2 tipi diversi. Le animazioni e le immagini si esclu­dono le une con le altre: se prima selezionate un'anima­zione e poi un'immagine, solo quest'ultima verrà presa in considerazione e viceversa.
Alcune icone, animazioni e suoni sono predefiniti e forniti come standard insieme al cellulare. Le immagini ed i suoni personali, cioè quelli che avete ricevuto tra­mite SMS o E-mail e poi salvato nei relativi menu, ap­pariranno automaticamente nei sottomenu "personali" (Melodie personali, Animazioni personali ecc.). È vie-
,
tato inviare voci "Personali" tramite SMS se sono pro­tette da copyright.
Includere un numero di telefono
Questa opzione vi permette di inserire nel messaggio un numero di telefono dalla rubrica (per es. "Chiama Martin al 12345678). Selezionate Aggiungere numero telefono, poi il nome corrispondente al numero telefo­nico da includere. Se selezionate un nome dalla rubrica del telefono per il quale siano riportati diversi numeri telefonici, selezionate il numero di vostra scelta e pre­mete
,
per inserirlo automaticamente nel vostro
,
messaggio.
Chiamate e messaggi 43
Page 46
Inviare ora
,QY LDUHRUD
Memorizzare
0HPRUL]]DUH
Vi permette di inviare il messaggio at­tuale (per imparare ad inserire il testo, vedi pagina 4). Premete fermare.
Vi permette di memorizzare il messag­gio attuale e l'eventuale icona e melo­dia associate. Premete , confermare.
,
per con-
per

Leggere SMS

L'opzione
/HJJHUH606
stra carta SIM. Diverse opzioni vi permettono di gestir­li direttamente sul cellulare.
Messaggi ricevuti
I messaggi che avete ricevuto e letto sono contrassegna­ti da . I messaggi che avete ricevuto ma non ancora letto sono contrassegnati da una busta. Selezionate un messaggio e premete saggio viene visualizzato, premete le seguenti opzioni:
-
Rispondere
saggi
degli SMS che avete salvato e ricevuto e che prima sono stati salvati sulla vo-
al mittente ed inviargli un messaggio,
Leggere mess.
vi permette di consultare la lista
,
per leggerlo. Quando il mes-
del menu
,
per richiamare
Mes-
Inviare a
-
-
-
-
- Salvare immag./-che se insieme al messaggio sono
-
-
-
Spostando un messaggio alla lista archivio lo si elimina dalla lista dei messaggi SMS letti.
-
il messaggio selezionato (scegliete il destina­tario nella Rubrica o inserite manualmente un numero di telefono; non è possibile modificare un SMS inoltrato),
Eliminare
il messaggio selezionato,
Memoriz. num.
è allegato al messaggio,
Memorizzare melodia
insieme a un SMS (vedi “Melodia scaricata e perso­nale” pagina 24),
state inviate una o più immagini grafiche e/o anima­zioni,
Nr. estratto
saggio se questo numero è incluso fra virgolette dop­pie (alcuni numeri possono essere inclusi ed estratti),
Chiamare
dal gestore),
Archiviare
nella memoria del telefono. I messaggi memorizzati possono essere consultati premendo , e selezio­nando
Modificare
sia dall' cuno (voi potete aggiungere un'immagine o un suono).
, memorizza il numero del mittente se
se una melodia è stata inviata
per estrarre un numero incluso nel mes-
a chi vi ha inviato il messaggio (dipende
vi permette di memorizzare messaggi letti
Messaggi, Archiviare
un messaggio nella cartella
Archivio
lo modifica e lo rispedisce a qual-
Leggere SMS
44 Chiamate e messaggi
Page 47
Se un'immagine o un suono erano allegati al messaggio che editate, dovete prima staccarlo e memorizzarlo nell'
Album foto
suonerie. Poi allegatelo di nuovo al messaggio (si veda pagina 43).
Messaggi memorizzati
I messaggi inviati sono contrassegnati da se memo­rizzati nel modo normale o con una piccola icona di mailbox se memorizzati con il salvataggio automatico degli SMS. Selezionate il messaggio che desiderate e pre­mete mete precedenza in “Messaggi ricevuti”, compresa la memo­rizzazione del numero del chiamante.
Eliminare tutti
Vi permette di cancellare tutti i messaggi sia da
SMS
(messaggi sulla carta SIM) o
nelle liste del telefono) del menu
o nel menu
,
per leggerlo. Quando viene visualizzato, pre-
,
per richiamare le opzioni descritte in
Melodia personale
Archiviare
Messaggi
della lista
Leggere
(messaggi

Cancellare SMS

Tutti gli SMS della lista possono venire
$]]HUD
cancellati in una sola volta: premete
,
e selezionate
ra
. Premete di nuovo , per resettare
la lista SMS
Messaggi
e poi
Azze-
È utile cancellare SMS dalla lista per liberare spazio di memoria e per memorizzare nuovi messaggi.

Archiviare SMS

Vi permette di consultare tutti i mes-
$UFKLYLDUH
l'opzione do un messaggio ricevuto premendo due volte selezionando
saggi letti che avete memorizzato. Po­tete salvare un messaggio attivando
Salvare autom.
Archiviare
(vedi pagina 46), o selezionan-
,

Impostazioni messaggi

Questo menu vi permette di persona-
,PSRVWPHVV
Centro messaggi
&HQWURPHVVDJJL
Firma
)LUP D
to. Questo rappresenta la firma che è trasmessa alla fine del messaggio. Di conseguenza viene ridotta la lun-
lizzare il vostro SMS tramite le opzioni descritte qui di seguito.
Vi permette di selezionare il vostro centro messaggi preferito. Se non è di-
sponibile sulla carta SIM, dovete inse­rire il vostro numero del centro SMS.
Vi permette di firmare i vostri SMS. La firma è formata da una serie di caratteri che mostra il "Mio numero" predefini-
Chiamate e messaggi 45
e
Page 48
ghezza del messaggio. Avete la possibilità di editare, modificare e memorizzare la firma.
Per i o do val i di tà
Vi permette di selezionare il periodo di
3HUL RGRYDOLG LWj
tempo per il quale il vostro messaggio
deve essere memorizzato nel vostro centro messaggi. Questa funzione è utile quando il de­stinatario non è collegato alla rete (e non può ricevere immediatamente il vostro messaggio).
A seconda dell'abbonamento.
Percorso risposta
Potete attivare o disattivare questa op-
3HUFRUVRULVSRVWD
zione che vi permette di trasmettere in-
sieme al messaggio il numero del vostro centro messaggi SMS. L'interlocutore può ri­spondere usando il v ostro centro messaggi e non il suo. Il destinatario può così rispondere gratuitamente tra­mite la vostra centrale di comunicazione, cioè le spese per la risposta vengono addebitati a voi.
A seconda dell'abbonamento.
Conferma ricezione
Potete attivare o disattivare questa op-
&RQIULFH]
zione che vi informa tramite un mes-
saggio scritto se il vostro SMS sia stato
ricevuto o meno.
A seconda dell'abbonamento.
Salva automaticamente
Vi permette di attivare o disattivare la
6DOY DDXW RP
memorizzazione automatica dei mes­saggi inviati nel menu
Archiviare

Ricezione messaggi

Questo menu vi permette di attivare o
5LFH]LRQHPHVVDJJL
attivato, consente la ricezione da parte del cellulare dei messaggi che vengono trasmessi regolarmente dal ge­store di rete a tutti gli abbonati.
Ricezione info
5LFH]LRQHLQIR
Lista info
/LVWDLQIR
<Nuovo>
lo desiderate, associatevi un nome. Se selezionate un tipo già presente nella lista, potete modificarlo o elimi-
disattivare la ricezione di messaggi broadcast dalla parte del gestore di rete a tutti gli abbonati. Questo servizio, se
Vi permette di attivare/disattivare la ri­cezione dei messaggi cell broadcast. Se
Attivate
il servizio, dovete anche defini­re uno o più temi come descritto qui di seguito.
Vi permette di definire il tipo di mes­saggi che desiderate ricevere. Per defi­nire un nuovo tipo selezionate
, inserite il codice fornito dall'operatore e, se
46 Chiamate e messaggi
Page 49
narlo. Nella lista potete inserire fino a 15 tipi diversi. Mettetevi in contatto con il vostro gestore di rete per ottenere i codici corrispondenti ai diversi tipi.
Codici locali
&RGLFHORFDOH
Per questo modo particolare di trattare il messaggio do­vete di conseguenza inserire il ti po sia nel menu
locale
che in quello Lista info
Vi permette di selezionare il tipo di messaggi che desiderate siano sempre visualizzati sullo schermo in stand-by.
Codice

Lista chiamate

Questo menu vi fornisce la lista delle chiamate in uscita e in arrivo come anche dei tentativi di riselezione auto­matica e dei dettagli delle chiamate. Le chiamate ese­guite, perse e ricevute vengono visualizzate in ordine cronologico con la chiamata più recente all'inizio della lista. Quando l'elenco chiamate è vuoto sul display ap­pare
Elenco vuoto
per accedere al carosello che vi permette di questo interlocutore, mata selezionata o
Potete accedere direttamente alla Lista chiamate te­nendo premuto selezionare una voce della Lista chiamate e premere
(
per chiamare il numero corrispondente.
Inviare un SMS, Eliminare
Memorizzare
c
in modalità stand-by . Potete anche
il numero associato.
Chiamare
la chia-

