Koble til hovedenheten 8
Lade høyttalere 8
Pare med høyttalere/subwoofer 9
Plassere høyttalere 10
Koble til TV 10
Koble til digitale enheter via HDMI 11
Koble til lyd fra TV og andre enheter 11
Norsk
4 Bruke apparatet 12
Justere volumet 12
Velge lyd 12
MP3-spiller 13
Spille av musikk via Bluetooth 14
Spille av musikk via NFC 14
Auto-standby 15
Bruke fabrikkinnstillinger 15
5 Produktspesikasjoner 15
6 Feilsøking 16
NO
1
1 Viktig
Les og forstå alle instruksjonene før du bruker
produktet. Hvis det oppstår skade som et
resultat av at instruksjonene ikke er fulgt, gjelder
ikke garantien.
Sikkerhet
Fare for elektrisk støt eller brann!
• Produktet og tilbehøret må ikke utsettes
for regn og vann. Plasser aldri beholdere
med væske, for eksempel vaser, nær
produktet. Hvis du søler væske på eller
i produktet, må du straks koble det fra
strømuttaket. Kontakt kundestøtte for å
kontrollere produktet før bruk.
• Ikke plasser produktet og tilbehøret nær
åpen amme eller andre varmekilder,
inkludert direkte sollys.
• Ikke stikk inn gjenstander i
ventilasjonsåpningene eller andre åpninger
på produktet.
• Når strømuttaket eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må
frakoblingsenheten hele tiden være klar til
bruk.
• Koble produktet fra strømuttaket i
tordenvær.
• Når du kobler fra strømledningen, må du
alltid trekke i støpslet, aldri i kabelen.
Fare for kortslutning eller brann!
• Før du kobler produktet til strømuttaket,
må du kontrollere at nettspenningen har
samme verdi som det som er oppgitt på
baksiden eller undersiden av produktet.
Ikke koble produktet til strømuttaket hvis
spenningen er forskjellig.
Fare for skade på person eller produktet!
• Ikke plasser produktet eller andre
gjenstander oppå strømledninger eller
annet elektrisk utstyr.
• Hvis produktet har vært transporter t i
temperaturer under 5 °C, må du pakke det
ut og vente til det når romtemperatur før
du kobler det til strømuttaket.
• Deler av dette produktet kan være laget av
glass. Vær forsiktig når du håndterer det for
å unngå skade.
Fare for overoppheting!
• Dette produktet må ikke installeres i et
trangt rom. La det alltid være minst 10 cm
på alle sider av produktet for ventilasjon.
Kontroller at gardiner eller annet ikke
dekker ventilasjonsåpningene på produktet.
Fare for smitte!
• Ikke bland batterier (gamle med nye eller
karbonbatterier med alkaliske osv.).
• Det er fare for eksplosjon hvis batteriene
ikke byttes på riktig måte. Erstatt bare med
samme eller tilsvarende type.
• Ta ut batteriene hvis de er utbrukt, eller hvis
fjernkontrollen ikke skal brukes på lang tid.
• Batterier kan inneholde kjemikalier, og bør
behandles som spesialavfall.
Fare for svelging av batterier!
• Produktet/fjernkontrollen kan inneholde
et myntbatteri, som kan svelges. Oppbevar
derfor batteriet utilgjengelig for barn til
enhver tid! Hvis batteriet svelges, kan
det forårsake alvorlige skader eller føre
til dødsfall. Det kan oppstå store interne
brannskader innen to timer etter at
batteriet er svelget.
• Hvis du mistenker at noen har svelget
et batteri eller stukket den inn i en
kroppsåpning, må lege oppsøkes umiddelbart.
• Når du bytter batteri, skal alle nye
og brukte batterier alltid oppbevares
utilgjengelig for barn. Kontroller at
batterirommet er fullstendig stengt når du
har byttet batteri.
• Hvis det ikke er mulig å stenge
batterirommet fullstendig, skal produktet
ikke brukes lenger. Oppbevar det
utilgjengelig for barn, og ta kontakt med
produsenten.
2
NO
Dette er et CLASS II-apparat med dobbel
isolering og uten vedlagt jordledning.
Ta vare på produktet
• Bruk bare mikroberklut til rengjøring av
produktet, for eksempel til å fjerne støv
som har samlet seg på høyttalerduken.
Ikke bruk rengjøringsmiddel for å rengjøre
trepanelene og høyttalerduken.
