Philips CSS5235Y/12 user manual [da]

Altid klar til at hjælpe
Spørgsmål?
Kontakt
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support
CSS5235Y
Brugervejledning
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt 2
Sikkerhed 2 Vedligeholdelse af dit produkt 3 Omsorg for miljøet 3 Overholdelse 3 Hjælp og support 3
2 Produktet 4
Hovedenhed 4 Fjernbetjening 5 Stik 6 Trådløse højttalere 7 Trådløs subwoofer 7
3 Tilslutogkongurer 8
Tilslut hovedenheden. 8 Oplad højttalere 8 Parring med højttalere/subwooferen 8 Placer højttalerne 9 Tilslutning til TV 10 Tilslut lyd fra TV og andre enheder 10
Dansk
4 Brug af produktet 12
Juster lydstyrken 12 Vælg lyd 12 Afspil musik via Bluetooth 12 Afspil musik via NFC 13 MP3-afspiller 14 USB-lagerenheder 14 Auto standby 14 Angiv fabriksindstillinger 15
5 Opdater software 15
Kontroller softwareversion 15 Opdatering af software via USB 15
6 Produktspecikationer 16
7 Fejlnding 17
DA
1

1 Vigtigt

Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før du anvender produktet. Hvis der opstår skader, fordi instruktionerne ikke har været fulgt, gælder garantien ikke.

Sikkerhed

Risiko for elektrisk stød eller brand!
Sørg for, at strømmen til det pågældende udstyr er afbrudt, inden det tilsluttes, eller tilslutninger ændres.
Udsæt aldrig produktet eller tilbehøret for regn eller vand. Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser, i nærheden af produktet. Hvis der spildes væsker på eller i produktet, skal du øjeblikkeligt afbryde det fra stikkontakten. Kontakt kundeservice for at få produktet undersøgt før brug.
Anbring aldrig produktet eller tilbehøret i nærheden af åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys.
Indsæt aldrig genstande i ventilationsristene eller andre åbninger på produktet.
Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt.
Batterier (installeret batteripakke eller batterier) må ikke udsættes for ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller lignende.
Tag stikket til produktet ud af stikkontakten under tordenvejr.
Når du tager ledningen ud, skal du altid holde i stikket, aldrig i ledningen.
Risiko for kortslutning eller brand!
Du kan nde produktoplysninger og forsyningsdata på mærkepladen på siden eller i bunden af produktet.
Før du tilslutter produktet til en stikkontakt, skal du sikre dig, at strømspændingen svarer til den værdi, der er anfør t bag på produktet. Tilslut aldrig produktet til
stikkontakten, hvis det ikke har den samme spænding.
Risiko for personskade eller beskadigelse af produktet!
Placer aldrig produktet eller andre genstande på strømledningerne eller på andet elektrisk udstyr.
Hvis produktet transporteres ved temperaturer under 5 °C, skal produktet udpakkes, og du skal vente, indtil dets temperatur svarer til rumtemperaturen, før du slutter det til stikkontakten.
Dele af dette produkt kan være lavet af glas. Vær forsigtig for at undgå personskade og beskadigelse af produktet.
Risiko for overophedning!
Installer aldrig produktet på et indelukket sted. Sørg altid for en afstand på mindst 10 cm hele vejen rundt om produktet til ventilation. Sørg for, at gardiner eller andre genstande ikke dækker ventilationshullerne på produktet.
Risiko for forurening!
Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstens- og alkalinebatterier osv.).
Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batterierne sættes forkert i. Udskift kun med samme eller tilsvarende type.
Tag batterierne ud, når de er brugt op, eller hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid.
Batterier indeholder kemiske stoffer og bør derfor altid bortskaffes på forsvarlig vis.
Risiko for slugning af batterier!
Produktet/fjernbetjeningen kan indeholde et batteri af mønt/knapcelletypen, som kan sluges. Opbevar altid batteriet utilgængeligt for børn! Hvis det sluges, kan batteriet medføre svære skader eller død. Der kan opstå alvorlige indvendige forbrændinger inden for to timer.
Hvis du har mistanke om, at et batteri er blevet slugt eller kommet ind i kroppen, skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp.
2 DA
Når du skifter batterierne, skal du altid holde nye og brugte batterier uden for børns rækkevidde. Sørg for, at batterirummet er lukket ordentligt, efter du har udskiftet batteriet.
Hvis batterirummet ikke kan lukkes ordentligt, skal du stoppe med at bruge produktet. Hold det uden for børns rækkevidde, og kontakt producenten.
Dette er et KLASSE II-apparat med dobbelt isolering og uden beskyttende jording.

Vedligeholdelse af dit produkt

Benyt kun mikroberklude til at rengøre
produktet med.

