Touche Raccrocher
Accès direct à la
Touche Effacer
Accès direct au répertoire
Accès direct au menu
Accès direct à la liste des
La touche latérale est utilisée pour le contrôle du
volume au cours d'une conversation. Un appui
court sur cette touche à l'arrivée d'un appel active
le mode silencieux.
En parcourant des menus, appuyer sur (haut) ou
sur (bas) avec la touche de navigation équivaut à
appuyer sur
Philips a pour souci constant d’améliorer ses produits.
En conséquence, les informations et caractéristiques
techniques figurant dans ce manuel utilisateur peuvent
changer sans préavis. Philips veille à l’exactitude de
toutes les informations qui y figurent, mais n’accepte
aucune responsabilité en cas d’erreur, omission ou écart
entre le présent manuel et le produit qu’il décrit.
e
Liste des appels
ou sur ,.
Touche OK
Lire les messages
Sonneries
z
Page 3
Table des matières
Découvrez votre téléphone ...............1
Touches de fonction ........................................1
Table des matières ................................1
Principes de fonctionnement ..............4
Le menu carrousel ............................................4
Saisir du texte et des chiffres .........................4
(défilement dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre) ou (défilement dans le sens des aiguilles d'une
montre) et appuyez sur
lorsque que le curseur +
,
apparaît sous la fonction ou option de votre choix. Un
Le menu carrousel
Un carrousel est une boucle d’icônes qui apparaissent à
l’écran, chaque icône représentant une fonction ou une
option qui vous donne accès au menu de votre choix et
vous permet d’utiliser votre téléphone.
Album d’images
Pré-réglages
Services op ér.
Répertoire
autre carrousel ou une liste apparaît.
Appuyer sur ou permet de basculer d’une option à une
autre (ex. : Activer/Désactiver, Oui/Non, Augmenter/
Réduire une valeur, etc.).
Continuez de la même manière pour naviguer dans les
différents carrousels et les listes jusqu’à atteindre la
fonction ou option voulue. Lorsque vous parcourez
une liste, une barre de défilement placée à droite de
Réglages
Extra
Organiseur
Liste appe l s
Messages
E-Mail
L'écran n’affiche pas toutes les icônes en même temps ;
appuyez à gauche ou à droite pour les faire apparaître.
Le premier carrousel disponible lorsque vous allumez
votre téléphone est appelé carrousel « principal ». Vous
y accédez en appuyant sur
en mode veille et il
,
contient les icônes montrées ci-contre. Une petite
icône dans le coin supérieur gauche de l'écran indique
votre position réelle dans le carrousel. Pour
sélectionner une fonction ou une option, appuyez sur
l'écran indique votre position réelle dans la liste. Grâce
à la touche de navigation, vous pouvez choisir et régler
toutes les options de votre téléphone comme décrit
dans les chapitres de ce manuel.
Saisir du texte et des chiffres
Vous pouvez saisir du texte dans différents contextes de
deux façons : en utilisant le mode d'entrée prédictive
®
T9
ou le mode standard. Deux autres modes, pour les
chiffres et les signes de ponctuation, sont également
disponibles. Des icônes apparaissant à l'écran vous
indiquent le mode de saisie actif. Vous basculez d’un
mode à l’autre en appuyant sur la touche
*
, et des
4Principes de fonctionnement
Page 7
caractères minuscules aux majuscules en appuyant sur
la touche
Mode T9
Définition
Tegic Euro. Pat.
App. 0842 46 3
chaque lettre qui compose un mot : votre saisie est
analysée et le système T9
s’affiche en bas de l’écran. Il est possible que la même
combinaison de touches compose d’autres mots :
appuyez sur la touche
choisir un parmi ceux proposés par le dictionnaire
intégré T9
.
#
®
Le mode d'entrée prédictive T9
mode d’édition intelligent pour l'envoi
de SMS et d'e-mail comprenant un
dictionnaire complet. Il vous permet de
saisir rapidement un texte. Appuyez une
seule fois sur la touche correspondant à
®
vous propose un mot qui
pour les faire défiler et en
0
®
(voir l’exemple ci-dessous).
®
est un
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre
téléphone sont les suivants :
2à9
0
1
e
#
*
Pour saisir des lettres
Appui court pour faire défiler la liste des
mots proposés, appui long pour un
défilement inverse.
ou #Pour valider la saisie
Appui court pour effacer une lettre,
appui long pour tout effacer.
Majuscule
Pour choisir le mode d’édition
Exemple : pour saisir le mot "tous" :
1.
Appuyez sur 4 6 6 3 L'écran affiche le
premier mot de la liste :
2.
Appuyez sur 0 pour faire défiler les mots
suivants et choisissez
3.
Appuyez sur 1 pour valider
To u s
Vo us
.
.
To u s
.
Principes de fonctionnement5
Page 8
TEXTE :Fr
Appuyez sur * pour basculer en mode
standard, numérique ou ponctuation
TEXTE :Abc TEXTE :123
Dans l’un des modes texte, appuyez sur
pour basculer des minuscules aux majuscules :
TEXTE :abc TEXTE :Abc TEXTE :ABC
Langue utilisée : français
Mode d’édition
T9
utilisé : T9
®
TEXTE :%!?
#
Mode standard
Bien que votre téléphone offre le mode d’édition T9
par défaut, vous avez également accès au mode
d’édition standard en appuyant sur la touche
Cette méthode implique plusieurs appuis sur la même
touche pour saisir le caractère voulu : la lettre « h »
*
étant en deuxième position sur la touche
devez appuyer 2 fois sur
mode, vous devez appuyer sur la même touche autant
de fois que nécessaire pour atteindre la position de la
lettre voulue.
En mode standard, la table des caractères
correspondant à la touche sur laquelle vous appuyez
apparaît à l’écran, vous permettant ainsi de visualiser
chaque caractère disponible à partir de cette touche
(voir ci-dessous).
Pour saisir le mot « Home » en mode standard, vous
devez ainsi appuyer sur
(MNO), 6 (MNO), 3, 3 (DEF). Appuyez
6
sur
pour valider l’ensemble du message.
,
Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque
touche comme suit :
Touche Caractère alphanumérique
espace 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥
1
a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è ∆
3
®
.
4
5
6
g h i 4 Γ ì
j k l 5
Λ
m n o 6 ñ ò ö
pour taper « u ». Avec ce
4
4, 4
Φ
(GHI) 6, 6,
4
, vous
6Principes de fonctionnement
Page 9
Touche Caractère alphanumérique
p q r s 7 β Π Θ
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 ø Ω Ξ
9
. 0 , / : ; ” ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
Pour basculer d’un mode d’édition à un
*
autre.
Pour changer les minuscules en majuscules et
#
inversement.
Appui pour supprimer un caractère, appui
e
long pour supprimer tout le texte.
Σ
Ψ
Rappel
Allumer/
Éteindre
Saisir le code
PIN
Passer un appel Composez le numéro et appuyez
Appuyez sur
maintenez enfoncé pour éteindre.
Utilisez le clavier pour saisir votre
code PIN et appuyez sur
pour confirmer.
#
sur
pour composer, ou appuyez
(
sur
pour sélectionner
,
puis appuyez sur
appeler.
pour allumer,
)
ou , pour
(
,
Appeler
Répondre à un
appel
RaccrocherFermez le téléphone ou appuyez sur
Accéder
rapidement au
Répertoire
Accéder
rapidement à la
Liste des
appels
Lire un message En mode veille, appuyez sur
Accéder
rapidement au
menu
Envoi
message
Accéder
rapidement à la
ou
liste des
Sonneries
Activer/
désactiver
,
lemode
Silence
Ouvrez votre téléphone ou appuyez
sur
lorsque le téléphone sonne.
(
.
)
En mode veille, appuyez sur p.
En mode veille, appuyez sur cou
sur
.
(
En mode veille, maintenez la
touche
En mode veille, appuyez sur T.
En mode veille, maintenez la
touche
s
T
enfoncée.
enfoncée.
s
Principes de fonctionnement7
.
Page 10
Revenir au
menu
précédent
Revenir en
mode veille
Changer la
langue utilisée
Accéder au
carrousel
Utiliser le
répertoire
Appuyez sur
Maintenez enfoncée la touche
ou appuyez sur ).
En mode veille, maintenez la
touche
la langue et appuyez sur
1. Appuyez sur
au carrousel.
2. Déplacez-vous à gauche ou à
droite pour sélectionner une
fonction et appuyez sur
accéder au sous-menu.
3. Répétez l’étape 2 pour atteindre
la fonction voulue.
1. En mode veille, appuyez sur
2. Naviguez dans la liste vers le bas
et le haut, et appuyez sur
appeler le numéro sélectionné.
.
e
enfoncée, sélectionnez
0
pour accéder
,
,
,
(
e
.
pour
p
pour
.
8Principes de fonctionnement
Page 11
2.
1 • Pour commencer
Consultez les instructions de sécurité de la section
« Précautions » avant utilisation.
Déposez la batterie en appuyant sur les clips
intérieurs, l'un après l'autre, puis en tirant la
batterie à partir de la gauche.
Premières étapes
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte
SIM valide fournie par votre opérateur GSM ou votre
détaillant. La carte SIM contient votre abonnement,
votre numéro de téléphone mobile, ainsi qu'une
mémoire où vous pouvez conserver des numéros de
téléphone et des messages (voir « Répertoires » page 37).
Insérez la carte SIM
1.
Appuyez sur le bouton de la batterie et faites
glisser le couvercle de cette dernière vers le bas.
Assurez-vous que le téléphone est éteint avant de
déposer la batterie.
Pour commencer9
3.
Retirez la carte SIM de son support et placez-la
sur son connecteur. (Vérifiez que la partie en biais
de la carte se trouve du côté approprié.)
Repoussez ensuite le support métallique jusqu'à
ce qu'il s'arrête et maintienne la carte SIM.
Page 12
4.
Remplacez la batterie sur son connecteur comme
décrit ci-dessous : en premier lieu, placez sa face
droite contre le bord droit du téléphone et
appuyez jusqu'à fixation.
5.
Remettez le cache de la batterie en le glissant
jusqu’au fond du compartiment, connecteurs
métalliques vers l’intérieur.
Entrer le code PIN
1.
Pour allumer le téléphone, maintenez la touche
appuyée.
)
2.
Lorsque vous allumez le téléphone, vous devez
entrer le code PIN, le code secret de 4 à 8 chiffres
qui protège votre carte d’abonnement. Ce code
pré-configuré vous est communiqué par votre
opérateur ou votre revendeur. Pour personnaliser
le code PIN, voir « Changer codes » page 28.
Si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite,
votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer,
demandez le code PUK à votre opérateur.
3.
Saisissez votre code PIN. En cas d'erreur, appuyez
sur
. Pour confirmer, appuyez sur , ou
e
.
#
Régler la date et l’heure
Lors de la première utilisation du téléphone, vous êtes
invité à entrer la date. Pour cela, appuyez sur les
touches numériques appropriées (appuyez sur
pour effacer un numéro), puis appuyez sur , pour
valider. Procédez de même pour régler l'heure.
Pour des informations complètes sur les options de date
et d’heure, voir page 28.
e
10Pour commencer
Page 13
Copier le répertoire SIM
Si vous ne copiez pas le répertoire SIM la première fois
que vous allumez votre mobile, vous pourrez le faire
directement à partir du répertoire (voir page 37).
Si vous aviez déjà un téléphone mobile et si vous
utilisez la même carte SIM, celle-ci peut contenir tout
ou partie de votre répertoire. Le téléphone mobile le
détecte et un message vous demande si vous souhaitez
copier le contenu de votre répertoire SIM dans le
répertoire intégré de votre téléphone (voir ci-dessous).
Appuyez sur
accepter.
Accepter la copie
Appuyez sur , pour accepter la copie du contenu de
votre répertoire SIM dans votre téléphone. Une fois la
copie effectuée, le répertoire de votre téléphone devient
automatiquement votre répertoire par défaut. Pour
revenir au répertoire SIM, sélectionnez
>
Rép. carte SIM
Refuser la copie
Si vous appuyez sur la touche e pour refuser le
téléchargement du contenu de votre carte SIM lorsque
que vous allumez votre téléphone, la copie n’est pas
lancée et les répertoires restent inchangés. Le répertoire
pour annuler, ou sur , pour
e
.
Répertoire
de votre carte SIM est le répertoire par défaut et vous
devez sélectionner
rép.
>
Rép. téléphone
mobile.
Répertoire
>
pour basculer sur le répertoire du
Réglages rép.
>
Sélection
Abandonner la copie
1.
Si vous changez d’avis alors que la copie est en
cours, appuyez sur
téléchargement du contenu de la carte SIM.
2.
La copie est abandonnée et les répertoires ne
contiennent que les données téléchargées avant
l’annulation.
3.
Le répertoire de votre carte SIM est le répertoire
par défaut et vous devez sélectionner
Réglages rép.
basculer d'un répertoire à l'autre.
>
Sélection rép.
pour abandonner le
e
Répertoire
>
Rép. téléphone
pour
Premier appel
1.
Tapez le numéro de téléphone (en cas d’erreur,
appuyez sur
2.
Le téléphone émet 2 bips lorsque vous êtes en
ligne avec votre correspondant. Pour raccrocher,
appuyez sur
) et appuyez sur (.
e
.
)
Pour commencer11
>
Page 14
Charger la batterie
Votre téléphone est activé par une batterie
rechargeable. Une alarme vous avertit de la nécessité de
la recharger.
Nous vous déconseillons de
téléphone est en marche : vous pourriez alors perdre
tous vos paramètres personnels (pour des informations
concernant la batterie, voir page 76).
1.
Une fois la batterie mise en place, branchez le
chargeur (fourni avec le téléphone, dans
l’emballage) sur le connecteur droit, à la base du
téléphone comme montré ci-dessous.
2.
Branchez ensuite le chargeur dans une prise
secteur facile d’accès. Le symbole
taux de charge :
déposer
la batterie lorsque le
b
indique le
•Les 4 niveaux de charge varient au cours du
chargement, chaque barre indiquant chacune
environ 25% de charge. Le chargement total de
votre téléphone dure environ 2h15.
Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est rechargée
•
à 100 % et vous pouvez débrancher le chargeur
•Une fois la batterie rechargée, débranchez le
connecteur du téléphone en appuyant sur le
bouton situé sur le dessus.
•Selon le réseau et les conditions d'utilisation, le
temps global de communication peut aller jusqu'à
4 h et la durée de veille jusqu'à 16 jours.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre
batterie est entièrement rechargée n'endommage pas
celle-ci. La seule manière de mettre le chargeur hors
tension est de le débrancher de la prise. C’est pourquoi
nous vous conseillons d’utiliser une prise de courant
facile d’accès. Vous pouvez connecter le chargeur à une
alimentation IT (Belgique uniquement).
3.
Si vous n’utilisez pas votre téléphone pendant
plusieurs jours, nous vous recommandons de
débrancher la batterie.
Vous pouvez utiliser le téléphone pendant qu’il est en
charge. Si la batterie est complètement déchargée, l’icône de
batterie apparaîtra seulement après 2 ou 3 min de charge.
.
12Pour commencer
Page 15
2 • Fonctions principales
Écran de veille et symboles
Après avoir allumé votre téléphone et saisi votre code
PIN (voir page 10), votre téléphone affiche l’écran de
veille qui signifie que vous pouvez utiliser votre
téléphone. En mode veille, l’écran peut afficher
plusieurs symboles simultanément.
Si le symbole n n’apparaît pas, le réseau n’est pas
disponible. Vous êtes peut-être dans une zone de
mauvaise réception : si possible, déplacez-vous. Votre
mobile rebascule en mode veille au-delà de 2 min
d’inactivité.
Silence - Votre
Q
téléphone ne sonnera
pas à la réception
d’un appel.
Vibreur - Votre
V
téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Message SMS - Vous
s
avez reçu un nouveau
message SMS.
Messagerie vocale -
M
Vous avez reçu un
nouveau message
vocal.
Réveil
A
S
F
activé
Messagerie saturée La mémoire messages
est pleine. Effacez
d’anciens messages
pour en recevoir
d’autres.
Renvoi d’appel
inconditionnel vers
un numéro - Tous les
appels entrants sont
renvoyés vers un n°
autre que celui de la
boîte vocale.
.
Batterie - Les barres
B
indiquent le niveau
de charge (4 barres =
batterie pleine,
aucune barre =
rechargez).
Zone nominale -
H
Zone désignée par
votre opérateur
réseau. Fonction
dépendant de votre
abonnement :
contactez votre
fournisseur d’accès.
Réseau GSM : votre
N
téléphone est relié à
un réseau GSM
Qualité de
réception : plus il y a
de barres affichées,
meilleure est la
réception.
Fonctions principales13
Page 16
Renvoi d’appel
f
inconditionnel vers
un numéro de boîte
vocale - Les appels
entrants sont
renvoyés sur la boîte
vocale.
Evénements
Certains événements modifient l’aspect de votre écran
de veille (appel manqué, nouveau message, alerte de
l’organiseur, etc.). Dans ce cas, appuyez sur
accéder au menu correspondant ou sur
retourner en veille.
Passer un appel
1.
En mode veille, composez le numéro en appuyant
sur les touches voulues. Appuyez sur
corriger une erreur.
Pour un appel international, vous pouvez entrer le
signe "+" à la place du préfixe international habituel.
Pour cela, maintenez appuyée la touche
taper le code du pays.
2.
Appuyez sur ( pour composer et sur ) pour
raccrocher.
Itinérance - Indique
R
que vous utilisez un
réseau différent du
réseau local (utile à
l'étranger).
*
pour
,
pour
e
pour
e
avant de
Pour prendre connaissance des autres façons d’effectuer
un appel, voir « Appeler un numéro » page 43
Répondre à un appel et raccrocher
1.
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone peut
sonner et/ou vibrer. Ouvrez le téléphone pour
prendre la ligne ou, si tel était déjà le cas, appuyez
sur
.
(
2.
Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez
activé l’option « Renvoi d’appel » (voir page 33),
l’appel est renvoyé sur un autre numéro ou sur
une messagerie vocale.
Le téléphone ne sonnera pas si la sonnerie est désactivée
(voir page 17).
Si vous avez activé
pouvez décrocher en appuyant sur n’importe quelle
touche (sauf )).
3.
