Philips CSS2113 User Manual [pl]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CSS2113
Page 2

Spis treści

1 Pomoc i wsparcie techniczne 2
Często zadawane pytania 2 Kontakt z rmą Philips 2
Zgodność z przepisami 2 Bezpiecznik zasilania 2
Bezpieczeństwo 3 Dbanie o produkt 4 Ochrona środowiska 4
Jednostka centralna 4 Pilot zdalnego sterowania 5
Subwoofer 6 Złącza 7
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych
urządzeń
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych
urządzeń
Regulacja głośności 8 Ustawienia dźwięku 9 odtwarzacz MP3 9 Zastosowanie ustawień fabrycznych 9

Polski

7
8
7 Montaż naścienny 10
8 Dane techniczne produktu 10
9 Rozwiązywanie problemów 11
1
PL
Page 3
1 Pomoc i wsparcie
2 Uwaga
techniczne

Często zadawane pytania

W prz ypadku wystąpienia problemu należy zapoznać się z sekcją „Często zadawane pytania” (FAQ) dla tego zestawu SoundBar, dostępną na stronie www.philips.com/support.
Aby uzyskać dalszą pomoc, należy skontaktować się z działem obsługi klienta rmy Philips w swoim kraju.
Ostrzeżenie
Nie należy próbować samodzielnie napr awiać
zestawu SoundBar. Może to spowodować poważne obrażenia, nieodwracalne uszkodzenie zestawu SoundBar oraz utratę gwarancji.
Kontakt z rmą Philips
W prz ypadku kontak tu z rmą Philips należ y podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z tyłu lub na spodzie urządzenia. Zapisz te numer y, zanim skontaktujesz się z rmą Philips:
Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________
Ta część zawiera uwagi prawne.
Zgodność z przepisami
Ten produk t spełnia wszystkie niezbędne wymagania związane z dyrektywą 2006/95/WE (dyrek tywa niskonapięciowa) oraz 2004/108/ WE (dyrek tywa zgodności elektromagnetycznej).
Bezpiecznik zasilania
Ta informacja dotyczy tylko produktów z wtyczką typu brytyjskiego.
Ten produkt jest wyposażony w zatwierdzoną wtyczkę formowaną. W przypadku wymiany bezpiecznika należy użyć takiego, który:
spełnia wskazania podane na wtyczce,
jest zgodny z brytyjskim standardem BS
1362,
posiada znak zgodności ze standardami
ASTA. Skontaktuj się ze sprzedawcą w razie wątpliwości związanych z wyborem odpowiedniego bezpiecznika.
Uwaga! Aby zachować zgodność z dyrektywą zgodności elektromagnetycznej (2004/108/ WE), nie należy odłączać wtyczki od przewodu zasilającego.
2
PL
Page 4
3 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z zestawu SoundBar należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W prz ypadku rozlania cieczy na urządzenie należ y natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić ur ządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta rmy Philips.
Nie stawiaj ur ządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka
elek trycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij w tyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada war tości wydrukowanej z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Istnieje ryzyko obrażeń lub uszkodzenia zestawu SoundBar!
W prz ypadku montażu urządzeń na
ścianie używaj wyłącznie dostarczonego
wspornika. Przymocuj wspornik do ściany,
która utr zyma łączny ciężar urządzenia i
wspornika. Koninklijke Philips Electronics
N.V. nie bierze żadnej odpowiedzialności za
wypadki lub obrażenia, jeśli użyty zostanie
niewłaściwy uchwyt ścienny.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym
oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W prz ypadku transportu urządzenia w
temperatur ze otoczenia niższej niż 5°C
rozpakuj je i przed podłączeniem do
zasilania poczekaj, a ż jego temperatura
osiągnie temperaturę pokojową.
Niek tóre części tego produktu mogą
być wykonane ze szkła. Należy się z nimi
obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obra żeń
lub uszkodzenia.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z
ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj
co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej
strony urządzenia w celu zapewnienia
właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony
i inne pr zedmioty nie zakry wają otworów
wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z
nowymi, zwykł ych z alkalicznymi itp.).
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli
nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy
czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterie typu „coin”, które mogą
zostać połknięte. Zawsze trzymaj baterie
poza zasięgiem dzieci!
