Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
CSS7235Y
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
Cuidado del producto 3
Conservación del medioambiente 3
Conformidad 3
Ayuda y asistencia 4
2 Producto 4
Unidad principal 4
Mando a distancia 5
Altavoces inalámbricos 6
Subwoofer inalámbrico 7
Conectores 7
3 Conexión y conguración 8
Conexión a la unidad principal 8
Carga de los altavoces 8
Emparejamiento con los altavoces o el
subwoofer 9
Colocación de los altavoces 10
Conexión al televisor 10
Conexión de dispositivos digitales a
través de HDMI 11
Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 11
4 Uso del producto 12
Ajuste del volumen 12
Elección del sonido 12
reproductor de MP3 13
Reproducción de música a través de
Bluetooth 14
Reproducción de música a través de
NFC 14
Auto standby 15
Aplicación de ajustes de fábrica 15
5 Especicaciones del producto 15
6 Solución de problemas 16
Español
1
ES
1 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el producto. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente para que compruebe el producto
antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
2
ES
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
• Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado
para evitar sufrir daños personales o que el
producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que
las ranuras de ventilación del producto
nunca están cubiertas por cor tinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
• Riesgo de explosión si las pilas de
sustitución no son correctas. Sustitúyala
sólo con una del mismo tipo o equivalente.
• Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
• Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
• La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la
muerte. Pueden producirse quemaduras
internas graves en un plazo de dos horas
después de la ingestión.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
• Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
• Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Cuidado del producto
• Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto, por ejemplo para
eliminar el polvo acumulado en la tela del
altavoz. No utilice ningún disolvente para
limpiar los paneles de madera y la tela del
altavoz.
• Limpie las asas de cuero con un paño
suave ligeramente humedecido en una
solución de limpieza para cuero y después
dele brillo con un paño suave seco.
• Los paneles de madera y las asas de
cuero pueden variar en el color y el grano
debido al uso de materiales naturales.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU.
Este símbolo signica que el producto contiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Infórmese sobre el sistema local sobre
la recogida selectiva de pilas y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local
y nunca deseche el producto y las pilas con la
basura normal del hogar. El correcto desecho
de los productos y las pilas usadas ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Cómo retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Por la presente, Gibson Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC.
Hay una copia de la declaración de
conformidad de la CE disponible en
www.philips.com/support.
ES
Español
3
Ayuda y asistencia
2 Producto
Para obtener una amplia asistencia en línea,
visite www.philips.com/support para:
• descargar el manual de usuario y la guía de
inicio rápido
• ver tutoriales en vídeo (disponibles sólo
para modelos seleccionados)
• encontrar respuestas a las preguntas más
frecuentes
• enviarnos una pregunta por correo
electrónico
• chatear con un representante del servicio
de asistencia.
Siga las instrucciones del sitio Web para
seleccionar su idioma y, a continuación,
introduzca el número de modelo de su
producto.
También puede ponerse en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de su país. Antes
de ponerse en contacto, anote el modelo y
número de serie del producto. Esta información
se encuentra en la parte posterior o inferior del
producto.
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para aprovechar al máximo
la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
La unidad principal de este producto se
compone de los altavoces base derecho e
izquierdo.
a
b
c
d
e
f
a LED rojo/blanco/azul
LED rojo
• Se ilumina cuando la unidad principal
se cambia al modo de espera.
LED blanco
• Se ilumina cuando la unidad principal
se enciende.
• Parpadea una vez cada vez que pulsa
un botón en el mando a distancia.
• Parpadea dos veces cuando se recibe
audio Dolby Digital.
• Parpadea tres veces cuando se recibe
audio DTS.
• Parpadea continuamente cuando no se
detecta audio de la fuente HDMI ARC
seleccionada o cuando se detecta un
formato de audio no compatible.
4
ES
b Etiqueta NFC
a
j
i
h
g
f
d
c
e
b
c
d
e
f +/- (Volumen)
LED azul
• Se ilumina cuando cambia al modo
Bluetooth y hay dispositivos Bluetooth
emparejados.
• Parpadea cuando cambia al modo
Bluetooth y no hay dispositivos
Bluetooth emparejados.
Toque la etiqueta del dispositivo con NFC
para realizar la conexión Bluetooth.
(Modo de espera activado)
Permite encender la unidad o activar el
modo de espera.
Cambia al modo Bluetooth.
Cambia entre todas las fuentes.
Aumenta o disminuye el volumen.
Mando a distancia
Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
a (Modo de espera activado)
• Permite encender la unidad o activar el
modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos
para poner en modo de espera todos
los dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC.
b Selección de HDMI
HDMI ARC: cambia la fuente a la conexión
HDMI ARC.
HDMI 1: cambia la fuente a la conexión
HDMI IN 1.
Español
5
ES
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.