Pour raccrocher, appuyez sur ) ou fermez le
téléphone.
Que l'option pour les appels entrants soit active ou non
(voir page 33), la fermeture du téléphone raccroche
toujours une communication en cours. Un bip indique
la fin de la communication.
Tout décroche
(voir page 35), vous
14Fonctions principales
Page 17
3.
Voir et entendre qui appelle : Fotocall
Cette fonction n’est disponible que lorsque vous avez
sélectionné le répertoire du mobile, pas quand vous êtes
sur celui de la carte SIM.
La fonction Fotocall vous permet de :
- personnaliser les 10 groupes disponibles avec un
nom spécifique ("Amis", "Bureau", "Loisirs", etc.),
une image de l'
Sonnerie
- d'associer un ou plusieurs contacts de votre
répertoire à un groupe, de sorte que lorsqu'une de
ces personnes vous appelle, son nom apparaît à
l'écran, en même temps que l'icône associée au
groupe ; la mélodie définie spécifiquement pour ce
groupe sonnera.
1.
Copiez le contenu de votre carte SIM sur votre
mobile si vous ne l’avez pas déjà fait lors de la
procédure de démarrage (voir « Premières étapes »
page 9) : appuyez sur
Répertoire
appuyez sur
terminée.
2.
De retour au menu
Config. Groupes
groupe.
,
Album
et une mélodie du menu
et sélectionnez
>
Réglages Rép.
,
, appuyez sur , et choisissez un
,
>
. Attendez que la copie soit
To u t c o p i e r
Répertoire
, sélectionnez
, puis
Renommez le groupe à identifier ("Amis",
"Enfants", etc.) puis choisissez la
l’
Image
4.
Lorsque ce contact vous appellera, la
son groupe sonnera et l’
Des couleurs prédéfinies sont attribuées aux groupes 1
à 3 et s'affichent lorsque les membres de ces groupes
vous appellent : rouge pour le premier groupe, vert pour
le second et orange pour le troisième. Les trois couleurs
clignotent les unes après les autres pour tout autre
groupe.
devant être associées à ce groupe.
Maintenez la touche e appuyée pour revenir en
mode veille, et appuyez sur
contenu de votre répertoire. Sélectionnez un
contact que vous souhaitez associer à ce groupe et
appuyez sur
groupe
et choisissez un groupe dans la liste.
. Choisissez ensuite
,
Image
apparaîtra à l’écran.
Mélodie
pour afficher le
p
Mélodie
et
Choisir
associée à
Rappeler
Votre téléphone mémorise les 30 derniers appels dans
Liste des appels
la
le plus récent en tête de liste. Vous pouvez rappeler
directement n’importe lequel de ces numéros.
1.
En mode veille, appuyez surc pour accéder à la
Liste des appels
(reçus, effectués ou manqués) et place
, qui présente une liste
Fonctions principales15
Page 18
chronologique des derniers appels reçus ou passés.
Si l’un des numéros qu’elle contient figure
également dans votre
correspondant est affiché.
2.
Appuyez sur Haut ou Bas pour choisir le numéro
à rappeler. Appuyez sur
numéro sélectionné et appuyez sur
raccrocher.
Répertoire
(
, le nom
pour composer le
)
pour
Appel flash
Au lieu de sélectionner le menu
Appel flash
nom à une touche de votre téléphone, de sorte qu’un
appui prolongé sur cette touche en mode veille
l’appellera directement (ex.: un appui prolongé sur la
touche
bureau).
Vous ne pouvez programmer que les touches 2 à
; les touches 0 (sélection de la langue) et
(messagerie vocale) sont prédéfinies et non modifiables.
1.
Pour paramétrer une touche flash qui composera
un numéro, appuyez sur
Réglages
Répertoire
des noms, vous pouvez associer un
appelle chez vous, ou sur 3 appelle votre
2
>
Touches Flash
et de naviguer dans la liste
, Sélectionnez
,
et appuyez sur ,.
2.
Choisissez une touche qui n’est "Pas utilisée"
entre
3.
Sélectionnez alors
sélectionnez un nom dans le
Appuyez sur
4.
En mode veille, maintenez appuyée la touche
programmée pour composer le numéro associé :
l’appel est effectué. Appuyez sur
raccrocher.
Vous pouvez également associer une touche Flash à une
commande (voir « Touches flash » page 30). Les
touches flash peuvent être modifiées ou effacées.
et 9 et appuyez sur ,.
2
Appel flash
pour confirmer votre choix.
,
, appuyez sur , et
Effacer la liste des appels
Pour vider la liste des appels, appuyez
, sélectionnez ensuite
sur
Réinitialiser
pour effacer tout le contenu de la liste des appels.
9
Effacer le contenu du répertoire
1
Effacer réperto ire
Effac. répert.
suppression.
,
appels
, puis
Réinit.
. Appuyez sur
Pour effacer tout le contenu de votre
répertoire, appuyez sur
sélectionnez
. Appuyez sur , pour procéder à la
Répertoire, Réglag. répert.,
Répertoire
affiché.
pour
)
Liste des
,
,
et
16Fonctions principales
Page 19
Cette option ne s’applique qu’au répertoire du
téléphone, pas à celui de la carte SIM (voir
« Répertoires » page 37).
Désactiver la sonnerie
Si vous ne souhaitez pas que votre
Silence
sonnerie. Dans ce cas, une animation et le texte
entrant
appel, mais le téléphone ne sonne pas. Procédez
comme suit pour désactiver la sonnerie :
1.
Appuyez sur , et sélectionnez
>
2.
Appuyez à gauche jusqu'à ce que le volume soit
configuré sur
Le mode Silence peut également être activé via le menu
Pré-réglages >Silence
est également activé. Pour un accès plus rapide, vous
pouvez associer une touche flash à cette fonction.
téléphone sonne lorsque vous recevez
un appel, vous pouvez désactiver la
apparaissent à l’écran lorsque vous recevez un
Volume sonnerie
Silence
.
.
. Attention, dans ce cas, le vibreur
Réglages
>
Appel
Sons
Activer le vibreur
Si vous avez activé cette fonction, votre
Vibreur
téléphone vibre lorsque vous recevez
un appel (activer le mode silence via le
pré-réglage
également le vibreur). Sinon, procédez comme suit :
1.
2.
Activer le vibreur ne désactive pas la sonnerie. Si vous
souhaitez à la fois désactiver la sonnerie et activer le
vibreur, activez le mode
dessus.
Lire votre propre numéro de GSM
Pour lire votre propre numéro de GSM, appuyez sur
p
appuyez sur
de nouveau sur
SIM, votre numéro de téléphone s’affiche. Sinon,
sélectionnez
affichées à l’écran.
Si votre propre numéro a été enregistré dans la liste des
noms, vous pouvez le lire pendant un appel. Voir «
Consulter la liste de noms » page 18.
Silence
comme décrit ci-dessus active
En mode veille, appuyez sur , et sélectionnez
Réglages
>
Sons
>
Vibreur
Déplacez-vous à gauche ou à droite pour
sélectionner
,
en mode veille, sélectionnez
Activé
pour confirmer.
, puis sélectionnez
,
,
Nouveau
.
ou
Désactivé
et appuyez sur
comme expliqué ci-
Silence
Mon numéro
Afficher
. S’il est présent sur votre carte
, puis suivez les instructions
et appuyez
et
Fonctions principales17
Page 20
En cours d’appel, vous pouvez…
Régler le volumedes écouteurs
Au cours d'un appel, déplacez la touche latérale vers le
haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume.
Désactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone
Secret
pendant un appel, appuyez sur
confirmez en appuyant de nouveau sur
Réactiver le microphone
Conversation
microphone est réactivé.
Écrire dans le bloc-notes
Bloc-notes
Pour ce faire, composez simplement en cours d’appel le
numéro que vous souhaitez noter. Attendez quelques
secondes pour que celui-ci soit automatiquement
enregistré dans la mémoire du bloc-notes. À la fin de
pour que votre correspondant ne vous
entende pas :
Pendant un appel, appuyez sur ,,
choisissez
appuyant de nouveau sur
Le bloc-notes est une mémoire
temporaire dans laquelle vous pouvez
saisir un numéro pendant un appel.
, choisissez
,
Conversation
Secret
.
,
et confirmez en
,
. Le
l’appel, appuyez sur
l’enregistrer dans le
Répertoire
Consulter le Répertoire
Pour consulter le répertoire pendant
Liste des noms
1.
Appuyez sur ,, sélectionnez
appuyez sur
appuyant sur les touches Haut et Bas.
2.
et
Appuyez sur
d’appel.
un appel :
,
e
Autres fonctions en cours d’appel
•Ajouter un nom dans le répertoire (voir page 38).
•Écrire et envoyer un message via le répertoire / le
bloc-notes (voir page 45),
•Lire un message (voir page 46).
•Consulter la liste des appels (voir page 49).
•Consulter l’Organiseur (voir page 51).
•Consulter une messagerie vocale ou accéder à un
serveur vocal via le bloc-notes (voir page 69),
•Transmettre des fréquences vocales (DTMF) à des
répondeurs ou d’autres appareils (voir page 69),
•Effectuer un deuxième appel (voir page 70).
pour le composer,
,
, etc.
et parcourrez les entrées en
deux fois pour revenir à l’écran
Liste des noms
18Fonctions principales
,
Page 21
3 • Arborescence des
menus
Les menus contiennent toutes les fonctions de votre
téléphone. Ils présentent tous des icônes de fonctions
ou des listes déroulables : appuyez sur
un menu ou un sous-menu, appuyez à gauche ou à
droite dans le menu, ou en haut et en bas, pour
dérouler une liste et appuyez sur
entrée ou confirmer une sélection.
Autres services opérateurs p69*
Services + p69
Num. services p69
Service WAP p65
Accueil / Navigation / Mes favoris / Dernière
page / Avancé / Paramétrages
Album d’images p22
Répertoires p37
Messages p44
pour ouvrir
,
pour valider une
,
Envoyer un message p45
Avec un attachement / Inclure un numéro de
téléphone / Envoyer / Sauvegarder
Lire SMS p46
Messages reçus / Messages sauvegardés /
Supprimer tout
archive SMS p48
Réglages p48
Centre SMS / Signature / Période de validité
/ Chemin retour / Rapport de remise / Sauver
message
Réinitialiser p50
Messages diffusés p49
Réception / Rubriques / Codes info zone
E-mail p57
Réglages p58
Nom du compte / Accès réseau / Accès au
serveur E-mail / Avancé
Affich. horloge / Régler date / Format de date
/ Régler heure / Fuseau horaire / Heure d’été
Langue p29
Touches flash p30
Commandes vocale p32
Accessoires p30
Extinction automatique / Réponse
automatique
Réseau p33
Re-connexion / Réseaux préf.
20Arborescence des menus
Page 23
Réglag. appels p33
Signal d’appel / Ident. appelant / Clavier actif
/ Renvoi d’appel / Rappel auto / Tout
décroche / Boîtes vocales
Pré-réglages p35
* Selon abonnement
Arborescence des menus21
Page 24
4 • Affichage
Les menus
non seulement de sélectionner des images sur une liste
et de les afficher, mais aussi de régler la durée du
rétroéclairage, de définir les animations qui
apparaissent à l'écran, de choisir un écran de veille, etc.
En mode veille, appuyez sur
d’images
chapitre, ou
suivantes.
Album d’images
Grâce à ce menu, vous pouvez gérer et afficher des
images enregistrées dans votre mobile, les
les
PériphériqueType de fichierEnvoyé via... Voir...Exemple
Mobile à mobileAnimations EMS et
Album d’images
pour la première option décrite dans ce
Réglages
Supprimer
et les
et
Affichage
vous permettent
et sélectionnez
,
, puis
Affichage
pour les options
Renommer
.
icône BMP
JPEGEMail« Télécharger et
Visualiser
Album
SMS« Envoyer un message »
Lorsque vous entrez dans l’un des sous-menus, les
images sauvegardées sur votre mobile apparaissent sous
forme de liste. Pour accéder à un affichage graphique,
sélectionnez-en un et appuyez à droite. Appuyez alors
sur
(haut) ou p (bas) pour afficher l'image
c
suivante ou précédente, ou à gauche pour retourner à
la liste des textes.
Lorsque que vous renommez le fichier, sélectionnez-le
dans la liste et appuyez deux fois sur
ensuite
Renommer
et appuyez sur
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des
périphériques de/vers lesquels vous pouvez recevoir/
envoyer des images, et de quelle manière.
ou
page 45.
sauvegarder les fichiers
joints » page 62
et appuyez sur ,, entrez un nom
.
,
Envoyé ou reçu d’un
autre mobile.
. Choisissez
,
22Affichage
Page 25
PériphériqueType de fichierEnvoyé via... Voir...Exemple
PC à mobile via Email JPEGEMail« Télécharger et
Les images JPEG doivent être au format et à la taille
adéquats pour être sauvegardés dans votre mobile, puis
affichés correctement. Voir « Télécharger et
sauvegarder les fichiers joints » page 62 pour des
informations complètes à ce sujet.
Afficher
Ce sous-menu du menu
toutes les options concernant l’affichage, y compris la
gestion du mode veille.
Ecran de veille
Ecran de veil le
mode veille des fichiers jpeg sauvegardés dans votre
téléphone et sélectionnés (voir « Télécharger et
sauvegarder les fichiers joints » page 62).
1.
Sélectionnez
appuyez sur
Réglages
vous donne accès à
Vous permet d’activer/désactiver
l’écran de veille. Lorsqu’il est activé, il
permet d’afficher un diaporama en
Réglages
>
Affichage
>
, puis appuyez à gauche ou à
,
Écran de veille
sauvegarder les fichiers
joints » page 62
droite pour sélectionner
. Sur la liste qui apparaît, sélectionnez une ou
,
plusieurs images en appuyant sur la touche
gauche ou droite (vous désélectionnez une image
en appuyant également sur ces touches), puis
appuyez sur
Lorsque vous avez sélectionné plusieurs images,
appuyez sur
Vous devez sélectionner plusieurs images (jusqu’à 10)
pour qu’elles se succèdent en diaporama. Lorsque vous
n’en sélectionnez qu’une, elle seule sera affichée.
2.
Sélectionnez
gauche ou à droite pour choisir une valeur entre 1
et 5 mn. En mode veille, l’écran de veille s’active
selon la valeur que vous avez définie.
3.
Sélectionnez ensuite
secondes à 5 mn) et appuyez sur
sélectionné plusieurs images jpeg, elles se
,
succéderont à l’écran en diaporama et le délai de
p
,
Temps d'activation
Des photos prises avec
un appareil numérique,
des fichiers téléchargés
sur Internet.
Activé
et appuyez sur
pour passer à l’image suivante.
pour activer l’écran de veille.
et appuyez à
Rafraîchissement
. Si vous avez
,
(de 10
Affichage23
Page 26
rafraîchissement défini s’appliquera à chaque
image.
L’écran de veille est automatiquement désactivé dans
les écrans d’édition.
Notez également qu’activer cette fonction désactive
automatiquement l’écran de veille.
Anim. de veille
Vous permet d’activer une animation
Animation de veille
icônes disponibles, ou
les icônes de façon aléatoire, puis appuyez sur
confirmer.
Activer cette fonction désactivera automatiquement
l’écran de veille.
qui s’affichera en mode veille. Appuyez
sur ou pour sélectionner l’une des
Au hasard...
pour afficher toutes
,
pour
Éclairage
L'éclairage est activé lorsque vous
Rétroéclairage
les menus, etc. Ce menu vous permet de régler
l'éclairage
Désactivé
pour confirmer.
Désactiver cette fonction augmente l'autonomie de
votre téléphone.
recevez un appel ou un message,
lorsque vous naviguez dans les listes et
Luminosité
à
30 s
(7 niveaux) et
). Dans tous les cas, appuyez sur
Durée
(de
,
Contraste
Vous permet de choisir entre 5 niveaux
Contraste
de contraste.
Animation
Vous permet d’activer ou de désactiver
Animation
Désactiver cette fonction augmente l'autonomie de
votre téléphone.
les animations des menus.
24Affichage
Page 27
5 • Réglages &
Pré-réglages
Le menu
Réglages
associés à chaque option disponible (sons, date et
heure, accessoires, etc.) en définissant des réglages
personnels, et ainsi de personnaliser votre mobile.
Le menu
plusieurs paramètres à la fois (voir page 35).
En mode veille, appuyez sur
Réglages
accéder à une fonction ou une option et la modifier
comme cela est décrit plus loin dans ce chapitre.
Appuyez sur
annuler.
Réglages
Sons
Ce menu vous permet de sélectionner une sonnerie,
d’en changer le volume, de paramétrer des alarmes et
d’activer ou de désactiver le vibreur.
Volume sonnerie
Volume sonnerie
vous permet de modifier les réglages
Pré-réglages
vous permet de modifier
,
ou
Pré-réglages
,
, puis appuyez sur , pour
pour confirmer ou sur e pour
Par défaut, le volume de la sonnerie est
réglé sur
Moyen
à droite pour régler le volume de
. Appuyez à gauche ou
et sélectionnez
Crescendo
activer le mode Silence (voir page 30). Le mode
s'applique aussi aux bips touches.
Sonnerie
Sonnerie
bas pour vous déplacer dans la liste et choisir une
mélodie, et attendez quelques secondes pour l’entendre
(sauf pour
Écouter
et appuyez à nouveau sur , pour l’entendre).
Appuyez sur
ou bien sélectionnez la mélodie suivante.
Vous n’entendrez pas la mélodie si le volume de
sonnerie est réglé sur
été activé (voir page 17).
Télécharger une mélodie
Le menu
mélodies reçues par SMS, téléchargées depuis un site
Internet (voir ci-dessous) ou envoyées par un ami.
Pour personnaliser votre téléphone, vous pouvez
télécharger de nouvelles sonneries à partir du site
Internet de votre opérateur. À partir de votre
ordinateur personnel, vérifiez la disponibilité, les
termes et conditions d’utilisation de ce service et suivez
Ma mélodie
et définir une touche flash pour
Cette option vous permet de choisir le
type de sonnerie parmi ceux qui sont
disponibles. Appuyez en haut ou en
Mes mélod.