• Rengjør håndtakene i skinn med en lett
fuktig og myk klut som er dyppet i et
rengjøringsmiddel til skinn, og tørk deretter
skinnet med en tørr klut.
• Trepanelene og skinnhåndtakene kan
variere i farge og mønster på grunn av
bruk av naturlige materialer.
Ta vare på miljøet
Avhending av det gamle produktet og batteriet
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
2013/56/EU og som ikke kan kastes i vanlig
husholdningsavfall.
Gjør deg kjent med hvor du kan levere
inn elektriske og elektroniske produkter
og batterier til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Følg de lokale retningslinjene, og kast aldri
produktet og batteriene sammen med vanlig
husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle
produkter og batterier på riktig måte, bidrar du
til å forhindre negative konsekvenser for helse
og miljø.
Fjerne engangsbatteriene
Hvis du vil fjerne engangsbatteriene, kan du se
avsnittet for batteriinstallering.
Samsvar
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
Gibson Innovations erklærer herved at dette
produktet er i samsvar med de grunnleggende
kravene og øvrige relevante bestemmelser i
direktiv 1999/5/EF.
En kopi av EF-samsvarserklæringen er tilgjengelig
på www.philips.com/support.
Hjelp og støtte
Norsk
Dette symbolet på et produkt betyr at
produktet omfattes av EU-direktiv 2012/19/EU.
Dette symbolet betyr at produktet inneholder
batterier som omfattes av EU-direktiv
For omfattende elektronisk støtte kan du gå til
www.philips.com/support for å:
• laste ned brukerhåndboken og
hurtigstartveiledningen
• se videoveiledninger (bare tilgjengelig for
bestemte modeller)
• nne svar på vanlige spørsmål
• sende oss en e-post med spørsmål
• chatte med representanter for
brukerstøtte
NO
3
Følg instruksjonene på webområdet for å velge
språk, og angi deretter modellnummeret til
produktet.
Alternativt kan du kontakte kundestøtten
i landet du bor i. Skriv ned modell- og
serienummeret på produktet før du kontakter
kundestøtten. Du nner denne informasjonen
på baksiden eller bunnen av produktet.
2 Produktet
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til
Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som
Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
Hovedenhet
Hovedenheten til dette produktet består av en
høyre og venstre basehøyttaler.
a
b
c
d
e
f
a Røde/hvite/blå LED-lamper
Rød LED
• Begynner å lyse når hovedenheten er i
standbymodus.
Hvit LED
• Begynner å lyse når hovedenheten er
slått på.
• Blinker én gang hver gang du trykker
på en knapp på fjernkontrollen.
• Blinker to ganger når Dolby Digital-lyd
kobles til.
• Blinker tre ganger ved DTS-lyd.
• Blinker sammenhengende når ingen lyd
registreres fra den valgte HDMI ARCkilden, eller når et lydformat som ikke
støttes, registreres.
4
NO
a
j
i
h
g
f
d
c
e
b
Blå LED
• Lyser når du bytter til Bluetoothmodus og Bluetooth-enheter pares.
• Blinker når du bytter til Bluetooth
modus og Bluetooth-enheter ikke
pares.
b NFC-merke
Trykk på den NFC-aktiverte enheten på
merket for Bluetooth-tilkobling.
c
(Standby-på)
Slå hovedenheten på eller sett den i
standbymodus.
d
Slå på Bluetooth modusen.
e
Bla gjennom alle kilder.
f +/- (Volum)
Hever eller senker volumet.
Fjernkontroll
Denne delen inneholder en oversikt over
fjernkontrollen.
Norsk
a (Standby-på)
• Slå hovedenheten på eller sett den i
standbymodus.
• Når EasyLink er aktivert, trykker du
og holder nede i minst 3 sekunder for
å sette alle tilkoblede HDMI CECkompatible enheter i standby-modus.
b HMDI-alternativer
HDMI ARC: Sett kilden til HDMI ARCtilkoblingen.
HDMI 1: Sett kilden til HDMI IN
1-tilkoblingen.
NO
5
HDMI 2: Sett kilden til HDMI IN
2-tilkoblingen.
c Kildeknapper
Bluetooth: Bytt til Bluetooth-modus.
Trykk på og hold nede i tre sekunder for å
avbryte gjeldende Bluetooth-tilkobling.
OPTICAL: Bytt lydkilden til den optiske
tilkoblingen.
