Philips CSS5530B, CSS5530G User Manual [fr]

Toujours là pour vous aider
Des
Contactez
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
CSS5530B CSS5530G
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Aide et assistance 2 Sécurité 2 Protection de votre produit 3 Protection de l'environnement 3 Conformité 4
2 Votre produit 4
Unité principale 4 Télécommande 5 Connecteurs 6
Caisson de basses sans l 6 Décodeur sans l (récepteur) 7
3 Connexionetconguration 7
Placement des enceintes 7
Couplage avec les enceintes arrière 8 Couplage avec le caisson de basses 9 Connexion au téléviseur 9 Connexion des appareils numériques
via HDMI 10
Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils 10
Conguration des enceintes 11
6 Montage mural 16
7 Caractéristiques du produit 17
8 Dépannage 18
4 Utilisation de votre produit 12
Réglage du volume 12 Sélection du son 12 Périphériques de stockage USB 12 Lecteur MP3 13 Lecture de musique via Bluetooth 13 Lecture de musique via la technologie
NFC 14 Mise en veille automatique 15 Application des paramètres d'usine 15
5 Mise à jour du logiciel 15
Vérication de la version du logiciel 15
Mise à jour du logiciel par USB 15
1FR

1 Important

Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre produit. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions.

Aide et assistance

Pour une assistance en ligne complète, visitez le site Web www.philips.com/support pour :
télécharger le manuel d'utilisation et le guide de démarrage rapide ;
regarder des didacticiels vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles) ;
consulter la Foire Aux Questions (FAQ) ;
nous envoyer une question par e-mail ;
discuter avec notre personnel d'assistance.
Suivez les instructions fournies sur le site Web pour sélectionner votre langue, puis saisissez le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays. Avant de nous contacter, notez la référence du modèle et le numéro de série de votre produit. Vous retrouverez ces informations au dos ou sur la face inférieure de votre produit.

Sécurité

Risque d'électrocution ou d'incendie !
Avant d'effectuer ou de modier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur.
Conservez toujours le produit et ses accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs pour faire vérier le
produit avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une amme nue
ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
N'insérez jamais d'objet dans les orices
de ventilation ou dans un autre orice du
produit.
Si la che d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation, tirez toujours la che et pas
le câble.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
Pour connaître les données d'identication ainsi que les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vériez que la tension
d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière ou au bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente.
Risque de blessures ou d'endommagement du produit !
Pour les produits à xation murale, utilisez exclusivement le support de
xation murale fourni. Fixez le support
mural sur un mur capable de supporter à la fois le poids du produit et celui du support. Gibson Innovations décline toute responsabilité en cas de montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages.
2 FR
Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Certains composants de ce produit peuvent être fabriqués à base de verre. Manipulez l'appareil avec soin pour éviter les dommages et les blessures.
Risque de surchauffe !
N'installez jamais ce produit dans un
espace conné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurez­vous que des rideaux ou d'autres objets
n'obstruent pas les orices de ventilation
du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-la uniquement par le même type de piles.
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.
Risque d'ingestion des piles !
Le produit/la télécommande peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée. Conservez la pile hors de portée des enfants en permanence. En cas d'ingestion, la pile peut entraîner des blessures graves, voire la mort. De sévères brûlures internes peuvent survenir dans les deux heures après l'ingestion.
Si vous soupçonnez qu'une pile a été avalée ou placée dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles, veillez à toujours maintenir toutes les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Assurez-vous que le compartiment à pile est entièrement sécurisé après avoir remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut pas être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le produit. Maintenez-le hors de portée des enfants et contactez le fabricant.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie.

Protection de votre produit

Utilisez uniquement un chiffon en microbre
pour nettoyer le produit.

Protection de l'environnement

Mise au rebut de votre produit et de la pile en
ndevie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE.
3FR
Ce symbole signie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne 2013/56/UE, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la section consacrée à l'installation des piles.

2 Votre produit

Félicitations pour votre achat et bienvenue
dans le monde de Philips ! Pour proter
pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Unité principale

Cette section contient une présentation de l'unité principale.

