Philips CSS5330B/12 user manual [no]

Alltid der for å hjelpe deg
Har du
spørsmål?
Kontakt
Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/support
CSS5330B CSS5330G
Brukerhåndbok
Innholdsfortegnelse
1 Viktig 2
Hjelp og støtte 2 Sikkerhet 2 Ta vare på produktet 3 Ta vare på miljøet 3 Samsvar 4
2 Produktet 4
Hovedenhet 4 Fjernkontroll 5 Kontakter 6 Trådløs subwoofer 6
3 Kobletilogkongurere 7
Plassere høyttalere 7 Pare med subwooferen 7 Koble til TV 8 Koble til digitale enheter via HDMI 8 Koble til lyd fra TV og andre enheter 8 Sette opp høyttalere 9
4 Bruke apparatet 10
Justere volumet 10 Velge lyd 10 USB-lagringsenheter 11 MP3-spiller 11 Spille av musikk via Bluetooth 12 Spille av musikk via NFC 12 Auto-standby 13 Bruke fabrikkinnstillinger 13
8 Feilsøking 16
5 Oppdatere programvaren 13
Kontrollere programvareversjon 13 Oppdatere programvaren via USB 13
6 Veggmontering 14
7 Produktspesikasjoner 15
1NO

1 Viktig

Les og forstå alle instruksjonene før du bruker produktet. Hvis det oppstår skade som et resultat av at instruksjonene ikke er fulgt, gjelder ikke garantien.
Hjelpogstøtte
For omfattende elektronisk støtte kan du gå til www.philips.com/support for å:
laste ned brukerhåndboken og hurtigstartveiledningen
se videoveiledninger (bare tilgjengelig for bestemte modeller)
nne svar på vanlige spørsmål
sende oss en e-post med spørsmål
chatte med representanter for brukerstøtte
Følg instruksjonene på webområdet for å velge språk, og angi deretter modellnummeret til produktet. Alternativt kan du kontakte kundestøtten i landet du bor i. Skriv ned modell- og serienummeret på produktet før du kontakter
kundestøtten. Du nner denne informasjonen
på baksiden eller bunnen av produktet.

Sikkerhet

Fare for elektrisk støt eller brann!
Før du kobler til noe nytt eller endrer koblinger, må du kontrollere at alle enhetene er koblet fra strømuttaket.
Produktet og tilbehøret må ikke utsettes for regn og vann. Plasser aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær produktet. Hvis du søler væske på eller i produktet, må du straks koble det fra strømuttaket. Kontakt kundestøtte for å kontrollere produktet før bruk.
Ikke plasser produktet og tilbehøret nær
åpen amme eller andre varmekilder,
inkludert direkte sollys.
Ikke stikk inn gjenstander i ventilasjonsåpningene eller andre åpninger på produktet.
Når strømuttaket eller en apparatkobling brukes som frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.
Batterier (installert batteripakke eller batterier) skal ikke utsettes for sterk varme fra sol, ild eller lignende.
Koble produktet fra strømuttaket i tordenvær.
Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpslet, aldri i kabelen.
Fare for kortslutning eller brann!
Se typeplaten på baksiden av eller
nederst på produktet for identikasjon og
tilførselsstrøm.
Før du kobler produktet til strømuttaket, må du kontrollere at nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på baksiden eller undersiden av produktet. Ikke koble produktet til strømuttaket hvis spenningen er forskjellig.
Fare for skade på person eller produktet!
For produkter som kan monteres på veggen, må du bare bruke den medfølgende veggfestebraketten. Veggfestet må monteres på en vegg som tåler den samlede vekten av produktet og veggfestet. Gibson Innovations påtar seg ikke noe ansvar for uriktig veggmontering som medfører ulykke, personskade eller materiell skade.
Ikke plasser produktet eller andre gjenstander oppå strømledninger eller annet elektrisk utstyr.
Hvis produktet har vært transporter t i temperaturer under 5 °C, må du pakke det ut og vente til det når romtemperatur før du kobler det til strømuttaket.
2 NO
Deler av dette produktet kan være laget av glass. Vær forsiktig når du håndterer det for å unngå skade.
Fare for overoppheting!
Dette produktet må ikke installeres i et trangt rom. La det alltid være minst 10 cm på alle sider av produktet for ventilasjon. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på produktet.
Fare for smitte!
Ikke bland batterier (gamle med nye eller karbonbatterier med alkaliske osv.).
Det er fare for eksplosjon hvis batteriene ikke byttes på riktig måte. Erstatt bare med samme eller tilsvarende type.
Ta ut batteriene hvis de er utbrukt, eller hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på lang tid.
Batterier kan inneholde kjemikalier, og bør behandles som spesialavfall.
Fare for svelging av batterier!
Produktet/fjernkontrollen kan inneholde et myntbatteri, som kan svelges. Oppbevar derfor batteriet utilgjengelig for barn til enhver tid! Hvis batteriet svelges, kan det forårsake alvorlige skader eller føre til dødsfall. Det kan oppstå store interne brannskader innen to timer etter at batteriet er svelget.
Hvis du mistenker at noen har svelget et batteri eller stukket den inn i en kroppsåpning, må lege oppsøkes umiddelbart.
Når du bytter batteri, skal alle nye og brukte batterier alltid oppbevares utilgjengelig for barn. Kontroller at batterirommet er fullstendig stengt når du har byttet batteri.
Hvis det ikke er mulig å stenge batterirommet fullstendig, skal produktet ikke brukes lenger. Oppbevar det utilgjengelig for barn, og ta kontakt med produsenten.
Dette er et CLASS II-apparat med dobbel isolering og uten vedlagt jordledning.