: appuyez sur ,, sélectionnez
pour la choisir, sur e pour annuler,
,
ou si le mode
Désactivé
vous permet de sauvegarder des
Silence
Silence
Silence
à
Réglages & Pré-réglages25
a
Page 28
les instructions pour télécharger la mélodie par SMS.
Seules des mélodies à un 1 ton peuvent être téléchargées
sur votre téléphone.
1.
À partir du menu
mélod.
et appuyez sur , pour accéder à la liste
Sonnerie
, sélectionnez
correspondante. Sélectionnez l’une des mélodies
disponibles et appuyez sur
2.
Sélectionnez
Envoyer
.
,
et appuyez sur , pour
confirmer.
Ce service dépend de votre abonnement; vous ne pouvez
envoyer que des mélodies libres de droit. Lorsque vous
joignez une mélodie aux messages que vous envoyez
(voir page 45), votre correspondant doit également
posséder un téléphone Philips pour l’entendre.
3.
Lorsque vous recevez une mélodie attachée à un
SMS, sélectionnez
dans la liste
Supprimer
Sauvegarder
Ma mélodie
pour l'enregistrer
, et
Renommer
selon votre choix. Appuyez sur
pour confirmer.
Bips touches
Vous permet d’activer/désactiver le bip
Bips touches
des touches. Si les bips touches sont
désactivés (
Off
), les DTMF sont
toujours actives pendant les appels (voir page 69).
Bips de durée
Vous permet d’activer/désactiver un
Bip de durée
Mes
communication (votre correspondant ne l’entend pas).
bip sonore émis 15 secondes avant la
fin de chaque minute de
Ceci vous permet de gérer au mieux vos durées d’appel.
Bips organiseur
Vous permet d’activer/désactiver un
Bips organi seur
bip sonore correspondant à un
événement de votre organiseur arrivé à
échéance.
Contrairement au réveil, cette alerte ne sonnera pas si
votre téléphone est éteint.
Alarme batterie faible
Vous permet d'activer/désactiver une
alarme qui vous informe que la batterie
est faiblement chargée et qu'il convient
ou
,
Alarme batterie
de la recharger.
Alerte messages
Vous permet d’activer/désactiver un
Alerte messages
bip sonore chaque fois que vous
recevez un nouveau message.
Vibreur
Vous permet d'activer/désactiver le
Vibreur
vibreur lors de la réception d'un appel
26Réglages & Pré-réglages
Page 29
Affichage
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver le
vibreur lorsque vous recevez un appel. Voir page
page 22 pour des informations complètes.
Sécurité
Ce menu assure la sécurité de votre téléphone en vous
permettant de verrouiller le clavier, de limiter les appels
vers des numéros de votre choix, d’interdire certains
appels sortants ou entrants, d’activer les protections par
les codes PIN et de changer ces codes.
Noms publics
Vous permet d'accéder à la liste de
Noms publics
appels à cette liste via l’option
votre répertoire restreint, appelée
Noms publics
et de restreindre les
Restriction
.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert
un code PIN2 (voir page 28).
Restriction
Vous permet d’activer/désactiver la
Restriction
restriction d’appel à la liste des
publics
. Lorsque cette option est
activée, vous pouvez accéder à la liste des
mais plus à celle du
Répertoire
principal.
Noms
Noms publics
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert
un code PIN2 (voir page 28).
Noms publics
Noms publi cs
modifier votre liste de
Noms publics
Vous pouvez y saisir un nom, le
modifier ou le supprimer grâce au code PIN2.
Vous permet de consulter et de
L’option
<Nouveau>
vous permet de saisir le nom et le
numéro de téléphone d’un nouveau correspondant
(voir voir « Saisir du texte et des chiffres » page 4).
Sélectionnez ensuite le type de numéro :
ou
Données
. Les noms de cette liste peuvent ensuite
Téléphone, Fax
être modifiés ou supprimés.
Interdiction
Ce menu permet de limiter
Interdiction
l'utilisation de votre téléphone à
certaines catégories d'appels. Le mot
de passe d'interdiction d'appel (fourni par votre
opérateur) est requis pour cette fonction.
Appels sortants
Le menu Appels sortants vous permet
Appels sort ants
,
de choisir entre
Internationaux
et
dernier vous permet d'appeler votre pays d'origine
Tous appels
Sauf rés. local
(ce
lorsque vous êtes à l'étranger). Vous pouvez également
Réglages & Pré-réglages27
.
,
Page 30
Désactiver
Ces menus vous permettent ensuite d’interdire pour
chaque option disponible
Appels données
Appels entrants
d'accéder au menu
les interdictions sur les appels entrants.
Ces menus vous permettent ensuite d’interdire pour
chaque option disponible
Appels données
Statut
itinérance, etc.).
Changer codes
Protection PIN
les interdictions d’appels sortants.
et
Appels fax
Appels entr ants
Statut
Le menu
de sélectionner
itinérance
et
L’option
quel type d’appel est interdit dans
Appels entrants
. Il vous permet également
Désactiver
Appels fax
Statut
chaque sous-menu (Tous appels, En
Vous permet de changer vos codes
Changer co des
PIN1 et PIN2, et le code de
restriction d'appel.
Vous permet d’activer ou de désactiver
protection PIN
la protection de votre carte SIM par le
code PIN lorsque vous allumez votre
Tous appels, Appels voix
.
vous permet
Tous appels
ou
qui perm et de désac tiver
Tous appels, Appels voix
.
vous permet de savoir
téléphone. Cette protection est en effet gérée par le
code PIN qui autorise la mise en service de votre
,
téléphone.
Vous ne pouvez pas modifier votre code PIN si la
protection est désactivée.
Code PIN2
En
Selon votre carte SIM, certaines fonctions ou options
peuvent requérir un code secret PIN2. Il s'agit d'un
deuxième code secret de 4 à 8 chiffres qui vous a été
donné par l'opérateur. Si vous saisissez un code PIN2
incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque.
,
Pour la débloquer, vous devez demander le code PUK2
de déblocage à votre opérateur.
Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite,
votre carte SIM est totalement bloquée et inutilisable.
Dans ce cas, contactez votre opérateur ou votre
revendeur.
Date et heure
Ce menu vous permet de régler le fuseau horaire,
l’heure d’été ou d’hiver, la date et l’heure et de changer
le mode d’affichage de l’heure.
Affich. horloge
Affich. horloge
Vous permet de choisir entre un
affichage
Analogique
et
Numérique
en
28Réglages & Pré-réglages
Page 31
mode veille en appuyant à gauche ou à droite. Dans
tous les cas, appuyez sur
pour confirmer.
,
Régler date
Vous permet de régler la date en
Régler date
appuyant sur les touches numériques
appropriées (ce que vous pouvez
également faire en appuyant en haut ou en bas).
Format de date
Vous permet de sélectionner un des
Format de date
deux formats de date disponibles,
Occidental
ou
Thai
. Appuyez sur
pour confirmer.
Fuseau horaire
Le fuseau horaire et l’heure d’été doivent être
paramétrés en premier. Vérifiez ensuite de nouveau la
date et l’heure si vous les aviez déjà réglées. Pour savoir
dans quel fuseau horaire vous vous situez, référez-vous
à un atlas ou une encyclopédie.
Fuseau horaire
L’option
Fuseau horaire
de définir le fuseau horaire dans lequel
vous permet
vous vous situez, selon l’heure GMT
(Greenwich Meridian Time). Appuyez sur + ou - pour
sélectionner le réglage correspondant à votre zone, par
exemple GMT + 00:00 si vous êtes au Royaume Uni,
ou GMT + 01:00 en France, aux Pays-Bas ou en
Allemagne.
Heure d’été
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont
définies une heure d’été et une heure d’hiver.
Cette option vous permet d’activer
(
On
Heure d’été
) l’heure d’été en été ou de la
désactiver (
Off
) en hiver par
déplacement vers la gauche ou vers la droite. Dans la
mesure où ce réglage influence les options de date et
,
d’heure, vous devez la paramétrer en premier. En effet,
si vous
activez
l’heure d’été en la réglant à 12:00, celle-
ci bascule automatiquement sur 13:00 lorsque vous
activez
l’heure d’hiver.
Régler heure
Vous permet de régler l’heure en
Régler he ure
appuyant sur les touches numériques
appropriées (ce que vous pouvez
également faire en appuyant à gauche ou à droite).
Langue
Ce menu vous permet de choisir la langue des textes
qui s’appliquent aux menus. En mode veille,
maintenez la touche
directement à ce menu.
appuyée pour accéder
0
Réglages & Pré-réglages29
Page 32
Accessoires
Ce menu est disponible dès que vous
Accessoires
permet de régler tous les paramètres relatifs à son
utilisation.
Extinction automatique
Extinction automatique
immédiatement, 30 secondes, 5 minutes ou 3 heures
après avoir coupé le contact.
Réponse automatique
Réponse a utomatique
5 à 15 secondes avant la réponse automatique.
connectez un accessoire à votre
téléphone (voir page 81) et vous
Vous permet d’éteindre
automatiquement le téléphone selon
un délai que vous définissez :
Vous permet de sélectionner la réponse
automatique à tous les appels entrants.
Vous pouvez définir un délai allant de
Touches flash
Au lieu de naviguer dans les menus et sur les listes, vous
pouvez associer une fonction à une touche de votre
téléphone, de sorte qu’un appui prolongé sur cette
touche en mode veille l’activera directement.
Vous ne pouvez programmer que les touches 2 à
; les touches 0 (sélectionner la langue) et
9
(lire messagerie vocale) sont prédéfinies et non
modifiables.
1.
Pour définir une touche flash, appuyez sur ,,
sélectionnez
sur
2.
Choisissez une touche entre 2 et 9 et
appuyez sur
3.
Naviguez dans la liste pour choisir la fonction que
vous souhaitez associer à cette touche. Appuyez
sur
Vous pouvez reprogrammer une touche déjà
programmée : appuyez deux fois sur
Modifier
fonctions disponibles.
4.
Pour utiliser une touche flash, maintenez appuyée
la touche programmée pour lancer la fonction
correspondante lorsque votre téléphone est en
mode veille.
Vous pouvez également paramétrer des touches flash
pour effectuer des appels flash (voir « Effacer la liste des
appels » page 16). Selon votre abonnement, certaines
touches, en plus du
prédéfinies et verrouillées, ce qui vous empêche de les
1
programmer.
Réglages
>
.
,
,
pour confirmer votre choix.
,
et appuyez sur , pour afficher la liste des
Touches flash
.
et du 1, peuvent être
0
et appuyez
, sélectionnez
,
30Réglages & Pré-réglages
Page 33
Vous pouvez associer les touches d'accès rapide 2 à
aux fonctions du tableau suivante:
9
Appel flash
Activ. Silence
Activ. Autonomie
Activ. Casque
Activ. kit voiture
Activ. extérieur
Réunion
Activ. Pe rsonnel
Compose automatiquement un
numéro du répertoire.
Active le pré-réglage Silence (vibreur
activé, volume sonnerie éteint).
Active le pré-réglage Autonomie qui
prolonge l’autonomie de la batterie
(animation désactivée, vibreur
désactivé, rétroéclairage désactivé,
volume sonnerie moyen).
Active le pré-réglage casque (volume
sonnerie moyen, et toute touche
répond).
Active le pré-réglage auto (volume
sonnerie haut et toute touche
répond).
Active le pré-réglage extérieur
(volume de sonnerie élevé).
Active le pré-réglage Réunion (vibreur
actif, sonnerie et bips touches sur
Silence).
Active les réglages personnels
Rappell e l e de rnier
numéro composé.
Rappelle le numéro du
dernier appel reçu.
Vers répondeur
Sélection du répertoi re
Envoi mess age
Lire SMS
E-mail
Wap
Écran de veille
Album d’images
Rappelle le dernier numéro composé.
Rappelle le numéro du dernier appel
reçu.
Renvoie tous les appels sur la
messagerie vocale.
Ouvre le menu
Ouvre le menu
Sélection rép.
Messages
.
.
Ouvre la liste des messages.
Ouvre le menu
E-mail
qui permet
d’accéder aux comptes de messagerie.
Lance une session WAP.
Selon abonnement.
Ouvre le menu
Activé/Désactivé
de
l’écran de veille.
Ouvre le menu
Album d’images
.
Réglages & Pré-réglages31
Page 34
Commandes vocale
Le menu Commande vocale vous permettent d’activer
rapidement une fonction spécifique : au lieu de
programmer une touche flash, vous enregistrez
simplement un mot servant d’indicateur vocal, et qui
activera la fonction correspondante lorsque vous le
prononcerez. Vous pouvez associer une commande
vocale à toutes les fonctions supportées par les touches
flash (voir page 31).
1.
Pour associer un indicateur vocal à une
commande vocale, appuyez sur
Réglages
>
, à
2.
Sélectionnez
<Nouveau>
puis naviguez dans la liste pour sélectionner la
fonction que vous souhaitez activer par une
commande voix. Appuyez sur
confirmer votre choix.
Commandes voix
3.
Lorsque
Presser OK puis parler
instructions à l’écran. Lorsque vous êtes invité à
enregistrer votre voix, assurez-vous d’être dans un
,
environnement calme, choisissez un mot simple
et court et prononcez-le clairement.
4.
Le carrousel suivant vous permet de
d'
Écouter
ce que vous avez enregistré, de
la fonction
associée à cet indicateur vocal ou
et appuyez sur ,.
et appuyez sur ,,
apparaît, suivez les
, sélectionnez
,
,
Supprimer
pour
ou
Changer
Appel SOS
Événements
Créer évén .
Coût total
Voir solde
Casse-briques
Calculatrice
Réveil
Euro ->
->Euro
Compose le numéro d’urgence.
Affiche la liste des événements du
menu Organiseur.
Ouvre le menu
Créer évén.
du menu
Organiseur.
Affiche les coûts cumulés des appels
sortants.
Selon abonnement.
Affiche le solde des appels.
Selon abonnement.
Lance le jeu
Casse-briques
.
Selon abonnement.
Accès direct à la calculatrice.
Ouvre le menu
Accès direct au convertisseur
Réveil
.
Euro
vers monnaie locale.
Accès direct au convertisseur
Euro
partir de la monnaie locale.
32Réglages & Pré-réglages
Page 35
inversement de
pour cette fonction.
5.
Répétez la procédure décrite ci-dessus pour
enregistrer d’autres commandes vocales. Appuyez
sur
e
maintenez appuyé pour revenir en mode veille.
6.
Pour activer une fonction associée à une
commande voix, maintenez la touche
appuyée en mode veille, puis prononcez
l’indicateur vocal enregistré.
Les mots enregistrés comme indicateurs vocaux
peuvent être écoutés, modifiés ou supprimés. Vous
pouvez aussi paramétrer une commande voix pour
composer un numéro plutôt qu’activer une fonction.
Un indicateur vocal dure 2 secondes. Vous pouvez en
enregistrer un maximum de 15, répartis entre les
numéros vocaux et les commandes voix.
Changer l’indicateur vocal
pour revenir au menu précédent, ou
utilisé
Réseau
Ce menu vous permet de gérer la connexion entre votre
téléphone et le réseau, enregistrer manuellement les
réseaux disponibles et gérer vos réseaux préférés.
Re-connexion
Re-connexion
Affiche la liste des réseaux disponibles
dans la zone où vous vous trouvez,
lorsque le mode manuel est actif. Sélectionnez le réseau
à enregistrer et appuyez sur
Réseaux préf.
Réseaux préf.
connecter à un réseau selon vos préférences.
,
Réglag. appels
Ce menu vous permet de paramétrer toutes les options
concernant les appels (renvoi, attente, etc.).
Clavier actif
Lorsqu'elle est activée, cette option vous permet de
prendre un appel entrant en ouvrant simplement le
téléphone. Un bip indique la fin de la communication
lorsque vous raccrochez.
Il est impossible de rejeter des appels de cette manière,
car vous devez ouvrir le téléphone pour appuyer sur la
touche ) et rejeter manuellement l'appel.
Renvoi d’appel
Renvoi d’appel
vocale, et s’applique à :
et
Appels fax
Vous permet de définir une liste de
réseaux par ordre de préférence.
Ensuite, votre téléphone essaiera de se
Vous permet de renvoyer tous les
appels entrants soit vers un numéro du
Agenda
.
pour confirmer.
,
, soit vers votre messagerie
Appels données, Appels vocaux
Réglages & Pré-réglages33
Page 36
Avant d’activer cette option, vous devez saisir le numéro
de votre répondeur (voir « Boîtes vocales » page 34).
Cette fonction est différente du transfert d’appel, qui a
lieu lorsqu’un ou plusieurs appels sont en cours.
Inconditionnel
Cette option renvoie tous les appels entrants sans
exception.
Attention ! Lorsque vous activez cette fonction, vous ne
recevez plus aucun appel jusqu’à ce que vous la
désactiviez.
Conditionnel
Cette option vous permet de choisir dans quelles
circonstances vous souhaitez que les appels soient
renvoyés. Trois options sont disponibles :
(vous n’avez pas répondu à l’appel),
(votre réseau n’est pas disponible) ou
êtes déjà en ligne et votre abonnement ne comprend
pas la mise en attente des appels, ou vous ne l’avez pas
activée). Chaque option peut être paramétrée
indépendamment.
Après avoir sélectionné
Conditionnel
choisissez si vous souhaitez renvoyer vos appels vers
votre répondeur, vers un autre numéro, ou annulez le
Sur non rép.
Si inaccessible
Si occupé
ou
Inconditionnel
(vous
Statut
Vous permet d’afficher le statut de tous
Statut
Boîtes vocales
Répondeurs
Da ns cer tains cas , vo us dev ez s aisir deu x numé ros : l'u n
pour écouter les messages enregistrés sur votre
répondeur, l’autre pour y faire suivre vos appels.
Contactez votre opérateur pour des informations
complètes à ce sujet.
Rappel auto
Rappel auto.
votre téléphone rappellera automatiquement le
numéro voulu tant que la ligne de votre correspondant
est occupée, jusqu’à ce que la communication soit
établie ou que le nombre maximal de tentatives (10)
,
soit atteint. Un bip standard est émis à chaque rappel
automatique, et un bip spécifique en cas de succès.
les renvois d’appel.
Ce menu vous permet de saisir les
numéros de vos répondeurs s'ils ne
sont pas déjà enregistrés sur votre carte
SIM.