Omsorg for miljøet

Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af EU-direktivet 2012/19/EU.
Dette symbol betyder, at produktet indeholder batterier omfattet af EU-direktivet 2013/56/EU, som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter og batterier. Følg lokale regler, og bortskaf aldrig produktet og batterierne med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter og batterier hjælper dig med at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Udtagning af engangsbatterier
Se afsnittet om isætning af batterier, hvis du vil udtage engangsbatterierne.

Overholdelse

Dette produkt overholder EU's krav om radiointerferens. Herved erklærer Gibson Innovations, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopi af EU-overensstemmelseserklæringen
ndes på www.philips.com/support.

Hjælp og support

Du kan nde omfattende onlinesupport på
www.philips.com/support for at:
downloade brugervejledningen og lynvejledningen
se videoguider (kun muligt på bestemte modeller)
nde svar på ofte stillede spørgsmål
sende os et spørgsmål via e-mail
chatte med vores supportere.
Følg instruktionerne på webstedet for at vælge dit sprog, og indtast derefter produktmodelnummeret.
Dansk
DA
3
Du kan også kontakte kundeservice i dit land. Skriv model- og serienummeret på dit produkt ned, før du kontakter kundeser vice. Du kan
nde disse oplysninger bag på eller på bunden
af dit produkt.

2 Produktet

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Hovedenhed

Hovedenheden til dette produkt består af venstre og højre basehøjttaler.
a
b c
d e
f
4 DA
a LED-indikator
Rød LED
• Lyser, når hovedenheden skiftes til
standby.
Hvid LED
• Lyser, når hovedenheden tændes.
• Blinker én gang, hver gang du trykker
på en knap på fjernbetjeningen.
• Blinker to gange, når Dolby Digital-lyd
er input.
• Blinker tre gange, når DTS-lyd er input.
b NFC mærke
b
a
c d
f
h i
e
g
j
c
d
e
f Lydstyrke +/-
• Blinker, når der ikke registreres lyd fra den valgte HDMI ARC-kilde, eller når der registreres et ikke-understøttet lydformat.
Blå LED
• Lyser, når du skifter til Bluetooth­tilstand, og Bluetooth-enheder er parret.
• Lyser, når du skifter til Bluetooth­tilstand, og Bluetooth-enheder ikke er parret.
Berør mærket med den NFC-aktiverede enhed for at få Bluetooth-tilslutning.
(Standby-Til)
Tænd enheden, eller sæt den i standbytilstand.
Skift til Bluetooth-tilstand.
Skift mellem alle kilder.
Øg eller reducer lydstyrken.

Fjernbetjening

Dette afsnit indeholder en oversigt over fjernbetjeningen.
Dansk
a (Standby-Til)
• Tænd enheden, eller sæt den i standbytilstand.
b Kildeknapper
COAX: Skift lydkilden til den koaksiale
forbindelse. OPTICAL: Skift lydkilden til den optiske forbindelse. AUX: Skift din lydkilde til tilslutning af en ekstern enhed med 3,5 mm jackstik eller med rød/hvide lydstik.
USB: Skift til USB-tilstand.
DA
5
: Skift til Bluetooth-tilstand. Tryk på og
h
hold knappen nede i tre sekunder for at afbryde den aktuelle Bluetooth-tilslutning. HDMI ARC: Skift kilde til HDMI ARC­tilslutning.
c
/
Spring til det forrige eller næste spor i USB-tilstand og Bluetooth-tilstand (kun for AVRCP-understøttede Bluetooth-enheder).
d
Start, sæt på pause eller genoptag afspilning i USB-tilstand og Bluetooth-tilstand (kun for AVRCP-understøttede Bluetooth­enheder).
e BASS +/-
Øg eller reducer bas.
f Lydstyrke
+/-: Øg eller reducer lydstyrken.
: Deaktiver/aktiver lyden.
g Knap for lydtilstand
VOICE: Vælg lydtilstanden klar stemme. MUSIC: Vælg lydtilstanden stereo. MOVIE: Vælg tilstanden surroundsound.
h AUDIO SYNC +/-
Øg eller reducer lydforsinkelsen.
i NIGHT ON/OFF
Slå nattilstand til eller fra.
j TREBLE +/-
Øg eller reducer diskant.

Stik

Dette afsnit indeholder en oversigt over de tilgængelige stik på produktet.
a cb d ef g
a TO R SPEAKER
Tilslutning til højre basehøjttaler.
b DC IN
Tilslut strømforsyningen.
c TO L SPEAKER
Tilslutning til venstre basehøjttaler.
d COAXIAL
Tilslut koaksiallydudgangen på TV'et eller en digital enhed.
e
• Lydinput fra en USB-lagringsenhed.
• Opgrader software på dette produkt.
• Oplad en USB-enhed.
f OPTICAL
Tilslut den optiske lydudgang på TV'et eller en digital enhed.
g AUDIO IN
Lydinput fra f.eks. en MP3-afspiller (3,5 mm stik).
h TO TV - HDMI OUT (ARC)
Tilslut HDMI (ARC)-indgangen på TV'et.
6 DA

Trådløse højttalere

Dette produkt leveres med et par trådløse surroundhøjttalere.
b
• Tænd for surroundhøjttaleren.
• Surroundhøjttaleren slukkes automatisk efter 4 minutters trådløs frakobling fra hovedenheden.