COAX: Bytt lydkilden til den koaksiale
tilkoblingen.
AUDIO IN: Bytt lydkilden til AUDIO-INtilkoblingen (3,5 mm kontakt).
d SURR. SOUND ON/OFF
• Slå surroundlyd av eller på når de
trådløse surroundhøyttalerne er i
dokkingstasjonen på hovedenheten.
• I HDMI-IN-modusen (koblet til via
HDMI IN 1 eller HDMI IN 2) trykker
du på og holder nede SURR. SOUND ON for å bytte lydutgangen mellom
dette produktets høyttalere og TVhøyttalerne.
e Volumkontroll
+/-: Hever eller senker volumet.
: Slå av eller gjenopprett volumet.
f RESET
• Angi bass og diskant til
standardinnstillingene.
g BASS +/-
Hever eller senker bassen.
h TREBLE +/-
Hever eller senker diskanten.
i AUDIO SYNC +/-
Hev eller senk lydforsinkelsen.
j AUTO VOL. ON/OFF
Slå automatisk volum av eller på.
Trådløse høyttalere
Dette produktet leveres med et par med
trådløse surroundhøyttalere.
a
b
*Illustrasjonen ovenfor hører til en av de
trådløse surroundhøyttalerne.
a Røde/hvite/oransje LED-lamper
Rød LED
• Begynner å lyse når gjenværende
batterikapasitet er mindre enn 30 %
(ikke dokket i hovedenheten).
• Blinker når gjenværende
batterikapasitet er mindre enn 10 %
(ikke dokket i hovedenheten).
• Hvis høyttaleren ikke er trådløst koblet
til hovedenheten, blinker de røde og
oransje LED-lampene på den trådløse
høyttaleren annenhver gang.
Hvit LED
• Begynner å lyse når det er full
batterikapasitet eller mer enn 30 %
igjen (ikke dokket i hovedenheten).
• Begynner å lyse når høyttaleren er
trådløst koblet til hovedenheten (ikke
dokket i hovedenheten).
Oransje LED
• Lyser når surroundhøyttaler lades.
• Hvis høyttaleren ikke er trådløst koblet
til hovedenheten, blinker de røde og
oransje LED-lampene på den trådløse
høyttaleren annenhver gang.
b
Slå på surroundhøyttaleren.
6
NO
Trådløs subwoofer
Kontakter
Dette produktet leveres med en trådløs
subwoofer.
abc
a AC MAINS~
Kobles til strømforsyningen.
b CONNECT (koble til)
Trykk for å gå til paremodus for manuell
tilkobling med hovedenheten.
c Indikator for subwoofer
• De hvite LED-lampene lyser når
subwooferen er slått på.
• De hvite LED-lampene lyser når
subwooferen er trådløst koblet til
hovedenheten.
• De hvite LED-lampene lyser hvis
subwooferen er trådløst koblet til
hovedenheten.
• Den hvite LED-lampen slås av re
minutter etter at hovedenheten er satt
i standbymodus.
Denne delen inneholder en oversikt over
kontaktene som er tilgjengelige på dette
produktet.
På den venstre basehøyttaleren
a
a HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Koble til HDMI-utgangen på en digital
enhet.
b TO TV-HDMI OUT (ARC)
Koble til HDMI (ARC)-inngangen på TVen.
c AUDIO IN
Lydinngang fra for eksempel en MP3-spiller
(3,5 mm kontakt).
d OPTICAL
Kobles til en optisk lydutgang på TVen eller
en digital enhet.
e COAXIAL
Kobles til en koaksial lydutgang på TVen
eller en digital enhet.
f TO R SPEAKER
Koble til høyre basehøyttaler.
c d
b
ef
Norsk
NO
7
På den høyre basehøyttaleren
a
b
3 Koble til og
konfigurere
Denne delen beskriver hvordan du kobler dette
produktet til en TV eller andre enheter, og
hvordan du kongurerer den.
Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende
tilkoblinger for dette produktet og tilbehør, kan
du se i hurtigstartveiledningen.
a TO L SPEAKER
Koble til venstre basehøyttaler.
b AC MAINS~
Kobles til strømforsyningen.
Merknad
Se typeplaten på baksiden av eller nederst på produktet
•
for identikasjon og tilførselsstrøm.
• Før du kobler til noe nytt eller endrer koblinger, må du
kontrollere at alle enhetene er koblet fra strømuttaket.
