Philips CSS5330B/12 user manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Philips
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Manuale utente
Sommario
1 Importante 2
Guida e supporto tecnico 2 Sicurezza 2 Manutenzione del prodotto 3 Salvaguardia dell'ambiente 3 Conformità 4
2 Informazioni sul prodotto 4
Unità principale 4 Telecomando 5 Connettori 6
Subwoofer senza li 6
3 Collegamentoecongurazione 7
Posizionamento degli altoparlanti 7 Associazione con il subwoofer 8 Collegamento al TV 8 Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 9
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 9
Installazione altoparlanti 10
4 Utilizzo del prodotto 11
Regolazione del volume 11 Scelta dell'audio 11 Dispositivi di archiviazione USB 11 Lettore MP3 12 Riproduzione della musica tramite
Bluetooth 12 Riproduzione musicale tramite NFC 13 Auto standby 14
Applicare le impostazioni predenite 14
7 Caratteristiche del prodotto 16
8 Risoluzione dei problemi 17
5 Aggiornamento del software 14
Verica della versione software 14
Aggiornamento software tramite USB 14
6 Montaggio a parete 15
1IT

1 Importante

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.

Guida e supporto tecnico

Per l'assistenza online completa, visitare www.philips.com/support in:
scaricare il manuale dell'utente e la guida rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare la lingua preferita, quindi inserire il numero di modello del proprio prodotto. È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti del proprio paese. Prima di contattare l'assistenza, annotare il numero di modello e il numero di serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.

Sicurezza

Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Prima di effettuare o modicare un collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro assistenza clienti.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare solo la staffa del supporto in dotazione. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Gibson Innovations non può essere ritenuta responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
2 IT
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Le parti di questo prodotto possono essere di vetro. Maneggiare con cura per evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accer tarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.

Manutenzione del prodotto

Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni
in microbra.

Salvaguardia dell'ambiente

Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie conformi alla Direttiva europea 2013/56/EU e che quindi non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici
3IT
nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie, vedere la sezione relativa all'installazione delle batterie.
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/CE. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.p4c.philips.com.

Unità principale

Questa sezione include una panoramica dell'unità principale.
a
Consente di accendere il prodotto o passare alla modalità standby.
b Display c Spia di standby
Quando il prodotto è in modalità standby, il relativo indicatore diventa rosso.
d SOURCE
Selezionare una sorgente di ingresso per questo prodotto.
e VOLUME +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
f Etichetta NFC
Toccare il dispositivo con tecnologia NFC sull'etichetta per la connessione Bluetooth.
ba c e fd
4 IT

Telecomando

b
a
c d
f g
i j
e
h
l
k
Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a (Standby-Acceso)
• Consente di accendere l'unità principale o di passare alla modalità standby.
b Tasti SOURCE
AUDIO IN: consente di impostare la
sorgente audio per il collegamento di un dispositivo esterno con jack da 3,5 mm (ad
esempio MP3).
AUX: consente di impostare la sorgente audio sul collegamento di un dispositivo esterno con jack rosso/bianco.
OPTICAL: Consente di impostare la sorgente audio sul collegamento ottico. HDMI IN: consente di impostare la sorgente sul collegamento HDMI IN.
: consente di passare alla modalità Bluetooth; tenere premuto tre secondi per interrompere la connessione Bluetooth corrente. HDMI ARC: consente di impostare la sorgente sul collegamento HDMI ARC.
c
/
Consentono di saltare al brano precedente o successivo in modalità USB e Bluetooth (solo per i dispositivi Bluetooth che
supportano il prolo AVRCP).
d
• Premere per l’avvio, la pausa o il
ripristino della riproduzione in modalità USB e Bluetooth (solo per i dispositivi
Bluetooth che supportano il prolo AVRCP).
• Tenere premuto per più di 5 secondi
per accedere alla modalità USB.
e BASS +/-
Consente di aumentare o diminuire i bassi.
f Controllo del volume
+/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
: Consente di disattivare o
ripristinare il volume.
g SOUND
Consente di scegliere una modalità audio.
h AUDIO SYNC +/-
Consente di aumentare o diminuire il ritardo dell'audio.
i Pulsanti di impostazione degli altoparlanti
VOL: consente di accedere alla modalità di
impostazione del volume degli altoparlanti. DELAY: consente di accedere alla modalità di impostazione della distanza per gli altoparlanti.
5IT
j DIM / EXIT SETTINGS
• Consente di impostare la luminosità del display di questo prodotto.
• Consente di uscire dalla modalità di impostazione degli altoparlanti.
k NIGHT
• Consente di attivare o disattivare la modalità notte.
• Durante la riproduzione da USB, premere per selezionare le modalità di riproduzione.
l TREBLE +/-
Consente di aumentare o diminuire gli alti.
f OPTICAL IN
Consente il collegamento all'uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
g AUDIO IN
Ingresso audio da un dispositivo esterno con jack da 3,5 mm (ad esempio, lettore
MP3) o con jack rosso/bianco.
Subwoofersenzali
Questo prodotto è dotato di subwoofer wireless.