Trådløs subwoofer

Dette produkt leveres med en trådløs subwoofer.
* Ovenstående illustration gælder for begge
trådløse surroundhøjttalere.
a LED-indikator
a b
Rød LED
• Lyser, når der er mindre end 30 % af batterikapaciteten tilbage (taget ud af hovedenhedens dock).
• Blinker, når der er mindre end 10 % af batterikapaciteten tilbage (taget ud af hovedenhedens dock).
• Hvis højttaleren er ikke trådløst forbundet med hovedenheden, blinker LED'en skiftevis rødt og orange.
Hvid LED
• Lyser, når batteriet er fuldt opladet, eller der er mere end 30 % af batterikapaciteten tilbage (taget ud af hovedenhedens dock).
• Lyser, når højttaleren er tilsluttet trådløst til hovedenheden (taget ud af hovedenhedens dock).
Orange LED
• Lyser, når surroundhøjttaleren oplades (kun for den trådløse højttaler, der sidder i hovedenhedens dock).
• Hvis højttaleren er ikke trådløst forbundet med hovedenheden, blinker LED'en skiftevis rødt og orange.
a CONNECT (tilslut)
Tryk for at starte subwooferens parringstilstand.
b Subwooferindikator
• Når der tændes for strømmen, lyser indikatoren.
• Under trådløs parring mellem subwooferen og hovedenheden blinker indikatoren hurtigt hvidt.
• Når parringen lykkes, lyser indikatoren konstant hvidt.
• Når parringen mislykkes, blinker indikatoren langsomt hvidt.
• Når den trådløse forbindelse har været afbrudt i 4 minutter, slukker indikatoren.
c AC MAINS~
Tilslut strømforsyningen.
a b
c
Dansk
DA
7
3 Tilslut og
konfigurer
Dette afsnit hjælper dig med at tilslutte produktet til et TV og andre enheder og
derefter med at kongurere det.
Du kan få yderligere oplysninger om de grundlæggende tilslutninger til produktet og tilbehøret i lynvejledningen.
Bemærk
Du kan nde produktoplysninger og forsyningsdata på
mærkepladen på siden eller i bunden af produktet.
Sørg for, at strømmen til det pågældende udstyr er
afbrudt, inden det tilsluttes, eller tilslutninger ændres.

Tilslut hovedenheden.

Med det medfølgende DIN-kabel skal du tilslutte venstre basehøjttaler til højre basehøjttaler som hovedenhed. Se
lynvejledningen for at få ere oplysninger.

Oplad højttalere

Hvis den trådløse surroundhøjttaler tages ud af hovedenhedens dock, angives dens batteriniveau af LED'en på den trådløse højttaler.
Lyser hvidt: Fuldt batteri eller mere end 30 % resterende kapacitet
Lyser rødt: Lavt batteriniveau (mindre end 30 % tilbage)
Blinker rødt: Næsten tomt (mindre end 10 % tilbage)
1 Sæt den venstre og den højre trådløse
højttaler i dock på hovedenheden (venstre og højre basehøjttaler) for at oplade højttalerne.
2 Tænd for hovedenheden.
» Under opladning lyser den orange LED
på den trådløse højttaler.
» Når højttaleren er fuldt opladet, slukker
den orange LED på den trådløse højttaler.
Bemærk
Det kan tage ca. 3 timer at oplade højttalerne helt.