Koble til hovedenheten
Med den medfølgende DIN-kabelen
kobler du den venstre basehøyttaleren til
høyre basehøyttaler som hovedenhet. Se i
hurtigstartveiledningen hvis du vil ha mer
informasjon.
Lade høyttalere
Hvis den trådløse surroundhøyttaleren ikke
står i dokkingstasjonen på hovedenheten, kan
batterinivået vises av indikatorene på den
trådløse høyttaleren.
• Hvit-LED: batteriet er fullt eller mer enn
30 % gjenstår
• Rød LED: batterinivået er lavt, mindre enn
30 % gjenstår
• Blinkende rød LED: nesten tomt, mindre
enn 10 % gjenstår
8
NO
1 Dokk den venstre og høyre trådløse
høyttaleren til hovedenheten (venstre
og høyre basehøyttaler) når du skal lade
høyttalerne.
2 Slå på hovedenheten.
» Under ladingen lyser den oransje LED-
lampen på den trådløse høyttaleren.
» Når den er fulladet, slås den oransje
LED-lampen på den trådløse
høyttaleren av.
Merknad
Det kan ta ca. 3 timer før høyttalerne er fulladet.
•
Pare med høyttalere/
subwoofer
De trådløse høyttalerne og subwooferen
sammenkobles automatisk med hovedenheten
(høyre og venstre basehøyttaler) for trådløs
tilkobling når du slår på hovedenheten,
høyttalerne og subwooferen.
Hvis ingen lyd fra de trådløse høyttalerne og
subwooferen kan høres, gjør du følgende for
paringen.
2 Dokk den venstre og høyre trådløse
høyttaleren til hovedenheten (venstre og
høyre basehøyttaler).
» Hvis paringen lykkes, lyser den
oransje LED-lampen på den trådløse
høyttaleren i fem sekunder.
» Hvis paring mislykkes, lyser de røde og
oransje LED-lampene på den trådløse
høyttaleren annenhver gang.
3 Hvis paringen mislykkes, må du dokke de
trådløse høyttalerne til hovedenheten på
nytt.
Pare med subwooferen
1 Slå på hovedenheten og subwooferen.
» Hvis tilkoblingen til hovedenheten
tapt, blinker den hvite LED-lampen på
subwooferen sakte.
2 Trykk på CONNECT (tilkobling)-knappen
på subwooferen for å gå til paremodus.
» Den hvite LED-lampen på
subwooferen blinker raskt.
3 På fjernkontrollen trykker du på OPTICAL
og trykker på og holder nede AUDIO
SYNC + i fem sekunder.
» Hvis paringen blir gjennomført,
begynner den hvite LED-lampen på
subwooferen å lyse.
» Hvis paring mislykkes, begynner den
hvite LED-lampen på subwooferen å
blinke sakte.
4 Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene
ovenfor.
Norsk
Pare med høyttalere
1 Slå på hovedenheten og de trådløse
surroundhøyttalerne.
» Hvis tilkoblingen til hovedenheten
forsvinner, blinker de røde og oransje
LED-lampene på den trådløse
høyttaleren annenhver gang.
Merknad
Etter at subwooferen har blitt manuelt koblet til
•
hovedenheten, må du pare surroundhøyttalerne med
hovedenheten igjen for å koble til på nytt.
NO
9
Plassere høyttalere
For å få best mulig lydeffekt plasserer du alle
høyttalerne mot der du sitter, og setter dem
nær ørehøyde (i sittende stilling).
SUB
WOOFER
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Plasser subwooferen minst én meter til
venstre eller høyre for TVen. La det være
en avstand på ca. ti centimeter til veggen.
Dokke surroundhøyttalerne
Du kan også dokke surroundhøyttalerne i
hovedenheten for å lytte til lyd, for eksempel
når du ser på TV-programmer og nyheter.
RL
Merknad
Surroundlyd er avhengig av faktorer som rommets
•
fasong og størrelse, vegg- og taktypen, vinduer og
reekterende overater og høyttalerakustikken. Prøv ut
forskjellige høyttalerposisjoner for å nne den optimale
innstillingen.
Følg disse generelle retningslinjene for plassering
av høyttalerne.
1 Sitteposisjon:
Dette er midten av lytteområdet.
2 Plasser hovedenheten (venstre og høyre
basehøyttaler) foran sitteposisjonen.