Polski
3
PL
Page 5
1
2
Dbanie o produkt
4 Zestaw SoundBar
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojek towane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zuży tych produktów elektrycznych i elek tronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 20 06/66/ WE, k tórych nie można zutylizować z pozostał ymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi pr zepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony zestaw SoundBar na stronie www.philips.com/welcome.
Jednostka centralna
a (Wskaźnik trybu gotowości)
Kiedy zestaw jest w trybie gotowości,
wska źnik trybu gotowości świeci się na
czer wono.
b Wskaźniki źródła
COAXIAL: Zaczyna świecić po
przełączeniu na koncentryczne źródło sygnału.
OPTICAL: Zaczyna świecić po
przełączeniu na optyczne źródło sygnału.
AUX: Zaczyna świecić po przełączeniu
na analogowe źródło sygnału.
MUSIC iLINK: Zaczyna świecić po
przełączeniu na źródło sygnału Music iLink.
4
PL
Page 6
Pilot zdalnego sterowania
5
1
3
4
7
6
2
d TREBLE +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów
wysokich.
e VOL +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu
głośności.
f BASS +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów
niskich.
g MUTE
Wyciszanie lub pr zywracanie głośności.
Wymiana baterii
a (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu SoundBar i
przełączanie go w tryb gotowości.
Kiedy zestaw jest w trybie gotowości,
wska źnik trybu gotowości świeci się na czer wono.
b Przyciski źródła
AUX: Wybór połączenia AUX jako
źródła dźwięku.
OPTICAL: Wybór połączenia
optycznego jako źródła dźwięku.
COAXIAL: Wybór po łączenia
koncentrycznego jako źródła dźwięku.
MUSIC iLINK: Wybór połączenia
MUSIC iLINK jako źródła dźwięku.
c SURROUND
Włączanie i wyłączanie trybu Cirrus Vir tual Technology (CVT).
Ostrzeżenie
Nieprawidłowe włożenie akumulator a stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Akumulator można w ymieć tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterie typu „coin”, które mogą zostać połknięte. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci!
Przestroga
Bateria zawiera nadchloran, należ y się z
nią obchodzić ostrożnie. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Polski
5
PL
Page 7
3
1
2
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż jedną baterię CR2025 z zachowaniem
wska zanej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
5 Podłączanie zestawu
SoundBar
W tej części opisano sposób podłączenia zestawu SoundBar do telewizora i innych urządzeń.
Informacje dotyczące podstawowych połączeń zestawu SoundBar i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Pełną interaktywną instrukcję można znaleźć na stronie www. connectivityguide.philips.com.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe ur ządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek
połączeń należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.
Subwoofer
Aby ustawić i podłączyć subwoofer postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej.
Ustawianie w odpowiedniej pozycji
Ustaw subwoofer w odległości przynajmniej 1 m na lewo lub na prawo od zestawu SoundBar i 10 cm od ściany.
Aby uzyskać najlepszy efekt, ustaw subwoofer w sposób przedstawiony poniżej.
6
PL
Page 8
AC MAINS~
Podłączanie
SUBWOOFER (8Ω)
L
(WHITE)
R
(RED)
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
1
2 3
4
Podłącz subwoofer do zestawu SoundBar w sposób opisany w skróconej instrukcji obsługi.
Złącza
Do zestawu SoundBar można podłączyć inne urządzenia.
Prawa strona
MUSIC iLINK
Wejście audio z odtwarzacza MP3.
Tylny lewy
Tylny prawy
AC MAINS~
Podłączanie do źródła zasilania.
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń
Za pomocą zestawu SoundBar można odtwarzać dźwięk z telewizora lub innych urządzeń. Należy używać połączeń z innymi urządzeniami, które zapewniają najlepszą jakość.
Uwaga
Sposoby przesyłania dźwięku opisane w
niniejszej instrukcji obsługi mają jedynie charakter zaleceń. Można również korzystać z innych dostępnych połączeń.
Jeśli dźwięk z telewizora jes t odtwarzany za
pośrednictwem zestawu SoundBar, telewizor powinien być wyciszony.
Polski
a SUBWOOFER
Podłączanie wchodzącego w skład zestawu subwoofera.
b AUDIO IN-AUX
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
c DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączanie do koncentrycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
d DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia audio w telewizor ze lub ur ządzeniu cyfrowym.