Parring med højttalere/ subwooferen

De trådløse højttalere og subwooferen parres automatisk med hovedenheden (venstre og højre basehøjttaler) til trådløs forbindelse, når der tændes for hovedenheden, højttalerne og subwooferen. Hvis der ikke høres nogen lyd fra de trådløse højttalere og subwooferen, skal du gøre følgende for at oprette parring.
8 DA
Parring med højttalere
1 Tænd for hovedenheden og de trådløse
surroundhøjttalere.
» Hvis forbindelsen til hovedenheden går
tabt, blinker de røde og orange LED'er på den trådløse højttaler skiftevis.
2 Sæt den venstre og den højre trådløse
højttaler i dock på hovedenheden (venstre og højre basehøjttaler) for at parre højttalerne automatisk.
» Hvis parringen lykkes, lyser den orange
LED på den trådløse højttaler i fem sekunder.
» Hvis parringen ikke lykkes, blinker
de røde og orange LED'er på den trådløse højttaler skiftevis.
3 Hvis parringen mislykkes, skal de
trådløse højttalere igen sættes i dock på hovedenheden.
Parring med subwoofer
1 Tænd for hovedenheden og subwooferen.
» Hvis forbindelsen til hovedenheden
går tabt, blinker den hvide LED på subwooferen langsomt.
2 Tryk på knappen CONNECT (tilslut) på
subwooferen for at gå til parringstilstand.
» Den hvide LED på subwooferen
blinker hurtigt.
3 I tilstanden OPTICAL (tryk på OPTICAL)
på fjernbetjeningen skal du inden for 6 sekunder trykke to gange på derefter én gang på Lydstyrke + og derefter holde BASS + nede.
» Hvis parringen lykkes, lyser den hvide
LED på subwooferen.
» Hvis parringen mislykkes, blinker den
hvide LED på subwooferen langsomt.
og
4 Hvis parringen mislykkes, skal du gentage
trinene ovenfor.
Bemærk
Efter at subwooferen manuelt er tilsluttet til
hovedenheden, skal surroundhøjttalerne parres med hovedenheden igen for at genoprette forbindelsen.

Placer højttalerne

Du får den bedste lyd ved at placere alle højttalerne, så de har retning mod siddepositionen, og placere højttalerne tæt på dit øreniveau (når du sidder ned).
SUB
WOOFER
Bemærk
Surround-lyd afhænger af faktorer som f.eks. lokalets
form og størrelse, væg- og loftsmateriale, vinduer og
reekterende overader samt højttalernes akustik.
Eksperimenter med placeringen af højttalerne, så den bliver så optimal som muligt.
Følg disse generelle retningslinjer for placering af højttalere.
1 Siddeposition:
Midten af dit lytteområde.
Dansk
RL
DA
9
2 Placer hovedenheden (venstre og højre
basehøjttaler) foran siddepositionen.
3 L/R surroundhøjttalere (venstre/højre):
Placer den venstre og den højre baghøjttaler (surround) til venstre og højre for din siddeposition, enten på linje med eller lidt bag den.
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Anbring subwooferen mindst en meter til venstre eller højre for TV'et. Den skal stå mindst 10 centimeter fra væggen.
Dock surroundhøjttalerne
Du kan også docke dine surroundhøjttalere på hovedenheden, hvis du vil lytte til lyden, f.eks. når du ser TV-shows og nyheder.
TV
1 Brug et High Speed HDMI-kabel til at
forbinde HDMI OUT (ARC)-stikket på højre basehøjttaler med HDMI ARC­stikket på TV'et.
HDMI ARC-stikket på TV'et kan være mærket på en anden måde.
Du kan nde ere oplysninger i
brugervejledningen til dit TV.
2 Slå HDMI-CEC til på dit TV. Du kan nde
ere oplysninger i brugervejledningen til
dit TV.
Bemærk
Hvis dit TV ikke er HDMI ARC-kompatibelt, skal du
tilslutte et lydkabel for at høre TV-lyden gennem højttalerne på dette produkt (se 'Tilslut lyd fra TV og andre enheder' på side 10).
Hvis dit TV har et DVI-stik, kan du bruge en HDMI/DVI-
adapter til at tilslutte hjemmebiografen til TV'et. Det er muligt, at ikke alle funktionerne er tilgængelige.

Tilslutning til TV

Slut dette produkt til et TV. Du kan lytte til lyden fra TV-programmer gennem dette produkts højttalere.
Opret tilslutning til TV'et via HDMI (ARC)
Lyd i bedste kvalitet
Dette produkt understøtter HDMI med ARC (Audio Return Channel). Hvis dit TV er HDMI ARC-kompatibelt, kan du høre TV-lyd via dette produkts højttalere ved hjælp af et enkelt HDMI-kabel.
10 DA