Vous permet d’activer/désactiver la
fonction de rappel automatique.
Lorsque vous activez cette option,
renvoi d’appel.
34Réglages & Pré-réglages
Page 37
Le laps de temps séparant deux appels augmente après
chaque tentative.
Tout décroche
Vous permet de prendre un appel en
Tout décr oc he
appuyant sur n’importe quelle touche
du téléphone sauf la touche
)
, qui est
utilisée pour rejeter un appel.
Signal d’appel
Vous permet d’activer/désactiver le
Signal d’ap pel
Appels données
signal d’appel et s’applique à :
To u s les appels, Appel voix, Appels fax
.
Lorsque le signal d’appel est activé, vous entendez un
bip si quelqu’un cherche à vous joindre alors que vous
êtes déjà en ligne.
Cette fonction dépend de votre abonnement. Contactez
votre opérateur.
Ident. appelant
Vous permet d’afficher ou de masquer
Identité appelant
votre identité à vos correspondants.
L’option
Statut
vous indique si cette
option est activée ou non.
Pré-réglages
Ce menu vous donne accès à un ensemble de réglages
préférentiels, qui vous permettent d’adapter
rapidement votre téléphone à votre environnement en
modifiant plusieurs réglages à la fois. Ainsi,
sélectionner
«Silence», active le vibreur et désactive les bips de
touche en même temps (toutes les autres fonctions
conservent les réglages que vous leur avez attribués).
État
,
Une fois votre réunion terminée, sélectionnez
et
Personnel
Vous pouvez également associer un pré-réglage à une
touche flash (voir page 30).
Pré-réglages
Attention !
sont les réglages par défaut (configurés en usine).
Comme vous pouvez les changer, ceux qui sont listés
ci-dessous peuvent différer de ceux de votre téléphone.
Dans les deux cas (que vous les ayez modifiés ou non),
ces réglages sont automatiquement sauvegardés dans le
menu
Réunion
règle le volume de sonnerie sur
pour réactiver vos réglages habituels.
* Les réglages listés dans la première colonne
Personnel
et s’appliquent à toutes les cellules
du tableau.
Cette fonction dépend de l'abonnement et du réseau.
Contactez votre opérateur.
Réglages & Pré-réglages35
Page 38
Profils
Vibreur
Vo lu me
sonnerie
Bips touches
Bips
organiseur
Alarme
batterie faible
Alerte
messages
Rétroéclairage
Tout d é c roc h e
Animation
* Réglages personnels
Réglages accessoires
Lorsque vous connectez un accessoire Philips, les
*
PersonnelSilenceAutonomie Extérieur Réunion
Activé*Activé DésactivéActivé
Moyen*SilenceMoyen
Activé* DésactivéDésactivé
Activé* Désactivé
Activé* Désactivé
Activé* Désactivé
10 s*Désactivé
Désactivé*
Activé*Désactivé
Fort Silence
active de nouveau les pré-réglages
tableau ci-dessus).
faible
Alerte messages
Rétroéclairage
Tou t d é c roc h e
Animation
Lumières externes
MoyenFort
ActivéActivé
Désactivé
Activé
Personnel
(voir
réglages décrits dans le tableau suivant sont disponibles
Lorsque vous déconnectez l'accessoire, votre téléphone
dans le menu
Pré-réglages
menu.
36Réglages & Pré-réglages
Page 39
6 • Répertoires
Toutes les opérations décrites dans ce chapitre
requièrent de sélectionner le répertoire approprié, celui
de la carte SIM ou celui du téléphone.
Ce chapitre décrit comment gérer les répertoires. Les
appels et messages sont décrits de façon détaillée dans la
section « Appels et messages » page 43.
Votre téléphone dispose de deux répertoires. Le
répertoire SIM se trouve sur la carte SIM et le nombre
de noms qu’il contient dépend de la capacité de la
carte.
La capac ité de l a cart e SI M dépe nd du t ype de cart e que
vous avez. Contactez votre revendeur ou votre
opérateur pour des détails à ce sujet.
Le second répertoire est mémorisé dans le téléphone et
peut contenir jusqu’à 299 noms, accompagnés de
différentes informations comme décrit plus loin dans
ce chapitre.
Le répertoire de votre téléphone partage la mémoire et
la capacité avec l’organiseur et l’album d’images. En
conséquence, ces fonctions sont inter-dépendantes : plus
vous enregistrez de noms, moins vous pouvez créer
d’événements et vice-versa. Vous pouvez créer un
maximum de 299 fiches.
Pour vérifier la mémoire disponible dans votre
téléphone, appuyez sur la touche
sélectionnez
Extra
>
Mémoire
, en mode veille et
.
Répertoire
Le menu
des deux répertoires disponibles : celui de la carte SIM,
ou celui du téléphone. Lorsque vous saisissez des noms
dans le
sélectionné dans ce menu.
Répertoire de la carte SIM
Sélection d u répertoire
appuyez sur la touche gauche ou droite pour
sélectionner le répertoire de la carte SIM. Les noms
ajoutés à ce répertoire peuvent ensuite être copiés dans
le répertoire du téléphone.
la carte SIM, même s’il contient moins d’informations.
Pour une description complète du répertoire SIM et de
Répertoire
Répertoire
Sur la carte SIM
vous permet de sélectionner l’un
, ils seront ajoutés au répertoire
Appuyez sur , et sélectionnez
Répertoire
Sélection du répertoire
Lorsque vous copiez le contenu de ce
répertoire sur celui de votre téléphone,
vous pouvez toujours utiliser celui de
>
Réglages répertoire
. Ensuite,
Répertoires37
>
Page 40
la manière d'y ajouter des noms, voir « Ajouter des
noms dans le répertoire » page 38.
Votre téléphone ne gère qu’un répertoire à la fois et
ignore les informations relatives à l’autre. Par exemple,
si le nom « Martin » est présent dans les deux
répertoires et que vous le supprimez dans le téléphone,
il reste inchangé sur la carte SIM.
Répertoire du téléphone
Le répertoire sélectionné par défaut est
Rép. téléphone
supprimé à l’aide de l’option
capacité de la carte SIM, les noms ajoutés dans ce
répertoire peuvent être copiés dans le répertoire de la
carte SIM (voir « Copier dans SIM » page 42).
Si vous utilisez une carte SIM pour la première fois,
suivez la procédure d’installation décrite page 9, puis
reportez-vous à la section « Ajouter des noms dans le
répertoire » ci-dessous.
celui de votre téléphone. Il peut
contenir jusqu’à 299 noms et être
Effacer répertoire
. Selon la
Ajouter des noms dans le répertoire
Dans la carte SIM
Pour ajouter un nom sur la carte SIM, procédez
comme suit :
1.
Appuyez sur p pour ouvrir le répertoire,
sélectionnez
2.
Saisissez le nom et le numéro de votre choix et
appuyez sur
Un numéro peut contenir un maximum de 40 chiffres,
selon votre carte SIM.
Saisir tous les chiffres d’un numéro, même local
(préfixe, code pays, indicatif) vous permettra d’appeler
vos correspondants d’où que vous soyez.
3.
Sélectionnez ensuite le type du numéro associé à
ce nom :
appuyez sur
ce nom dans votre répertoire.
Nouveau
, puis appuyez sur ,.
,.
Téléphone, Télécopie
ou
Données
, pour confirmer et sauvegarder
Dans le téléphone
Le répertoire de votre téléphone quant à lui peut gérer :
•Nom et prénomjusqu'à 20 caractères
•Numéros
(GSM, Travail, etc.)
•Champs
supplémentaires
(e-mail et note)
•Sélection du groupe
jusqu’à 40 chiffres et 1
"+"
jusqu'à 50 caractères
38Répertoires
et
Page 41
Vous pouvez enregistrer un maximum de 299 contacts
comprenant jusqu’à 5 champs numériques de votre
choix (ex. : 2 numéros de GSM ou 3 numéros au travail
pour le même nom) sur un maximum de 7 champs
disponibles.
1.
Appuyez sur , et sélectionnez
Nouveau
2.
Vous devez renseigner au moins l’un de ces deux
champs. Pour revenir au champ précédent, appuyez sur
e
3.
, puis appuyez sur ,.
Saisissez le nom et le prénom de votre choix et
appuyez sur
.
Dans le carrousel
type de numéro (Mobile, Fax, Données, Pager,
Maison, Travail) ou l’un des deux champs
alphanumériques (Note, e-mail) et saisissez le
numéro ou le texte voulu. Appuyez ensuite sur
,.
Nouveau champ
Répertoire
, sélectionnez le
, >
, pour sauvegarder ce nouvel enregistrement.
4.
Si vous le souhaitez, choisissez ensuite le
de ce contact et appuyez sur , pour confirmer.
En sélectionnant le menu Répertoire, Réglages
rép., Config. groupes, vous pouvez associer à
chaque groupe disponible une
Image
, ainsi que
les cas, appuyez sur
Renommer
les groupes. Dans tous
, pour enregistrer les
Sonnerie
Groupe
et une
réglages (cf. « Que l'option pour les appels
entrants soit active ou non (voir page 33), la
fermeture du téléphone raccroche toujours une
communication en cours. Un bip indique la fin
de la communication. » page 14 pour des
informations complètes à ce sujet).
Lorsque vous recevrez un appel d’un contact
associé à ce groupe, la mélodie et/ou l’image
définie pour ce groupe sonnera et/ou apparaîtra à
l’écran.
Mes numéros
Selon votre abonnement, l’option Mes num. affiche ou
non votre propre numéro de téléphone GSM. Si votre
carte SIM ne contient pas ce numéro, nous vous
conseillons de le saisir et l’enregistrer, ainsi que toute
autre information.
Bien que tous les champs de Mes num. puissent être
vides, cet élément ne peut pas être supprimé de votre
répertoire.
Éditer et gérer les noms
Une fois vos correspondants enregistrés dans votre
répertoire, appuyez sur
accéder au
dans le répertoire en appuyant sur la touche
Répertoire
p en mode veille pour
. Vous pouvez rechercher un nom
Répertoires39
Page 42
alphanumérique de droite (par exemple, appuyez sur
8 deux fois pour inscrire la lettre "U". Le premier
nom commençant par cette lettre est sélectionné dans
la liste. Selon le répertoire sélectionné, vous aurez accès
à tout ou partie des options suivantes :
• appel
•associer une
commande
vocale
• appel flash
•modifier
type
Dans la carte SIM
Sélectionnez un nom dans le répertoire de la carte SIM
et appuyez sur
suivantes :
•
Supprimer
•
Changer
qui lui sont liées,
•
Copier dans tél.
informations qui lui sont liées dans le répertoire
du téléphone.
• supprimer
• modifier nom
•envoyer un
message
•numéro par
défaut
•copier dans
téléphone
•copier dans
SIM
• afficher
•associer à un
groupe
, pour accéder à l’une des options
pour supprimer la fiche choisie,
pour modifier le nom et les informations
pour copier le nom et les
Dans le téléphone
Ajouter un champ
1.
Pour ajouter un champ à une fiche existante,
sélectionnez le nom de votre choix, puis
et appuyez sur ,.
2.
Sélectionnez
Choisissez le type de champ à ajouter et appuyez
sur
,. Saisissez le numéro ou le texte, puis
appuyez sur
modifications.
3.
Répétez les étapes 1 et 2 pour ajouter jusqu’à 6
champs à une même fiche. Appuyez sur
revenir au menu précédent, maintenez appuyé
pour revenir en mode veille.
Le texte ou les numéros apparaîtront dans leur ordre de
création. Le premier numéro de télécopie ou de
téléphone que vous entrez devient le numéro par
dé faut. En tan t qu e tel, il a ppara ît en p rem ière p ositi on
dans la liste. Pour modifier le numéro par défaut, voir
« Num. défaut » page 41. Les champs
alphanumériques (note et e-mail) peuvent seulement
être modifiés ou supprimés.
<Nouveau>
et appuyez sur ,.
, pour enregistrer les
Afficher
e pour
40Répertoires
Page 43
Changer le contenu d’un champ
1.
Pour modifier le contenu d’un champ d’une fiche
existante, choisissez un nom, appuyez sur
sélectionnez
Afficher
et appuyez à nouveau sur
,,
,.
2.
Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le champ à
modifier, appuyez sur
et appuyez sur , de nouveau ; les détails du
champ sélectionné apparaissent (numéro saisi,
icône indiquant s'il s'agit du numéro par défaut,
icône correspondant au type de numéro, etc.).
Appuyez sur
suivant.
3.
Dans le carrousel qui s'affiche, sélectionnez
Changer
et appuyez sur ,. Effectuez les
changements voulus et appuyez sur
sauvegarder.
Modifier le type de champ
Modifier type
Sélectionnez ensuite
carrousel, choisissez le nouveau type du numéro, puis
appuyez sur
Si vous avez copié votre répertoire SIM sur votre
téléphone, certains numéros peuvent ne pas avoir de
Pour modifier un type de champ,
répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe
« Changer le contenu d’un champ ».
, pour confirmer votre choix.
,, sélectionnez
Afficher
, pour accéder au carrousel
, pour les
Modifier type
dans le menu du
type attribué, ni d’icône associée. Ils peuvent seulement
être modifiés : veuillez suivre la procédure décrite cidessous pour attribuer un type à ces numéros et
modifier le type de tout autre numéro enregistré.
Supprimer un champ
Supprimer
Sélectionnez ensuite
appuyez sur
Num. défaut
Num. défaut
apparaît en tête de liste et il est automatiquement
composé lorsque vous appuyez sur la touche
Décrocher, ou que vous appuyez sur la touche
choisissez l’option
Pour modifier le numéro par défaut (ex. : choisir le
numéro « Travail » au lieu du numéro « Maison »),
répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe « Changer le
contenu d’un champ ». Sélectionnez ensuite
défaut
dans le menu du carrousel et appuyez sur ,
pour confirmer.
Pour supprimer le champ d’une fiche,
répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe
« Changer le contenu d’un champ ».
Supprimer
dans le menu et
, pour confirmer votre choix.
Le premier numéro que vous saisissez
lors de la création d’une nouvelle fiche
devient le numéro par défaut : il
Appeler
ou
Envoi message
.
, et
Num. par
Répertoires41
Page 44
Copier dans SIM
Copier dans SIM
régulièrement de téléphone. Si vous copiez les noms
contenus dans le répertoire du téléphone sur celui de la
carte SIM, votre répertoire SIM est constamment mis
à jour lorsque vous utilisez un autre téléphone ou que
vous passez d’un répertoire à l’autre.
Pour copier un numéro dans le répertoire SIM, répétez
les étapes 1 à 3 du paragraphe « Changer le contenu
d’un champ ». Sélectionnez ensuite
appuyez sur
Comme indiqué plus haut, saisir des
noms dans le répertoire de la carte SIM
peut s’avérer utile si vous changez
Copier dans SIM
,.
et
42Répertoires
Page 45
1.
7 • Appels et messages
Le menu
Répertoire
à chacun des noms enregistrés dans le répertoire
sélectionné.
Si le contenu des listes varie d’un répertoire à l’autre,
les menus peuvent également varier.
Le menu
Messages
messages vocaux laissés sur votre répondeur, les
messages écrits (SMS) à lire ou à envoyer, les réglages
concernant tous vos messages, y compris les messages
diffusés. Vous pouvez supprimer tout le contenu de ce
menu via la commande
Appeler un numéro
Numéro SOS
SOS
pouvez appeler ce numéro même si vous n'avez pas
encore entré votre code PIN.
Selon l'opérateur, le numéro SOS peut être composé sans
que la carte SIM ne soit insérée. 112: numéro SOS
standard pour l'Europe (pour le Royaume-Uni aussi : 999).
contient des informations relatives
vous permet quant à lui de gérer les
Reinit
.
Le numéro SOS appellera le centre de
secours le plus proche de l’endroit où
vous êtes. Dans la plupart des cas, vous
Pour composer ce numéro, entrez-le en mode
veille en appuyant sur les touches
correspondantes, ou appuyez sur
sélectionnez
2.
Appuyez sur ( pour composer et sur ) pour
raccrocher.
Répertoire
>
Liste des noms
, et
>
SOS
.
Autre numéro
Composer un numéro
En mode veille, composez un numéro en appuyant sur
les touches correspondantes. Appuyez sur
composer et appuyez sur
Appuyez sur , pour accéder à un carrousel vous
permettant d’appeler ce numéro, de l’enregistrer ou de
lui envoyer un SMS.
Choisir un nom
1.
Appuyez sur p et sélectionnez l'enregistrement
de votre choix.
2.
Si vous avez sélectionné le répertoire SIM :
- une fois l'enregistrement sélectionné, appuyez sur
) pour raccrocher.
( pour
( pour composer, ou
- appuyez sur
carrousel suivant, puis sélectionnez
appuyez sur
, deux fois pour accéder au
Appeler
, pour composer le numéro.
Appels et messages43
et
Page 46
3.
Si vous avez sélectionné le répertoire du
téléphone :
•Pour appeler le numéro
- une fois l'enregistrement sélectionné, appuyez sur
( pour composer, ou
- appuyez sur
sélectionnez
•Pour appeler n’importe quel autre numéro
enregistré pour ce nom, choisissez
fois le nom sélectionné, puis choisissez l’un des
numéros de la liste (Mobile, Maison, etc.).
Appuyez sur
suivant et sélectionnez
4.
Dans tous les cas, appuyez sur ) pour
raccrocher.
Utiliser une touche Flash
Appel flash
avez configuré un (voir « Au lieu de sélectionner le
menu
vous pouvez associer un nom à une touche de votre
téléphone, de sorte qu’un appui prolongé sur cette
touche en mode veille l’appellera directement (ex.: un
appui prolongé sur la touche 2 appelle chez vous, ou
sur 3 appelle votre bureau). » page 16). la connexion
est établie. Appuyez sur
, pour accéder au carrousel, puis
Appeler
En mode veille, maintenez appuyée
l’une des touches
composer le numéro associé si vous en
Répertoire
et de naviguer dans la liste des noms,
par défaut
:
.
Afficher
une
, pour accéder au carrousel
Appeler
.
2 à 9 pour
)pour raccrocher.
Messages
Outre les appels à vos correspondants, vous pouvez
également leur envoyer des messages texte, appelés
SMS, en y joignant une mélodie ou une émoticône
(optionnel). Ces SMS peuvent être envoyés à
n’importe quel correspondant (que son nom soit
enregistré dans votre répertoire ou non) et s’affichent
sur l’écran de son mobile.