Ta vare på produktet

Bruk bare mikroberklut til rengjøring av
produktet.
Tavarepåmiljøet
Avhending av det gamle produktet og batteriet
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-direktiv 2012/19/EU.
Dette symbolet betyr at produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2013/56/EU og som ikke kan kastes i vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter og batterier til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale retningslinjene, og kast aldri produktet og batteriene sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle produkter og batterier på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
3NO
Fjerneengangsbatteriene
Hvis du vil fjerne engangsbatteriene, kan du se avsnittet for batteriinstallering.

Samsvar

Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU. Gibson Innovations erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du nner
samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com.

2 Produktet

Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome.

Hovedenhet

Denne delen inneholder en oversikt over hovedenheten.
a
Slå produktet på, eller sett det i standbymodus.
b Displaypanel c Standbyindikator
Når dette produktet er i standbymodus, lyser standby-indikatoren rødt.
d SOURCE
Velg en inngangskilde for dette produktet.
e Volum +/-
Hever eller senker volumet.
f NFC-merke
Trykk på den NFC-aktiverte enheten på merket for Bluetooth-tilkobling.
ba c e fd
4 NO

Fjernkontroll

b
a
c d
f g
i j
e
h
l
k
Denne delen inneholder en oversikt over fjernkontrollen.
a (Standby-på)
• Slå hovedenheten på eller sett den i
standbymodus.
b Kildeknapper
AUDIO IN: Bytt lydkilden til kontakten
til en ekstern enhet med 3,5 mm kontakt (f.eks. MP3). AUX: Bytt lydkilden til kontakten til en ekstern enhet med røde/hvite lydkontakter. OPTICAL: Bytt lydkilden til den optiske tilkoblingen. HDMI IN: Sett kilden til HDMI IN­tilkoblingen.
: Bytt til Bluetooth-modus. Trykk på og hold inne i tre sekunder for å avbryte gjeldende Bluetooth-tilkobling. HDMI ARC: Sett kilden til HDMI ARC­tilkoblingen.
c
/
Gå til forrige eller neste spor i USB-modus og Bluetooth-modus (kun for AVRCP­støttede Bluetooth-enheter).
d
• Trykk på start, stopp eller gjenoppta
avspillingen i USB-modus og Bluetooth­modus (kun for AVRCP-støttede Bluetooth-enheter).
• Trykk og hold inne i mer enn fem
sekunder for å gå inn i USB-modus.
e BASS +/-
Hever eller senker bassen.
f Volumkontroll
+/-: Hever eller senker volumet.
: Slå av eller gjenopprett volumet.
g SOUND
Velger en lydmodus.
h AUDIO SYNC +/-
Hev eller senk lydforsinkelsen.
i Knapperforhøyttalerkongurasjon
VOL: Angi kongurasjonsmodus for
volumet til høyttalerne.
DELAY: Angi kongurasjonsmodus for
avstanden til høyttalerne.
j DIM / EXIT SETTINGS
• Angi lysstyrken på displayet for dette
produktet.
• Avslutte høyttalerens
kongurasjonsmodus.
k NIGHT
• Slå nattmodus av eller på.
• Trykk for å velge avspillingsmodi, under
USB-avspilling.
l TREBLE +/-
Hever eller senker diskanten.
5NO