Azzera

Premete ,, selezionate
,
Premete chiamate.
per eliminare il contenuto della Lista
Lista chiamate
, e poi
Azzera

Visualizzare

Premete , e selezionate
te
/LVWDFKLDPDWH
l'ora, il numero e lo stato di una chiamata selezionata per vedere se è stata inviata o ricevuta. Premete
, poi premete due volte , per vi-
sualizzare la lista chiamate. Premete
,
di nuovo per consultare la data,
Lista chiama-
,
Chiamate e messaggi 47
Page 50

8 • Agenda e varie

Il vostro telefono cellulare dispone di un' permette di gestire e coordinare diversi eventi come per esempio le riunioni. Gli eventi possono venire visualizzati in modi diversi (vista quotid., settimanale o mensile), modificati o eli­minati in ogni momento o anche ripetuti secondo la frequenza desiderata. Gli “Allarme agenda” (vedi pagina 25) emettono un segnale acustico al momento programmato (per es. 5 min prima di una riunione). Lo scambio di dati e la sincronizzazione dell'agenda possono inoltre venire eseguiti tramite cavo USB colle­gato al telefono e al dispositivo esterno. Il menu
Var ie
la calcolatrice, la sveglia, il contascatti che vi permette di controllare i costi.
raggruppa funzioni facili da usare come

Agenda

Creare un nuovo evento

Questo menu vi permette di creare nuovi eventi e di memorizzarli nell'agenda. Gli eventi disponibili sono i seguenti:
Riunioni, Vac an ze
l'allarme dell'agenda (vedi pagina 25), un beep vi se­gnalerà l'imminenza di un evento.
o
Da fare
Agenda
che vi
. Se avete attivato
Premete ,, selezionate
,
mete
2.
Selezionate
3.
Selezionate il tipo di evento da creare (
Riunione
4.
Inserite la data e l'ora dell'inizio e della fine dell'evento e premete relativo all'evento (per es. "Riunione con Rossi") e premete
5.
Il menu di segnali acustici nei momenti da voi fissati. Pre­mendo il tasto a destra o a sinistra impostate l'
Questo menu si può usare solo per gli eventi
Da fare
impostata e visualizzata sul display. Come tale verrà attualizzato cambiando fuso orario (vedi “Ora e data” pagina 27).
6.
Premete il tasto a destra o a sinistra per impostare l'opzione mete
7.
Gli eventi vengono elencati in base all'ora e alla data d'inizio. Di ritorno alla lista degli eventi,
- premete e tenete premuto modalità stand-by oppure
<Nuovo>
o
Da fare
,
Allarme
Allarme
per questo evento e premete ,.
. Attenzione, questo allarme dipende dall'ora
Ripetere evento
,
Agenda
>
Eventi
e pre-
e premete ,.
) e premete ,.
,
, poi inserite il testo
vi ricorda gli eventi tramite
per questo evento e pre-
e
per ritornare alla
Vac an ze
Riunioni
1.
48 Agenda e varie
e
Page 51
- ripetete le azioni dalla 2 alla 7 per creare il numero di eventi che vi servono.
L'agenda condivide la capacità e la memoria del cellu­lare con altre funzioni (rubrica, elenco immag. ecc.). Di conseguenza tutte le funzioni sono interdipendenti: quanto maggiore è il numero degli eventi creati, tanto minore sarà il numero di nomi, di messaggi e di imma­gini che potete memorizzare e viceversa. 299 è il nume­ro massimo di eventi + nomi che potete memorizzare. Se appare "Elenco pieno", dovete cancellare un evento (o nome) per crearne uno di nuovo. Per verificare la memoria disponibile nel vostro telefono premete selezionate Var ie
e poi
Stato memoria
.
,

Modificare un evento

Modificare un evento
Alcune caselle non sono disponibili
0RGLILFDUH
1.
Per modificare un evento premete , e selezionate scelta e premete
quando state creando un evento per consentirvi di farlo più velocemente. Esse tuttavia diventano disponibili quando lo state modificando.
Agenda
>
Eventi
,
, poi l'evento di vostra
2.
Quando il telefono visualizza i dettagli dell'evento selezionato, premete
,
premete
Modificando un evento ricorrente si modificheranno anche le altre occorrenze di questo avvenimento: in questo caso premete , per confermare.
3.
Come descritto in precedenza potete modificate tutte le informazioni che desiderate modificare.
Eliminare un evento
,
di nuovo.
, selezionate
Eliminare un singolo evento
1.
e
Premete , e selezionate l'evento di vostra scelta e premete due volte
2.
Selezionate mare.
Eliminare
Agenda
e premete , per confer-
Eliminare un evento ricorrente
Selezionando un evento che ha già avuto luogo
1.
Premete , e selezionate verificarsi nel passato di un evento e premete
,
2.
Quando appaiono i dettagli dell'evento premete
,
, poi selezionate confermare: vengono cancellate solo le occasioni precedenti dell'evento selezionato.
Agenda > Eventi
Eliminare
e premete , per
Modi ficare
>
Eventi
, tpoi
,
, poi il
Agenda e varie 49
e
Page 52
Selezionando un occorrenza futura
1.
Premete , per andare al menu principale, selezionate futuro di un evento e premete
2.
Quando appaiono i dettagli dell'evento premete
,
confermare: viene cancellata ogni occasione dell'evento selezionato.
Agenda
, poi selezionate
>
Eliminare
Eventi
, poi il verificarsi
,
e premete , per
Cancellare gli eventi precedenti
Potete anche cancellare gli eventi prece-
&DQFHOODSUHFHGHQWL
1.
Premete ,, selezionate
cedenti
2.
Inserite la data di inizio (passata o futura) a par­tire dalla quale saranno cancellati tutti gli eventi precedenti e premete
3.
Premete , per confermare. In tal caso tutti gli eventi precedenti questa data saranno cancellati.
Per cancellare tutti gli eventi impostati nell'Agenda inserite una data fra parecchi anni (per es. 12/31/
2010). In tal modo potete cancellare in modo sicuro tutto gli eventi precedenti questa data.
denti selezionando Cancella precedenti nel primo livello del menu dell'Agenda. Per farlo procedete nel modo seguente:
e premete ,.
,
Agenda
>
Cancella pre-
Viste degli eventi
Vista quotid., Vista settimanale
La sentano nel formato scelto tutti gli eventi memorizzati nella vostra agenda. Per visualizzare gli eventi in queste viste procedete nel modo seguente:
1.
Premete ,, selezionate vostra scelta e premete
2.
Una volta giunti alla vista selezionata, premete il tasto a destra o a sinistra per visualizzare il giorno, la settimana o il mese precedente o successivo.
3.
Premete , per visualizzare la lista degli eventi o per crearne uno di nuovo.
Fuso orario
)XVRRUDULR
allarmi dell'Agenda: gli allarmi degli eventi verranno attualizzati in base all'ora che appare sul display (vedi “Ora e data” pagina 27).
Nonostante il cambiamento dei fusi orari sia necessario se viaggiate molto, tenete presente che influirà su tutti gli
,
e la
Vista mensile
Agenda
pre-
> la vista di

Varie

Questo menu vi consente di gestire
Calcolatrice
, e
Gioco mattoni
Contascatti, Sveglia
50 Agenda e varie
Page 53

Gioco mattoni

Questa funzione dipende dal gestore ed é disponibile su abbonamento. Per questo motivo l'icona può variare.
Questo gioco consiste nel demolire un
*LRFRPDWWRQL
i mattoni di un livello del gioco, passate al livello suc­cessivo. Tasti impiegati:
4
e
*
e
0
muro in mattoni con una palla ed una racchetta. Quando avete demolito tutti
6
Per spostarsi a destra e a sinistra.
#
Per lanciare la palla a destra e a sini­stra.
Per fare una pausa nel gioco; la dura­ta della pausa è limitata a 2 minuti trascorsi i quali il display ritornerà alla modalità stand-by e la partita sarà considerata persa.

Contascatti

Questo menu vi permette di controlla-
&RQWDVFDWWL
re i costi e la durata delle chiamate.
Durata totale
Selezionate questa opzione e premete
,
per
'XUDWDWRWDOH
Visuali zzare
delle
Chiamate in arrivo
o
Azzera
o
Costo totale (dipende dall'abbonamento)
Vi permette di visualizzare i costi totali
&RVWRWRWDOH
9LVX DOL]]DUH
$]]HUD
&UHGLWRUHVLGXR
&DQFOLPLWFRVWR
,PSRVOLPFRVWR
,QVWDULIID
e di azzerare il contascatti. Può essere protetto dal codice PIN1 o PIN2.
Indica quanto avete speso dopo avere definito la tariffa per unità.
Vi permette di azzerare il attuale tramite il codice PIN2.
Vi permette di verificare il credito resi­duo (in rapporto al limite fissato in precedenza). Vi permette di eliminare il limite di co­sto. Può essere protetto dal codice PIN1 o PIN2 (a seconda del vostro ab­bonamento). Vi permette di accedere al limite di co­sto usato nel menu
Vi permette di impostare o di modifi­care il costo unitario. Inserite prima la moneta usata (tre caratteri al massimo) e poi il costo unitario.
Credito residuo
la durata
in uscita
Costo totale
Agenda e varie 51
Page 54
Info dopo chiamata (a seconda dell'abbonamento)
Vi permette di attivare o disattivare la
,QIRGRSRFKLDPDWD
visualizzazione sistematica della durata e/o del costo di ciascuna chiamata quando riagganciate.
Info ultima chiamata (dipende dall'abbonamento)
Vi permette di visualizzare la durata e/
,QIRXOWLPDFKLDPDWD
o i costi dell'ultima chiamata.