Envoi mess age
•d’envoyer un message standard ou personnalisé à
quelqu’un,
•d’éditer le dernier message envoyé, de le modifier
et de le renvoyer,
•d’y ajouter une iMélodie, une mélodie prédéfinie,
une animation ou une icône.
Les messages SMS standard s'affichent l'un après
l'autre : par exemple,
de sélectionner un message pré-configuré complété par
votre propre numéro de téléphone mobile, à condition
que celui-ci figure en première position du menu
numéro
Le sous-menu
Messages
(voir ci-dessus).
Envoyer SMS
vous permet :
SVP appelez-moi au...
du menu
vous permet
Mon
44Appels et messages
Page 47
Envoyer un message
À un nom du répertoire
Au numéro par défaut s’il y a plusieurs numéros
(répertoire téléphone) ou à l’unique numéro vocal
(répertoire SIM)
1.
Appuyez sur p, sélectionnez le nom de votre
choix et appuyez sur
2.
Sélectionnez
sélectionnez le type de message que vous
souhaitez envoyer, puis appuyez sur
votre texte le cas échéant, joignez-y une mélodie
ou un graphique si vous le souhaitez et
sélectionnez
dessous).
,.
Envoyer SMS
Envoyer
ou
et appuyez sur ,,
,. Saisissez
Sauvegarder
(voir ci-
Au numéro de votre choix (répertoire téléphone
seulement)
1.
Appuyez sur p et sélectionnez l'enregistrement
de votre choix, puis appuyez sur
sélectionnez
2.
Sélectionnez le numéro de votre choix et appuyez
sur
3.
Suivez les instructions de l'étape 2 du paragraphe
précédent.
,.
Afficher
et appuyez sur ,.
,,
À un autre correspondant
Pour envoyer un message court à une personne dont le
numéro ne figure pas dans le répertoire, appuyez sur
, et sélectionnez
Nouveau
. Saisissez le numéro de téléphone auquel le
message doit être envoyé et appuyez sur
ensuite les instructions décrites précédemment pour
envoyer un message.
Avec un attachement
Cette option vous permet de joindre une mélodie, une
icône ou une animation à votre message. Lorsque vous
êtes prêt à envoyer votre message et selon le type de
fichier que vous souhaitez envoyer, sélectionnez
Ajouter un son
image
pour joindre une image ou une animation.
Sélectionnez le sous-menu de votre choix, puis l'une
des éléments accessibles sur la liste qui apparaît.
Appuyez ensuite sur
à votre message.
Vous pouvez envoyer jusqu'à 2 pièces jointes de deux
types différents dans un SMS. Les animations et les
icônes sont exclusives : si vous sélectionnez d’abord une
animation, puis une icône, seule l’icône sera prise en
compte et vice-versa.
Messages
, puis
Envoyer SMS
,. Suivez
pour joindre une mélodie et/ou
, pour confirmer et le joindre
Ajouter
Appels et messages45
et
Page 48
Certains éléments sont pré-définis et se trouvent déjà
dans votre téléphone. Les images et les sons personnels,
c’est-à-dire ceux que vous recevez par SMS ou par
e-mail et que vous enregistrez dans votre mobile dans
les menus appropriés, apparaîtront automatiquement
dans des menus spécifiques (Mes mélodies, Anim.
perso, Image perso, etc.). Vous ne pouvez pas envoyer
d’élément personnel si celui-ci est protégé par
copyright.
Inclure un numéro de téléphone
Cette option permet d'insérer dans votre message un
numéro de téléphone provenant de votre répertoire
(par exemple : « Appeler Martin au 12345678 »).
Sélectionnez
nom correspondant au numéro de téléphone à ajouter.
Si vous sélectionnez un nom du répertoire présentant
différents numéros, sélectionnez alors le numéro de
votre choix, puis appuyez sur
automatiquement dans votre message.
Envoyer
numéros, voir page 4). Appuyez sur
confirmer.
Ajouter un numéro de téléphone
Vous permet d’envoyer le message
Envoyer
après l'avoir rédigé (pour voir
comment entrer du texte et des
, puis le
, pour l'insérer
, pour
Sauvegarder
Sauvegarder
Appuyez sur
Vous permet de sauvegarder le
message, l’icône et/ou la mélodie
associée(s) si vous en avez associé.
, pour confirmer.
Lire SMS
L'option
Lire
Lire SMS
premier sur votre carte SIM. Plusieurs options vous
permettent de les gérer directement sur votre mobile.
Messages reçus
Les messages que vous avez reçus et déjà lus sont
signalés par l’icône . Les messages reçus non
encore lus sont distingués par une enveloppe.
Sélectionnez un message et appuyez sur
lire. Une fois affiché, appuyez sur
l’une des options suivantes :
-
Répondre
message,
Faire suivre
destinataire dans le répertoire ou entrez directement
un numéro de téléphone),
Supprimer
-
-
Sauver
message,
permet de consulter la liste des SMS
reçus et sauvegardés et placés en
à votre correspondant et lui envoyer un
le message sélectionné (choisissez le
le message sélectionné,
le
numéro
de l’appelant si celui-ci est joint au
du menu
Messages
vous
, pour le
, pour accéder à
46Appels et messages
Page 49
-
Sauvegarder la mélodie
« Télécharger une mélodie » page 25),
Sauvegarder l’image ou l’animation
une ou plusieurs,
-
Récupérer
message, si ce numéro figure entre guillemets
(plusieurs numéros peuvent être inclus et extraits),
Appeler
-
Placer en archive
messages lus dans la mémoire du téléphone. Pour
consulter les messages sauvegardés, appuyez sur ,
et sélectionnez
Placer un message dans la liste des archives a pour effet
de le supprimer de la liste des messages lus.
Modifier
le modifier et le renvoyer à un correspondant (vous
pouvez ajouter une image ou un son).
Si une image ou un son figure en pièce jointe au
message que vous modifiez, vous devez commencer par
détacher la pièce jointe du message et sauvegarder
l'image ou le son dans le menu
mélod.
jointe à votre message (voir page 45).
un numéro inclus dans le corps du
l'expéditeur du message (selon l'opérateur),
un message du dossier
de la liste des sonneries, puis ré-attacher la pièce
s’il vous en a envoyé une (voir
si vous en avez reçu
vous permet de sauvegarder les
Messages, Archive
.
Lire
ou
Archive
Album d'images
ou
, pour
Messages sauvegardés
Les messages que vous avez envoyés sont distingués par
l’icône en mode normal, ou par une icône
représentant une petite boîte aux lettres en mode
Sauvegarder automat. SMS. Sélectionnez le message de
votre choix et appuyez sur
de nouveau sur
ci-dessus dans « Messages reçus », notamment à celle
permettant de sauvegarder le numéro de l’appelant.
Supprimer tout
Vous permet de supprimer tous les messages de la liste
Lire SMS
(messages dans le téléphone) du menu
, pour accéder aux options décrites
(messages sur la carte SIM) ou
, pour le lire. Appuyez
Effacer la liste des messages
Vous pouvez entièrement effacer cette
Réinitialiser
Réinit
. Appuyez à nouveau sur , pour effacer la liste
des messages.
Mes
Effacer la liste des messages s’avère utile pour libérer de
la mémoire et enregistrer des messages plus récents.
liste de la manière suivante : appuyez
sur
,, sélectionnez
Messages
Messages
Archive
.
, puis
Appels et messages47
Page 50
archive SMS
Vous permet de consulter tous les
Placer en ar c hi v e
message, activez l'option
messages lus que vous avez
sauvegardés. Pour sauvegarder un a
Sauver messages
(voir
page 49) ou sélectionnez un message reçu, appuyez sur
, deux fois et sélectionnez
Placer en archive
.
Réglages
Ce menu vous permet de personnaliser
réglages SMS
Centre SMS
centre message
devez saisir votre numéro de centre de messages
Signature
Signature
numéro du menu "Mes num.". Cette signature est
transmise à la fin de votre message. La longueur du
message est réduite en conséquence. Vous pouvez
éditer la signature, la modifier et la sauvegarder.
vos messages grâce aux options décrites
ci-dessous.
Vous permet de sélectionner le centre
de messages utilisé par défaut.
S’il n’est
pas disponible sur votre carte SIM, vous
.
Vous permet de signer votre message.
Cette signature consiste en une série de
caractères qui prend en compte le
Période de validité
Vous permet de choisir la durée de
Période de val idité
validité de vos message auprès du
centre des messages qui les
sauvegardera. Cette fonction s’avère utile lorsque votre
correspondant n’est pas connecté au réseau et ne peut
donc pas recevoir vos messages de façon immédiate.
Selon abonnement.
Chemin retour
Vous pouvez activer/désactiver cette
Chemin retour
option qui envoie votre numéro de
centre avec votre message. Votre
correspondant peut ainsi vous envoyer une réponse via
votre centre au lieu du sien, ce qui réduit le temps de
transmission.
Selon abonnement.
Rapport de remise
Vous pouvez activer/désactiver cette
Accusé de réception
option qui vous permet d’être informé
par un message écrit de la réception
d’un message envoyé.
Selon abonnement.
48Appels et messages
Page 51
Sauver message
Vous permet d'activer/désactiver la
Sauvegarde
sauvegarde automatique des messages
envoyés dans le menu
Archive
.
Messages diffusés
Ce menu, dépendant de réseau et de
Mess. diffusés
diffusés par le réseau à tous les abonnés. Lorsque vous
l’activez, ce service contraint votre mobile à recevoir
tous les messages diffusés.
Réception
Réception
devez définir une ou plusieurs rubriques comme décrit
ci-dessous.
Rubriques
Rubriques
message, sélectionnez
vous a été fourni par votre opérateur et, si vous le
souhaitez, associez-lui un nom. Si vous choisissez un
type déjà défini dans la liste, vous pouvez le modifier ou
votre abonnement, permet d’activer/
désactiver la réception de messages
Vous permet d’activer/désactiver la
réception de ces messages. Lorsque
vous activez (
On
) cette option, vous
Vous permet de définir le type de
messages que vous souhaitez recevoir.
Pour définir un nouveau type de
<Nouveau>
, saisissez le code qui
de messages diffusés. Pour obtenir les codes
correspondant à chaque type, contactez votre opérateur.
Codes info zone
Vous permet de sélectionner le type de
Code info zone
message que vous voulez voir affiché
en permanence en mode veille. Pour ce
faire, vous devez définir le type de message à la fois dans
le menu
Code info zone
et dans le menu Rubriques
.
Liste appels
Ce menu vous donne la liste des appels reçus et émis,
de même que les tentatives de rappel automatique et les
indications de messages vocaux. Les appels émis, reçus
ou manqués sont listés chronologiquement, du plus
récent au plus ancien. Si votre liste des appels est vide,
l’écran affiche
Afficher
Liste appels
Appuyez à nouveau sur
l'heure, le numéro et l'état de tout appel sélectionné et
pour savoir s'il a été reçu ou envoyé. Appuyez sur
pour accéder à un carrousel qui vous permet d'
ce correspondant, d'
Liste vide
.
Appuyez sur , et sélectionnez
des appels
, appuyez sur , deux fois
pour afficher la liste des appels.
, pour consulter la date,
Envoyer un message
, de
Appeler
Supprimer
Liste
,
le supprimer. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 15 types
Appels et messages49
Page 52
l'appel sélectionné ou de
correspondant.
Vous accédez directement à la liste des appels en mode
veille en appuyant sur la touche
également choisir un enregistrement sur la liste des
appels, et appuyer sur
correspondant.
Sauvegarder
pour composer le numéro
(
le numéro
. Vous pouvez
c
Réinitialiser
Appuyez sur ,, choisissez
Appuyez sur
liste des appels.
, pour effacer tout le contenu de la
Liste des appels
puis
Réinit
.
50Appels et messages
Page 53
A faire
8 • Organiseur & Extra
Votre téléphone mobile est équipé d’un
vous permet de gérer et de coordonner divers
événements, dont notamment des réunions.
Ces événements peuvent être affichés de plusieurs
façons (mensuelle, quotidienne ou hebdomadaire),
modifiés ou supprimés à tout moment, ou encore
répétés selon une fréquence que vous définissez. Le
« Bips organiseur » (voir page 26) déclenche une
alarme au moment programmé (ex. : 5 min avant votre
réunion).
Vous pouvez également synchroniser votre organiseur
et échanger des données avec un PC ou un PDA, grâce
à un câble USB connecté entre votre téléphone et un
périphérique externe.
Le menu
pratiques comme une calculatrice, un réveil, des
compteurs vous permettant de gérer les coûts de vos
appels, un mémo et un enregistreur de conversations.
Extra
contient quant à lui des fonctions
Organiseur
Créer un nouvel événement
Ce menu vous permet de créer des événements et de les
enregistrer dans votre organiseur. Ces événements
peuvent correspondre à des
Réunion
Organiseur
, des
Vacances
qui
ou
des éléments
organiseur (voir page 26), un bip vous prévient de
l’imminence d’un événement programmé.
1.
Appuyez sur ,, sélectionnez
Événements
2.
Sélectionnez
3.
Sélectionnez le type d'événement à créer
(
Vacances, Réunion, A faire
4.
Saisissez la date et l’heure de début ainsi que la
date et l’heure de fin de l’événement et appuyez
sur
,, et saisissez le texte concernant cet
événement (Ex. : « Réunion avec Martin ») et
appuyez sur
5.
Le menu
bips d’alarme qui vous préviendront
d'événements au moment de votre choix. En vous
déplaçant à gauche et à droite, réglez l'
mémoire
Cette option ne s’applique qu’aux événements de type
et
Réunion
en fonction de l’heure qui s’affiche à l’écran en mode
veille. En conséquence, elle sera mise à jour si vous
changez de fuseau horaire (voir « Date et heure »
page 28).
. Lorsque vous avez activé l’alarme
et appuyez sur ,.
<Nouveau>
et appuyez sur ,.
) et appuyez sur ,.
Organiseur
,.
Alarme
vous permet de paramétrer des
pour cet événement et appuyez sur ,.
. Attention, cette alarme se déclenche
A faire
Aide-
Organiseur & Extra51
>
Page 54
6.
Déplacez-vous à gauche et à droite pour régler
l'option de
appuyez sur
7.
Les événements sont listés d’après les dates et
heures de début. De retour à la liste des
événements,
- maintenez appuyée la touche
mode veille, ou
- répétez les étapes 2 à 7 pour créer autant
d’événements que nécessaire.
L’organiseur partage la mémoire et la capacité avec
d’autres fonctions (répertoire, album d’images, etc.).
En conséquence, ces fonctions sont inter-dépendantes :
plus vous enregistrez d’événements, moins vous pouvez
créer de noms et vice-versa. Vous pouvez créer un
maximum de 299 fiches.
Si le message « Liste pleine » apparaît, supprimez un
événement ou un nom pour pouvoir en créer un
nouveau. Pour vérifier la mémoire totale disponible,
appuyez sur
mémoire
,
.
Répétition
pour cet événement et
,.
et sélectionnez
e pour revenir en
, puis
Extra
État de la
Modifier un événement
Changer un événement
Lors de la création d’un événement,
Changer
certains champs ne sont pas disponibles
immédiatement, pour vous aider à les créer plus vite.
Mais ces champs deviennent disponibles lorsque vous
modifiez l’événement.
1.
Pour modifier un événement, appuyez sur , et
sélectionnez
l'événement de votre choix, et appuyez sur
2.
Lorsque les détails de l’événement sélectionné
sont affichés, appuyez sur
Changer
Le fait de changer un événement modifie également les
instances de cet événement : dans ce cas, appuyez sur
pour confirmer.
,
3.
Modifiez toute information nécessaire, comme
décrit ci-dessus.
Supprimer un événement
Organiseur
>
Événements
,, sélectionnez
et appuyez de nouveau sur ,.
, puis
,.
Supprimer un événement unique
1.
Appuyez sur , pour ouvrir le menu principal,
sélectionnez
l'événement de votre choix. Appuyez ensuite deux
fois sur
2.
Sélectionnez
confirmer.
,.
Organiseur
Supprimer
>
Événements
et appuyez sur , pour
, puis
52Organiseur & Extra
Page 55
Supprimer un événement répété
En sélectionnant une occurrence passée
1.
Appuyez sur , et sélectionnez
Événements
événement et appuyez sur
2.
Lorsque les détails de l’événement apparaissent,
appuyez sur
appuyez sur
occurrences passées de l’événement sélectionné
sont supprimées.
, puis une occurrence passée d'un
,.
,, puis sélectionnez
, pour confirmer : seules les
Organiseur
Supprimer
En sélectionnant une occurrence future
1.
Appuyez sur , pour ouvrir le menu principal,
sélectionnez
occurrence future d'un événement et appuyez sur
Organiseur
>
Événements
,.
2.
Lorsque les détails de l’événement apparaissent,
appuyez sur
appuyez sur
occurrences de l’événement sélectionné sont
supprimées.
Supprimer des événements passés
Supp. passés
,, puis sélectionnez
Supprimer
, pour confirmer : toutes les
Vous pouvez également supprimer des
événements passés en sélectionnant
Suppr. passés
au premier niveau du
, puis une
sous-menu Organiseur. Pour ce faire, procédez comme
suit :
1.
>
et
et
Appuyez sur ,, sélectionnez
Supprimer passés
2.
Saisissez la date (passée ou future) à partir de
laquelle vous souhaitez supprimer tous les
événements antérieurs et appuyez sur
3.
Appuyez sur , pour confirmer. Dans ce cas,
tous les événements antérieurs à cette date seront
supprimés.
Pour supprimer tous les événements de votre
organiseur, saisissez une date très éloignée du présent
(ex. : 31/12/2010). De cette façon, vous vous assurez
que tous les événements précédant cette date seront
supprimés.
Vue des événements
Les vues
affichent les événements enregistrés dans votre
organiseur dans le format sélectionné. Pour les afficher
dans l’une de ces vues, procédez comme suit :
1.
2.
Quotidienne, Hebdomadaire
Appuyez sur ,, sélectionnez
vue de votre choix, et appuyez sur
Une fois la vue sélectionnée affichée, allez à
gauche ou à droite pour afficher le jour, la
semaine ou le mois précédent ou suivant.