Kontakter

Trådløs subwoofer

Denne delen inneholder en oversikt over kontaktene som er tilgjengelige på dette produktet.
a b c d egf
a HDMI IN
Koble til HDMI-utgangen på en digital enhet.
b TO TV-HDMI OUT (ARC)
Koble til HDMI (ARC)-inngangen på TVen.
c FRONT SPEAKER L/R
Koble til fronthøyttalerne.
d SERVICE (USB)
• Koble til en USB-lagringsenhet for å spille lydmedier.
• Oppgrader programvaren for dette produktet.
e DC IN
Kobles til strømforsyningen.
f OPTICAL IN
Kobles til en optisk lydutgang på TVen eller en digital enhet.
g AUDIO IN
Lydinngang fra en ekstern enhet med 3,5 mm kontakt (for eksempel en MP3­spiller) eller med røde/hvite lydkontakter.
Dette produktet leveres med en trådløs subwoofer.
a b
c
a PAIRING (paring)
Trykk på for å gå inn i paremodus for subwooferen.
b Indikator for subwoofer
• Når strømmen slås på, lyser indikatoren.
• Under trådløs paring mellom subwooferen og hovedenheten blinker indikatoren hvitt raskt.
• Når paringen er gjennomført, begynner indikatoren å lyse hvitt.
• Når paringen mislykkes, blinker indikatoren hvitt sakte.
• Når trådløs tilkobling er frakoblet i ett minutt, slår indikatoren seg av.
c AC MAINS~
Kobles til strømforsyningen.
6 NO
3 Koble til og
konfigurere
Denne delen beskriver hvordan du kobler dette produktet til en TV eller andre enheter, og
hvordan du kongurerer den.
Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende tilkoblinger for dette produktet og tilbehør, kan du se i hurtigstartveiledningen.
Merknad
Se typeplaten på baksiden av eller nederst på produktet
for identikasjon og tilførselsstrøm.
Før du kobler til noe nytt eller endrer koblinger, må du
kontrollere at alle enhetene er koblet fra strømuttaket.

Plassere høyttalere

Høyttalerplasseringen spiller en viktig rolle når
du kongurer en surroundlydeffekt. For å få best
mulig effekt plasserer du alle høyttalerne mot der du sitter, og setter dem nær ørehøyde (i sittende stilling).
Merknad
Surroundlyd er avhengig av faktorer som rommets
fasong og størrelse, vegg- og taktypen, vinduer og
reekterende overater og høyttalerakustikken. Prøv ut forskjellige høyttalerposisjoner for å nne den optimale
innstillingen.
Følg disse generelle retningslinjene for plassering av høyttalerne.
1 Sitteposisjon:
Dette er midten av lytteområdet.
2 Hovedenhet (fungerer som
senterhøyttaler): Plasser hovedenheten rett foran sitteposisjonen, enten over eller under TV-en.
3 FRONT SPEAKER L (fremre venstre)
og FRONT SPEAKER R (fremre høyre) høyttalere: Plasser venstre og høyre høyttaler foran og med lik avstand til hovedenheten. Kontroller at venstre og høyre høyttaler og hovedenheten har lik avstand til der du sitter.
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Plasser subwooferen minst én meter til venstre eller høyre for TVen. La det være en avstand på ca. ti centimeter til veggen.
SUB
WOOFER
L
SPEAKER
R
SPEAKER

Pare med subwooferen

Den trådløse subwooferen pares automatisk med hovedenheten for trådløs tilkobling når du slår på hovedenheten og subwooferen. Hvis du ikke hører noe lyd fra den trådløse subwooferen, gjør du følgende for paringen.
1 Slå på hovedenheten og subwooferen.
» Hvis tilkoblingen til hovedenheten
tapt, blinker den hvite LED-lampen på subwooferen sakte.
2 Trykk på PAIRING (PARING)-knappen på
subwooferen for å gå til paremodus.
» Den hvite LED-lampen på
subwooferen blinker raskt.
7NO
3 Når du er i OPTICAL-modus (trykk på
OPTICAL), må du bruke fjernkontrollen
og, innen seks sekunder, trykke to ganger på
og deretter én gang på Volum +.
Deretter holder du inne BASS +.
» Hvis paringen blir gjennomført,
begynner den hvite LED-lampen på subwooferen å lyse.
» Hvis paring mislykkes, begynner den
hvite LED-lampen på subwooferen å blinke sakte.
4 Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene
ovenfor.