Stato memoria

Questo menu vi permette di visualizza-
6WDWRPHPRULD
funzioni condividono la capacità della memoria (im­magini, melodie personali ecc.). Premete ficare lo stato della memoria visualizzando la quantità di memoria usata rispetto a quella disponibile e preme-
,
te
Se appare "Elenco pieno" quando memorizzate una voce nuova oppure per liberare spazio di memoria, do­vete eliminare una voce (per es. un nome o un evento) nel relativo menu per potere creare o aggiungere una nuova voce.
re la percentuale di memoria disponi­bile nel vostro telefono. Diverse
di nuovo per accedere alla lista.
,
per veri-

Euro

Il menu
->Euro
!(X UR
(XUR !
La moneta usata per la conversione dipende dal paese nel quale avete registrato l'abbonamento. Il convertito­re Euro è disponibile su abbonamento e solo nei paesi che usano l'Euro.
tire una somma in Euro inserendo l'importo e premendo I
l menu Euro-> vi consente di convertire una somma da Euro a un'altra moneta inserendo l'importo e premendo
vi consente di conver-
,
,

Calcolatrice

Questo menu offre le seguenti funzio-
&DOFRODWULFH
Addizione Premendo *. Sottrazione Premendo due volte il tasto Moltiplicazione Divisione Premendo 4 volte il tasto Uguale Premendo il tasto
Inserite le cifre usando la tastiera. Le cifre della calcola­trice raggiungono le 2 cifre decimali e vengono arron­tondate alla successiva cifra decimale. Premete
ni:
Premendo 3 volte il tasto *.
#
*
*
e
per
52 Agenda e varie
Page 55
correggere le cifre. Tenete premuto 0 per inserire la virgola. Premete e tenete premuto per ritornare alla modalità stand-by.
e
per due volte

Sveglia

Questo menu vi permette di impostare
6YHJOLD
per attivarla. Inserite l'ora poi premete
-
Una volta
un determinato giorno,
-
Gionaliero
ogni giorno della settimana,
-
Salvo festivi
solamente nei giorni feriali. Poi selezionate una delle segnalazioni acustiche: la suo­neria, una melodia o un promemoria se memorizzato e premete
La sveglia suonerà anche se avete spento il vostro telefo­no, ma NON suonerà se il volume della suoneria è po­sto su tasto per fermare la suoneria della sveglia.
la sveglia. Selezionate poi premete il tasto a destra o a sinistra
attiva la sveglia ad una determinata ora di
attiva la sveglia ad una determinata ora
attiva la sveglia ad una determinata ora
,
per confermare la selezione.
Disattivato
(vedi pagina 24). Premete qualsiasi
Vari e
,
e selezionate:
>
Sveglia
Agenda e varie 53
Page 56

9 • E–Mail

Se non è incluso nel vostro abbonamento del cellula­re
, dovete aprire un conto E-mail (tramite il telefono o tramite Internet da un computer) e avere ricevuto le in­formazioni per le impostazioni dal vostro provider. In tal caso tutti i parametri vi vengono comunicati dal vo­stro provider e/o gestore come descritto qui di seguito e devono venire inseriti come tali.
Se sono compresi nel vostro abbonamento
semplicemente inserire il login, la password e l'indirizzo E-mail del vostro conto E-mail.
Il vostro cellulare dispone di un'applicazione E-mail che vi permette di inviare e ricevere E-mail, come fare­ste da un PC (potete anche allegare un attachment come per esempio un'immagine jpeg). Le E-mail pos­sono quindi venire inoltrate a qualcun'altro e gli atta­chment memorizzati nel vostro cellulare. Questa funzione dipende dall'abbonamento ed è speci­fica del provider (ISP): sono già supportati dal vostro telefono cellulare se sono compresi nell'abbonamento. Rivolgetevi al vostro ISP per informazioni dettagliate sulla disponibilità e sulle tariffe.
Le caselle vocali 1 e 2 presentano le stesse impostazioni ed opzioni. Configurandole in modo diverso potete di-
, dovete
sporre di due diversi accessi/indirizzi E-mail dal vostro cellulare. Per inserire testo e numeri, compresi caratteri partico­lari quali @ o %, si veda la tabella dei caratteri descrit­ta a pagina 6.
Come indicato qui di seguito, devono venire configu­rati due tipi di impostazioni prima di usare la funzione
E-mail: le impostazioni che ricevete dal vostro gestore, necessarie per il collegamento alla rete (vedi “Accesso rete”) e quelle che ricevete dal fornitore di servizio E­mail per il collegamento al suo server (vedi “Server mail”).
Il vostro telefono potrebbe essere stato preconfigura­to. In tal caso, la maggior parte dei parametri è già sta­ta impostata e non dovete modificarli (ad l'eccezione
di
Login, Password
voi creando un conto E-mail).
In alcuni casi il vostro gestore potrebbe anche essere il vostro fornitore di servizio E-mail.
e
Indirizzo E-mail
che dovete stabilire

Impostazioni

Nome conto

Questo menu vi permette di rinomina-
1RPHFRQWR
re i nomi dei conti E-mail.
54 E–Mail
Page 57
Un conto E-mail potrebbe essere preconfigurato con il nome del vostro gestore. In questo caso il nome non può essere modificato.
1.
Premete ,, selezionate
Impostazioni
2.
Inserite il nuovo nome con l'editore di testo alfa­numerico e premete
>
Nome c onto
E-mail
e premete ,.
,
>
Mailbox 1

Accesso rete

Questo menu vi permette di inserire o
$FFHVVRUHWH
disconnessione
La casella ro di telefono fornitovi dal vostro fornitore di servizi Internet e necessario per stabilire un collegamento. Premete a destra o a sinistra per selezionare:
-
N. ISDN
-
N. Analogico
premete
Mettetevi in contatto con il vostro ISP per sapere che tipo di numero dovete selezionare.
La casella intervallo di inattività al termine del quale il telefono si
modificare le impostazioni GSM che vi sono state comunicate dal vostro opera­tore, e cioè:
,
Login, Password.
N. di telefono
per inserire un numero ISP ISDN, O
per inserire un numero analogico e poi
,
Auto disconn
Numero di telefono, Auto
vi permette di inserire il nume-
vi permette di selezionare un
disconnette automaticamente (se era in corso una connessione) dalla rete. Premete a destra o a sinistra per selezionare un valore da 3 a 10 mn e premete confermarlo.
>
La mancanza di scambi con la rete (connessione, invio di una E-mail, disconnessione) definisce l'intervallo di inattività che comporta la disconnessione automatica.
Login
e
Password
aperto il conto. Inseriteli quindi come li avete definiti.
sono stati scelti da voi quando avete

Server mail

Il menu descritto in questo capitolo presenta le impo­stazioni necessarie per il collegamento al server E-mail del vostro provider ISP tramite il cellulare. La maggior parte dei parametri vi vengono comunicati dal vostro fornitore di servizio e devono venire inseriti come tali.
1.
Premete ,, selezionate
Impostazioni
2.
Selezionate seguenti caselle devono venire completate:
SMTP, Login, Password
La casella DNS del server POP3 usato per ricevere le E-mail. La casella DNS del server POP3 usato per inviare le E-mail.
e premete ,.
E-Mail server
POP3
vi permette di inserire l'indirizzo IP o
SMTP
vi permette di inserire l'indirizzo IP o
E-mail
poi
e premete ,. Le
e
Indirizzo e-mail.
,
per
Mailbox 1
POP3
E–Mail 55
Page 58
In alcuni casi, no scelti da voi quando aprite il conto. Inseriteli quindi come li avete definiti.

Avanzate

I menu descritti in questa sezione presentano delle im­postazioni avanzate che possono essere state preconfi­gurate in modo tale che non debba essere necessario cambiarle.
Se le caselle di questo menu sono vuote, oppure se avete problemi di collegamento, mettetevi in contatto con il vostro ISP.
Le caselle di questo menu sono le seguenti:
Port SMTP, Indirizzo DNS, SMTP identific.
La casella della porta del server POP3 usato per ricevere E-mail e la casella della porta del server SMTP usato per inviare E-mail. La casell a zo DNS della rete dati esterna alla quale volete collegar­vi. La voce disattivare il processo di identificazione con il server SMTP.
Nella maggior parte dei paesi europei questo menu dovrebbe essere impostato su
Login, Password
Port POP3
Port SMTP
Indirizzo DNS
SMTP identific.
ed
Indirizzo E-mail
vi permette di inserire il numero
vi permette di inserire il numero
vi permette di inserire l'indiriz-
vi permette di attivare/
Off
: le vostre E-mail NON
vengo-
Port POP3
On
saranno inviate se è impostato su tatto con il vostro operatore per informazioni complete.
. Mettetevi in con-
Scrivere ed inviare E- mail
Inviare
l menu
,QYLDUH
un'immagine jpeg. I messaggi, una volta ricevuti, pos­sono venire inoltrati e gli attachment visualizzati con il software adeguato.
mail ad uno più destinatari alla volta, anche con un attachment come per es.