, et appuyez sur ,.
Organiseur
,.
et
Mensuelle
Organiseur
,.
> la
Organiseur & Extra53
>
Page 56
3.
Appuyez sur , pour afficher la liste des
événements contenus dans cette période, ou pour
en créer un nouveau.
Fuseau horaire
Fuseau horaire
influence toutes les alarmes de l'organiseur : les alarmes
des événements seront mises à jour en fonction de
l’heure affichée à l’écran (voir « Date et heure »
page 28).
Bien qu’il soit parfois nécessaire de
changer de fuseau horaire lors d’un
voyage, sachez que cette option
Extra
Ce menu vous permet de gérer les
Mémos
, le
Réveil
, la
Calculatrice
Casse-briques
Ce menu peut dépendre de votre abonnement. En
conséquence, son icône et son contenu peuvent varier.
Ce menu vous donne accès à un jeu qui
Casse-briques
niveau suivant lorsque la dernière brique est détruite.
Les touches utilisées sont les suivantes :
consiste à détruire un mur de briques
avec une raquette. Vous accédez au
et un
Compteurs
Casse-briques
, les
4 et 6Pour aller à droite ou à gauche.
* et #Pour envoyer la balle à gauche ou à
droite
0Pour faire une pause ; celle-ci est
limitée à 2 min, après lesquelles le
téléphone bascule en mode veille et
votre partie est perdue.
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter le
Compteurs
.
Durée totale
Durée totale
Coût total (selon abonnement)
Coût total
coût et la durée de vos appels.
Lorsque vous sélectionnez cette
option, appuyez sur
ou
Effacer
ou
Vous permet d’afficher le coût total de
vos appels et de réinitialiser ce
compteur. Cette option peut être
protégée par un code PIN ou PIN2
la durée des appels
entrants
.
, pour
Afficher
sortants
54Organiseur & Extra
Page 57
Indique combien vous avez dépensé
Afficher
après avoir défini le tarif par unité.
Permet de remettre à zéro la fonction
Réinitialiser
Coût total
(code PIN2 requis).
Permet de vérifier le solde ou crédit
Voir solde
Ann. lim. coût
disponible (par rapport à la limite de
coût fixée préalablement).
Permet d’annuler la limite de coût.
Cette option peut être protégée par un
code PIN ou PIN2.
Permet de définir la limite de coût qui
Limite coût
intervient dans le menu
Permet de définir ou de modifier le
Coût unité
tarif par unité. Saisissez d’abord la
devise utilisée (3 caractères maximum),
puis le tarif à l’unité.
Info après appel (selon abonnement)
Vous permet d’activer ou de désactiver
Info apr. ap pe l
l’affichage systématique de la durée et/
ou du coût de votre appel lorsque vous
raccrochez.
Info dernier appel (selon abonnement)
Ce menu vous permet de visualiser la
Infos dernier appel
durée et/ou le coût de votre dernier
appel.
Voir solde
État de la mémoire
Ce menu vous permet d’afficher le
État de la mémoire
pourcentage de mémoire disponible
dans votre téléphone. Plusieurs
fonctions partagent la capacité mémoire (images, Ma
mélodie, etc.). Appuyez sur
, pour vérifier l’état de
la mémoire qui indique la partie de la mémoire utilisée
de la mémoire totale, appuyez à nouveau sur
, pour
accéder à la liste.
Si le message "Liste pleine" apparaît lorsque vous
sauvegarder un nouvel élément ou pour libérer de la
mémoire, vous devez supprimer un élément (ex. : un
nom ou un événement) pour pouvoir en créer ou en
ajouter un autre.
Euro
Le menu
->Euro
convertir une somme de votre
monnaie en euros en saisissant cette
somme, puis en appuyant sur
Le menu
Euro ->
convertir une somme d’euros en
monnaie locale en saisissant le
montant, puis en appuyant sur
-> Euro
vous permet de
,.
Euro->
vous permet de
,.
Organiseur & Extra55
Page 58
La devise utilisée pour la conversion est déterminée par
le pays où vous avez souscrit à votre abonnement. Le
convertisseur Euro n’est disponible par abonnement
que dans les pays utilisant cette devise.
Calculatrice
Ce menu offre les fonctions suivantes :
Calculatrice
Addition :appui sur la touche
Soustraction :deux appuis sur la touche
Multiplication :trois appuis sur la touche
Division :quatre appuis sur la touche
Égale :appui sur la touche
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches
correspondantes. La précision du calcul est de 2 chiffres
après la virgule, arrondis au chiffre supérieur. Appuyez
sur
e pour corriger un chiffre. Maintenez appuyée
la touche
maintenez enfoncée deux fois la touche
revenir en mode veille.
0 pour saisir une virgule. Appuyez et
*.
*.
*.
*.
# .
e pour
Réveil
Ce menu vous permet d’activer ou de
Réveil
droite pour l’activer. Saisissez l’heure, appuyez sur
et sélectionnez :
-
Une fois
Tous les jours
-
-
Sauf week-end
semaine sauf le week-end.
Sélectionnez ensuite l'une des alarmes disponibles :
mélodie, buzzer ou mémo enregistré, et appuyez sur
désactiver le réveil. Sélectionnez
>
Réveil
, puis appuyez à gauche ou à
à l’heure et au jour choisi,
de la semaine à l’heure choisie,
à l’heure choisie, tous les jours de la
Extra
,
, pour confirmer votre choix.
Le réveil sonnera même si vous avez éteint votre
téléphone, mais PAS si le volume de sonnerie est
(voir page 25). Appuyez sur n’importe quelle
Désactivé
touche pour éteindre la sonnerie.
56Organiseur & Extra
Page 59
9 • E-mail
Si la fonction n’est pas couverte par votre
abonnement, vous devez souscrire un compte e-mail
(par téléphone ou via Internet à partir d’un
ordinateur) et obtenir de votre fournisseur d’accès les
informations de paramétrage. Dans ce cas, tous les
paramètres vous sont communiqués par votre
fournisseur d’accès et/ou votre opérateur comme
indiqué ci-dessous, et doivent être saisis tels quels.
Si la fonction est couverte par votre abonnement,
saisissez simplement votre login, votre mot de passe et
l’adresse e-mail de votre compte de messagerie.
Votre téléphone dispose d’une application e-mail vous
permettant d’envoyer et de recevoir des messages
électroniques comme à l’aide d’un PC (et d’inclure
également une pièce jointe, par exemple une image
jpeg). Vous pouvez faire suivre les e-mails à une autre
adresse et sauvegarder les pièces jointes sur votre
téléphone.
Cette fonction dépend de votre abonnement et est
spécifique à votre fournisseur d’accès Internet : votre
téléphone n’en dispose que si vous y avez souscrit.
Contactez votre fournisseur d’accès pour des
informations détaillées concernant sa disponibilité et
son coût.
Les E-mails 1 et 2 disposent des mêmes réglages et
options, et peuvent être renommés. Les paramétrer
différemment vous permet simplement d’avoir deux
accès/adresses e-mail à partir de votre téléphone
Pour saisir texte et chiffres, y compris des signes tels que
@ ou %, référez-vous à la table des caractères décrite
page 6.
Comme indiqué ci-dessous,
types de réglages
réglages fournis par votre opérateur, nécessaires pour
vous connecter au réseau (voir « Accès réseau »), et ceux
fournis par le fournisseur de services e-mail pour vous
raccorder à son serveur (voir « Accès au serveur
E-mail »).
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Dans ce cas, la
plupart des paramètres sont déjà définis et vous n'avez pas
besoin de les changer
Adresse E-mail
un compte de messagerie).
Dans certains cas, votre opérateur est également votre
fournisseur de services e-mail.
avant d’utiliser la fonction e-mail : les
, que vous choisissez lorsque vous créez
vous devez configurer deux
(sauf pour
Login, Mot de passe
.
E-mail57
et
Page 60
Réglages
Nom du compte
Ce menu vous permet de renommer les
Nom du compte
Il est possible qu'un compte de messagerie soit préconfiguré avec le nom de votre opérateur. Dans ce cas,
le changement de son nom est impossible.
1.
Appuyez sur ,, sélectionnez
Réglages
2.
Saisissez le nouveau nom dans l'éditeur de texte
alphanumérique, puis appuyez sur
Accès réseau
Accès réseau
No. téléph., Déconn. auto., Login, Mot de passe.
Le champ
numéro de téléphone requis pour établir une
connexion avec votre fournisseur d’accès. Appuyez sur
la touche gauche ou droite pour sélectionner :
-
Numéro RNIS
-
No. Analogique
appuyez sur ,.
noms des comptes de messagerie
disponibles.
>
Nom du compte
E-mail
, puis appuyez sur ,.
,.
Ce menu vous permet de saisir ou de
modifier les réglages GSM qui vous ont
été communiqués par votre opérateur :
Numéro de téléphone
pour saisir un numéro RNIS, OU
pour saisir un numéro analogique et
vous permet de saisir le
>
E-mail 1
Contactez votre fournisseur d’accès Internet pour
savoir quel type de numéro sélectionner.
Le champ
temps d’inactivité au-delà duquel le téléphone se
déconnecte automatiquement du réseau (si une
connexion est en cours). Sélectionnez Déconnexion
auto., appuyez sur ,, puis sur ou pour choisir une
valeur allant de 3 à 10 min et appuyez sur
L’absence d’échange avec le réseau (connexion, envoi
>
d’e-mails, déconnexion) définit la période d’inactivité
entraînant à une déconnexion automatique.
Login
vous avez demandé l'ouverture de votre compte.
Saisissez-les également tels quels.
Déconnexion auto
et
Mot de passe
vous permet de saisir un
ont été choisis par vous lorsque
Accès au serveur E-mail
Les menus décrits dans cette section contiennent les
réglages utilisés pour les connexions via votre téléphone
au serveur e-mail de votre fournisseur d’accès Internet.
La plupart des paramètres vous sont communiqués par
votre fournisseur d’accès et doivent être saisis tels quels.
1.
Appuyez sur ,, sélectionnez
1
,
Réglages
, et appuyez sur ,.
E-mail
,.
, puis
E-mail
58E-mail
Page 61
2.
Sélectionnez
Les champs à compléter sont les suivants :
Adresse POP3, Adresse SMTP, Login, Mot de passe
et
Adresse EMail.
Le champ
IP ou DNS du serveur POP3, utilisé pour recevoir les
e-mails.
Le champ
IP ou DNS du serveur POP3, utilisé pour envoyer les
e-mails.
Dans certains cas, vous choisissez vous-même votre
Login, Mot de passe
souscrivez à votre compte. Saisissez-les également tels
quels.
Serveur E-mail
Adresse POP3
Adresse SMTP
et
et appuyez sur ,.
vous permet de saisir l’adresse
vous permet de saisir l’adresse
Adresse E-mail
quand vous
Avancé
Les menus décrits dans cette section contiennent des
réglages avancés qui peuvent avoir été pré-configurés,
de sorte que vous n’avez pas à les modifier.
Si les champs de ces menus sont vides, ou en cas de
problème pour établir la connexion, contactez votre
fournisseur d’accès Internet.
Les champs de ce menu sont les suivants :
Port SMTP, Adresse DNS, Identification SMTP
Le champ
de port POP3 utilisé pour recevoir les e-mails, et le
Port POP3
vous permet d'entrer le numéro
Port POP3
.
champ
Port SMTP
port SMTP utilisé pour envoyer les e-mails.
Le champ
DNS du réseau externe auquel vous souhaitez vous
connecter. L’option
d’activer et/ou de désactiver le processus
d’authentification avec le serveur SMTP.
Dans la plupart des pays d’Europe, ce menu devrait
être
Désactivé
. Pour des informations complètes, contactez
Activé
votre fournisseur d’accès.
vous permet d'entrer le numéro de
Adresse DNS
: vos e-mails ne seront PAS envoyés s’il est
vous permet de saisir l’adresse
Identification SMPT
vous permet
Saisir et envoyer des e-mails
Le menu
Envoyer e- m ail
éventuellement en y joignant une image jpeg. Vos
messages reçus peuvent être renvoyés à une autre
personne et l’image jointe ouverte avec l’application
appropriée.
d’envoyer des e-mails à un ou plusieurs
destinataires en même temps,
Envoyer e-mail
À un ou plusieurs destinataires
1.
,
Appuyez sur , et sélectionnez
mail 1
ou
E-mail 2
utiliser. Sélectionnez
selon celui que vous voulez
Envoyer e-mail
vous permet
E-mail
et appuyez sur
,.
, puis
E-mail59
E-
Page 62
2.
Appuyez sur la touche Bas pour sélectionner
Ajouter destinataire
accéder à la liste.
Si vous avez sélectionné le répertoire SIM, vous ne
pourrez accéder à aucune adresse e-mail, mais une
fenêtre vous permettra d’en saisir une. Voir
« Répertoire » page 37 pour savoir comment
sélectionner un répertoire.
3.
Sélectionnez un nom et appuyez sur , pour
l’ajouter à la liste d’envoi, ou appuyez sur
pour annuler et revenir au menu précédent.
4.
De retour à la liste des
, pour
Supprimer
dest.
au répertoire et ajouter des noms à la liste d'envoi.
5.
Répétez les étapes 2 à 4 pour ajouter autant de
destinataires que voulu.
6.
Sélectionnez
Saisissez ensuite le sujet de votre e-mail (ce champ
peut rester vide) et appuyez sur
7.
Dans la fenêtre suivante, saisissez le texte de votre
e-mail (ce champ peut également rester vide).
Appuyez sur
de la liste, ou bien sélectionnez
, appuyez sur , pour accéder de nouveau
et appuyez sur , pour
Modifier
Valider liste
Destinataires
l'adresse e-mail ou la
et appuyez sur ,.
, appuyez sur
Ajouter
,.
, lorsque votre e-mail est prêt.
Pour saisir du texte, voir «Saisir du texte et des
chiffres » page 4. Si vous quittez le menu
avant d’envoyer votre e-mail, son contenu est effacé
sans être sauvegardé.
8.
Sélectionnez
vous souhaitez changer le contenu de votre
e-mail. Ceci vous ramène à l’étape 2: suivez les
instructions à partir de ce point pour compléter la
liste des destinataires et envoyer votre e-mail.
9.
e
Sélectionnez
envoyer votre e-mail. Votre téléphone se connecte
au serveur Internet, envoie votre e-mail aux
adresses de la liste, puis se déconnecte.
Vous pouvez annuler cette opération en maintenant la
touche
e
alors du réseau, quitte le menu e-mail et retourne en
mode veille. La déconnexion a également lieu quand
vous sélectionnez le menu
connexion est en cours. Dans ce cas, votre e-mail est
perdu.
Selon les réglages d’appels que vous avez configurés
(voir « Signal d’appel » page 35), vous pouvez recevoir
un appel pendant une connexion e-mail. Dans ce cas,
et si vous acceptez l’appel entrant, votre téléphone
Modif. l’e-mail
Envoyer
enfoncée. Votre téléphone se déconnecte
et appuyez sur , si
et appuyez sur , pour
Réglages
Envoyer e-mail
alors qu’une
60E-mail
Page 63
bascule sur l’appel et quitte le menu E-mail ; vous
revenez en mode veille après avoir raccroché.
Avec une pièce jointe
1.
Répétez les étapes 1 à 7 décrites ci-dessus.
Sélectionnez
2.
Une liste apparaît, montrant les fichiers JPEG
disponibles. Sélectionnez l’image que vous
souhaitez envoyer et appuyez sur
Vous ne pouvez joindre qu’un seul fichier jpeg à la fois.
e-mail
3.
Sélectionnez ensuite
appuyez sur
Attacher fichier
et appuyez sur ,.
Modif. l’e-mail
, pour confirmer.
,.
ou
Envoyer
Recevoir et lire des e-mails
Les e-mails sont reçus sur un serveur,
Recevoir e-mails
(certains opérateurs vous envoient un SMS quand vous
recevez un nouvel e-mail). Vous devez récupérer les entêtes sur le serveur avant de rapatrier les e-mails
correspondants.
auquel vous devez vous connecter pour
les rapatrier sur votre téléphone
Connexion au serveur
Processus de connexion
1.
Appuyez sur , et sélectionnez
mail 1
ou
E-mail 2
utiliser. Sélectionnez
sur
,.
2.
Votre téléphone se connecte automatiquement au
serveur e-mail et rapatrie les en-têtes d’e-mails. Si
vous n’avez reçu aucun e-mail, le message
vide
apparaît à l’écran. Sinon, les en-têtes sont
affichés sous forme de liste.
3.
et
Le nombre total d’e-mails reçu et en attente sur le
serveur est affiché en haut de l’écran, de même
que le nombre total de pages nécessaire à
l’affichage des en-têtes.
4.
Votre téléphone télécharge cinq en-têtes à la fois.
Si
Suivant
(respectivement
fin (ou au début) de la liste, d’autres e-mails sont
en attente : sélectionnez l’une des options
disponibles et appuyez sur
télécharger.
Un e-mail sans pièce jointe peut s’afficher
automatiquement dans la fenêtre des détails.
selon celui que vous voulez
Recevoir e-mail
Précédent
E-mail
, puis
et appuyez
Liste
) apparaît à la
, pour les
E-mail61
E-
Page 64
Informations concernant les en-têtes
Sélectionnez un en-tête, appuyez sur
Détails
et appuyez de nouveau sur , pour voir
l’adresse de l’expéditeur, la date et l’heure à laquelle il a
été envoyé, son objet et la taille des pièces jointes, le cas
échéant. Les icônes suivantes peuvent également
apparaître en face des en-têtes :
[Pas
d'icône]
L’e-mail peut être téléchargé.
La taille de l’e-mail est trop importante,
celui-ci ne peut pas être téléchargé.
L’e-mail a été sélectionné pour suppression
(voir page 64).
,, sélectionnez
Télécharger les e-mails
Sélectionnez simplement l’une des en-
Charger e-m ail
appuyez sur
opération pour télécharger chaque e-mail
correspondant à un en-tête sélectionné.
Vous pouvez également appuyer sur , pour accéder
au carrousel des en-têtes d'e-mail et sélectionner
Charger e-mail
d’un e-mail est trop importante (plus de 7 Ko), il est
rejeté et le téléchargement est annulé.
têtes d’e-mails et appuyez sur
Sélectionnez alors
Charger e-mail
, pour le télécharger. Répétez cette
parmi les options disponibles. Si la taille
,.