3 L/ R surroundhøyttalere (venstre/høyre):
Plasser de bakre venstre og høyre
surroundhøyttalerne til venstre og til høyre
for sitteposisjonen, enten på lik linje eller
litt bak den.
Koble til TV
Koble dette produktet til en TV. Du kan lytte til
lyd fra TV-programmer via høyttalerne til dette
produktet. Bruk tilkoblingen av den beste mulige
kvaliteten på dette produktet og TVen.
Koble til TVen via HDMI (ARC)
Beste lydkvaliteten
Produktet støtter HDMI med Audio Return
Channel (ARC). Hvis TVen er HDMI ARCkompatibel, kan du høre lyden fra TVen
gjennom høyttalerne til dette produktet via én
HDMI-kabel.
TV
10
NO
1 Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler
du HDMI OUT (ARC)-kontakten på
venstre basehøyttaler til HDMI ARCkontakten på TVen.
• HDMI ARC-kontakten på TVen kan
være merket annerledes. Du nner
mer informasjon i brukerhåndboken til
TVen.
2 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på
TVen. Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken til TVen.
Merknad
Hvis TVen ikke er HDMI ARC-kompatibel, kan du koble
•
til en lydkabel for å høre TV-lyden via dette produktet.
(se 'Koble til lyd fra TV og andre enheter' på side 11)
• Hvis TVen har en DVI-kontakt, kan du bruke en HDMI/
DVI-adapter for å koble til TV. Det kan imidlertid være
at noen av funksjonene ikke er tilgjengelige.
Koble til digitale enheter via
HDMI
Koble en digital enhet, for eksempel en set-topboks, DVD-/Blu-ray-spiller eller spillkonsoll, til
produktet via en enkelt HDMI-tilkobling. Når du
kobler enhetene til på denne måten, og spiller
av en l eller et spill
• vises video automatisk på TVen og
• lyden spilles automatisk av på dette produktet.
Koble til lyd fra TV og andre
enheter
Spill av lyd fra TV eller andre enheter gjennom
høyttalerne til dette produktet.
Bruk tilkoblingen av den beste mulige kvaliteten
på dette produktet, TVen og andre enheter.
Merknad
Når dette produktet og TVen er koblet til via HDMI
•
ARC, er en lydtilkobling ikke nødvendig.
Alternativ 1: Koble til lyd via en digital
optisk kabel
Beste lydkvaliteten
TV
1 Med en optisk kabel kobler du OPTICAL-
kontakten på venstre basehøyttaler til dette
produktet i OPTICAL OUT-kontakten på
TVen eller en annen enhet.
• Den digitale optiske kontakten kan
være merket SPDIF eller SPDIF OUT.
Norsk
1 Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler
du HDMI OUT-kontakten på den digitale
enheten til HDMI IN 1/2 på venstre
basehøyttaler på dette produktet.
2 Koble til dette produktet til TVen via HDMI
OUT (ARC).
• Hvis TVen ikke er HDMI CECkompatibel, velger du den riktige
videoinngangen på TVen.
3 På den tilkoblede enheten slår du
på HDMI-CEC-operasjoner. Se
brukerhåndboken til enhetene for å få mer
informasjon.
NO
11
Alternativ 2: Koble til lyd via en digital
koaksial kabel
God lydkvalitet
1 Med en koaksial kabel kobler du
COAXIAL-kontakten på venstre
basehøyttaler til dette produktet i
COAXIAL/DIGITAL OUT-kontakten på
TVen eller en annen enhet.
• Den digitale koaksiale kontakten kan
være merket DIGITAL AUDIO OUT.
4 Bruke apparatet
Denne delen beskriver hvordan du bruker
dette produktet til å spille av lyd fra tilkoblede
enheter.
Før du begynner
• Foreta de nødvendige tilkoblingene som
står beskrevet i hurtigstar tveiledningen og
brukerhåndboken.
• Bytt dette produktet til riktig modus for
andre enheter.
Justere volumet
1
Trykk på +/- (Volum) for å heve eller senke
volumnivået.
• Hvis du vil dempe lyden, trykker du på
(Demp).
• Hvis du vil gjenopprette lyden, trykker
du på
på +/- (Volum).
(Demp) igjen, eller du trykker
Velge lyd
Denne delen beskriver hvordan du velger
optimal lyd for video eller musikk.
Surroundlydmodus
Få en dypere lydopplevelse med
surroundlydmodi.
1 Dokk den surroundhøyttalerne til
hovedenheten.