Tilslut lyd fra TV og andre enheder

Du kan lytte til lyden fra TV'et og andre enheder gennem dette produkts højttalere. Brug tilslutningen med den bedste kvalitet, der er tilgængelig på produktet, TV'et og andre enheder.
Bemærk
Når produktet og TV'et er forbundet via HDMI ARC,
er der ikke brug for en lydtilslutning.
Valgmulighed 1: Tilslut lyden via et digitalt optisk kabel
Lyd i bedste kvalitet
TV
Valgmulighed 3: Tilslut lyden via analoge lydkabler
Lyd i almindelig kvalitet
AUDIO OUT
RL
1 Brug et optisk kabel til at forbinde
OPTICAL-stikket på højre basehøjttaler
på dette produkt med OPTICAL OUT­stikket på TV'et eller en anden enhed.
• Stikket til det digitale optiske stik kan være mærket med SPDIF eller SPDIF
OUT.
Valgmulighed 2: Tilslut lyden via et digitalt koaksialkabel
Lyd i bedste kvalitet
1 Brug et koaksialkabel til at forbinde
COAXIAL-stikket på højre basehøjttaler på dette produkt med COAXIAL/ DIGITAL OUT-stikket på TV'et eller en
anden enhed.
• Stikket til det digitale koaksiale stik kan være mærket med DIGITAL AUDIO
OUT.
1 Ved hjælp af et analogt kabel kan du
tilslutte AUDIO IN-stikkene (3,5 mm stik) på højre basehøjttaler på dette produkt med AUDIO OUT-stikkene (rød og hvid) på dit TV eller en anden enhed.
2 Tryk én eller to gange AUX på
fjernbetjeningen, indtil der høres højere lydstyrke.
Dansk
DA
11
4 Brug af
produktet
Dette afsnit hjælper dig med at bruge dit produkt til at afspille lyd fra tilsluttede enheder.
Inden du starter
Foretag de nødvendige tilslutninger som beskrevet i lynvejledningen og i brugervejledningen.
Tilslut dette produkt til den korrekte kilde fra andre enheder.
Tryk på VOICE for at lave lydeffekter, som gør den menneskelige stemme mere tydelig og fremtrædende, når du lytter.
Equalizer
Skift indstillingerne for det høje frekvensområde (diskant) og det lave frekvensområde (bas) på dette produkt.
1 Tryk på TREBLE +/- eller BASS +/- for at
justere frekvensen.
» Hvis diskanten eller bassen er indstillet
til maksimum eller minimum, blinker den hvide LED på højre basehøjttaler to gange.

Juster lydstyrken

1
Tryk på Lydstyrke +/- for at øge eller reducere en lydstyrke.
• Du kan slå lyden fra ved at trykke på .
• Slå lyden til igen ved at trykke på
igen, eller tr ykke på Lydstyrke +/-.
» Hvis lydstyrken er indstillet til
maksimum eller minimum, blinker den hvide LED på højre basehøjttaler to gange.

Vælg lyd

Dette afsnit hjælper dig med at vælge den ideelle lyd til din video eller musik.
Lydtilstand
Vælg den af de forudindstillede lydtilstande, der passer til din video eller musik.
Tryk på MOVIE for at skabe en lytteoplevelse af surroundsound. Ideelt til
at se lm.
Tryk på MUSIC for at høre stereolyd. Ideel til musik.
Synkroniser video og lyd
Hvis lyden og videoen ikke er synkroniseret, kan du forsinke lyden, så den kommer til at passe til videoen.
1 Tryk på AUDIO SYNC +/- for at
synkronisere lyden med videoen.
AUDIO SYNC + øger lydforsinkelsen, og AUDIO SYNC - reducerer lydforsinkelsen.
» Hvis værdien for lydforsinkelse er
indstillet til maksimum eller minimum, blinker den hvide LED på højre basehøjttaler to gange.
Nattilstand
Nattilstand reducerer lydstyrken for høje lyde for stille lytning, når der afspilles lyd. Nattilstand er kun tilgængelig til digitale Dolby-lydspor.
1 Tryk på NIGHT ON/OFF for at slå
nattilstand til eller fra.

Afspil musik via Bluetooth

Via Bluetooth skal du tilslutte produktet til en Bluetooth-enhed (f.eks. en iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefon eller bærbar computer).
12 DA
Derefter kan du lytte til lydler, der er gemt på
enheden gennem produktets højttalere.
Det skal du bruge
En Bluetooth-enhed, som understøtter
Bluetooth-prol A2DP, og med Bluetooth-
version 4.1.
Den driftsmæssige afstand mellem hovedenheden (venstre og højre højttaler) og en Bluetooth-enhed er ca. 10 meter.
1 Tryk på på fjernbetjeningen for at skifte
produktet til Bluetooth-tilstand.
» Den blå LED på højre basehøjttaler
blinker.
2 På Bluetooth-enheden skal du aktivere
Bluetooth og søge efter og vælge Philips CSS5235Y for at begynde at oprette
forbindelse (se brugervejledningen for Bluetooth-enheden for at se, hvordan du aktiverer Bluetooth).
» Mens der er forbindelse, blinker den
blå LED på højre basehøjttaler.
3 Vent, indtil du hører en biplyd fra
produktet.
» Den blå LED på højre basehøjttaler
lyser.
» Hvis forbindelsen svigter, blinker
den blå LED på højre basehøjttaler kontinuerligt.
4 Vælg og afspil lydler eller musik på din
Bluetooth-enhed.
• Hvis der kommer et opkald under
afspilning, bliver musikafspilningen sat på pause.
• Hvis din Bluetooth-enhed understøtter
AVRCP-prolen, kan du på
fjernbetjeningen trykke på at springe et spor, eller du kan trykke på
for at sætte afspilning på pause
eller genoptage afspilning.
/ for
5 For at afslutte Bluetooth skal du vælge en
anden kilde.
• Når du skifter tilbage til Bluetooth-
tilstand, er Bluetooth-forbindelsen stadig aktiv.
Bemærk
Musikstreamingen bliver muligvis afbrudt af
forhindringer mellem enheden og dette produkt, f.eks. en væg, metalkabinetmateriale, der dækker for enheden, eller andre enheder i nærheden, der kører på den samme frekvens.
Hvis du vil tilslutte dette produkt til en anden
Bluetooth-enhed, skal du holde den aktuelle Bluetooth-tilslutning.
nede for at afbryde