Ad uno o più destinatari

1.
Premete , e selezionate
Mailbox 2
a seconda di quella che desiderate usare.
Selezionate
2.
Premete il tasto in basso per selezionare
indirizzo
Se selezionate la rubrica "In carta SIM", non potete ac­cedere a nessun indirizzo E-mail, ma una finestra di editazione vi permetterà di inserire un indirizzo E­mail. Vedi “Rubrica” pagina 36 per informazioni sul­la selezione della Rubrica.
3.
Selezionate un nome della lista e premete , per aggiungerlo alla vostra lista o premete cancellarlo e ritornare al sottomenu precedente.
Inviare
e premete , per accedere alla lista.
vi permette di inviare E-
E-mail
, poi
e premete ,.
Mailbox 1
Aggiungi
e
per
56 E–Mail
o
Page 59
Eliminare
Aggiungi
Inviare
,
pri-
Internet, invia la vostra E-mail ai nomi presenti nella vostra lista e poi si disconnette.
Per cancellare questa operazione si deve tenere premuto
e
il tasto uscirà dal menu di E-mail ritornando allo stato di stand-by. La disconnessione avrà luogo anche ogni vol­ta che andate al menu collegamento. In questo caso l'E-mail è perduta.
A seconda delle impostazioni di chiamata che avete config urato (ved i “Avviso chiamata” pagi na 34), potete ricevere chiamate durante un collegamento E-mail. In questo caso, e se accettate la chiamata in arrivo, il tele­fono passerà al contesto di display di chiamata ed il menu di E-mail viene chiuso; il telefono ritorna al modo di stand-by quando riagganciate.
. Il cellulare si disconnetterà dalla rete,
Impostazioni

Con un attachment

1.
Ripetete le operazioni dalla 1 alla 7 descritte in precedenza. Selezionate
2.
Appare una lista che presenta i file JPEG disponi­bili. Selezionate l'immagine che desiderate inviare e premete
Potete allegare solo un file JPEG alla volta. Se uscite dal menu to (compreso l'attachment) viene cancellato senza essere memorizzato.
,
Inviare
prima di inviare l'E-mail, il contenu-
Allegare
mentre è in corso un
e premete ,.
4.
Di ritorno alla lista degli per
Modificare
l'indirizzo dalla lista, oppure selezionate
indirizzo
Rubrica ed aggiungere nuovi nomi alla lista.
5.
Ripetete le azioni dalla 2 alla 4 per aggiungere i destinatari desiderati.
6.
Selezionate rite l'oggetto della vostra E-mail (potete lasciare vuota questa casella) e premete
7.
Nella finestra successiva inserite il testo della vostra E-mail (potete lasciare vuota anche questa casella). Premete inviare la vostra E-mail.
Per imparare ad inserire il testo, vedi “Inserimento te­sto o numero” pagina 4. Se uscite dal menu ma di inviare l'E-mail, il contenuto viene cancellato senza essere memorizzato.
8.
Selezionate modificare il contenuto della vostra E-mail. Que­sto vi riporta all'operazione 2: seguite le istruzioni a partire da qui per completare la lista dei destina­tari ed inviare la vostra E-mail.
9.
Selezionate la vostra E-mail. Il cellulare si collega al server
l'indirizzo E-mail o per
, premete , per accedere di nuovo alla
Validare lista
Cambiare
Inviare ora
Indirizzi
, premete
e premete ,. Poi inse-
,
,
quando siete pronti per
e premete , se volete
e premete , per inviare
E–Mail 57
Page 60
3.
Poi sel eziona te
,
per confermare.
Cambiare
o
Inviare ora
e premete

Ricevere e leggere E-mail

Le E-mail vengono ricevute su un ser-
$SULUHPDLOER[
(alcuni operatori vi inviano un SMS quando ricevete una nuova E-mail). Dovete prima scaricare le intesta­zioni dal server per accedere alle rispettive E-mail.

Collegare al server

Processo di collegamento
1.
Premete , e selezionate
Mailbox 2
Selezionate
2.
Il cellulare si collega automaticamente al server E­mail e scarica le intestazioni delle E-mail. Se non avete ricevuto alcuna E-mail, sul display appare
Elenco vuoto
delle E-mail sotto forma di lista.
3.
Il numero totale di E-mail ricevute ed in attesa sul server viene visualizzato nella parte superiore del display come anche il numero di pagine necessa­rie per visualizzare tutte le intestazioni.
4.
Il cellulare richiama cinque intestazioni di E-mail alla volta. Se appare Prossimo (o Precedente) alla
ver al quale dovete collegarvi per ri­chiamare le vostre E-mail sul cellulare
E- mail
, poi
a seconda di quella che desiderate usare.
Aprire mail box
. Altrimenti appaiono le intestazioni
e premete ,.
Mailbox 1
o
fine (o all'inizio) della lista, ci sono altre intesta­zioni di E-mail in attesa: selezionate una delle opzioni disponibili e premete
Una E-mail senza attachment può essere visualizzata immediatamente sul display dei dettagli dei messaggi.
Informazioni delle intestazioni
Selezionate un'intestazione, premete
Dettagli
e premete , di nuovo per vedere l'indirizzo dal quale è stato inviata, la data e l'ora quando è stato inviata, il suo oggetto e le dimensioni dell'eventuale at­tachment. Può darsi che appaia la seguente icona di sta­to relativamente a ciascuna intestazione:
[
No icona
] L'E-mail può venire scaricata.
Le dimensioni dell'E-mail sono eccessive e non può venire scaricata.
L'E-mail è evidenziata per venire eliminata (vedi pagina 60).
,
per richiamarle.
,
, selezionate

Scaricare E-mail

Selezionate semplicemente una delle
6DOYDUHHPDLO
mail. Ripetete quest'operazione per scaricare ogni E­mail corrispondente all'intestazione selezionata.
intestatzioni delle E-mail richiamate e
,
premete
mail
. Poi selezionate
e premete , per scaricare la E-
Salvare e-
58 E–Mail
Page 61
[Icona
Potete anche premere , per accedere al carosello delle righe di intestazione delle E-mail e selezionare Salvare e- mail tra le opzioni disponibili. Se l'E-mail è troppo grande (oltre 7 Kb), viene rifiutata ed il download è cancellato

Scaricare e salvare attachment

Se l'E-mail che avete ricevuto contiene attachment (immagine JPEG, un file di testo o un'altra E-mail), essi sono contrassegnati da un'icona specifica:
Contiene i dettagli dell'intestazione dell'E­mail (data e ora, indirizzo del mittente dell'E­mail, ecc.), premete sti dettagli.
Il testo dell'E-mail stessa puó essere visualizza­to come un attachment, premete gerlo. In tal caso non ci sono opzioni avanzate: può essere letta, ma non può essere memorizzata o inoltrata. Un file di testo (solo testo, formato ".txt") è allegato all'E-mail, premete In tal caso non ci sono opzioni avanzate.
L'applicazione necessaria per gestire questo attachment non è disponibile sul vostro tele­fono oppure l'E-mail è troppo grande per es­sere scaricata.
,
per visualizzare que-
,
,
per leggerlo.
per leg-
.
Un'altra E-mail è allegata a quella che avete ri-
di mail]
cevuto (fino a cinque E- mail possono essere allegate una dopo l'altra). Non ci sono opzio­ni avanzate per un'E-mail allegata: può essere letta, ma non può essere memorizzata o inol­trata. A questa E-mail è acclusa un'immagine in for­mato JPEG. Selezionate l'immagine allegata nella lista e premete nel vostro cellulare (potete rinominarla se lo desiderate).
Dovete prima avere memorizzato un'immagine prima di poterla visualizzare tramite il menu Vedi “Elenco immagini” pagina 21 per informazioni dettagliate al riguardo. Se non disponete di uno spazio sufficiente di memoria per memorizzare una nuova immagine dovete eliminare una voce (nome, evento o immagine) per poter memorizzarne una nuova.
Un'immagine può venire rifiutata dal vostro cellulare se è troppo grande o se il suo formato non è quello giusto. Quando ricevete un'immagine tramite E-mail, proce­dete come segue per ottenere un risultato ottimale:
L'immagine ricevuta deve essere stata salvata in formato JPEG, eventualmente con le estensioni JPG, JPE o JPEG.
,
due volte per salvarla
Elenco immag.
E–Mail 59
.
Page 62
L'immagine non deve avere più di 7 KB.
Le dimensioni ottimali per essere visualizzata cor­rettamente sono di 101 x 69 pixel (altezza mas­sima di 160 pixel e larghezza massima di 128 pixel) in colore a 24 bit. Si consiglia di usare un software standard di editazione immagini per definire le dimensioni dell'immagine che volete inviare al vostro cellulare.
Usate un massimo di 10 caratteri nel dare il nome al file. Potete quindi aggiungere un'estensione come "jpg".