2 Trykk på SURR. SOUND ON/OFF for å
slå surroundmodus av eller på.
• På: Opprett en surroundlydopplevelse.
Fire-kanals lyd. Ideell for festmusikk.
• Av: Tokanals stereolyd. Ideell for å høre
på musikk.
12
NO
Merknad
Hvis surroundhøyttalerne ikke er dokket fra
•
hovedenheten, er bare surroundmodusen tilgjengelig.
Equaliser
Endre innstillingene for høy frekvens (diskant)
og lav frekvens (bass) for dette produktet.
1 Trykk på TREBLE +/- eller BASS +/- for å
endre frekvensen.
» Hvis diskanten eller bassen settes til
maksimum eller minimum, lyser den
hvite LED-lampen på hovedenheten i
to sekunder.
2 For å tilbakestille bass og diskant til
standardinnstillingen trykker du på RESET
.
Nattmodus
Hvis du vil lytte med lavt volum, senker du
volumet til de høye lydene når du spiller av
lyd. Nattmodus er bare tilgjengelig for Dolby
Digital-lydspor.
1 I AUDIO IN-modusen trykker du på
og holder nede AUTO VOL. ON i fem
sekunder for å slå nattmodus av eller på.
» Hvis nattmodus er slått på, blinker den
hvite LED-lampen og standbylampen
to ganger.
» Hvis nattmodus er slått av, blinker den
hvite LED-lampen og standbylampen
tre ganger.
Merknad
Hvis automatisk volum er slått på, kan du ikke aktivere
•
nattmodus.
Automatisk volum
Slå på automatisk volum for å holde volumet
konstant når du bytter til en annen kilde.
Den komprimerer også lydens dynamikk. Den
øker volumet i stille scener og demper volumet
i høylytte scener.
1 Trykk på AUTO VOL. ON/OFF for å slå
automatisk volum av eller på.
Synkronisere bilde og lyd
Hvis lyd og bilde ikke er synkronisert, forsinker
du lyden slik at den stemmer overens med
bildet.
minimum, lyser den hvite LED-lampen
på hovedenheten i to sekunder.
Norsk
MP3-spiller
Du kan koble til MP3-spilleren for å spille av
lydlene eller musikk.
Dette trenger du
• en MP3-spiller
• En 3,5 mm stereolydkabel.
1 Koble MP3-spilleren til AUDIO IN-
kontakten med en 3,5 mm stereolydkabel
på den venstre basehøyttaleren.
2 Trykk på AUDIO IN.
3 Trykk på knappene på MP3-spilleren for å
velge og spille av lydler eller musikk.
• På MP3-spilleren anbefales det at du
angir volum i innenfor området av
80 % maksimalt volum.
NO
13
Spille av musikk via Bluetooth
Via Bluetooth må du koble produktet til
Bluetooth-enheten din (for eksempel iPad,
iPhone, iPod touch, Android-telefon eller en
bærbar PC), og deretter kan du høre på lydler
som er lagret på enheten, via høyttalerne til
dette produktet.
Dette trenger du
• En Bluetooth-enhet som støtter Bluetooth-
prol A2DP, og Bluetooth-versjon 2.1 +
EDR.
• Driftsrekkevidden mellom hovedenheten
(venstre og høyre høyttaler) og en
Bluetooth-enhet er cirka 10 meter.
1 Trykk på Bluetooth på fjernkontrollen
for å sette dette produktet i Bluetoothmodus.
» Den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler blinker.
2 På Bluetooth-enheten må du slå på
Bluetooth. Søk etter og velg Philips
CSS7235Y for å opprette forbindelsen (se
brukerhåndboken for Bluetooth-enheten
for å få informasjon om hvordan du
aktiverer Bluetooth).
» Den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler blinker under tilkobling.
3 Vent til du hører et pip fra dette produktet.
» Den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler lyser.
» Hvis tilkoblingen mislykkes, blinker
den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler kontinuerlig.
4 Velg og spill av lydler eller musikk på
Bluetooth-enhet.
• Hvis det kommer inn et anrop under
avspillingen, settes musikkavspillingen
på pause. Avspillingen fortsetter når
samtalen avsluttes.
• Hvis musikkstreamingen avbrytes,
plasserer du Bluetooth-enheten
nærmere dette produktet.
5 Hvis du vil avslutte Bluetooth, velger du en
annen kilde.