Koble til TV

Koble dette produktet til en TV. Du kan lytte til lyd fra TV-programmer via høyttalerne til dette produktet.
Koble til TVen via HDMI (ARC)
Beste lydkvaliteten
Produktet støtter HDMI med Audio Return Channel (ARC). Hvis TVen er HDMI ARC­kompatibel, kan du høre lyden fra TVen gjennom høyttalerne til dette produktet via én HDMI-kabel.
TV
1 Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-
kabel, kobler du HDMI OUT (ARC)­kontakten på produktet til HDMI ARC­kontakten på TV-en.
HDMI ARC-kontakten på TVen kan
være merket annerledes. Du nner
mer informasjon i brukerhåndboken til TVen.
2 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på
TVen. Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken til TVen.
Merknad
Hvis TV-en ikke er HDMI ARC-kompatibel, kan du koble
til en lydkabel for å høre TV-lyden via dette produktet.
Hvis TVen har en DVI-kontakt, kan du bruke en HDMI/
DVI-adapter for å koble til TV. Det kan imidler tid være at noen av funksjonene ikke er tilgjengelige.

Koble til digitale enheter via HDMI

Koble en digital enhet, for eksempel en set-top­boks, DVD-/Blu-ray-spiller eller spillkonsoll, til produktet via en enkelt HDMI-tilkobling. Når du kobler enhetene til på denne måten, og spiller
av en l eller et spill
vises video automatisk på TVen og
lyden spilles automatisk av på dette produktet.
1 Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler
du HDMI OUT-kontakten på den digitale enheten til HDMI IN på produktet.
2 Koble til dette produktet til TVen via HDMI
OUT (ARC).
• Hvis TVen ikke er HDMI CEC-
kompatibel, velger du den riktige videoinngangen på TVen.
3 På den tilkoblede enheten slår du
på HDMI-CEC-operasjoner. Se brukerhåndboken til enhetene for å få mer informasjon.

Koble til lyd fra TV og andre enheter

Spill av lyd fra TV eller andre enheter gjennom høyttalerne til dette produktet.
8 NO
Bruk tilkoblingen av den beste mulige kvaliteten på dette produktet, TVen og andre enheter.
2 Trykk på AUX på fjernkontrollen for å
bytte til AUX-modus.
Merknad
Når dette produktet og TVen er koblet til via HDMI
ARC, er en lydtilkobling ikke nødvendig.
Alternativ 1: Koble til lyd via en digital optisk kabel
Beste lydkvaliteten
TV
1 Hvis du bruker en optisk kabel, kobler du
OPTICAL IN-kontakten på produktet til OPTICAL OUT-kontakten på TV-en eller
en annen enhet.
• Den digitale optiske kontakten kan være merket SPDIF eller SPDIF OUT.
Alternativ 2: Koble til lyd via analoge lydkabler
Grunnleggende lydkvalitet
AUDIO OUT
RL
1 Hvis du bruker en analog kabel, kobler du
AUDIO IN (3,5 mm jack-kontakt) på dette
produktet til AUDIO OUT (rød og hvit kontakt) på TV-en eller annen enhet.

Sette opp høyttalere

Sett opp høyttalerne manuelt for å få tilpasset surroundlyd.
Før du begynner
Foreta de nødvendige tilkoblingene som er beskrevet i hurtigstar tveiledningen.
Kongurerehøyttaleravstanden
Trådløs tilkobling forårsaker lydforsinkelse.
Kongurer høyttaleravstanden for
å synkronisere lydutgangen mellom fronthøyttalerne og subwooferen.
1 Trykk på DELAY for å gå til
kongurasjonsmodus.
» Displaypanelet viser DELAY ADJ
(forsinkelsesjustering).
• Hvis du vil avslutte
kongurasjonsmodusen, trykker du
EXIT SETTINGS, eller etter tre sekunder uten knappeaktivitet.
2 Trykk på DELAY på nytt for å velge en
høyttaler for avstandsjustering.
3 Trykk på Volum +/- for å justere avstanden
til den valgte høyttaleren.
• Hvis du vil avslutte
kongurasjonsmodusen uten å lagre,
trykker du på EXIT SETTINGS, eller etter tre sekunder uten knappeaktivitet.
4 Gjenta trinn 2 og 3 for å kongurere
avstanden til de andre høyttalerne.
5 Når kongurasjonen er fullført, trykker du
EXIT SETTINGS for å avslutte.
» Verdien lagres og brukes.
9NO
Kongurerehøyttalervolumet
Kongurer høyttalervolumet for optimal
surroundlyd.
1 Trykk på VOL for å gå til
kongurasjonsmodus.
» Displaypanelet viser SPKR VOL
(høyttalervolum).
• Hvis du vil avslutte
kongurasjonsmodusen, trykker du
EXIT SETTINGS, eller etter tre sekunder uten knappeaktivitet.
2 Trykk på VOL på nytt for å spille av
testtonen fra høyttalerne.
3 Trykk deretter på VOL for å velge en
høyttaler for volumjustering.
4 Trykk på Volum +/- for å justere volumet
til den valgte høyttaleren.
• Hvis du vil avslutte
kongurasjonsmodusen uten å lagre,
trykker du på EXIT SETTINGS, eller etter tre sekunder uten knappeaktivitet.
5 Gjenta trinn 3 og 4 for å kongurere
volumet til andre høyttalere.
6 Når kongurasjonen er fullført, trykker du
EXIT SETTINGS for å avslutte.
» Verdien lagres og brukes.