Connettori

Questa sezione include una panoramica dei connettori disponibili su questo prodotto.
a b c d egf
a HDMI IN
Consente il collegamento all'uscita HDMI su un dispositivo digitale.
b TO TV - HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI (ARC) sul TV.
c FRONT SPEAKER L/R
Collegare agli altoparlanti anteriori.
d SERVICE (USB)
• Consente il collegamento di un dispositivo di archiviazione USB per la
riproduzione di le multimediali audio.
• Software di aggiornamento per questo prodotto.
e DC IN
Collegamento all'alimentazione.
a b
c
a PAIRING (associazione)
Premere per accedere alla modalità di associazione per il subwoofer.
b Indicatore sul subwoofer
• Quando il dispositivo viene acceso, l'indicatore si illumina.
• Durante l'associazione wireless tra il subwoofer e l'unità principale, l'indicatore lampeggia velocemente in bianco.
• Una volta terminata correttamente l'associazione, l'indicatore si illumina in bianco.
• Se l'associazione non viene completata correttamente, l'indicatore lampeggia lentamente in bianco.
• Quando la connessione wireless si interrompe per 1 minuto, la spia si spegne.
c AC MAINS~
Effettuare il collegamento all'alimentazione.
6 IT
3 Collegamento e
configurazione
In questa sezione viene illustrato come collegare il prodotto a un TV o altri dispositivi e
come eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti base di questo prodotto e degli accessori, vedere la guida rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.

Posizionamento degli altoparlanti

SUB
WOOFER
L
SPEAKER
R
SPEAKER
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la propria impostazione ottimale.
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo fondamentale nella creazione di un effetto audio surround. Per un effetto ottimale, posizionare tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e metterli a breve distanza dal livello delle
orecchie (quando l'utente si trova seduto).
Seguire queste linee guida generali per posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di ascolto.
2 Unità principale (funziona da altoparlante
centrale):
Posizionare l'unità principale direttamente davanti alla posizione dell'ascoltatore
(sopra o sotto il TV).
3 FRONT SPEAKER L Altoparlanti
(anteriore sinistro) e FRONT SPEAKER R (anteriore destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di destra anteriormente e a distanza uguale dall'unità principale. Assicurarsi che gli altoparlanti di sinistra, di destra e l'unità principale si trovino a distanza uguale dalla posizione di ascolto.
7IT
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare circa 10 centimetri di spazio dal muro.