• Når du går tilbake til Bluetooth-modus,
forblir Bluetooth-tilkoblingen aktiv.
Merknad
Musikkstreamingen kan bli avbrutt av hindringer mellom
•
enheten og dette produktet, for eksempel en vegg,
et metallisk kabinett som dekker enheten eller andre
enheter i nærheten som opererer på samme frekvens.
• Hvis du vil koble til dette produktet sammen med en
annen Bluetooth-enhet, trykker du på og holder nede
Bluetooth på fjernkontrollen å avbryte den gjeldende
Bluetooth-tilkoblingen.
Spille av musikk via NFC
NFC (Near Field Communication) er
en teknologi som muliggjør kort trådløs
kommunikasjon med kort rekkevidde
mellom NFC-aktiverte enheter, for eksempel
mobiltelefoner.
Dette trenger du
• En Bluetooth-enhet med NFC funksjon.
• For paring trykker du på NFC-enheten på
NFC-merket til dette produktet.
• Driftsrekkevidden mellom hovedenheten
(venstre og høyre høyttaler) og en NFCenhet er cirka 10 meter.
1 Aktiver NFC på Bluetooth-enheten (se
enhetens brukerhåndbok hvis du vil ha mer
informasjon).
2 Trykk på NFC-enheten på NFC-merket for
dette produktet til du hører en pipelyd fra
dette produktet.
» Den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler lyser, og NFC-enheten
kobles til dette produktet via
Bluetooth.
» Hvis tilkoblingen mislykkes, blinker
den blå LED-lampen på venstre
basehøyttaler kontinuerlig.
14
NO
3 Velg og spill av lydler eller musikk på
NFC-enheten.
• Hvis du vil avbryte tilkoblingen, trykker
du på NFC-enheten igjen med NFCmerket på dette produktet.
Auto-standby
Hvis ingen lyd-/videoavspilling oppdages fra en
tilkoblet enhet i løpet av 15 minutter, går dette
produktet automatisk til standby.
Bruke fabrikkinnstillinger
Du kan tilbakestille dette produktet til standard
fabrikkinnstillinger.
1 I standbymodusen trykker du på og holder
nede RESET
» Når gjenopprettingen av
fabrikkinnstillingene er fullført, blir
produktet automatisk slått av og
startet på nytt.
i fem sekunder.
5 Produktspesifi-
kasjoner
Merknad
Spesikasjoner og design kan endres uten varsel.
•
Forsterker
• Total utgangseffekt: 210 W RMS
(+/- 0,5 dB, 30 % THD) / 168 W RMS
(+/- 0,5 dB, 10 % THD)
• Frekvensrespons: 20 Hz–20 kHz / ±3 dB
• Signal-til-støy-forhold: > 65 dB
(CCIR) / (A-belastet)
• Inngangssensitivitet:
• AUDIO-IN: 500 mV
Lyd
• Digital S/PDIF-lydinngang:
• Koaksial: IEC 60958-3
• Optisk: TOSLINK
Norsk
Bluetooth
•Bluetooth-proler: A2DP
•Bluetooth-versjon: 2.1+EDR
Hovedenhet (venstre og høyre
basehøyttaler)
•Strømforsyning: 110–240 V~, 50/60 Hz
•Effektforbruk: 50 W
•Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
• Høyttalerimpedans:
• Woofer: 8 ohm
• diskanthøyttaler: 8 ohm
• Høyttalerdrivere:
2 x 76 mm (3”) woofer +
2 x 25,4 mm (1") diskanthøyttaler
•Mål (B x H x D): 160 x 300 x 160 mm
•Vekt: 3,8 kg
NO
15
Surroundhøyttalere
• Høyttalerimpedans: 8 ohm
• Høyttalerdrivere: 2 x 63,5 mm (2,5")
heldekkende
• Mål (B x H x D): 160 x 110 x 160 mm
• Vekt: 1,0 kg/hver
6 Feilsøking
Advarsel
•
Fare for elektrisk støt. Fjern aldri dekselet på dette
produktet.
Subwoofer
• Strømforsyning: 110–240 V~, 50/60 Hz
• Effektforbruk: 30 W
• Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
• Impedans: 4 ohm
• Høyttalerdrivere: 1 x 165 mm (6,5")
woofer
• Mål (B x H x D): 220 x 440 x 220 mm
• Vekt: 5,4 kg
Batterier til fjernkontroll
• 2 x AAA-R03-1,5 V
Standby-informasjon
• Når produktet forblir inaktivt i 15 minutter,
bytter det automatisk til standby eller
nettverkstilknyttet standby.