Afspil musik via NFC

NFC (Near Field Communication) er en teknologi, der muliggør kortrækkende trådløs kommunikation mellem NFC-aktiverede enheder, f.eks. mobiltelefoner.
Det skal du bruge
En Bluetooth-enhed med NFC-funktion.
Til parring skal du trykke NFC-enheden mod mærket NFC på dette produkt.
Den driftsmæssige afstand mellem hovedenheden (venstre og højre højttaler) og en NFC-enhed er ca. 10 meter.
1 Aktiver NFC på Bluetooth-enheden (se
enhedens brugervejledning for at få ere
oplysninger).
2 Tryk NFC-enheden mod mærket NFC på
dette produkt, indtil du hører et bip fra dette produkt.
» Den blå LED på højre basehøjttaler
lyser, og NFC-enheden er sluttet til produktet via Bluetooth.
» Hvis forbindelsen svigter, blinker
den blå LED på højre basehøjttaler kontinuerligt.
3 Vælg og afspil lydler eller musik på din
NFC-enhed.
• For at afbryde forbindelsen skal du
igen trykke NFC-enhed mod NFC­mærket på dette produkt.
Dansk
DA
13

MP3-afspiller

Tilslut din MP3-afspiller, så du kan afspille dine
lydler eller musik.
Det skal du bruge
En MP3-afspiller.
Et 3,5 mm stereo-lydkabel.
1 Brug stereo-lydkablet på 3,5 mm til at
slutte MP3-afspilleren til AUDIO IN-stikket på højre basehøjttaler.
2 Brug knapperne på din MP3-afspiller til at
vælge og afspille lydler eller musik.
3 Tryk én eller to gange AUX på
fjernbetjeningen, indtil der høres højere lydstyrke.
• På din MP3-afspiller anbefales det at indstille lydstyrken til et niveau med 80 % maksimal lydstyrke.

USB-lagerenheder

Nyd lyd på en USB-lagerenhed, som f.eks. en
MP3-afspiller og USB-ashhukommelse osv.
Det skal du bruge
En USB-lagerenhed, der er formateret til
lsystemer af typen FAT eller NTFS, og
som er i overensstemmelse med Mass Storage Class.
En MP3- eller WMA-l på en USB- lagerenhed
1 Tilslut en USB-lagerenhed til dette produkt. 2 Tryk på USB på fjernbetjeningen. 3 Brug fjernbetjeningen til at kontrollere
afspilning.
Knap Handling
USB Under afspilning skal du trykke for at
skifte: gentag alle spor og gentag fra.
Indikator for gentaget afspilning
• Hvis gentagelsestilstand er slået til, blinker den hvide LED-indikator på hovedenheden én gang.
• Hvis gentagelsestilstand er slået fra, blinker den hvide LED-indikator på hovedenheden to gange.
Bemærk
Dette produkt understøtter WMA-ler konver teret
via Windows Media Player (WMA-ler konverteret via andre lformatkonverteringsprogrammer fungerer
muligvis ikke).
Hvis en USB-lagerenhed har et stort mediebibliotek,
tager det lidt tid at indlæse indholdet.
Dette produkt er muligvis ikke kompatibelt med visse
typer USB-lagerenheder.
Hvis du bruger et USB-forlængerkabel, USB-hub eller
USB-multilæser, kan USB-lagerenheden muligvis ikke genkendes.
PTP- og MTP-protokoller til digitalkameraer
understøttes ikke.
Du må ikke fjerne USB-lagerenheden mens den læses.
DRM-beskyttede musikler (MP3, WMA) understøttes
ikke.
Understøt en USB-port: 5 V 1 A.