Associazione con il subwoofer

Il subwoofer wireless si associa automaticamente all'unità principale per la connessione wireless quando entrambi vengono accesi. Se il subwoofer wireless non emette audio, procedere come descritto di seguito per completare l'associazione.
1 Accendere l'unità principale e il subwoofer.
» Se il collegamento all'unità principale
è assente, il LED bianco sul subwoofer lampeggia lentamente.
2 Premere il pulsante PAIRING (PAIRING)
sul subwoofer per accedere alla modalità di associazione.
» Il LED bianco sul subwoofer lampeggia
velocemente.
3 In modalità OPTICAL (premere
OPTICAL), entro sei secondi, sul
telecomando premere due volte una volta Volume + e tenere premuto BASS +.
» Se l'associazione avviene
correttamente, il LED bianco sul subwoofer si illumina.
» Se l'associazione non avviene
correttamente, il LED bianco sul subwoofer lampeggia lentamente.
quindi
4 Se l'associazione non avviene
correttamente, ripetere i passaggi riportati qui sopra.

Collegamento al TV

Collegare il prodotto a un TV. È possibile ascoltare l'audio dei programmi TV attraverso gli altoparlanti del prodotto.
Collegamento al TV tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità audio
Il prodotto supporta la versione HDMI ARC
con Audio Return Channel (ARC). Se il TV è
conforme allo standard HDMI ARC, è possibile ascoltare l'audio del TV tramite gli altoparlanti di questo prodotto, utilizzando un unico cavo HDMI.
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul prodotto al connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad
alta velocità.
• Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare una dicitura diversa. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
Nota
Se il TV non è conforme allo standard HDMI ARC,
collegare un cavo audio per sentire l'audio del TV attraverso il prodotto.
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non essere disponibili.
8 IT

Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI

Collegare un dispositivo digitale come un decoder, un lettore DVD/Blu-ray o una console per videogiochi al prodotto tramite un collegamento HDMI singolo. Quando si collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un le o un gioco, il
video viene visualizzato automaticamente sul TV e
l'audio è riprodotto su questo prodotto automaticamente.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN sul prodotto tramite un cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare il prodotto al TV attraverso
HDMI OUT (ARC).
• Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l'ingresso video corretto sul TV.
3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo in uso.
Opzione 1: collegamento audio tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1 Collegare il connettore OPTICAL IN sul
prodotto al connettore OPTICAL OUT sul TV o su un altro dispositivo mediante un cavo ottico.
• Il connettore ottico digitale potrebbe recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
Opzione 2: collegamento audio tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
AUDIO OUT
RL

Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi

Riproduzione audio da TV o altri dispositivi attraverso gli altoparlanti di questo prodotto. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul prodotto, sul TV e sugli altri dispositivi.
Nota
Se il prodotto e il TV sono collegati tramite HDMI
ARC, non è necessario un collegamento audio.
1 Con un cavo analogico, collegare AUDIO
IN (jack da 3,5 mm) sul prodotto ai
connettori AUDIO OUT (rosso e bianco) sul TV o sull'altro dispositivo.
2 Premere AUX sul telecomando per
passare alla modalità AUX.
9IT