Przed uruchomieniem Telewi zor
Wybierz opcję „PCM” lub „Standard” w
menu dźwięku telewizora. Szczegółowe
informacje zawiera instrukcja obsługi
telewizora.
Inne urządzenia (odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray itd.)
Wybierz opcję „PCM” jako wyście audio
urządzenia. Więcej szczegółów można
znaleźć w instrukcjach obsługi urządzenia.
Opcja 1: Podłączanie sygnału audio za pomocą cyfrowego przewodu optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
Za pomocą przewodu optycznego połącz złącze
OPTICAL w zestawie SoundBar ze złączem OPTICAL OUT w urządzeniu.
PL
7
Page 9
Cyfrowe złącze optyczne może być oznaczone
TV
VCR
symbolem SPDIF, SPDIF OUT lub OPTICAL.
Opcja 2: Podłączanie dźwięku za pomocą cyfrowego przewodu koncentrycznego
Dobra jakość dźwięku
Za pomocą przewodu koncentrycznego połącz złącze COA XIAL w zestawie SoundBar ze złączem COAXIAL/DIGITAL OUT w urządzeniu.
Cyfrowe złącze koncentr yczne może być oznaczone symbolem DIGITAL AUDIO OUT.
6 Korzystanie z
zestawu SoundBar
W tej części opisano korzystanie z zestawu SoundBar w celu odtwarzania dźwięku z podłączonych urządzeń.
Przed uruchomieniem
Wykonaj niezbędne poł ączenia opisane w
skróconej instrukcji obsługi oraz w instrukcji
obsługi.
W zestawie SoundBar ustaw odpowiednie
źródło dla innych urządzeń.
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń
Użyj przycisków źródła, aby wybrać wyjście audio podłączonego urządzenia.
Regulacja głośności
Opcja 3: Podłączanie dźwięku za pomocą analogowych przewodów audio
Średnia jakość dźwięku
Za pomocą przewodu analogowego połącz złącza AUX zestawu SoundBar ze złączami audio w urządzeniu.
8
PL
Aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności, naciśnij przycisk VOL +/-.
Po ustawieniu głośności na minimalnym lub
maksymalnym poziomie Wskaźniki źródła
na panelu przednim zamigają dwukrotnie. Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk MUTE.
» Odpowiedni Wskaźnik źródła na panelu
przednim będzie migał w sposób ciągły.
Aby przywrócić dźwięk, ponownie naciśnij
prz ycisk MUTE lub przycisk VOL +/-.
Page 10
Ustawienia dźwięku
odtwarzacz MP3
W tej części opisano ustawienie optymalnego dźwięku dla lmów i muzyki.
Zmiana tonów wysokich lub niskich
Zmiana ustawień tonów wysokich lub niskich zestawu SoundBar pozwala na dostosowanie dźwięku do odtwarzanego lmu lub muzyki.
Naciśnij prz ycisk TREBLE +/- lub BASS +/- , aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom tonów wysokich lub niskich.
Po ustawieniu tonów wysokich lub niskich
na minimalnym bądź maksymalnym poziomie Wskaźniki źródła na panelu przednim zamigają dwukrotnie.
Zmiana trybu wirtualnego dźwięku przestrzennego
Technologia Cirrus Virtual Technology (CVT) pozwala wygenerować niezwykle realistyczny efekt dźwięku 5.1-kanałowego z zaledwie dwóch głośników.
Podłączanie odtwarzacza MP3 w celu odtwarzania plików dźwiękowych lub muzyki.
Co jest potrzebne:
Odtwarzacz MP3.
Stereofoniczny przewód audio 3,5 mm.
Odtwarzanie muzyki
1 Podłącz odtwarzacz MP3 do zestawu
SoundBar w sposób opisany w skróconej
instrukcji obsługi.
2 Naciśnij pr zycisk MUSIC iLINK.
» Wskaźnik MUSIC iLINK na panelu
przednim zaświeci się.
3 W celu wybierania i odtwarzania plików
dźwiękowych lub muzyki skorzystaj z
elementów sterujących odtwarzacza MP3.
Zastosowanie ustawień fabrycznych
Można przywrócić ustawienia fabryczne zestawu SoundBar.
W ciągu trzech sekund naciśnij przyciski TREBLE+, VOL- i BASS+.
» Po przywróceniu ustawień fabrycznych
wskaźnik trybu gotowości mignie pięć razy. Zestaw SoundBar automatycznie wyłączy się i włączy ponownie.