4 Bruke apparatet

Denne delen beskriver hvordan du bruker dette produktet til å spille av lyd fra tilkoblede enheter.
Før du begynner
Foreta de nødvendige tilkoblingene som står beskrevet i hurtigstar tveiledningen og brukerhåndboken.
Bytt dette produktet til riktig modus for andre enheter.

Justere volumet

1
Trykk på Volum +/- for å heve eller senke volumnivået.
• Hvis du vil dempe lyden, trykker du
.
• Hvis du vil gjenopprette lyden, trykker
du på
Volum +/-.

Velge lyd

Denne delen beskriver hvordan du velger optimal lyd for video eller musikk.
igjen, eller du trykker på
10 NO
Lydmodus
Velg forhåndsdener te lydmodi som passer til
videoen eller musikken.
1 Trykk på SOUND for å velge et
lydalternativ fra displaypanelet.
AUTO: Velger en lydinnstilling
automatisk basert på lydstreamingen.
STEREO: Lag stereolyd.
VSURR: Lag vir tuell surroundeffekt.
3CH: Lag 3.1-kanals surround.
Equaliser
Endre innstillingene for høy frekvens (diskant) og lav frekvens (bass) for dette produktet.
1 Trykk på TREBLE +/- eller BASS +/- for å
endre frekvensen.
Synkronisere video og lyd
Hvis lyd og bilde ikke er synkronisert, forsinker du lyden slik at den stemmer overens med bildet.
1 Trykk på for å AUDIO SYNC +/-
synkronisere lyden med bildet.
Nattmodus
Hvis du vil lytte med lavt volum, senker nattmodus volumet til de høye lydene når lyd spilles av. Nattmodus er bare tilgjengelig for Dolby Digital-lydspor.
1 Trykk på NIGHT for å slå nattmodus av
eller på.
• Hvis nattmodus er slått på, vises ON NIGHT (natt på) på displaypanelet én gang.
• Hvis nattmodus er slått av, vises OFF NIGHT (natt av) på displaypanelet én gang.

USB-lagringsenheter

Få lyd på en USB-lagringsenhet, for eksempel en
MP3-spiller og et USB ash-minne, osv.
Tips
Hvis du ikke kan spille av fra USB-kilder på dette
produktet, må du oppdatere produktet med den nyeste programvaren som leveres på www.philips.com/ support.
Dette trenger du
En USB-lagringsenhet som er formatert
for FAT- eller NTFS-lsystemer, og som
samsvarer med masselagringsklassen.
En MP3-l på en USB-lagringsenhet.
1 Koble en USB-lagringsenhet til kontakten
SERVICE (USB) på dette produktet.
2 Trykk på og hold inne
fjernkontrollen i mer enn fem sekunder.
» Dette produktet settes i USB-modus.
3 Bruk fjernkontrollen for å kontrollere
avspillingen.
• Trykk på pause eller gjenoppta avspillingen.
• Trykk på neste spor.
• Trykk på NIGHT for å veksle under USB-avspilling: gjenta alle sporene i en mappe, og slå av gjentakelse.
• Hvis gjentakelsesmodusen
er slått på, vises ALL RPT på displaypanelet én gang.
• Hvis gjentakelsesmodusen
er slått av, vises OFF RPT på displaypanelet én gang.
Merknad
Hvis en USB-lagringsenhet har et stort mediebibliotek,
kan det ta litt tid å laste inn innholdet.
Dette produktet er kanskje ikke kompatibelt med visse
typer USB-lagringsenheter.
Hvis du bruker en USB-skjøteledning, USB-hub
eller USB-multileser, er det ikke sikkert at USB­lagringsenheten blir oppdaget.
PTP- og MTP-protokoller for digitalkamera støttes ikke.
Ikke fjern USB-lagringsenheten mens den leses av.
Støtter en USB-port: 5 V , 500mA.
for å starte, sette på
/ for å gå til forrige eller

MP3-spiller

Du kan koble til MP3-spilleren for å spille av
lydlene eller musikk.
11NO
Dette trenger du
en MP3-spiller
En 3,5 mm stereolydkabel.
1 Koble MP3-spilleren til AUDIO IN-
kontakten på produktet med en 3,5 mm stereo audiokabel.
2 Trykk på AUDIO IN. 3 Trykk på knappene på MP3-spilleren for å
velge og spille av lydler eller musikk.
• På MP3-spilleren anbefales det at du angir volum i innenfor området av 80 % maksimalt volum.