Télécharger et sauvegarder les fichiers
joints
Si l’e-mail reçu contient des fichiers joints (une image
jpeg, un fichier texte ou un autre e-mail), ils se
distinguent par des icônes spécifiques :
Contient les détails de l’en-tête de l’e-mail
(date et heure, adresse e-mail de l’expéditeur,
et
etc.). Appuyez sur
Le texte de l’e-mail lui-même peut être affiché
comme une pièce jointe. Appuyez sur
pour le lire. Il n’y a aucune option avancée
dans ce cas : Le message peut être lu, mais pas
enregistré, ni transmis.
Un fichier texte (texte seul, format ".txt") est
joint à l’e-mail. Appuyez sur
Il n’y a aucune option avancée dans ce cas non
plus.
L’application nécessaire pour gérer cette pièce
jointe n’est pas disponible sur votre téléphone
ou l’e-mail est trop gros pour être téléchargé.
[Icône
Un autre e-mail est joint à celui que vous avez
e-mail]
reçu (jusqu’à cinq e-mails peuvent être joints
les uns aux autres). Il n’y a aucune option
avancée pour un e-mail joint. Le message peut
être lu, mais pas enregistré, ni transmis.
, pour les afficher.
,
, pour le lire.
62E-mail
Page 65
Une image au format JPEG est jointe à
l’e-mail. Sélectionnez l’image jointe dans la
liste et appuyez deux fois sur
sauvegarder dans votre téléphone mobile
(vous pouvez la renommer si vous le
souhaitez).
Vous devez avoir enregistré une image avant de
pouvoir la visualiser à partir du menu
Voir « Album d’images » page 22 pour des
informations détaillées à ce sujet. S’il n’y a pas assez de
mémoire disponible pour sauvegarder l’image, vous
devez supprimer un élément (nom, événement ou
image) pour pouvoir la sauvegarder.
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image
si sa taille est trop importante ou si elle n’a pas le bon
format. Lorsque vous recevez une image par e-mail,
veuillez procéder comme suit pour un résultat
optimal :
•l’image reçue doit avoir été enregistrée au format
JPEG, et éventuellement porter l’extension JPG,
JPE ou JPEG.
•La taille de l’image ne doit pas dépasser 7 Ko.
•La taille optimale est de 101 x 69 pixels (hauteur
maximale 160 pixels, et largeur maximale 128
pixels), en 24 bits de sorte à être affichée
, pour la
Album d’images
correctement à l’écran. Nous vous recommandons
d’utiliser un logiciel d’édition d’images standard
pour trouver la taille de l’image que vous
souhaitez envoyer à votre mobile.
•Utilisez un maximum de 10 caractères pour
nommer un fichier. Vous pouvez ensuite ajouter
une extension telle que « .jpg ».
Enregistrer une adresse e-mail dans le
.
répertoire
Pour pouvoir ajouter une adresse e-mail, vous devez
sélectionner le répertoire de votre téléphone ; cette
option de menu n’apparaîtra PAS si vous sélectionnez
le répertoire de la carte SIM.
Vous pouvez ajouter à votre répertoire
Sauver adresse
e-mail (rapatrier les en-têtes est suffisant pour accéder
à l’adresse e-mail).
1.
Sélectionnez un en-tête d'e-mail, puis appuyez
sur
2.
Sélectionnez
Sélectionnez ensuite :
- <nouveau> pour créer une nouvelle entrée, saisissez
le nom et le prénom, puis ajoutez l’adresse e-mail
correspondante,
l’adresse e-mail d’un expéditeur, même
si vous n’avez pas encore téléchargé son
, pour accéder aux option du carrousel.
Sauver adresse
ou
, et appuyez sur ,.
E-mail63
Page 66
- un nom dans la liste et appuyez sur , pour
ajouter l’adresse e-mail à cette fiche. Si elle contient
déjà une adresse e-mail, vous serez invite à appuyer
, pour la remplacer.
sur
Supprimer des e-mails
1.
Sélectionnez l’e-mail que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur
options.
2.
Sélectionnez
marquer l’e-mail à supprimer. Une petite icône
vous permet de repérer l’en-tête correspondant à
l’e-mail devant être supprimé.
Pour désélectionner l’e-mail à supprimer, choisissez de
nouveau cette option.
3.
Lorsque vous quittez le menu
confirmer la suppression des éléments
sélectionnés du serveur d'e-mail. Appuyez sur
Supprimer
, pour accéder aux
, et appuyez sur , pour
E-mail
, vous devez
, pour confirmer ou sur e pour annuler
(dans ce cas, les e-mails marqués restent dans la
liste et ne sont plus sélectionnés comme étant à
supprimer).
Répondre à un e-mail
1.
Sélectionnez l’en-tête de l’e-mail auquel vous
souhaitez répondre, appuyez sur
, pour
accéder aux options, sélectionnez
appuyez sur
2.
L’adresse de l’expéditeur, que vous pouvez
modifier (voir « À un ou plusieurs destinataires »
page 59) est automatiquement ajoutée à la liste
des
appuyez sur
3.
L’écran suivant contient le sujet de l’e-mail reçu
précédé de
,.
Destinataires
,.
Re:
. Sélectionnez
pour « Répondre ». Appuyez sur
Répondre
Valider liste
et
et
,.
4.
Saisissez le texte de votre e-mail et appuyez sur
, pour l’envoyer : sélectionnez
appuyez sur
Faire suivre un e-mail
Pour faire suivre un e-mail à un autre destinataire, vous
devez d'abord le télécharger (voir « Télécharger les emails » page 62). Après avoir sélectionné l’option
suivre
, procédez comme indiqué ci-dessus dans
« Répondre à un e-mail ».
Dans les deux cas (répondre à un e-mail ou le faire
suivre), votre téléphone se déconnecte du serveur
lorsqu’il atteint le temps d’inactivité paramétré dans le
menu
Déconnexion auto
lorsque vous enverrez l’e-mail.
, pour envoyer la réponse.
. Il se reconnectera au serveur
Envoyer
et
Faire
64E-mail
Page 67
10 • Service WAP
La plupart des options du menu
(Num. services, Services +) dépendent de votre
abonnement et sont spécifiques à votre opérateur :
votre téléphone n’en dispose que si vous y avez souscrit.
En conséquence, les menus ci-contre peuvent ne pas
être disponibles. Seule l’option
indépendante des deux autres options, est décrite dans
ce chapitre. Contactez votre opérateur pour connaître
les informations détaillées concernant leur
disponibilité et leur coût
Certains services requièrent un appel ou l’envoi d’un
SMS à votre charge.
Veuillez contacter votre opérateur avant d’utiliser le
WAP, pour vous assurer que votre abonnement
supporte cette fonction et pour avoir les bons
paramètres. Certains opérateurs prennent en charge la
configuration à distance des paramètres d'accès WAP.
Veuillez vous informer directement auprès de votre
opérateur de cette possibilité.
Votre téléphone propose des services basés sur le WAP
(Wireless Application Protocol). Le navigateur WAP
intégré vous permet d’accéder à des services offerts par
votre opérateur, tels que météo, sports, information,
horaires d’avions, etc.
Services Opérateur
WAP
, qui est
Accueil
Votre téléphone peut avoir été pré-
Accueil
(dans le cas contraire, voir « Mes favoris » page 66). Le
menu
ligne proposés par votre opérateur. Pour accéder à ces
services, en mode veille, appuyez sur
Services opérateurs
configuré pour accéder directement
aux services en ligne de votre opérateur
Accueil
vous permet d'accéder aux services en
,, sélectionnez
, >
WAP
, >
Accueil
, puis appuyez sur
,.
Pendant la connexion à la page d’accueil, une
animation apparaît à l’écran. Lorsque vous êtes
connecté à la page d'accueil de votre opérateur, vous
naviguez dans les menus grâce aux commandes
suivantes :
•Déplacez-vous vers le haut ou le bas pour
naviguer d’une page à l’autre.
•Appuyez sur
choisie.
•Appuyez sur
boîte d’option droite ou gauche affichée à l’écran.
•Appuyez sur
précédente.
•Maintenez appuyée la touche
service en ligne.
, pour sélectionner la rubrique
( ou ) pour sélectionner la
e pour revenir à la page
e pour quitter le
Service WAP65
Page 68
NavigationMes favoris
En cours de navigation, appuyez sur * pour accéder
au menu spécial qui peut comprendre les options
suivantes (selon abonnement) :
•
Recharger
•
•
•
-
Montrer URL
page,
Aller à URL
à l’URL saisie,
Redém. UP. browser
mémoire cache et lancer une nouvelle session.
•
•
•
•un appui long sur les touches
recharge la dernière page visualisée.
Marquer site
(selon le réseau).
À propos...
version de votre navigateur et de copyright.
Avancé
Quitter
mode veille.
Signets
Sécurité
de la sécurité (certificats en cours,
authentification, cryptage, etc.). Également
disponible via un appui long sur la touche
ajoute l’adresse à la liste des favoris
affiche les informations concernant la
vous donne accès aux fonctions avancées:
: pour afficher l’URL de la dernière
: pour afficher le contenu correspondant
: pour vider le contenu de votre
: pour quitter la session WAP et revenir en
pour afficher les signets sauvegardés.
pour afficher les options d'administration
0),
1 à 9 rappelle
la page ajoutée aux favoris par
abonnement).
Marquer site
(selon
Mes favoris
1.
Sélectionnez
sélectionnez
WAP de votre choix (ex. : "Philips") et appuyez
sur
2.
Saisissez ensuite l’adresse URL de cette page (ex. :
www.philips.com)
l’enregistrer.
Retournez dans ce menu à tout moment pour
Supprimer, Aller à
Dernière page
Dernière page
Avancé
Avancé
et de définir une adresse URL qui vous permette de
télécharger des images, des animations et des iMélodies.
66Service WAP
Ce menu vous permet d’enregistrer des
liens pour accéder directement à vos
pages WAP préférées.
Mes favoris
<Nouveau>
et appuyez sur ,, puis
. Tapez le nom de la page
,.
et appuyez sur , pour
ou
Modifier
ce favori.
Vous permet d’accéder au contenu de
la dernière page visualisée sans établir
la connexion.
Ce menu vous permet de personnaliser
la façon dont les pages WAP sont
affichées sur l’écran de votre téléphone
Page 69
Images
Vous permet d’activer ou de désactiver
Images
WAP. Désactiver (
le téléchargement des images qui
peuvent se trouver sur certaines pages
Off
) cette fonction accélère la durée
totale de chargement des pages sélectionnées
Icônes d’état
Vous permet d'activer ou de désactiver
Icônes d’état
l'affichage des titres et de gagner ainsi
une ligne de texte supplémentaire à
l'écran.
Down. fun adresse
Vous permet de saisir ou modifier
Down. Fun URL
l’adresse URL d’un serveur Download
fun (selon votre abonnement, ce
champ peut être verrouillé).
Certaines images ont des formats spécifiques, de sorte
que même si vous les visualisez pendant une session
WAP, vous ne pourrez pas les sauvegarder dans votre
téléphone.
Paramétrages
votre téléphone a été pré-configuré, vous n’avez pas à
modifier les réglages d’accès à ces services. Toutefois,
selon votre abonnement, vous pouvez configurer les
paramètres de connexion décrits ci-dessous (fournis par
votre opérateur).
Toutes les options décrites ci-dessous dépendent de votre
abonnement et/ou de votre opérateur. Certains
opérateurs peuvent vous envoyer un SMS contenant de
nouveaux paramètres de connexion WAP, qui seront
sauvegardés automatiquement. Contactez votre
opérateur pour des informations précises.
Les trois paramétrages disponibles dans ce menu sont
les suivants :
Afficher, Activer
et
Changer
.
Chacun de ces réglages vous permettent de :
- visualiser tous les paramètres du profil WAP
sélectionné (adresse IP de la passerelle et de la page
d’accueil, numéro d’appel, etc.),
activer
le profil sélectionné (qui devient le profil par
défaut utilisé pour la connexion),
modifier
les paramètres des profils WAP, comme
décrit ci-dessous.
Certains profils pré-configurés peuvent être verrouillés,
ce qui ne vous permet pas de les reprogrammer.
Plusieurs profils WAP sont disponibles, vous
permettant de personnaliser plusieurs accès WAP. Si
Service WAP67
Page 70
Réglages GSM
Vous permet de modifier les réglages
Réglages GSM
Login, Mot de passe, No. téléph, Te m p s d'inactivité
Login
et
et le mot de passe nécessaires à la connexion. Saisissez
ces informations et appuyez sur
Numéro de téléphone
de téléphone requis pour établir une connexion avec
votre fournisseur d’accès WAP. Sélectionnez
téléph.
ou droite pour sélectionner :
-
Numéro RNIS
-
No Analogique
appuyez sur ,.
Tapez « + », suivi du numéro que vous a fourni votre
opérateur et appuyez sur
Pour déterminer quel type de numéro saisir, contactez
votre opérateur.
Le temps d’inactivité
d’inactivité au-delà duquel le téléphone termine
automatiquement la session WAP (si une connexion
est
en cours
Tps d’inactivité
valeur d’au moins 30 s.
GSM comme décrit ci-dessous et vous
donne accès aux éléments suivants :
Mot de passe
vous permettent de saisir le login
.
, pour confirmer.
vous permet de saisir le numéro
et appuyez sur ,, puis sur la touche gauche
pour saisir un numéro RNIS, OU
pour saisir un numéro analogique et
,.
vous permet de saisir un temps
) et retourne en mode veille. Sélectionnez
et appuyez sur ,, puis tapez une
et appuyez sur ,.
Modifier nom
Vous permet de modifier le nom du
Modifier nom
profil WAP sélectionné. Appuyez sur
,, saisissez un nom et appuyez sur
, pour confirmer.
Passerelle
Vous permet de saisir l’adresse IP et le
Passerelle
et appuyez sur
No.
sur
,.
Page d’accueil
Page d’accueil
services WAP. Sélectionnez
sur
,. Saisissez l’adresse URL de la page d’accueil
(ex. : www.philips.com)
Cette fonction dépend du réseau : si la passerelle de
l’opérateur fournit une adresse URL, cette adresse est
prioritaire par rapport à l’adresse URL de la page
d’accueil.
numéro de port (selon abonnement)
de la passerelle: sélectionnez Passerelle
,, puis entrez l’adresse IP et appuyez
Vous permet de saisir l’adresse WAP
de la page d’accueil, la première page
affichée lorsque vous accédez aux
Page d'accueil
et appuyez sur ,.
et appuyez
68Service WAP
Page 71
11 • Autres services
opérateurs
La plupart des options du menu Services Opérateur
(Num. services, Services +) dépendent de votre
abonnement et sont spécifiques à votre opérateur :
votre téléphone n’en dispose que si vous y avez souscrit.
En conséquence, les menus ci-contre peuvent ne pas
être disponibles. Contactez votre opérateur pour des
informations détaillées concernant leur disponibilité et
leur coût.
Certains services requièrent un appel ou l’envoi d’un
SMS à votre charge
Commandes GSM
Le téléphone prend en charge des commandes GSM
qui peuvent être envoyées sur le réseau à partir du pavé
numérique et qui permettent d'activer les services que
propose le réseau.
•Exemple n° 1
Appuyez sur
activer le service de mise en attente d'appel.
•Exemple n° 2
Appuyez sur
pour savoir si l'identité du téléphone a été envoyée.
* 4 3 #, puis sur (, pour
* # 3 1 #, puis sur (,
•Exemple n° 3
Appuyez sur
activer le renvoi d'appel s'il n'y a pas de réponse.
•Exemple n° 4
Appuyez sur
activer le renvoi d'appel si le destinataire n'est pas
joignable.
Contactez votre opérateur pour des informations
détaillées concernant ces commandes GSM.
* 6 1 #, puis sur (, pour
* 6 2 #, puis sur (, pour
Interroger un serveur vocal ou un
répondeur (fréquence vocale DTMF)
Votre téléphone vous permet d’utiliser tous les services
téléphoniques (notamment le serveur vocal d’une
banque ou votre répondeur sur un service de
messagerie). Pour ce faire, votre téléphone transmet des
tonalités DTMF ("Dual Tone MultiFrequency") ou
fréquences vocales. Celles-ci permettent de
communiquer des mots de passe, rappeler un numéro,
choisir des options, etc.
Vous pouvez envoyer des messages DTMF à tout
moment au cours d'un appel, en appuyant sur l'une des
touches suivantes :
pouvez également ajouter une séquence DTMF à un
numéro de téléphone avant de l’appeler (ou de
0 à 9, * et #. Vous
Autres services opérateurs69
Page 72
l’enregistrer dans votre
téléphone doit être séparé de la partie DTMF par un
caractère de pause.
Caractères de pause et d’attente
Pour obtenir un caractère de pause et d’attente,
maintenez appuyée la touche
pour un caractère d’attente et p pour une pause. Le
premier caractère de pause est toujours interprété
comme une attente de retour de tonalité. Lorsque vous
composez un numéro contenant une attente de retour
de tonalité, le téléphone compose la première partie (le
numéro de téléphone), puis attend la connexion avant
d’envoyer le reste des chiffres sous la forme de tonalités
DTMF. Tout caractère de pause venant après le
premier représente une pause ordinaire, qui génère une
attente de 2,5 secondes.
Interrogation d’un répondeur (exemple)
Pour écouter tous les messages (code 3, par ex.) de
votre répondeur téléphonique (mot de passe 8421), au
numéro de téléphone 12345678, vous devez
composer:
Le téléphone compose le 12345678, puis attend la
communication. Une fois établie, le téléphone
transmet 8421 (le mot de passe), effectue une pause de
2,5 secondes, puis envoie le dernier chiffre. Si vous
12345678w8421p3.
répertoire
). Le numéro de
#. L’écran affiche
trouvez qu’une pause de 2,5 secondes n’est pas
suffisamment longue, vous pouvez entrer plusieurs
caractères de pause successifs pour augmenter le délai.
Effectuer un 2e appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel durant un
w
appel en cours ou un appel en attente. Vous pouvez
basculer entre les deux communications (le coût affiché
à l'écran dépend du tarif local).
1.