Aggiungere un indirizzo all'Agenda

Dovete avere selezionato la rubrica del vostro telefono per aggiungere un nuovo indirizzo E-mail, questa fun­zione del menu NON apparirà se avete selezionato la rubrica SIM.
Potete aggiungere l'indirizzo E-mail del
$JJLXQJUXEULFD
accedere all'indirizzo E-mail è sufficiente richiamare l'intestazione).
1.
Selezionate l'intestazione di una E-mail, poi pre­mete
2.
Selezionate selezionate:
mittente alla vostra Agenda, anche se non avete ancora scaricato l'E-mail (per
,
per accedere alle opzioni del carosello.
Aggiung. rubrica
e premete ,. Poi
-<
Nuovo> per creare un nuovo nome, inserite nome e
cognome poi aggiungete l'indirizzo E-mail associato,
- un nome della lista e premete l'indirizzo E-mail alla scheda di questo nome. Se contiene già un indirizzo E-mail, vi verrà richiesto di
,
premere
o di sostituirlo.
,
per aggiungere

Eliminare E-mail

1.
Selezionate l'E-mail da eliminare e premete per accedere al menu delle opzioni.
2.
Selezionate mare e per evidenziare l'E-mail da eliminare. Una piccola icona vi permette di trovare l'intestazione della lista corrispondente all'E-mail da eliminare.
Selezionate di nuovo questa opzione per deselezionare l'E-mail da eliminare.
3.
Quando uscite dal menu di sto di confermare l'eliminazione della voce o delle voci selezionate dal server E-mail. Premete per confermare o e per cancellare (in questo caso le E-mail evidenziate rimangono nella lista e non vengono più evidenziate per essere eliminate).
Eliminare
, e premete , per confer-
E- mail
, vi verrà chie-
,
,
Rispondere a una E- mail
1.
Selezionate l'intestazione dell'E-mail alla quale volete rispondere, premete
,
per accedere al
60 E–Mail
o
Page 63
menu opzioni, poi selezionate
,
mete
2.
L'indirizzo del mittente, che potete modificare (vedi “Ad uno o più destinatari” pagina 56), iviene aggiunto automaticamente alla lista
rizz
3.
Appare quindi una nuova videata che contiene l'oggetto dell'E-mail ricevuta preceduto da che significa "Reply", cioè risposta. Premete ,.
4.
Inserite il testo del vostro messaggio, poi premete
, ,
. Selezionate
per inviarlo: selezionate per inviare la vostra risposta.
Validare lista
Rispondere
e premete ,.
Inviare ora
e premete
e pre-
Indi-
Re:
Inoltrare una E- mail
Per inoltrare una E-mail ad un altro destinatario, dove­te prima averla scaricata (vedi “Scaricare E-mail” pagina 58). Dall'opzione scritto sopra in “Rispondere a una E-mail”.
In tutti e due i casi (risposta ad un E-mail o inviare a), il telefono interromperà il collegamento alla rete una volta trascorso il tempo di inattività impostato nel menu
Auto disconnessione
ver nell'inviare l'E-mail.
Inviare a
, procedete come de-
. Si ricollegherà a questo ser-
E–Mail 61
Page 64

10 • Servizi WAP

La maggior parte delle opzioni del menu (per es. numeri dei servizi, servizi +) dipendono dall'ab­bonamento e sono specifici del gestore: sono già sup­portati dal vostro telefono cellulare se sono compresi nell'abbonamento. Può darsi quindi che i menu indi­cati a fianco siano disponibili o meno. L'opzione (indipendente dalle altre due opzioni di cui sopra) è de­scritta dettagliatamente in questo capitolo. Rivolgetevi al vostro gestore di rete per informazioni dettagliate sulla disponibilità e sulle tariffe.
I servizi offerti possono richiedere l'esecuzione di una chiamata o l'invio di un messaggio a vostro carico. Mettetevi in contatto con il vostro gestore prima di usa­re la funzione WAP per la prima volta per assicurarvi che il vostro abbonamento la comprenda e che il vostro telefono abbia i parametri corretti. In alcuni casi i pa­rametri di accesso WAP possono essere remotati ed im­postati direttamente dal gestore a cui vanno chieste informazioni.
l vostro telefono cellulare supporta i servizi basati sul WAP (Wireless Application Protocol). Il browser WAP incorporato vi permette di accedere ai servizi for­niti sulla vostra rete, quali informazioni, notizie sporti­ve, previsioni del tempo, orari ecc.
Servizi rete
WA P

Avvio

Il telefono può essere già stato
Avvio
“Preferiti” pagina 63). Il menu di accedere ai servizi online offerti dal vostro gestore di rete. Per accedere a questi servizi premete in modalità stand-by premete L'animazione del display indica che sta avvenendo il collegamento alla homepage. Un volta lanciato il brow­ser siete collegati alla homepage del vostro operatore di rete. I comandi seguenti vi permettono di navigare nel­le pagine WAP:
Premete il tasto in alto o in basso per navigare
nelle pagine online.
•Premete , per selezionare un'opzione evidenziata.
•Premete ( o ) per selezionare la casella di
opzione destra o sinistra visualizzate sul display.
•Premete
Tenete premuto
online.
configurato per accedere direttamente ai servizi offerti (se non lo è vedi
,
, selezionate
,
e
per ritornare alla pagina precedente.
e
Avvio
Servizi rete >WA P >Avvio
per terminare la sessione
vi permette di
62 Servizi WAP
e
Page 65

Sfogliare Preferiti

Durante la navigazione premete * per accedere ad un speciale contenente le seguenti opzioni (dipendono dall'abbonamento):
Ricarica
-
Mostrare URL
precedente,
-
Andare a URL
giunta,
-
Restart UP . browser
memoria cache e creare una nuova sessione.
premendo a lungo sui tasti da
per ricaricare l'ultima pagina visualizzata.
Evidenzia sito
dei preferiti (dipende dalla rete).
About...
informazioni di copyright.

Avanzate

comandi avanzati:
Esci
alla modalità stand-by.
Preferiti Sicurezza
zione sicurezza (certificati in corso, autentica­zione, encryption, ecc.), anche disponibile premendo a lungo su
richiama la pagina contrassegnata da (dipende dall'abbonamento).
per aggiungere l'indirizzo alla lista
visualizza la versione del browser e le
visualizza un menu che contiene
: per visualizzare l'URL della pagina
: per avere il contenuto dalla URL rag-
: per svuotare il contenuto della
: per lasciare l'applicazione WAP e ritornare
per visualizzare i preferiti memorizzati.
per visualizzare le opzioni amministra-
0
1
a 9 si
Evidenzia sito

Pre ferit i

1.
Selezionate
<Nuovo>
vostra scelta (per es. "Philips") e premete
2.
Poi inserite l'indirizzo URL della homepage (per es. http://wap.pcc.philips.com) e premete per salvarlo.
Entrando un'altra volta nel menu potete
dare a
o

Ultima pagina

Ultima pagina
Avanzate
Avanzate
definire l'indirizzo URL che vi permette di scaricare melodie, immagini ed animazioni.
Servizi WAP 63
Vi permette di memorizzare i collega­menti diretti alle vostre pagine WAP preferite.
Preferiti
. Inserite il nome della pagina WAP di
Modificare
, premete ,, e selezionate
questa pagina preferita.
Vi permette di andare alle ultime pagi­ne di navigazione senza dovervi colle­gare di nuovo ai servizi online.
Questo menu vi consente di persona­lizzare il modo in cui le pagine sono vi­sualizzate sul vostro cellulare e di
,
,
Eliminare, An-
Page 66

Immagini

Per attivare/disattivare lo scaricamento
Immagini
delle immagini allegate alle pagine WAP. L'impostazione ce il tempo totale necessario per scari­care le pagine di navigazione.
Disattivato
ridu-

Icone di stato

Per attivare o disattivare la riga di titolo
Icone di stato
del display. Disattivando questa fun­zione potete guadagnare un'ulteriore riga di testo sul display.

Download fun URL

P
er inserire o modificare la URL del
Down. Fun URL
Alcune immagini possono avere un formato di file spe­ciale che permette di visualizzarle sul display durante una sessione WAP, ma non di salvarle sul cellulare.
server per scaricare file divertimento (a seconda dell'abbonamento questa ca­sella può essere bloccata per non essere riprogrammata).