• Strømforbruket i standby eller
nettverkstilknyttet standby er mindre enn
0,5 W.
• For å deaktivere Bluetooth-tilkoblingen
trykker du på og holder nede Bluetoothknappen på fjernkontrollen.
• For å aktivere Bluetooth-tilkobling aktiverer
du Bluetooth-tilkoblingen på Bluetoothenheten, eller aktiverer Bluetooth-tilkobling
via NFC-merket (hvis tilgjengelig).
Prøv aldri å reparere systemet selv, da det kan
gjøre garantien ugyldig.
Hvis du får problemer med bruken av
produktet, bes du kontrollere følgende punkter
før du ber om service. Hvis du fremdeles
har problemer, kan du få hjelp ved å gå til
www.philips.com/support.
Hovedenhet
Knappene på dette produktet fungerer ikke.
• Koble dette produktet fra
strømforsyningen i et par minutter, og
koble den til igjen.
Lyd
Ingen lyd fra høyttalerne til dette produktet.
• Koble lydkabelen fra dette produktet til
TVen eller andre enheter. Men du trenger
ikke en egen lydtilkobling når:
• dette produktet og TVen er tilkoblet
via HDMI ARC-kontakten, eller
• en enhet er koblet til HDMI IN-
kontakten på dette produktet
• Tilbakestill dette produktet til
fabrikkinnstillingene (se 'Bruke
fabrikkinnstillinger' på side 15).
• Velg den riktige lydinngangen på
fjernkontrollen.
• Kontroller at dette produktet ikke er
dempet.
Ingen lyd fra de trådløse surroundhøyttalerne.
• Koble høyttalerne til hovedenheten trådløst
(se 'Pare med høyttalere' på side 9).
• Sett de trådløse surroundhøyttalerne i
dokkingstasjonen på hovedenheten for å
lade batteriet.
16
NO
Det kommer ikke lyd fra den trådløse
subwooferen.
• Koble subwooferen til hovedenheten
trådløst (se 'Pare med subwooferen' på
side 9).
Forvrengt lyd eller ekko.
• Hvis du spiller av lyd fra TVen via dette
produktet, må du kontrollere at TVen er
dempet.
Lyd og bilde er ikke synkronisert.
• Trykk på for å AUDIO SYNC +/-
synkronisere lyden med bildet.
Bluetooth
En enhet kan ikke kobles til dette produktet.
• Enheten støtter ikke kompatible proler
som kreves for dette produktet.
• Du har ikke aktivert Bluetooth-funksjonen
på enheten. Se i brukerhåndboken til
enheten for å få informasjon om hvordan
du aktiverer funksjonen.
• Enheten er ikke riktig tilkoblet. Koble
enheten riktig til (se 'Spille av musikk via
Bluetooth' på side 14).
• Dette produktet er allerede koblet til en
annen Bluetooth-enhet. Koble fra den
tilkoblede enheten, og prøv på nytt.
Kvaliteten på lydavspillingen fra en tilkoblet
Bluetooth-enhet er dårlig.
• Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten
nærmere dette produktet, eller fjern
hindringer mellom enheten og dette
produktet.
Den tilkoblede Bluetooth-enheten kobles til
og fra hele tiden.
• Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten
nærmere dette produktet, eller fjern
hindringer mellom enheten og dette
produktet.
• Slå av Wi-Fi-funksjonen på Bluetoothenheten for å unngå forstyrrelser.
• For enkelte Bluetooth kan Bluetoothtilkoblingen deaktiveres automatisk for å
spare strøm. Dette betyr ikke at det er en
feil på produktet.
NFC
En enhet kan ikke kobles til dette produktet
via NFC.
• Kontroller at enheten støttes av NFC.
• Kontroller at NFC er aktivert på enheten
(se enhetens brukerhåndbok hvis du vil ha
mer informasjon).
• For paring trykker du på NFC-enheten på
NFC-merket til dette produktet.
Norsk
NO
17
Manufactured under license under U.S.
Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued
& pending. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks
& DTS Digital Surround and the DTS logos
are trademarks of DTS, Inc. Product includes
software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
mark and the aptX logo are trade
marks of CSR plc or one of its group companies
and may be registered in one or more
jurisdictions.
®
The Bluetooth
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson
is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.