Polski
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SURROUND, aby włączyć lub wyłączyć tryb CVT.
Wł.: Wskaźnik AUX na panelu przednim
zamiga dwukrotnie.
Wył.: Wskaźnik MUSIC iLINK na panelu
przednim zamiga dwukrotnie.
9
PL
Page 11
7 Montaż naścienny
> 25mm
3 - 3.5mm
8 Dane techniczne
Przed przystąpieniem do montażu zestawu SoundBar na ścianie zapoznaj się ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa (patrz ‘Bezpieczeństwo’ na str. 3).
W przypadku pytań skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips w swoim kraju.
Długość/średnica śruby
Do zamontowania zestawu SoundBar na ścianie używaj śrub o odpowiedniej długości i średnicy, dostosowanych do rodzaju ściany.
Informacje dotyczące montażu zestawu SoundBar na ścianie można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi.
produktu
Uwaga
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
Wzmacniacz
Całkowita moc wyjściowa:
Europa/region Azji i Pacyku/Chiny/
Rosja/Indie: 60 W RMS (30% THD)
Amer yka Łacińska: 48 W RMS (10%
Pasmo przenoszenia: 20 Hz–20 kHz / ±3 dB
Odstęp sygnału od szumu: > 65 dB (CCIR) /
Czułość wejściowa:
Audio
Cyfrowe wejście audio S/PDIF:
Jednostka centralna
Zasilanie: 110–240 V~, 50–60 Hz
Pobór mocy: 20 W
Pobór mocy w trybie gotowości: ≤ 0,5 W
Impedancja głośnika: głośnik niskotonowy
Przetworniki: głośnik niskotonowy — 25 x
Pasmo przenoszenia: 150 Hz–20 kHz
Wymiary (S x W x G): 708 x 47 x 65 mm
Waga: 1,03 kg
THD)
(poziom dźwięku A)
AUX: 600 mV
Music iLink: 250 mV
Koncentryczne: IEC 60958-3
Optyczne: TOSLINK
— 4 omy, wysokotonowy — 4 omy
120 mm (1 x 5”), wysokotonowy — 38 mm
(1,5”)
10
PL
Page 12
Subwoofer
Impedancja: 8 omów
Przetworniki: głośnik niskotonowy 130 mm
(5,25”)
Pasmo przenoszenia: 20 Hz–150 Hz
Wymiary (S x W x G): 165 x 240 x 295 mm
Waga: 2,6 kg
Długość przewodu: 3 m
Baterie do pilota zdalnego sterowania
1 x CR2025
9 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj
obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
W przypadku problemów w trakcie korzystania z produktu przed wezwaniem serwisu wykonaj poniższe czynności sprawdzające. Jeśli problem pozostanie nierozwiązany, w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Jednostka centralna
Wskaźnik trybu gotowości na panelu przednim miga w sposób ciągły.
Zestaw SoundBar nie obsługuje dźwięku
w systemie Dolby lub DTS. Sprawdź, czy
wyjście audio w telewizorze jest ustawione
na war tość „Standard” lub „PCM” (patrz
‘Podłączanie dźwięku z telewizora i innych
urządzeń’ na str. 7).
Polski
Dźwięk
Brak dźwięku z głośników zestawu SoundBar.
Za pomocą odpowiedniego przewodu
audio połącz zestaw SoundBar z
telewizorem lub innym urządzeniem.
Sprawdź, czy wyjście audio w telewizor ze
jest ustawione na war tość „Standard”
lub „PCM” (patrz ‘Podłączanie dźwięku z
telewizora i innych urządzeń’ na str. 7).
Na pilocie zestawu SoundBar naciśnij
Przyciski źródła, aby wybrać odpowiedni
sygnał audio.
Sprawdź, czy dźwięk w zestawie SoundBar
nie jest wyciszony. Naciśnij przycisk VOL
+/-, aby przywrócić dźwięk (patrz ‘Regulacja
głośności’ na str. 8).
Zniekształcony dźwięk lub echo.
Jeśli dźwięk z telewizora jest odtwarzany
za pośrednictwem zestawu SoundBar,
sprawdź, czy dźwięk z telewizora jest
wyciszony.
PL
11
Page 13
12 PL
Page 14
Polski
13
PL
Page 15
14 PL
Page 16
Polski
15
PL
Page 17
16
Loading...