Installazione altoparlanti

Se si desidera un audio surround personalizzato,
congurare gli altoparlanti manualmente.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari come descritto nella guida rapida.
Impostazione della distanza degli altoparlanti
La connessione wireless causa latenza del ritardo dell'audio. Impostare la distanza degli altoparlanti per sincronizzare l'uscita audio tra gli altoparlanti anteriori e il subwoofer.
1 Premere DELAY per accedere alla
modalità di impostazione.
» Sul display scorre DELAY ADJ
(regolazione del ritardo).
• Per uscire dalla modalità di impostazione, premere EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti per 3 secondi.
2 Premere di nuovo DELAY per selezionare
un altoparlante per la regolazione della distanza.
3 Premere VOLUME +/- per regolare la
distanza per l'altoparlante selezionato.
• Per uscire dalla modalità di impostazione senza salvare, premere EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti per 3 secondi.
4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per congurare la
distanza per gli altri altoparlanti.
5 Una volta completata l'impostazione,
premere EXIT SETTINGS per uscire.
» Il valore viene salvato e applicato.
Impostazione del volume degli altoparlanti
Impostare il volume dell'altoparlante per un audio surround ottimale.
1 Premere VOL per accedere alla modalità
di impostazione.
» Sul display scorre SPKR VOL (volume
dell'altoparlante).
• Per uscire dalla modalità di impostazione, premere EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti per 3 secondi.
2 Premere di nuovo VOL per riprodurre il
tono di test dagli altoparlanti.
3 Premere quindi VOL per selezionare un
altoparlante per la regolazione del volume.
4 Premere VOLUME +/- per regolare il
volume dell'altoparlante selezionato.
• Per uscire dalla modalità di impostazione senza salvare, premere EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti per 3 secondi.
5 Ripetere i passaggi 3 e 4 per impostare il
volume degli altri altoparlanti.
6 Una volta completata l'impostazione,
premere EXIT SETTINGS per uscire.
» Il valore viene salvato e applicato.
10 IT
4 Utilizzo del
prodotto
VSURR: per creare un effetto Virtual Surround.
3CH: per creare l'audio surround a
3.1 canali.
Questa sezione fornisce informazioni relative all'utilizzo del prodotto nella riproduzione audio da dispositivi collegati.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Passare il prodotto alla sorgente corretta per altri dispositivi.

Regolazione del volume

1
Premere VOLUME +/- per aumentare o ridurre il livello del volume.
• Per disattivare l'audio, premere
• Per ripristinare l'audio, premere
nuovamente VOLUME +/-.
o premere
.

Scelta dell'audio

Questa sezione consente di scegliere l'impostazione audio ottimale per i video o la musica.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Premere SOUND per selezionare
un'opzione audio dal display.
AUTO: per selezionare
automaticamente un'impostazione audio in base allo streaming sonoro.
STEREO: per riprodurre l'audio stereo.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle frequenze alte (alti) e delle frequenze basse (bassi) del prodotto.
1 Premere TREBLE +/- o BASS +/- per
modicare la frequenza.
Sincronizzazione di video e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati, è possibile impostare un ritardo audio per la sincronizzazione con le immagini.
1 Premere AUDIO SYNC +/- per
sincronizzare l'audio con il video.
Modalità notte
Per un ascolto moderato, la modalità notturna diminuisce il volume dei suoni alti durante la riproduzione audio. La modalità notturna è disponibile solo per i DVD con colonne sonore Dolby Digital.
1 Premere NIGHT per attivare o disattivare
la modalità notte.
• Quando la modalità notte è attiva, ON
NIGHT (modalità notte attiva) scorre
una volta sul display.
• Quando la modalità notte non è attiva, OFF NIGHT (modalità notte non
attiva) scorre una volta sul display.

Dispositivi di archiviazione USB

È possibile ascoltare l’audio da un dispositivo di archiviazione USB, come un lettore MP3 e una
memoria ash USB eccetera.
11IT
Suggerimento
Se non è possibile eseguire la riproduzione da USB
su questo prodotto, aggiornare il prodotto all'ultima versione software disponibile sul sito Web www.philips. com/support.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con le system di tipo FAT o NTFS e compatibile con la classe di archiviazione di massa.
Un le MP3 su un dispositivo di memorizzazione USB.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore SERVICE (USB) del prodotto.
2 Tenere premuto sul telecomando per
più di 5 secondi.
» Il prodotto passa alla modalità USB.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
• Premere
pausa o riprendere la riproduzione.
• Premere
precedente/successivo.
• Durante la riproduzione da USB,
premere NIGHT per passare dalla ripetizione di tutti i brani in una cartella alla disattivazione della modalità di ripetizione.
• Quando la modalità di ripetizione viene attivata, ALL RPT scorre una volta sul display.
• Quando la modalità di ripetizione viene disattivata, OFF RPT scorre una volta sul display.
per avviare, mettere in
/ per passare al brano
Nota
Se il dispositivo di storage USB dispone di una grande
libreria multimediale, è necessario del tempo per caricare i contenuti.
Questo prodotto non può essere compatibile con
determinati tipi di dispositivi di archiviazione USB.
Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
I protocolli PTP e MTP delle fotocamere digitali non
sono supportati.
Non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB
quando è in corso la lettura.
Porta USB supportata: 5 V , 500 mA.