Parametri

Sono disponibili numerosi profili WAP che vi consen­tono di personalizzare accessi WAP diversi. Se il vostro
telefono è stato preconfigurato non dovrebbe essere ne­cessario cambiare i parametri di connessione. Tuttavia, a seconda dell'abbonamento, potete avere la possibilità di configurare i parametri descritti più avanti.
Tutte le opzioni descritte nel capitolo dipendono dal ge­store e/o dall'abbonamento. Con alcuni gestori c'è la possibilità che vi venga inviato un SMS con i nuovi pa­rametri di accesso WAP che vengono memorizzati au­tomaticamente. Rivolgetevi al vostro gestore di rete per informazioni dettagliate al riguardo.
Le tre impostazioni disponibili in questo menu sono le
Visuali zzare, Attivare
seguenti: Ciascuna di queste impostazioni vi permette di:
- Visualizzare tutti i parametri del profilo WAP sele­zionato (indirizzo gateway IP, URL home, numero di telefono, ecc.),
-
Attivare
il profilo selezionato (che diventa quello di default e viene usato automaticamente per la con­nessione),
-
Modificare
descritto qui di seguito.
Alcuni profili preconfigurati possono essere bloccati e quindi non possono venire riprogrammati.
i parametri dei profili WAP come
e
Modificare
64 Servizi WAP
Page 67

Impostazioni GSM

Vi permette di accedere o di cambiare
Impostazioni GSM
Login
e password necessari. In tutti e due i casi inserite le infor­mazioni e premete
Numero di telefono
telefono necessario per stabilire la connessione con il vostro fornitore di servizi WAP (ISP). Selezionate
Numero di telefono
a sinistra o a destra per selezionare:
-
N. ISDN
-
N. Analogico
premete Inserite il carattere "+" seguito dal numero fornito dal vostro gestore e premete
Mettetevi in contatto con il vostro gestore per sapere che tipo di numero dovete selezionare.
Limitazione tempo vi permette di inserire un intervallo
di limitazione tempo al termine del quale il telefono ter­mina automaticamente la sessione WAP (se era in corso una connessione) e ritorna al display di stand-by. Sele­zionate Limitazione tempo e premete
le impostazioni GMS e di accedere alle seguenti voci:
di telefono
Password
vi permettono di inserire il login e la
,
vi permette di inserire il numero di
e premete ,, poi premete il tasto
per inserire un numero ISP ISDN, O
per inserire un numero analogico e poi
,
Login, Password, Numero
,
Limitazione tempo
per confermare.
,
,
, poi inserite
un valore (in secondi) di oltre 30 secondi e premete
,

Cambiare nome

Vi permette di accedere o di cambiare
Cambiare nome
il nome del profilo WAP selezionato.
,
Premete scelta e premete
, inserite il nome di vostra
,
per confermare.

Gateway

Vi permette di inserire o modificare
*DWHZD\
,
, poi inserite l'indirizzo IP e premete ,.
l'indirizzo IP ed il numero di porta (a seconda dell'abbonamento) per il ga­teway: selezionate
Gateway
e premete

URL Home

Vi permette di inserire l'indirizzo
URL H ome
servizi WAP. Selezionate Poi inserite l'indirizzo URL della homepage (per es. www.philips.com) e premete
Questa funzione dipende dalla r ete.: quando il gateway del gestore fornisce un URL quest'ultimo avrà priorità sull'URL della Homepage che avete definito.
WAP della homepage, cioè la prima
pagina che appare quando si accede ai
URL Home
,
e premete ,.
Servizi WAP 65
Page 68

11 • Altri servizi di rete

La maggior parte delle opzioni del menu Servizi rete (per es.
numeri dei servizi
bonamento e sono specifici del gestore: sono già sup­portati dal vostro telefono cellulare se sono compresi nell'abbonamento. Può darsi quindi che i menu indi­cati a fianco siano disponibili o meno. Rivolgetevi al vostro gestore di rete per informazioni dettagliate sulla disponibilità e sulle tariffe.
I servizi offerti possono richiedere l'esecuzione di una chiamata o l'invio di un messaggio a vostro carico.

Comandi GSM

Il telefono supporta i comandi GMS standard che pos­sono venire inviati alla rete tramite la tastiera ed usati per attivare servizi supplementari offerti dalla rete.
•Esempio n. 1
* 4 3 #
Premete vizio di avviso chiamata.
•Esempio n. 2 Premete
* # 3 1 #
è stata inviata l'identificazione del cellulare.
, servizi +) dipendono dall'ab-
, poi (per attivare il ser-
, poi (per sapere se
•Esempio n. 3
* 6 1 #
Premete funzione di inoltro chiamata se nessuno risponde.
•Esempio n. 4 Premete
* 6 2 #
funzione di inoltro chiamata se irraggiungibile.
Rivolgetevi al vostro gestore di rete per informazioni dettagliate sui comandi GMS.
, poi (per attivare la
, poi (per attivare la

Interrogare un voice server, una casella vocale o un servizio messaggi (frequenza vocale DTMF)

Alcuni servizi telefonici (come un voice server o un ri­sponditore automatico) richiedono la trasmissione di toni DTMF (Dual Tone MultiFrequency), noti anche come frequenze vocali, che vengono usati per comuni­care password, richiamare un numero, scegliere opzio­ni ecc. Potete inviare toni DTMF in ogni momento nel corso di una chiamata premendo uno dei tasti da
*
e #. Potete anche collegare una sequenza DTMF ad un numero telefonico prima di comporlo (oppure prima di memorizzarlo nella mero di telefono e la parte DTMF devono essere sepa­rati da un carattere di attesa.
0
Rubrica
a 9,
). Il nu-
66 Altri servizi di rete
Page 69

Caratteri di pausa e di attesa

Per ottenere un carattere di pausa o di attesa tenete pre-
#
muto pausa. Il primo carattere di questo tipo viene sempre interpretato come un carattere di attesa. Quando sele­zionate un numero con un carattere di attesa, il telefo­no prima seleziona la prima parte (il numero di telefono) e poi attende la connessione prima di inviare il resto dei caratteri digitati come toni DTMF. Tutti i caratteri di pausa successivi rappresentano una pausa normale che genera un ritardo di 2,5 secondi.
. Il display visualizza w per l'attesa e p per la

Accedere alla vostra segreteria telefonica (esempio)

Per ascoltare tutti i messaggi (per es. il codice 3) della vostra segreteria telefonica (password 8421) al numero di telefono 12345678 potete selezionare
12345678w8421p3.
Il telefono compone il numero 12345678 e poi attende la comunicazione. Una volta avvenuta la connessione, il telefono trasmette 8421 (la password), fa una pausa di 2,5 secondi e poi invia l'ultima cifra. Se vedete che una pausa di 2,5 secondi non è sufficiente per le vostre necessità, potete inserire diversi caratteri di pausa uno dopo l'altro per prolungare l'intervallo.

Eseguire una seconda chiamata

Potete eseguire una seconda chiamata con una
conversazione in corso o con una chiamata in attesa e
potete anche passare da una chiamata all'altra
(l'importo visualizzato sul display dipende dalle tariffe
locali).
1.
Se state già telefonando, chiamate un numero e poi premete in attesa ed il numero appare in basso sul display. Viene quindi composto il secondo numero.
2.
Per passare da una chiamata all'altra premete poi selezionate una chiamata all'altra, quella attiva viene posta in attesa e quella che era in attesa viene attivata.
3.
Per riagganciare la linea attiva premete ). La linea attiva viene riagganciata e la chiamata in attesa rimane tale.
4.
Per terminare la chiamata in attesa usate per passare ad essa e poi premete ).
Osservazioni:
Il secondo numero può essere selezionato o dalla tastiera o:
- dalla rubrica premendo
nome da chiamare,
- dalla lista delle chiamate premendo
nando il numero da chiamare.
(
. La prima chiamata viene lasciata
Invertire
. Ogni volta che passate da
p
e poi selezionando il
c
e poi selezio-
,
Invertire
Altri servizi di rete 67
Page 70

Rispondere ad una seconda chiamata

Potete ricevere un'altra chiamata mentre è già in corso una comunicazione (se questa funzione è disponibile con il vostro abbonamento). Quando ricevete una se­conda chiamata il telefono emette una segnalazione acustica ed il display visualizza
Per ricevere una seconda chiamata dovete:
- disporre di questa funzione nel vostro abbonamento,
- avere disattivato l'opzione di inoltro chiamata per le chiamate vocali (vedi pagina 32),
- avere attivato l'opzione di avviso chiamata (vedi pagina 34).
Se ricevete una seconda chiamata premete di potete:
accettare la seconda chiamata: la prima chiamata viene lasciata in attesa, mentre la seconda è attiva. Se volete passare da una chiamata all'altra pre-
,
mete che passate da una chiamata all'altra, quella attiva viene posta in attesa e quella che era in attesa viene attivata. Per introdurre il nuovo interlocu­tore nella conferenza premete
Conferenza
Rifiutare la seconda chiamata.
Mette fine alla comunicazione in corso ed in que­sto caso la chiamata in arrivo suonerà.
e poi selezionate
Avvi so ch iamata
,
Invertire
. Ogni volta
,
e selezionate
e quin-
Osservazioni:
- Se volete anche rispondere alla chiamata in arrivo
(
premete
- Se avete attivato l'inoltro di chiamata ‘Se occupato’ (vedi “Deviazione chiamate” pagina 32), non ricevere­te la seconda chiamata dato che viene sempre inoltrata quando la linea è occupata.
; per rifiutarla premete
)
.

Rispondere ad una terza chiamata

Dipende dall'abbonamento
Potete ricevere una terza chiamata mentre una comunicazione è in corso e un'altra viene lasciata in attesa. Il telefono emette una segnalazione acustica. Avete la possibilità di porre fine ad una delle chiamate prima di potere rispondere alla terza o di inserire un nuovo interlocutore in una conferenza (vedi qui di seguito). Questo servizio è limitato a due comunicazioni in corso (una attiva ed una in attesa).