Spille av musikk via Bluetooth

Via Bluetooth må du koble produktet til Bluetooth-enheten din (for eksempel iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefon eller en
bærbar PC), og deretter kan du høre på lydler
som er lagret på enheten, via høyttalerne til dette produktet.
Dette trenger du
En Bluetooth-enhet som støtter Bluetooth-
prol A2DP, og Bluetooth-versjon 4.1.
Driftsrekkevidden mellom hovedenheten og en Bluetooth-enhet er cirka 10 meter.
» Hvis tilkoblingen mislykkes, blinker BT
på displayet kontinuerlig.
4 Velg og spill av lydler eller musikk på
Bluetooth-enhet.
• Hvis det kommer inn et anrop under avspillingen, settes musikkavspillingen på pause.
• Hvis Bluetooth-enheten din støtter
AVRCP-prol, kan du trykke på
/
på fjernkontrollen for å hoppe til et spor, eller trykk på sette avspillingen på pause / fortsette avspillingen.
for å
5 Hvis du vil avslutte Bluetooth, velger du en
annen kilde.
• Når du går tilbake til Bluetooth-modus, forblir Bluetooth-tilkoblingen aktiv.
Merknad
Musikkstreamingen kan bli avbrutt av hindringer mellom
enheten og dette produktet, for eksempel en vegg, et metallisk kabinett som dekker enheten eller andre enheter i nærheten som opererer på samme frekvens.
Hvis du vil koble dette produktet sammen med en
annen Bluetooth-enhet, trykker du på og holder nede
på fjernkontrollen for å avbryte den gjeldende
Bluetooth-tilkoblingen.
1 Trykk på på fjernkontrollen for å sette
dette produktet i Bluetooth-modus.
» BT vises på displayet og blinker.
2 På Bluetooth-enheten må du slå på
Bluetooth. Søk etter og velg Philips CSS5330 for å opprette forbindelsen (se
brukerhåndboken for Bluetooth-enheten for å få informasjon om hvordan du aktiverer Bluetooth).
• Ved første tilkobling vises det på noen mobile enheter en melding for paring, da må du velge JA for tilkobling.
» Under tilkobling blinker BT på displayet.
3 Vent til produktet piper.
» Når Bluetooth-tilkoblingen er
gjenopprettet, vises BT i displayet.
12 NO

Spille av musikk via NFC

NFC (Near Field Communication) er en teknologi som muliggjør kort trådløs kommunikasjon med kort rekkevidde mellom NFC-aktiverte enheter, for eksempel mobiltelefoner.
Dette trenger du
En Bluetooth-enhet med NFC funksjon.
For paring trykker du på NFC-enheten på
NFC-merket til dette produktet.
1 Aktiver NFC på Bluetooth-enheten (se
enhetens brukerhåndbok hvis du vil ha mer informasjon).
2 Trykk NFC-enheten mot NFC-merket på
produktet til det piper.
• Ved første tilkobling vises det på noen mobile enheter en melding for paring, da må du velge JA for tilkobling.
» Når Bluetooth-tilkoblingen er
gjenopprettet, visesBT i displayet.
» Hvis tilkoblingen mislykkes, blinker BT
på displayet kontinuerlig.
3 Velg og spill av lydler eller musikk på
NFC-enheten.
• Hvis du vil bryte tilkoblingen, trykker du igjen NFC-enheten mot NFC­merket på dette produktet.

Auto-standby

Når du spiller av medier fra en tilkoblet enhet, settes dette produktet automatisk i standby­modus etter 15 minutter uten knappeaktivitet og ingen avspilling av lyd/video fra en tilkoblet enhet.