Auto standby

Når du afspiller medieler fra en tilsluttet enhed,
skifter dette produkt automatisk til standby efter 15 minutter, hvor knapperne ikke bliver brugt, og der ikke afspilles lyd/video fra en tilsluttet enhed.
Knap Handling
Start, pause eller genoptag afspilning.
/ Gå til forrige eller næste spor.
14 DA

Angiv fabriksindstillinger

5 Opdater
Du kan nulstille dette produkt til de fabriksprogrammerede standardindstillinger.
1 I AUX-tilstand skal du på fjernbetjeningen
inden for tre sekunder trykke på Lydstyrke -, BASS - og TREBLE - i nævnte rækkefølge.
» Når fabriksindstillingerne er blevet
gendannet, slukker produktet automatisk og genstarter.
software
Opdater dit produkt med den nyeste software for at få de bedste funktioner og den bedste support.
Det skal du bruge
Tilslut dette produkt til TV'et via HDMI.
Bemærk
Sæt surroundhøjttalerne i dock på hovedenheden
(venstre og højre basehøjttaler), så surroundhøjttalerne kan opgraderes.

Kontroller softwareversion

1
Skift til HDMI ARC-tilstand (tryk på HDMI ARC).
2 På fjernbetjeningen skal du inden for tre
sekunder trykke på TREBLE -, BASS - og Lydstyrke - i nævnte rækkefølge.
» Den aktuelle softwareversion vises på
TV-skærmen.
Dansk

Opdatering af software via USB

1
Søg efter de nyeste softwareversioner på www.philips.com/support.
• Søg efter din model, og klik på "Software og drivere".
DA
15
2 Download softwaren til en USB-
lagerenhed.
a Udpakdendownloadedel,hvis
denerzippet,ogkontroller,atden udpakkedelindeholderfølgendeto ler.
"CSS5235.bin" (for softwaren på hovedenheden) "MCU5235.bin" (for softwaren til surroundhøjttalere)
b Sæt "CSS5235.bin" og "MCU5235.bin"
i rodmappen på USB-enheden.
3 Tilslut USB-lagerenheden til -stikket på
dette produkt.
4 Skift dette produkt til HDMI ARC-kilden,
og indstil dit TV til HDMI-kilden.
5 På fjernbetjeningen skal du inden for
6 sekunder trykke to gange på gang på Lydstyrke + og derefter holde MOVIE nede.
» Hvis et opgraderingsmedie registreres,
bliver du på TV-skærmen bedt om at påbegynde opdateringen.
» Hvis et opgraderingsmedie ikke
registreres, vises en fejlmeddelelse på TV-skærmen. Kontroller, at den nyeste
software til dette produkt ndes på
USB-lagerenheden.
og én
6 Tryk på for at starte opdateringen. 7 Vent, indtil opdateringen er gennemført.
» Når opdateringen er gennemført,
slukker og tænder dette produkt automatisk.
Advarsel
Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke USB-lagerenheden,
når softwareopdateringen er i gang, da du derved kan beskadige denne afspiller.
6 Produktspecifi-
kationer
Bemærk
Specikationer og design kan ændres uden varsel.
Forstærker
Samlet udgangseffekt: 200W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvenskurve: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
Signal-/støjforhold: > 65 dB (CCIR)/(A-vægtet)
AUX-indgangsfølsomhed:
• 400 mV +/- 100 mV (tilslutning til en
ekstern enhed med 3,5 mm jackstik)
• 800 mV +/- 100 mV (tilslutning til en
ekstern enhed med røde og hvide lydstik)
Lyd
S/PDIF digital lydindgang:
• Koaksial: IEC 60958-3
• Optisk: TOSLINK
Bluetooth
Bluetooth-proler : A2DP
Bluetooth-version: 4.1
Frekvensbånd/udgangseffekt:
2400-2483,5 MHz / ≤ 20 dBm
NFC-frekvens: 13,56 MHz
Trådløst højttalerlink
Frekvensbånd: 5725-5875 MHz
Udgangseffekt: ≤ 14 dBm
Hovedenhed (venstre og højre basehøjttaler)
Strømforsyning:
• Model (Philips-vekselstrømsadapter):
DYS602-210309W; AS650-210-AA309
16 DA
• Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
• Udgang: 21 V
Strømforbrug ved standby: ≤ 0,5 W
Mål (B x H x D): 128 x 221 x 128 mm
Vægt
• Venstre basehøjttaler: 1,11 kg
• Højre basehøjttaler: 1,29 kg
Indbyggede højttalere
• 2 x basenhed (76,2 mm/3", 8 ohm)
• 2 x diskantenhed (25,4 mm/1", 8 ohm)
, 3,09 A
Surroundhøjttalere
Højttalerimpedans: 8 ohm
Højttalerdrivere: 2 x 63,5 mm (2,5") bredspektret
Mål (B x H x D): 120 x 117 x 120 mm
Vægt: 0,66 kg/stk.
Subwoofer
Strømforsyning: 110-240 V~, 50-60 Hz
Strømforbrug: 35 W
Strømforbrug ved standby: ≤ 0,5 W
Impedans: 3 ohm
Højttalerdrivere: 1 x 133 mm (5.25") basenhed
Mål (B x H x D): 226 x 251 x 306 mm
Vægt: 4,0 kg
Batterier til fjernbetjening
1 x AAA-R03-1,5 V
Strømstyring i standby
Når produktet er inaktivt i 15 minutter, skifter det automatisk til standby eller netværksstandby.
Strømforbruget i standby eller netværksstandby er mindre end 0,5 W.
For at deaktivere Bluetooth-forbindelsen skal du trykke på Bluetooth-knappen på fjernbetjeningen og holde den nede.
Du kan aktivere Bluetooth-forbindelsen på din Bluetooth-enhed eller via NFC-mærket (hvis tilgængeligt).