Lettore MP3

Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre
i le audio o musicali.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sul prodotto.
2 Premere AUDIO IN. 3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio o la
musica.
• Sul lettore MP3, si consiglia di impostare il volume nell'intervallo dell'80% del volume massimo.

Riproduzione della musica tramite Bluetooth

12 IT
Con il Bluetooth attivato, collegare il prodotto a un dispositivo Bluetooth (ad esempio iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android
o computer portatile) per ascoltare i le
audio memorizzati sul dispositivo tramite gli altoparlanti del prodotto.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth che supporta il
prolo Bluetooth A2DP, con la versione
Bluetooth 4.1.
Il raggio di funzionamento tra l'unità principale e un dispositivo Bluetooth è di
circa 10 metri (30 piedi).
1 Premere sul telecomando per fare in
modo che il prodotto passi in modalità Bluetooth.
» BT viene visualizzato sul display,
lampeggiante.
2 Sul dispositivo, attivare il Bluetooth
e cercare e selezionare Philips CSS5330 per avviare il collegamento
(consultare il manuale dell'utente del dispositivo Bluetooth su come attivare il
Bluetooth).
• Per la connessione iniziale, su alcuni
dispositivi mobili appare una richiesta
di associazione, selezionare "YES" (SÌ)
per effettuare il collegamento.
» Durante il collegamento, BT lampeggia
sul display.
3 Attendere n quando non viene emesso
un segnale acustico dal prodotto.
» Quando la connessione Bluetooth
viene stabilita, BT viene visualizzato sul display.
» Se il collegamento non ha esito
positivo, sul display BT lampeggia continuamente.
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
• Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione musicale viene interrotta.
• Se il dispositivo Bluetooth supporta
il prolo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere un brano oppure pausa/ripristinare la riproduzione.
/ per saltare
per mettere in
5 Per uscire dal Bluetooth, selezionare
un'altra sorgente.
• Quando si passa nuovamente alla modalità Bluetooth, il collegamento Bluetooth rimane attivo.
Nota
La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta da
ostacoli presenti tra il dispositivo e il prodotto, come il muro, il rivestimento metallico che ricopre il dispositivo o altri dispositivi nelle vicinanze che operano sulla stessa frequenza.
Se si desidera collegare il prodotto a un altro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto telecomando per interrompere la connessione Bluetooth corrente.
sul

Riproduzione musicale tramite NFC

NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente le comunicazioni wireless a corto raggio tra dispositivi con essa compatibili, ad esempio telefoni cellulari.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth con funzione NFC.
Per l'associazione, toccare il dispositivo NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (per maggiori dettagli, consultare
il manuale dell'utente del dispositivo).
2 Toccare il dispositivo NFC sull'etichetta
NFC del prodotto no a sentire un
segnale acustico.
• Per la connessione iniziale, su alcuni
dispositivi mobili appare una richiesta
di associazione, selezionare "YES" (SÌ)
per effettuare il collegamento.
» Quando la connessione Bluetooth
viene stabilita, BT viene visualizzato sul display.
» Se il collegamento non ha esito
positivo, sul display BT lampeggia continuamente.
13IT
3 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo NFC.
• Per interrompere il collegamento, toccare di nuovo il dispositivo NFC sull'etichetta NFC sul prodotto.