Bruke fabrikkinnstillinger

Du kan tilbakestille dette produktet til standard fabrikkinnstillinger.
1 I AUX-modus trykker du på Volum -,
BASS - og TREBLE - på fjernkontrollen, i
oppgitt rekkefølge, innen tre sekunder.
» Når gjenopprettingen av
fabrikkinnstillingene er fullført, blir produktet automatisk slått av og startet på nytt.
5 Oppdatere
programvaren
Hvis du vil motta de beste funksjonene og den beste støtten, må du oppdatere produktet med den nyeste programvaren.
Kontrollere
programvareversjon
I HDMI ARC-kilden trykker du på TREBLE -, BASS - og Volum - på fjernkontrollen, i oppgitt
rekkefølge, innen tre sekunder.
» Versjonsnummeret til programvaren vises
på displaypanelet.

Oppdatere programvaren via USB

Forsiktig
Ikke slå av produktet eller fjern USB-ashstasjonen når
programvareoppdateringen pågår. Det kan føre til at produktet blir ødelagt.
1 Se den nyeste programvareversjonen på
www.philips.com/support.
• Søk etter modellen din, og klikk på Programvare og drivere.
2 Last ned programvaren til en USB-
ashstasjon.
a Pakkutdennedlastedelenhvisden
ikke er det allerede, og kontroller at
denåpnedeleninneholdertoler:
CSS5330.bin og RPT5330.bin (hvis
tilgjengelig).
b Leggdetolene(CSS5330.binog
RPT5330.bin(hvistilgjengelig))i rotkatalogenpåUSB-ashstasjonen.
13NO
3 Koble USB-ashstasjonen til SERVICE
(USB)-kontakten på dette produktet.
4 Bytt til HDMI ARC-kilde for dette
produktet (trykk på HDMI ARC).
5 På fjernkontrollen trykker du to ganger på
og én gang på Volum + i løpet av seks sekunder og holder deretter inne SOUND til oppgraderingsinformasjonen vises på TV-skjermen.
» Da blinker UPG (oppgradering) på
displayet.
» Hvis det ikke er tilkoblet noen USB-
ashstasjon eller det nnes en ugyldig oppgraderingsl, vises ”ERROR” (feil)
på displaypanelet.
6 Trykk på på fjernkontrollen for å star te
oppgraderingen.
7 Vent til oppgraderingen er fullført.
» Når oppgraderingen er fullført, slår
dette produktet seg automatisk av og deretter på igjen.
Merknad
Oppgraderingen kan ta rundt tre minutter.

6 Veggmontering

Før du monterer dette produktet på veggen, må du lese all sikkerhetsinformasjonen.
Merknad
Hvis monteringen på veggen ikke gjøres riktig, kan dette
forårsake alvorlige skader. Hvis du har spørsmål, kan du ta kontakt med kundestøtte i landet ditt.
Veggfestet må monteres på en vegg som tåler den
samlede vekten av produktet og veggfestet.
Lengde/diameter på skruene
Avhengig av hva slags vegg produktet skal henges på, må du sørge for at du bruker skruer med passende lengde og diameter.
≤ 9 mm/
0.35”
3.5 mm/
0.14”
14 NO
Se illustrasjonen i hurtigstartveiledningen for å
nne ut hvordan du monterer dette produktet
på veggen.
Monter fronthøyttalerne (valgfritt)
1) Merk av to hull på veggen ved hjelp av veggbraketten som følger med, og skru deretter inn to passende skruer i merkene på veggen.
2) Fest veggbraketten som følger med, til en høyttaler.
3) Heng opp høyttaleren på skruene som er sikret i veggen.
>25 mm/0.98”
7 Produktspesifi-
kasjoner
Merknad
Spesikasjoner og design kan endres uten varsel.
Forsterker
Total utgangseffekt: 340 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvensrespons: 20 Hz–20 kHz / ±3 dB
Signal-til-støy-forhold: > 65 dB (CCIR) / (A-belastet)
Inngangssensitivitet:
• AUX: 500 mV
• AUDIO IN: 200 mV
Lyd
Digital S/PDIF-lydinngang:
• Optisk: TOSLINK
Hovedenhet
Strømforsyning:
• Modell (strømadapter fra Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309
• Inngang: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
• Utgang: 21 V
Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
Mål (B x H x D): 580 x 51,5 x 98 mm
Vekt: 1,2 kg
Innebygde høyttalere
• 2 x mellomnivå (90 mm / 3,5" x 34 mm / 1,3", 8 ohm)
• 1 x diskanthøyttaler (25,4 mm / 1", 8 ohm)
, 3,09 A
Fronthøyttalere
Høyttalerelementer:
• 2 x mellomnivå (63,5 mm / 2,5", 10 ohm)
• 1 x diskanthøyttaler (25,4 mm / 1", 8 ohm)
Mål (B x H x D): 110 x 301 x 110 mm
Vekt: 1,2 kg/hver
Kabellengde: 3 m/hver
USB
Kompatibilitet: Høyhastighets USB-enhet (2.0)
Klassestøtte: MSC (USB Mass Storage Class)
Filsystem: FAT16, FAT32, NTFS
Støtter MP3-ler
Samplingsfrekvens:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Konstant bithastighet:
• MP3: 8–320 kbps
Bluetooth
Bluetooth-proler : A2DP
Bluetooth-versjon: 4.1
Subwoofer
Strømforsyning: 220–240 V~, 50–60 Hz
Effektforbruk: 60 W
Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
Impedans: 3 ohm
Høyttalerdrivere: 1 x 165 mm (6,5") woofer
Mål (B x H x D): 228 x 406 x 265 mm
Vekt: 5,7 kg
Batteriertilfjernkontroll
1 x AAA-R03-1,5 V
15NO
Strømstyring for standby
Når produktet forblir inaktivt i 15 minutter, bytter det automatisk til standby eller nettverkstilknyttet standby.
Strømforbruket i standby eller nettverkstilknyttet standby er mindre enn 0,5 W.
For å deaktivere Bluetooth-tilkoblingen trykker du på og holder nede Bluetooth­knappen på fjernkontrollen.
For å aktivere Bluetooth-tilkobling aktiverer du Bluetooth-tilkoblingen på Bluetooth­enheten, eller aktiverer Bluetooth-tilkobling via NFC-merket (hvis tilgjengelig).