Conferenza telefonica

Dipende dall'abbonamento
Questa opzione dipende dall'abbona-
&RQIHUHQ]D
mento. Potete attivare la conferenza te­lefonica effettuando diverse chiamate
68 Altri servizi di rete
Page 71
in uscita una dopo l'altra oppure a partire da un situa­zione di chiamata multipla già in corso. Potete parlare con fino a cinque persone contemporaneamente e por­re fine alla conferenza con ganciano tutte le chiamate. Per effettuare diverse chiamate consecutive in uscita iniziate a chiamare normalmente il primo numero della conferenza. Non appena il primo numero è in linea, iniziate una seconda chiamata come descritto in prece­denza in “Eseguire una seconda chiamata”. Quando la seconda chiamata è in corso, premete te
Conferenza
cinque interlocutori in linea. Se c'è una chiamata in arrivo durante una conferenza telefonica con meno di cinque interlocutori, potete ac­cettare la nuova chiamata premendo
,
gere questo interlocutore alla conferenza telefonica. Se c'è una chiamata in arrivo durante una conferenza con cinque interlocutori già collegati, potete rispondere a questa chiamata, ma non inserirla nella conferenza. Premete nica per accedere alle opzioni nando potete scollegare un interlocutore, oppure potete sele­zionare
. Ripetete queste operazioni fino ad avere
di nuovo e poi selezionate
,
mentre è in corso una conferenza telefo-
Rimuov. partec.
Chiamata priv.
)
. In questo caso si riag-
,
, e seleziona-
,
Conferenza
Membri confer.
e premendo , per confermare
per avere una conversazione pri-
. Premete
per aggiun-
. Selezio-
vata con questo partecipante solamente (gli altri partecipanti vengono lasciati in attesa).

Trasferimento esplicito di chiamata

Dipende dall'abbonamento
Potete collegare fra loro una chiamata attiva ed una chiamata lasciata in attesa. Il vostro collegamento poi si interrompe una volta effettuato il trasferimento. Nel corso di una chiamata premete
Tr a sf e ri me n t o c h i a m .
Questa funzione è diversa dall'inoltro chiamata che in­vece s i effettua prima di r ispondere alla chiamata (vedi pagina 32).
e premete ,.
,
, selezionate
Altri servizi di rete 69
Page 72

Precauzioni

Onde radio

Il vostro telefono cellulare mobile è un'emit­tente-ricevente radio di bassa potenza.
Quando è in funzione, emette e riceve onde
radio che trasportano la vostra voce od i se­gnali ad una stazione base connessa alla rete telefonica. La potenza di trasmissione del vostro telefono viene controllata dalla rete.
Il vostro telefono cellulare trasmette/riceve onde
radio sulla frequenza GSM (900 /1800MHz).
La rete GSM regola la potenza di trasmissione (da
0,01 a 2 watt).
Il vostro telefono cellulare risponde a tutte le
norme di sicurezza rilevanti.
Il marchio CE sul vostro telefono cellulare indica
che risponde alle Direttive europee sulla compati­bilità elettromagnetica (rif. 89/336/CEE) e sulla
bassa tensione (rif. 73/23/CEE). Voi siete responsabili del vostro telefono cellulare. Per evitare incon venienti a voi stessi, agli altri o all'apparec­chio, leggete e seguite tutte le istruzioni di sicurezza e fatele conoscere anche a chi prestate il vostro telefono cellulare. Per prevenire inoltre l'uso non a utorizzato del vostro telefono:
Tenete il vostro telefono cellulare in un posto sicuro, lontano dalla portata di bambini pic­coli.
Evitate di annotare il vostro codice PIN, cer­cate invece di impararlo a memoria. Spegnete il telefono e togliete la batteria se pensate di non usarlo per un periodo prolungato. Usate il menu dopo aver acqui stato il telefono e per attivare le opzioni di limitazione chiamata.
usatelo attenendovi a tutte le raccomanadazioni e le di-
sposizioni locali, a casa come in viaggio. L'uso del te­lefono cellulare a bordo di veicoli ed aerei è soggetto ad una regolamentazione molto stretta.
L'attenzione pubblica si è diretta per un certo tempo ai possibili rischi per la salute degli utenti di telefoni cel­lulari. Lo stato attuale delle ricerche sulla tecnologia delle onde radio, ed in particolare sulla tecnologia GSM, è stato rivisto e sono state stabilite norme di si­curezza per garantire la protezione dall'esposizione all'energia delle onde radio. Il vostro telefono cellulare è conforme a tutte le norme di sicurezza e alla Diretti­va riguardante le apparecchiature radio e le apparec­chiature terminali di telecomunicazione 1999/5/CE.
Sicurezza
per modificare il codice PIN
Il telefono cellulare è stato concepito in osser-
vanza di tutte le leggi ed i regolamenti in vi-
gore, tuttavia può provocare interferenze con
altri dispositivi elettronici. Di conseguenza
70 Precauzioni
Page 73
Spegnete sempre il vostro telefono cel­lulare
Le emissioni radio possono influire su apparecchiature elettroniche sensibili o protette in modo inadeguato e
queste interferenze possono causare incidenti.
Prima di salire a bordo di un aereo o prima di metterlo in valigia: l'uso del cellulare in aereo
può essere pericoloso per il funzionamento dell'aereo stesso, causare gravi interferenze nella rete te­lefonica ed essere illegale.
In ospedali, cliniche o centri di cura e quando siete in prossimità di apparec
chiature me
diche.

Spegnete il telefono cellulare e togliete la batteria

In zone con un'atmosfera potenzialmente esplosiva (per es. le stazioni di rifornimento
di carburante e le zone con particelle di pol­vere, come le polveri metalliche, sospese
nell'aria).
In un veicolo che trasporta prodotti infiammabili
(anche se il veicolo è parcheggiato) oppure un vei­colo funzionante con gas di petrolio liquefatto
(GPL); verificate prima che il veicolo risponda alle relative norme di sicurezza.
In zone nelle quali siete tenuti a spegnere gli apparecchi radiotrasmittenti, come per es. cave o altri luoghi nei quali possano avere luogo delle esplosioni,
Verificate presso il costruttore del veicolo che le emissioni radio non influiscano sulle appa- recchiature elettroniche usate nel vostro vei­colo.

Portatori di pacemaker

Se siete portatori di pacemaker:
Tenete il cellulare ad oltre 15 cm dal vostro pace­maker mentre è acceso per evitare eventuali inter­ferenze.
Non tenete il cellulare in una tasca della giacca.
Tenete il cellulare vicino all'orecchio opposto al pacemaker per ridurre al minimo l'eventuale interferenza.
Spegnete il cellulare se avete il sospetto che ci sia un'interferenza.

Portatori di apparecchi acustici

Se siete portatori di un apparecchio acustico per sordi­tà consultate il vostro medico e il produttore dell'appa-
Precauzioni 71
Page 74
recchio acustico per sapere se il vostro dispositivo è sensibile alle interferenze del telefono cellulare.

Miglioramento delle prestazioni

Per migliorare le prestazioni del vostro telefono cellu­lare, ridurre le emissioni di energia radioelettrica, ri­durre il consumo della batteria e garantire un utilizzo sicuro attenetevi alle seguenti regole di base:
Per utilizzare il telefono in modo ottimale si consiglia di usarlo nella normale posizione di operazione (quando non viene usato nel modo viva voce o con gli accessori viva voce).
Non esponete il telefono a temperature estreme.
Tenete il telefono con cura perché ogni tipo di uso improprio annullerà la garanzia internazio­nale.
• Non immergete il telefono in alcun tipo di liquido; se è penetrata umidità al suo interno, spe­gnetelo, togliete la batteria e fatelo asciugare per 24 ore prima di usarlo di nuovo.
Pulite il telefono usando un panno morbido.
Inviare e ricevere chiamate consuma la stessa quantità di energia della batteria. Tuttavia il tele­fono cellulare consuma meno energia con il display in stand-by e se tenuto nello stesso posto. Se vi muovete con il display in stand-by , il tele­fono consuma energia per trasmettere alla rete le informazioni di attualizzazione della posizione.
Regolando la retroilluminazione per un periodo più breve ed evitando di navigare inutilmente nei menu si contribuisce a risparmiare l'energia della batteria per tempi di conversazione più lunghi e per una maggiore autonomia in stand-by.

Informazioni riportate sulla batteria

Il telefono è alimentato da una batteria ricarica­bile.
Usate solamente i caricabatteria specificati.
Non gettate la batteria nel fuoco.
Non deformate o aprite la batteria.
Accertatevi che non ci siano oggetti metallici (come per es. chiavi che tenete in tasca) che pro­vochino un cortocircuito dei contatti della batte­ria.
Evitate l'esposizione al calore eccessivo (>60°C o 140°F), all'umidità o a sostanze caustiche.
Utilizzate esclusivamente accessori originali Philips dato che l'uso di altri accessori può danneggiare il vostro telefono e invalidare le
garanzie Philips. Assicuratevi che i pezzi difettosi vengano sostituiti im­mediatamente da un tecnico specializzato e che venga­no utilizzati dei pezzi di ricambio originali Philips.
72 Precauzioni
Page 75

Non usate il telefono mentre siete alla guida

Riduce la vostra conc entrazione, co sa che può essere pericolosa. Rispettate scrupolosamente le seguenti istruzioni: Dedicate tutta la vostra attenzione alla guida.
Scostatevi dalla carreggiata e parcheggiate pri­ma di usare il telefono. Attenetevi ai regolamenti l ocali dei paesi dove state gui­dando un veicolo e utilizzando il telefono GSM. Se volete usare il telefono cellulare in un veicolo, istal­late il dispositivo viva voce che, ideato proprio per que­sto scopo, vi permette di dedicare tutta la vostra attenzione alla guida. Assicuratevi che il telefono ed il kit auto non blocchino le airbag o altri dispositivi di sicurezza del veicolo. In alcuni paesi l'uso di un sistema di allarme che azioni i fari o il clacson di un veicolo per segnalare le chiamate telefoniche in arrivo è proibito sulle vie pubbliche. Ve­rificate le norme locali.