Auto standby

Quando si riproducono le multimediali da
un dispositivo collegato, il prodotto passa automaticamente alla modalità standby dopo 15 minuti di inattività dei pulsanti e di mancata riproduzione audio/video da un dispositivo collegato.
Applicare le impostazioni
predenite
È possibile ripristinare le impostazioni
predenite di fabbrica del prodotto.
1 In modalità AUX, premere
Volume -, BASS -, e TREBLE - in sequenza
sul telecomando entro tre secondi.
» Al termine del ripristino delle
impostazioni predenite, il prodotto si
spegne e si riavvia automaticamente.
5 Aggiornamento
del software
Per funzionalità e supporto ottimizzati, aggiornare il prodotto con il software più recente.
Vericadellaversione
software
In modalità sorgente HDMI ARC, premere TREBLE -, BASS -, e Volume - in sequenza sul telecomando entro tre secondi.
» Il numero di versione del software viene
visualizzato sul display.

Aggiornamento software tramite USB

Attenzione
Non scollegare l'alimentazione o rimuovere l'unità ash
USB mentre è in corso l'aggiornamento del software per evitare danni al prodotto.
14 IT
1 Controllare la disponibilità
dell'ultima versione software sul sito www.philips.com/support.
• Trovare il proprio modello e fare clic su "Software e driver".
2 Scaricare il software su un'unità ash USB.
a Decomprimereillescaricatose
necessario,eaccertarsicheille decompressocontengaduele:
"CSS5330.bin" e "RPT5330.bin" (se disponibile).
b Posizionareiduele("CSS5330.bin"
e "RPT5330.bin" (se disponibile)) nella
directoryprincipaledell'unitàash
USB.
3 Collegare l'unità ash USB al connettore
SERVICE (USB) del prodotto.
4 Impostare il prodotto sulla sorgente HDMI
ARC (premere HDMI ARC).
5 Sul telecomando, entro 6 secondi
premere volta, quindi tenere premuto SOUND
nché sullo schermo del televisore non
vengono visualizzate le informazioni di aggiornamento.
» La scritta “UPG” (aggiorna) lampeggia
» Se l’unità ash USB non è connessa
due volte e Volume + una
quindi sul display.
o il le di aggiornamento disponibile non è valido, “ERROR” (errore) viene
visualizzato sul display.
6 Premere sul telecomando per avviare
l’aggiornamento.
7 Attendere il completamento
dell’aggiornamento.
» Una volta completato l'aggiornamento,
il prodotto si spegne e si riavvia automaticamente.
6 Montaggio a
parete
Prima di eseguire il montaggio a parete del prodotto, leggere tutte le precauzioni di sicurezza.
Nota
Un eventuale montaggio a parete errato può causare
gravi lesioni o danni. Per domande, contattare l'assistenza clienti del proprio paese.
Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il
peso del prodotto e del supporto stesso.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di montaggio a parete che si desidera utilizzare per questo prodotto, assicurarsi di utilizzare viti di una lunghezza e di
un diametro specici.
Nota
La durata dell'aggiornamento potrebbe richiedere circa
3 minuti.
≤ 9 mm/
0.35”
Vedere l'illustrazione nella guida rapida per il montaggio a parete del prodotto.
Montaggio degli altoparlanti anteriori (opzionale)
1) Segnare due fori sulla parete utilizzando una staffa in dotazione, quindi ssare due viti sul
muro in base all'indicazione dei due fori.
2) Fissare una staffa in dotazione su un
altoparlante.
3) Appendere l'altoparlante sulle viti ssate alla
parete.
>25 mm/0.98”
3.5 mm/
0.14”
15IT
7 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Amplicatore
Potenza in uscita totale:
340 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapporto segnale/rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
• AUX: 500 mV
• AUDIO IN: 200 mV
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Ottica: TOSLINK
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: classe di archiviazione di
massa USB (MSC)
File system: FAT16, FAT32, NTFS
Supporta il formato MP3
Frequenza di campionamento:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Bitrate costante:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
Unità principale
Alimentazione:
• Modello (adattatore di
alimentazione CA marchiato Philips):
DYS602-210309W; AS650-210-AA309
• Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A
• Uscita: 21 V
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Dimensioni (L x A x P): 580 x 51,5 x 98 mm
Peso: 1,2 kg
Altoparlanti integrati
• 2 gamma media
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3", 8 ohm)
1 tweeter (25,4 mm/1", 8 ohm)
, 3,09 A
Altoparlanti anteriori
Driver altoparlanti:
• 2 gamma media (63,5 mm/2,5 ",
10 ohm)
1 tweeter (25,4 mm/1", 8 ohm)
Dimensioni (L x A x P): 110x301x110 mm
Peso: 1,2 kg/ciascuno
Lunghezza cavo: 3 m/ciascuno
Subwoofer
Alimentazione: 220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 60 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza: 3 ohm
Driver dell'altoparlante: 1 x 165 mm (6,5") woofer
Dimensioni (L x A x P): 228x406x265 mm
Peso: 5,7 kg
Batterie telecomando
1 x AAA-R03-1,5 V
Bluetooth
Proli Bluetooth: A2DP
Versione Bluetooth: 4.1
16 IT
Gestione energetica in standby
Quando il prodotto resta inattivo per 15 minuti, passa automaticamente alla modalità standby o standby in rete.
Il consumo energetico in modalità standby o standby in rete è inferiore a 0,5 W.
Per disattivare la connessione Bluetooth, tenere premuto il tasto Bluetooth sul telecomando.
Per attivare la connessione Bluetooth, abilitarla sul dispositivo Bluetooth oppure
tramite il tag NFC (se disponibile).
8 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema non funzionano.
Scollegare il prodotto dall'alimentazione per qualche minuto, quindi ricollegarlo.
Audio
Gli altoparlanti del prodotto non emettono suono.
Collegare il cavo audio di questo prodotto al TV o agli altri dispositivi. Non è richiesto un collegamento audio separato quando:
• il prodotto e il TV sono collegati
tramite un collegamento HDMI ARC o
• un dispositivo è collegato al connettore
HDMI IN del prodotto.
Ripristino del prodotto alle impostazioni
predenite.
Sul telecomando, selezionare il corretto ingresso audio.
Accertarsi che l'audio del prodotto non sia disattivato.
Assenzadiaudiodalsubwoofersenzali.
Collegare il subwoofer in modalità wireless all'unità principale.
17IT
Audio distorto o eco.
Se si riproduce l'audio dal TV tramite il prodotto, accertarsi che l'audio del TV sia disattivato.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
Premere AUDIO SYNC +/- per sincronizzare l'audio con il video.
Bluetooth
Non è possibile collegare un dispositivo al prodotto.
Il dispositivo non supporta i proli compatibili richiesti da questo prodotto.
La funzione Bluetooth del dispositivo potrebbe essere disattivata. Per informazioni sull'attivazione della funzione, consultare il manuale dell'utente del dispositivo.
Il dispositivo non è collegato correttamente. Collegare il dispositivo correttamente (vedere 'Riproduzione della
musica tramite Bluetooth' a pagina 12).
Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo Bluetooth. Disconnettere il dispositivo associato e riprovare.
La qualità di riproduzione audio da un dispositivo collegato al Bluetooth è scarsa.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare il dispositivo al prodotto o rimuovere qualsiasi ostacolo tra essi.
Il dispositivo collegato al Bluetooth si connette e si disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare il dispositivo al prodotto o rimuovere qualsiasi ostacolo tra essi.
Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo Bluetooth per evitare interferenze.
Per alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth può essere disattivata automaticamente per il risparmio energetico. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
NFC
Non è possibile collegare un dispositivo al prodotto tramite NFC.
Accertarsi che il dispositivo sia supportato da NFC.
Accertarsi che NFC sia abilitato sul dispositivo (per maggiori dettagli, consultare il manuale dell'utente del
dispositivo).
Per l'associazione, toccare il dispositivo NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
18
IT
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
19
Specifications are subject to change without notice 2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under licens.
CSS5330B/CSS5330G_12_UM_V2.0
Loading...