8 Feilsøking

Advarsel
Fare for elektrisk støt. Fjern aldri dekselet på dette produktet.
Prøv aldri å reparere systemet selv, da det kan gjøre garantien ugyldig. Hvis du får problemer med bruken av produktet, bes du kontrollere følgende punkter før du ber om service. Hvis du fremdeles har problemer, kan du få hjelp ved å gå til www.philips.com/support.
Hovedenhet
Knappene på dette produktet fungerer ikke.
Koble dette produktet fra strømforsyningen i et par minutter, og koble den til igjen.
Lyd
Ingen lyd fra høyttalerne til dette produktet.
Koble lydkabelen fra dette produktet til TVen eller andre enheter. Men du trenger ikke en egen lydtilkobling når:
• produktet og TV-en er tilkoblet via
HDMI ARC-tilkobling, eller
• en enhet er koblet til HDMI IN-
kontakten på dette produktet
Tilbakestill dette produktet til fabrikkinnstillingene.
Velg den riktige lydinngangen på fjernkontrollen.
Kontroller at dette produktet ikke er dempet.
Det kommer ikke lyd fra den trådløse subwooferen.
Koble subwooferen til hovedenheten trådløst.
16 NO
Forvrengt lyd eller ekko.
Hvis du spiller av lyd fra TVen via dette produktet, må du kontrollere at TVen er dempet.
Lyd og bilde er ikke synkronisert.
Trykk på for å AUDIO SYNC +/- synkronisere lyden med bildet.
Bluetooth
En enhet kan ikke kobles til dette produktet.
Enheten støtter ikke kompatible proler som kreves for dette produktet.
Du har ikke aktivert Bluetooth-funksjonen på enheten. Se i brukerhåndboken til enheten for å få informasjon om hvordan du aktiverer funksjonen.
Enheten er ikke riktig tilkoblet. Koble enheten riktig til (se 'Spille av musikk via Bluetooth' på side 12).
Dette produktet er allerede koblet til en annen Bluetooth-enhet. Koble fra den tilkoblede enheten, og prøv på nytt.
Kvaliteten på lydavspillingen fra en tilkoblet Bluetooth-enhet er dårlig.
Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten nærmere dette produktet, eller fjern hindringer mellom enheten og dette produktet.
Den tilkoblede Bluetooth-enheten kobles til og fra hele tiden.
Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten nærmere dette produktet, eller fjern hindringer mellom enheten og dette produktet.
Slå av Wi-Fi-funksjonen på Bluetooth­enheten for å unngå forstyrrelser.
For enkelte Bluetooth kan Bluetooth­tilkoblingen deaktiveres automatisk for å spare strøm. Dette betyr ikke at det er en feil på produktet.
NFC
En enhet kan ikke kobles til dette produktet via NFC.
Kontroller at enheten støttes av NFC.
Kontroller at NFC er aktivert på enheten (se enhetens brukerhåndbok hvis du vil ha mer informasjon).
For paring trykker du på NFC-enheten på
NFC-merket til dette produktet.
NO
17
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
18
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield EmblemareregisteredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.and are used under licens.
CSS5330B/CSS5330G_12_UM_V2.0
Loading...