7 Fejlfinding

Advarsel
Risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig kabinettet på dette produkt.
Prøv aldrig selv at reparere produktet, da garantien i så fald bortfalder. Hvis du oplever problemer med produktet, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet ikke er løst, kan du få support på www.philips.com/support.
Hovedenhed
Knapperne på produktet fungerer ikke.
Sluk for strømmen til afspilleren i nogle minutter, og tænd så igen.
Lyd
Ingen lyd fra højttalerne til dette produkt.
Slut lydkablet fra dette produkt til dit TV eller andre enheder. Du behøver imidlertid ikke en separat lydtilslutning, når dette produkt er tilsluttet TV'et via en HDMI ARC-forbindelse.
Nulstil dette produkt til fabriksindstillingerne.
Vælg den rigtige lydindgang på fjernbetjeningen.
Kontroller, at lyden på dette produkt ikke er slået fra.
Ingen lyd fra de trådløse surroundhøjttalere.
Tilslut højttalerne trådløst til hovedenheden.
Dock de trådløse surroundhøjttalere i hovedenheden for at oplade batteriet.
Ingen lyd fra den trådløse subwoofer.
Tilslut subwooferen trådløst til hovedenheden.
Dansk
DA
17
Forvrænget lyd eller ekko.
Hvis du afspiller lyd fra TV'et gennem dette produkt, skal du kontrollere, at lyden fra TV'et er slået fra.
Lyd og video er ikke synkroniseret.
Tryk på AUDIO SYNC +/- for at synkronisere lyden med videoen.
Bluetooth
En enhed kan ikke tilsluttes til dette produkt.
Enheden understøtter ikke de kompatible
proler, der kræves til dette produkt.
Du har ikke aktiveret Bluetooth­funktionen på enheden. Se i enhedens brugervejledning, hvordan funktionen aktiveres.
Enheden er ikke tilsluttet korrekt. Tilslut enheden korrekt.
Produktet har allerede forbindelse til en anden Bluetooth-enhed. Afbryd den tilsluttede enhed, og prøv igen.
Kvaliteten af lydafspilning fra en tilsluttet Bluetooth-enhed er dårlig.
Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på dette produkt, eller fjern alle forhindringer mellem enheden og dette produkt.
Den tilsluttede Bluetooth-enhed kobler til og fra hele tiden.
Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på dette produkt, eller fjern alle forhindringer mellem enheden og dette produkt.
Deaktiver Wi-Fi-funktionen på Bluetooth­enheden for at undgå interferens.
For nogle Bluetooth-enheder kan Bluetooth-forbindelsen deaktiveres automatisk for at spare strøm. Dette er ikke tegn på en funktionsfejl i produktet.
NFC
En enhed kan ikke tilsluttes til dette produkt via NFC.
Kontroller, at enheden understøttes af NFC.
Kontroller, at NFC er aktiveret på enheden (se enhedens brugervejledning for at få
ere oplysninger).
Til parring skal du trykke NFC-enheden mod mærket NFC på dette produkt.
18 DA
ForDTSpatents,seehttp://patents.dts.com. ManufacturedunderlicensefromDTSLicensing Limited.DTS,theSymbol,&DTSandthe Symboltogetherareregisteredtrademarks,and DTSDigitalSurroundisatrademarkofDTS, Inc.©DTS,Inc.AllRightsReserved.
ManufacturedunderlicensefromDolby Laboratories.Dolby,ProLogic,andthe double-DsymbolaretrademarksofDolby Laboratories.
ThetermsHDMIandHDMIHigh-Denition MultimediaInterface,andtheHDMILogoare trademarksorregisteredtrademarksofHDMI LicensingLLCintheUnitedStatesandother countries.
TheBluetooth®wordmarkandlogosare registeredtrademarksownedbyBluetooth SIG,Inc.andanyuseofsuchmarksbyGibson Innovationsisunderlicense.Othertrademarks andtradenamesarethoseoftheirrespective owners.
TheNMarkisatrademarkorregistered trademarkofNFCForum,Inc.intheUnited Statesandinothercountries.
20
Specications are subject to change without notice Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
CSS5235Y_12_UM_V4.0
Loading...