Alors que vous êtes déjà en communication,
composez un numéro, puis appuyez sur
premier appel est mis en attente et s’inscrit en bas
de l’écran. Le deuxième numéro est composé.
2.
Pour basculer entre les deux communications,
appuyez sur
fois que vous basculez d’un appel à l’autre, la
communication active est mise en attente et celle
qui est en attente est activée.
3.
Pour raccrocher l’appel actif, appuyez sur ). La
communication active prend fin et l’appel en
attente reste en attente.
4.
Pour mettre fin à la communication en attente,
basculez
, et sélectionnez
sur cet appel
, puis appuyez sur ).
Basculer
(. Le
. Chaque
70Autres services opérateurs
Page 73
Remarques :
Vous pouvez composer le second numéro à partir du
clavier numérique, ou :
- depuis votre répertoire, en appuyant sur
choisissant le nom à appeler,
- à partir la Liste des appels : appuyez sur
sélectionnez le numéro à appeler.
p
, puis en
c
, puis
Répondre à un 2e appel
Si cette fonction est disponible dans votre
abonnement, vous pouvez recevoir un deuxième appel
en cours de communication. Dans ce cas, le téléphone
émet un bip de réception d’appel et l’écran affiche
Signal d’appel
3 conditions sont à remplir pour pouvoir recevoir un
second appel :
- vous devez y avoir souscrit dans votre abonnement,
- l’option de renvoi d’appel doit être inactive pour les
appels vocaux (voir page 33),
- l’option de double appel doit être active (voir
page 35).
Si vous recevez un deuxième appel, appuyez sur
vous pourrez ainsi :
•prendre le deuxième appel : le premier est mis en
.
,,
attente, le deuxième appel est rendu actif.
Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur
, et sélectionnez
vous basculez entre deux appels, la
communication active est mise en attente et la
communication en attente est activée. Si vous
souhaitez faire participer le nouveau
correspondant à la réunion, appuyez sur
sélectionnez
•refuser le deuxième appel
•mettre fin à la communication en cours, dans ce
cas, votre second appel sonnera.
Remarques :
- Pour répondre à l’appel, appuyez sur
rejeter, appuyez sur
- Si vous avez activé le renvoi d’appel «Si occupé»
(voir « Renvoi d’appel » page 33), vous ne recevrez
jamais de 2e appel, celui-ci étant toujours transféré
quand votre ligne est occupée.
Conférence
.
)
Basculer
. Chaque fois que
.
(
, et
; pour le
Répondre à un 3e appel
Selon abonnement.
Au cours d’une communication active et pendant
qu’un appel est en attente, vous pouvez recevoir un
troisième appel. Le téléphone émet un bip de réception
d’appel. Vous pouvez soit terminer l’une des deux
Autres services opérateurs71
Page 74
communications avant de prendre le troisième appel,
soit intégrer ce troisième appel à la conférence (voir cidessous). Ce service se limite à deux communications
en cours dont une en attente.
Conférence téléphonique
Selon abonnement.
Vous pouvez activer la conférence
Conférence
situation d’appels multiples déjà en cours. Vous pouvez
appeler cinq personnes en même temps et terminer la
conférence en appuyant sur la touche
appels sont alors raccrochés. Pour effectuer plusieurs
appels sortants, appelez d’abord un premier
correspondant. Lorsque celui-ci est en ligne, appelezen un second (voir « Effectuer un 2e appel »). Quand
le deuxième appel est en cours, appuyez sur
sélectionnez
correspondant.
S’il y a un appel entrant au cours d’une conférence avec
moins de cinq participants, appuyez sur
prendre cet appel. Si vous appuyez sur
sélectionnez
viendra s’ajouter aux participants de la réunion en
téléphonique en effectuant des appels
sortants consécutifs, ou à partir d’une
). Tous les
Conférence
. Et ainsi de suite jusqu’au 5e
, pour
Conférence
, ce nouvel appel entrant
, et
, et
cours. En cas d’appel entrant en cours de conférence de
cinq participants, cet appel peut être accepté mais ne
peut pas être ajouté à la conférence. Lors d’une
conférence, appuyez sur la touche
aux options
participants en sélectionnant
appuyant sur la touche
choisissez
avec seulement ce participant (les autres sont mis en
attente).
Liste memb.
En privé...
pour avoir une conversation privée
, pour accéder
. Déconnectez l’un des
Retirer membre
et en
, pour confirmer, ou
Transfert d’appel explicite
Selon abonnement.
Vous pouvez interconnecter deux appels, l’un en cours
et un autre en attente. Vous êtes déconnecté de ces
appels une fois que le transfert a eu lieu. Pour ce faire,
appuyez sur
Tr an s f er t
, pendant un appel, sélectionnez
et confirmez en appuyant de nouveau sur
,.
Cette fonction est différente du renvoi d’appel, qui a
lieu avant que vous ne décrochiez (voir page 33).
72Autres services opérateurs
Page 75
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone cellulaire est un émetteurrécepteur radio de faible puissance. Lorsqu'il
fonctionne, il envoie et reçoit des ondes
radio. Celles-ci transportent le signal voix et
données vers une station de base connectée au réseau
téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de
transmission du téléphone.
•Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio
dans la fréquence GSM (900 /1800 MHz).
•Le réseau GSM contrôle la puissance de
transmission (0,01 à 2 watts).
•Votre téléphone est conforme à toutes les normes
de sécurité concernées.
•La marque CE figurant sur votre téléphone
indique qu’il est conforme aux directives
européennes en matière de compatibilité
électromagnétique (Réf. 89/336/EEC) et de basse
tension (Réf. 73/23/EEC).
Vous êtes responsable de votre téléphone cellulaire
mobile. Pour éviter d’occasionner des dommages à
vous-même, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez
toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître
à toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En
outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de
votre téléphone :
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de
portée des enfants.
Évitez de noter votre code PIN. Mémorisez-
le.
Éteignez le téléphone et retirez la batterie si vous avez
l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
Utilisez le menu
après avoir acheté le téléphone et pour activer des
options de restriction d’appels.
électroniques. En conséquence, vous devez suivre
toutes les recommandations et réglementationslocales lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire à
la maison ou en dehors. Les réglementations portant
sur l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de
véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes.
Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des
risques que les téléphones cellulaires pourraient
représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel
Sécurité
pour changer le code PIN
Votre téléphone a été conçu conformément à
toutes les lois et réglementations en vigueur.
Cependant, votre téléphone peut provoquer
des interférences avec d’autres appareils
Précautions73
Page 76
des recherches sur la technologie des ondes radio, y
compris la technologie GSM, a été révisée et des
normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la
protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des
ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme àtoutes les normes de sécurité en vigueur et à la
Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et
les équipements de terminaux de télécommunications.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements électroniques sensibles ou mal
protégés peuvent être affectés par l’énergie radio. Cette
interférence peut entraîner des accidents.
Avant de vous embarquer dans un avion et/ou
si vous placez le téléphone dans vos bagages :
l’usage des téléphones mobiles à bord d’un
avion peut être dangereux pour le fonctionnement de
celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et
contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres
centres soins de santé et partout où vous
risquez de vous trouver à proximité
d’équipe
ments
médicaux.
Éteignez toujours votre téléphone et
n’enlevez pas la batterie :
dans les zones où il existe un risque
d’explosion (station service de carburants) et
zones à forte concentration de poussières ou
poudres métalliques.
•Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si le véhicule est en
stationnement) ou dans un véhicule actionné au
GPL, vérifiez d’abord que le véhicule est
conforme aux règles de sécurité en vigueur.
•Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les
appareils de transmission radio, notamment les
carrières ou autres zones où la manipulation
d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du constructeur que
l'équipement électronique de votre voiture
ne peut pas être affecté par l’énergie
radioélectrique.
74Précautions
Page 77
Utilisateurs de stimulateurs cardiaques
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
•Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du
stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de
manière à éviter toute interférence.
•Ne portez pas le téléphone dans la poche de
poitrine.
•Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque pour minimiser toute interférence
éventuelle.
•Éteignez votre téléphone si vous pensez que des
interférences sont possibles.
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre
médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est
sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone,
réduisez l’émission d’énergie radioélectrique, la
consommation de la batterie et suivez les consignes
ci-dessous pour une utilisation en toute sécurité :
Pour un fonctionnement optimal du
téléphone, il est conseillé de l'utiliser dans
une position normale de fonctionnement
(lorsque vous n'utilisez pas le mode mainslibres ou un accessoire de type mains-libres).
•N’exposez pas votre téléphone à des températures
extrêmes.
•Traitez votre téléphone avec soin. Toute
utilisation abusive annule la garantie
internationale.
•N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il
est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez
l’un et l’autre sécher pendant 24 heures avant de
les réutiliser.
•Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide
d’un chiffon doux.
•Effectuer et recevoir des appels consomme la
même quantité d’énergie de la batterie.
Cependant, le téléphone mobile consomme
moins d’énergie lorsque l’écran de veille est
affiché et qu’il est immobile. Si vous vous
déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone
consomme de l’énergie pour transmettre au
réseau vos coordonnées de position mises à jour.
En réglant le rétroéclairage sur une durée
d’activation plus courte et en évitant la navigation
Précautions75
Page 78
inutile dans les menus, vous contribuerez à
économiser l’énergie de la batterie pour
augmenter ses capacités de communication et ses
performances d’attente.
Informations figurant sur la batterie
•Votre téléphone est activé par une batterie
rechargeable.
•Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
•Ne jetez pas la batterie au feu.
•Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
•Évitez soigneusement que des objets métalliques
(tels que des clés dans votre poche) courtcircuitent les contacts de la batterie.
•Évitez l’exposition à la chaleur excessive (>60°C
ou 140°F), à des environnements humides ou
caustiques.
Utilisez exclusivement les accessoires
originaux Philips. Tout autre accessoire peut
endommager votre téléphone et vous priver
de la garantie Philips.
Faites remplacer immédiatement les pièces
endommagées par un technicien qualifié et assurezvous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces
Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone en
conduisant
Ceci diminue votre concentration et peut
s’avérer dangereux. Conformez-vous aux
directives suivantes :
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la
route et parquez votre véhicule avant d’utiliser le
téléphone.
Respectez les réglementations locales dans les pays où
vous circulez et utilisez votre GSM.
Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites
installer un kit mains-libres prévu à cet effet, qui vous
permettra de rester vigilant sur la route.
Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le
fonctionnement des airbags ni d’aucun autre
équipement de sécurité de votre véhicule.
Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme
activant les phares ou le klaxon du véhicule pour
signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite
sur la voie publique. Vérifiez les réglementations
locales.
76Précautions
Page 79
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition
prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un
pare-brise), la température du boîtier de votre
téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa
finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre
téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une
température supérieure à 40 °C.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale
relative à l’élimination des matériaux
d’emballage, des batteries épuisées et des
anciens téléphones, et encouragez leur
recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les
symboles standard pour la promotion du recyclage et
de l’élimination correcte des déchets.
Batterie :Une poubelle barrée signifie que la
batterie ne doit pas être éliminée avec les
déchets domestiques.
Emballage : Le ruban de Möbius signifie que le
matériel d’emballage étiqueté est
recyclable.
Le point vert signifie qu’une
contribution financière a été versée au
système national pour la récupération et
le recyclage (par ex. EcoEmballage en
France).
Le triangle fléché sur le seau et le sac de
plastique indiquent que les matériaux
sont recyclables et identifient également
le matériau plastique utilisé.
Précautions77
Page 80
Dépannage
PROBLÈMESOLUTION
Le téléphone ne
s’allume pas
L’écran indique
BLOQUE lorsque
vous allumez le
téléphone
Les symboles de
connexion au réseau
et qualité de la
réception ne sont
pas affichés
78
Retirez et réinstallez la batterie
(voir page 9). Ensuite, chargez
le téléphone jusqu’à ce que
l’icône en forme de batterie
cesse de clignoter. Finalement,
débranchez le téléphone du
chargeur et essayez de l’allumer.
On a tenté d’utiliser votre
téléphone sans connaître ni le
code PIN ni le code de
déblocage (PUK). Contactez
votre fournisseur d’accès.
La connexion réseau est
interrompue. Vous êtes dans
une zone d’ombre radio (dans
un tunnel ou entre des
immeubles élevés) ou vous êtes
sorti de la zone de couverture
du réseau. Essayez à partir d’un
autre emplacement ou
contactez votre opérateur de
réseau pour obtenir de l’aide ou
des informations à propos du
réseau.
L’écran ne répond
pas (ou répond trop
lentement) à l'appui
sur les touches
Votre téléphone
n’affiche pas l’écran
de veille
Votre téléphone
n’affiche pas les
numéros de
téléphone des appels
entrants
L’écran répond plus lentement
lorsque la température est très
basse. C’est normal et cela
n’affecte pas le fonctionnement
de votre téléphone. Emmenez
le téléphone à un endroit plus
chaud et réessayez.
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
Maintenez appuyée la touche
ou éteignez votre
e
téléphone, vérifiez que la carte
SIM et la batterie sont installées
correctement, puis rallumez
votre téléphone.
Cette fonction dépend du
réseau et de l’abonnement
souscrit. Si le réseau n’envoie
pas le numéro de l’appelant, le
téléphone affiche
Contactez votre opérateur pour
obtenir des informations
détaillées à ce sujet.
Appel 1
.
Page 81
Vous ne parvenez
pas à envoyer des
messages texte
Vous ne pouvez pas
recevoir et/ou
sauvegarder les
images JPEG
Lorsque vous
rechargez la
batterie, aucune
barre n’apparaît et
l’icône clignote
Certains réseaux ne permettent
pas les échanges avec d’autres
réseaux. Contactez votre
opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce
sujet.
Il se peut que votre téléphone
n’accepte pas une image si sa
taille est trop importante ou si
elle n’a pas le bon format. Pour
des informations complètes sur
le sujet, voir page 61.
Chargez uniquement la batterie
dans un environnement où la
température ne descend pas en
dessous de 0 °C (32 °F) et ne
monte pas au-dessus de 50 °C
(113 °F).
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
Vous n’êtes pas sûr
de recevoir
correctement les
appels
Lorsque vous tentez
d’utiliser une
fonction du menu, le
téléphone mobile
affiche « Non
autorisé »
L’écran indique
«Échec SIM»
Pour recevoir tous les appels,
assurez-vous que les fonctions
de renvoi d’appel ne sont pas
activées (voir page 33). Ces
fonctions dépendantes de votre
abonnement sont représentées
par l’une des icônes suivantes :
renvoi d’appel
F
inconditionnel vers un autre
numéro,
renvoi d’appel
f
inconditionnel vers un
répondeur.
Certaines fonctions dépendent
du réseau. Elles sont
uniquement disponibles, par
conséquent, si le réseau ou
votre abonnement les prend en
charge. Contactez votre
opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce
sujet.
Vérifiez que la carte SIM est
correctement installée (voir
page 9). Si le problème subsiste,
votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre
opérateur.
79
Page 82
L’écran indique
« Échec IMSI »
L’écran indique
« Insérez votre carte
SIM »
Votre téléphone ne
fonctionne pas bien
dans votre voiture
80
Ce problème est lié à votre
abonnement. Contactez votre
opérateur.
Vérifiez que la carte SIM est
correctement installée (voir
page 9). Si le problème subsiste,
votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre
opérateur.
Une voiture contient de
nombreux éléments
métalliques qui absorbe des
ondes électro-magnétiques qui
peuvent affecter les
performances de votre
téléphone. Un kit voiture
dispose d’une antenne
extérieure et vous permettra de
passer vos appels en mains
libres.
Veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales quant à la
réglementation concernant
l’utilisation d’un téléphone
portable au volant.
Page 83
Accessoires originaux
Philips
Adaptateur allume-cigare 12-24 V
Charge la batterie pendant que
vous utilisez votre téléphone. Se
branche sur la prise allume-cigare
de la majorité des véhicules.
Kits mains-libres
Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en
conduisant. Pour une installation plus sûre de votre kit
voiture, nous vous recommandons de faire appel à un
technicien spécialisé.
Kit voiture compact
•Conçu pour que vous
puissiez utiliser votre
téléphone en mode mainslibres, grâce à un hautparleur intégré et au microphone de votre mobile.
•Connectez simplement le kit à l’allume-cigare de
votre voiture.
•Facile à utiliser, cette solution mains-libres
compacte assure une bonne qualité sonore tout en
rechargeant votre téléphone mobile.
Kits piétons Deluxe et extra-deluxe
•Un bouton spécial, placé sur
le microphone, permet de
prendre l’appel sans avoir
recours au téléphone : vous
répondez à un appel en
appuyant sur le bouton. En mode veille, un appui
prolongé active la composition vocale.
•Le kit piéton extra-deluxe est une version peinte
avec un fini haut de gamme.
Housse de transport
Protège votre téléphone contre les rayures et les
éraflures. L'attache de ceinture facilite le transport de
votre téléphone.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et
ne pas vous exposer à une annulation de la garantie,
préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour
être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne
sera pas tenue pour responsable des dommages dus à
l’utilisation d’accessoires non agréés par Philips avec
votre téléphone. Réclamez les accessoires agréés par
Philips lorsque vous achetez votre téléphone mobile.
Accessoires originaux Philips81
Page 84
Déclaration de
conformité
Les soussignés,
Philips France
Mobile Telephony Business Creation Team
Route d’Angers
72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips 330
CT 3308
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800
TAC : 351645
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme
aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par la présente que tous les tests
essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus
est conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/EC.
La procédure d’évaluation de conformité référencée
dans les paragraphes 3.1 et 3.2 de la clause 10(5) et
détaillée dans l’Annexe V de la Directive 1999/5/EC a
été respectée en collaboration avec l’organisme notifié
ci-dessous :
Marque d’identification : 0168
La documentation technique relative à l’équipement
ci-dessus est conservée à :
Philips France
Mobile Telephony Business Creation Team
Route d’Angers
72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
Le Mans, 27.02.03
Jean-Omer Kifouani
Responsable qualité
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement
ou s'il est défectueux, veuillez le retourner à l'endroit
où vous l'avez acheté ou chez votre réparateur agréé
Philips. Si vous avez besoin d'effectuer une opération
de maintenance à l'étranger, adressez-vous au Service
Consommateur Philips de ce pays pour obtenir l'adresse
d'un revendeur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.