Conformité

Ce produit est conforme aux spécications
d'interférence radio de la Communauté Européenne. Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com.
a
Permet d'allumer ou de mettre en veille ce produit.
b Afcheur c Voyant de veille
Lorsque ce produit est en veille, le voyant de veille s'allume en rouge.
d SOURCE
Permet de sélectionner une source d'entrée pour ce produit.
e Volume +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
f Étiquette NFC
Mettez l'appareil compatible NFC en contact avec l'étiquette pour activer la connexion Bluetooth.
ba c e fd
4 FR

Télécommande

b
a
c d
f g
i j
e
h
l
k
Cette section contient une présentation de la télécommande.
a (Veille - Mise en marche)
• Permet d'allumer l'unité principale ou d'activer le mode veille.
b Touches de sélection de la source
AUDIO IN : permet de basculer votre
source audio sur la connexion d'un
appareil externe avec prise 3,5 mm (par exemple un lecteur MP3).
AUX : permet de basculer votre source audio sur la connexion d'un appareil externe avec prises audio rouges/blanches. OPTICAL : Permet de basculer votre source audio sur la connexion optique.
HDMI IN : permet de basculer votre source en connexion HDMI IN.
: permet de passer au mode Bluetooth ; maintenez la touche enfoncée pendant trois secondes pour interrompre la connexion Bluetooth en cours. HDMI ARC : permet de basculer votre source en connexion HDMI ARC.
c
/
Permet de passer à la piste précédente ou suivante en mode USB et en mode
Bluetooth (uniquement pour les
périphériques Bluetooth prenant en charge
la fonction AVRCP).
d
• Appuyez sur cette touche pour lancer,
interrompre ou reprendre la lecture en mode USB et en mode Bluetooth
(uniquement pour les périphériques
Bluetooth prenant en charge la
fonction AVRCP).
• Maintenez cette touche enfoncée
pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode USB.
e BASS +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer les basses.
f Commande du volume
+/- : Permet d'augmenter ou de
diminuer le volume.
: Permet de couper et de rétablir
le son.
g SON
Permet de sélectionner un mode son.
h AUDIO SYNC +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer le décalage audio.
i Boutons de réglage de l'enceinte
VOL : permet d'accéder au mode de
réglage du volume des enceintes. DELAY : permet d'accéder au mode de réglage de la distance des enceintes.
5FR
j DIM / EXIT SETTINGS
• Permet de régler la luminosité de
l'afcheur pour ce produit.
• Permet de quitter le mode de réglage de l'enceinte.
k NIGHT
• Permet d’activer ou de désactiver le mode nuit.
Pendant la lecture des chiers du périphérique USB, appuyez sur cette touche pour sélectionner des modes de lecture.
l TREBLE +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer les aigus.

Connecteurs

Cette section inclut une présentation des connecteurs disponibles sur ce produit.
e DC IN
Branchement sur le secteur.
f OPTICAL IN
Permet de connecter une sortie audio optique du téléviseur ou d'un périphérique numérique.
g AUDIO IN
Entrée audio d'un périphérique externe
avec prise 3,5 mm (par exemple un lecteur MP3), ou avec prises audio rouges/
blanches.
Caissondebassessansl
Ce produit est fourni avec un caisson de basses
sans l.
a b
a b c d egf
a HDMI IN
Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil numérique.
b TO TV - HDMI OUT (ARC)
Permet de connecter l'entrée HDMI
(ARC) du téléviseur.
c FRONT SPEAKER L/R
Permet de connecter les enceintes avant.
d SERVICE (USB)
• Permet de connecter un périphérique de stockage USB pour la lecture de contenus audio.
• Permet une mise à niveau du logiciel de ce produit.
6 FR
c
a PAIRING (couplage)
Appuyez sur cette touche pour débuter le mode de couplage du caisson de basses.
b Voyant de caisson de basses
• Lorsqu'il est en marche, le voyant s'allume.
Pendant le couplage sans l entre le caisson de basses et l'unité principale, le voyant clignote rapidement en blanc.
• Si le couplage réussit, le voyant s'allume en blanc.
• Lorsque le couplage échoue, le voyant clignote lentement en blanc.
Loading...
+ 16 hidden pages