Norma EN 609 50

In caso di caldo eccessivo o di esposizione prolungata al sole (per es. dietro una finestra o al parabrezza) può darsi che aumen ti la tempera tura dell'involucro esterno del telefono, in particolare se ha una finitura metalliz­zata. In questo caso fate particolare attenzione nel
prenderlo in mano ed evitate di usarlo se la temperatu­ra ambiente supera i 40°C.

Rispetto dell'ambiente

Ricordatevi di osservare i regolamenti locali relativi allo smaltimento dei materiali dell'imballo, delle batterie scariche e degli ap-
parecchi vecchi e informatevi sulle possibilità di riciclaggio. Philips ha curato l'applicazione di simboli internazio­nali sulla batteria e sull'imballo per facilitarne il rici­claggio e l'eventuale smaltimento appropriato.
Batteria Il bidone sbarrato significa che la batte-
Imballo Il simbolo con le tre frecce significa che
ria non deve venire gettata nei comuni rifiuti domestici.
il materiale d'imballo contrassegnato è riciclabile.
Il punto verde significa che è stato versa­to un contributo finanziario a favore dell'associazione nazionale di recupero e riciclaggio degli imballi (per es. EcoEm- ballage in Francia).
Il triangolo a tre frecce sul vassoio e sul sacchetto di plastica indica che i mate­riali sono riciclabili e li identifica come tali.
Precauzioni 73
Page 76

Ricerca guasti

PROBLEMA SOLUZIONE
Il telefono non si accende.
Il display visualizza
BLOCCATO
si accende il telefono.
Non vengono visualiz­zati i simboli di colle­gamento e di qualità di ricezione.
Il telefono non passa al display di stand-by.
quando
74
Controllare che la batteria sia in­serita correttamente (vedi pagina 8), e/o caricare il telefono fino a quando l’icona della batte­ria smette di lampeggiare.
Qualcuno ha cercato di utilizzare il telefono ma non conosceva il codice PIN e nemmeno il codice di sblocco (PUK). Contattare il proprio operatore.
Scollegamento dalla rete. Proba­bi lmen te c i si t rov a in u na z ona d i cattiva ricezione (in un tunnel o tra due edifici elevati) o al di fuori della copertura della rete. Cercare un altro posto o contattare il pro­prio operatore di rete per ricevere assistenza e informazioni sulla re­te.
Tenere premuto
telefono, controllare che la carta SIM e la batteria siano inserite cor­rettamente e riaccenderlo.
Il display non rispon­de (o risponde lenta­mente) ai tasti pre­muti.
Il telefono non visua­lizza i numeri di tele­fono delle chiamate in arrivo.
Impossibile inviare messaggi.
Non potete ricevere e/o memorizzare delle
e
o spegnere il
immagini JPEG.
Il display risponde più lentamen­te a temperature molto basse. È un fatto normale che non com­promette il funzionamento del telefono. Conservare il telefono in un posto più caldo e provare di nuovo. In altri casi contattare il proprio fornitore del telefono.
Questa funzione dipende dall'abbonamento e dalla rete. Se la rete non trasmette il numero del chiamante, il telefono visualizzerà Per informazioni dettagliate sull'argomento rivolgersi al gestore di rete.
Alcune reti non permettono lo scambio di messaggi con altre re­ti. Per informazioni dettagliate sull'argomento rivolgersi al ge­store di rete.
Un'immagine può venire rifiut ata dal vostro cellulare se è troppo grande o se il suo formato non è quello giusto. Vedi pagina 57 per informazioni complete sul tema.
Chiamata sconosciuta
Page 77
Quando si carica il te­lefono, licona della batteria non indica nessuna barra e la sa­goma lampeggia.
Non siete si curi di ri­cevere corretta-men­te le chiamate sul cellulare.
Quando si tenta di utilizzare una funzio­ne del menu, il telefo­no visualizza „Vie- tato“.
Caricare la batteria in un ambien­te in cui la temperatura non sia inferiore a 0°C (32°F) o superiore a 50°C (113°F). In altri casi con­tattare il proprio fornitore del te­lefono.
Per ricevere tutte le chiamate ac­certarsi che le funzioni "Inoltro chiamata condizionato" o "Inol­tro chiamata incondizionato" non siano attive (vedi pagina 32). Questa funzione che dipende dal­la rete e dall'abbonamento può vi­sualizzare una delle seguenti icone: F inoltro incondizionato di chiamate al numero, f inoltro incondizionato alla ca­sella vocale.
Molte caratteristiche dipendono dalla rete. Esse sono disponibili solo se la rete o labbonato le sup­porta. Contattare il proprio ope­ratore di rete per richiedere ulteriori informazioni.
Il display visualizza Guasto SIM.
Il display visualizza IMSI errato“.
Il display visualizza Ins. carta SIM.
Il telefono non funzio­na bene in automobi­le.
Assicurarsi che la scheda SIM sia stata inserita nella posizione corretta (vedi pagina 8). Se il problema persiste, la scheda SIM potrebbe essere danneggiata. Contattare il proprio operatore di rete.
Questo è un problema connesso allabbonamento. Contattare il proprio operatore di rete.
Assicurarsi che la scheda SIM sia stata inserita nella posizione corretta (vedi pagina 8). Se il problema persiste, la scheda SIM potrebbe essere danneggiata. Contattare il proprio operatore di rete.
Un'automobile contiene molte parti metalliche che assorbono le onde elettromagnetiche che pos­sono influire sulle prestazioni del telefono. Si può comunque usare un kit auto con un'antenna ester­na che permette di telefonare sen­za usare l'handset.
Si consiglia di verificare presso le autorità locali se è permesso tele­fonare mentre si è alla guida.
75
Page 78

Accessori originali Philips

Adattatore presa tipo accendisigari 12-24 V
Carica la batteria mentre usate il tele­fono.
Adatto a praticamente ogni pre-
sa di corrente sugli autoveicoli.
Kit viva voce
In alcuni paesi è vietato telefonare mentre si è alla gui­da. Per un funzionamento sicuro e senza problemi con­sigliamo di fare eseguire l'installazione dei kit viva voce da tecnici specializzati.
Kit auto compatto
Ideato per usare il telefono cellulare Philips senza ricor­rere alle mani grazie all'alto­parlante incorporato ed al microfono del telefono mobile.
Basta semplicemente inserire il kit nella presa ausiliaria del veicolo.
Facile da usare, questa soluzione compatta viva voce offre un'alta qualità audio ricaricando allo stesso tempo il vostro telefono cellulare.
Auricolari mani libere Deluxe and extra-deluxe
Un pulsante di risposta sul microfono vi permette di rispondere senza ricorrere alla tastiera del telefono: rispon­dete alla chiamata in arrivo semplicemente premendo il pulsante. Premen­dolo a lungo in modalità stand-by si attiva la composizione vocale.
Xtra Deluxe è una versione colorata con un finish di alta qualità.
Astuccio
Protegge il telefono cellulare da urti e graffi, la clip per la cintura permette di portarlo con sè senza problemi.
Per ottimizzare le prestazioni del vostro cellulare Phi­lips e non invalidare la garanzia, date sempre la prefe­renza agli accessori originali Philips, ideati appositamente per l'uso con il vostro cellulare. La Phi­lips Consumer Electronics non è responsabile per danni dovuti all'uso con accessori non autorizzati. Richiedete gli accessori originali Philips dove avete acquistato il vostro telefono cellulare.
76 Accessori originali Philips
Page 79
Dichiarazione di
conformità
Noi,
Philips France Mobile Telephony Business Creation Team in Route d’Angers 72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsibilità che il prodotto
Philips 330 CT 3308
apparecchio radiomobile cellulare GSM 900/ GSM 1800 TAC: 351 645
a cui si riferisce la dichiarazione è conforme alle seguen­ti norme:
EN 60950, EN 50360 e EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.1
Con questa dichiariamo che sono state eseguite tutte le serie di prove radio essenziali e che il prodotto sopra in­dicato è conforme ai requisiti essenziali della direttiva 1999/5/CE.
La procedura di verifica della conformità di cui all'Art. 10 (5) con i relativi dettagli dell'annesso V della Diret­tiva 1999/5/CE è stata seguita relativamente agli arti­coli 3.1 e 3.2 tramite il seguente ente notificato:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UK
Codice identificativo: 0168 La documentazione tecnica relativa al dispositivo sopra menzionato sarà tenuta presso:
Philips France Mobile Telephony Business Creation Team Route d’Angers 72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
Le Mans, 27.02.2003
Jean-Omer Kifouani
Omologazione mondiale
Qualora il vostro prodotto Philips non stia funzionando correttamente o sia difettoso, potete restituirlo al rivenditore presso il quale l'avete acquistato o direttamente al Centro Nazionale di Servizi Philips. Se doveste avere bisogno del servizio assistenza mentre vi trovate in un altro paese, potete richiedere l'indirizzo di un rivenditore in quel paese al servizio assistenza clienti Philips.
Loading...