Nejčastější dotazy 4
Kontaktování společnosti Philips 4
2 Oznámení 4
Prohlášení o shodě 4
Hlavní pojistka 4
3 Důležité informace 5
Bezpečnost 5
Péče o výrobek 5
Péče o životní prostředí 6
4 Vaše zařízení SoundBar 6
Hlavní jednotka 6
Dálkový ovladač 7
5 Připojení přístroje SoundBar 8
Subwoofer 8
Konektory 9
Připojení zvuku z televizoru a jiných
zařízení
9
6 Používání přístroje SoundBar 10
Přehrávání zvuku z televizoru nebo jiných
zařízení
Nastavení hlasitosti 10
Zvolte zvuk 11
přehrávač MP3 11
Použití továrních nastavení 11
10
Čeština
7 upevnění na zeď 12
8 Specikace výrobku 12
9 Řešení problémů 13
CS
3
1 Nápověda
2 Oznámení
a podpora
Nejčastější dotazy
Pokud se vám nedaří vyřešit nějaký problém,
přečtěte si informace v části nejčastějších dotazů
(FAQ) pro tento přístroj SoundBar na webové
stránce www.philips.com/support.
Jestliže přesto budete potřebovat další
nápovědu, obraťte se na středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi.
Varování
Nepokoušejte se přístroj SoundBar sami
•
opravovat. Mohlo by dojít k vážnému zranění,
neopravitelnému poškození přístroje SoundBar
nebo zneplatnění záruky.
Kontaktování společnosti Philips
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo
vašeho výrobku. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně výrobku. Než se
obrátíte na společnost Philips, poznamenejte si
tato čísla:
Číslo modelu
__________________________
Sériové číslo
___________________________
Tato část obsahuje právní upozornění.
Prohlášení o shodě
Výrobek vyhovuje zásadním požadavkům
a dalším příslušným ustanovením směrnic
2006/95/ES (Nízké napětí) a 2004/108/ES
(EMC).
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky
s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
• s hodnotami uvedenými na zástrčce,
• se značkou BS 1362 a
• ASTA.
Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte se
na prodejce.
Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/EC)
nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové šňůry.
4
CS
3 Důležité informace
Před použitím přístroje SoundBar si pečlivě
přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim
rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto
pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na
přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
• Výrobek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody.
Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, napří klad vázy. Pokud
se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do
něj, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
Obraťte se na středisko péče o zákazníky
společnosti Philips a nechte výrobek před
dalším užíváním zkontrolovat.
• Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
příslušenství do blízkosti otevřeného ohně
nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
•Nikdy nevkládejte žádné předměty do
ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
•Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být
odpojovací zařízení připraveno k použití.
•Před bouřkou odpojte výrobek od síťové
zásuvky.
•Při odpojování napájecího kabelu vždy
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
•Před připojením výrobku k síťové zásuvce
ověřte, že její napětí se shoduje s údajem na
zadní nebo spodní straně výrobku. Výrobek
nikdy nepřipojujte k síťové zásuvce s jiným
napětím.
Nebezpečí zranění nebo poškození přístroje
SoundBar!
•Pro výrobky, které lze připevnit na
stěnu, používejte pouze dodaný držák
na stěnu. Držák připevněte na stěnu,
která udrží celkovou hmotnost výrobku
a držáku na stěnu. Společnost Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenese žádnou
odpovědnost za nesprávnou montáž na zeď,
která bude příčinou nehody nebo zranění.
•Nepokládejte výrobek ani žádné jiné
předměty na síťové šňůry nebo na jiné
elektrické zařízení.
•Při převozu výrobku při teplotě nižší než
5 °C jej před připojením k síťové zásuvce
rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
•Části výrobku mohou být vyrobeny ze skla.
Zacházejte s ním opatrně, předejdete tak
zranění nebo poškození.
Nebezpečí přehřátí!
•Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách výrobku
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajištění proudění
vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí
ventilačních otvorů na výrobku závěsy nebo
jinými předměty.
Nebezpečí kontaminace!
• Nekombinujte různé baterie (staré a nové
nebo uhlíkové a alkalické apod.).
• Pokud jsou baterie vybité nebo pokud
nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte je.
• Baterie obsahují chemikálie, proto by se
měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Nebezpečí spolknutí baterií!
• Produkt či dálkové ovládání mohou
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí !
Péče o výrobek
K čištění výrobku používejte pouze utěrku
z mikrovláken.
Čeština
CS
5
1
2
Péče o životní prostředí
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
4 Vaše zařízení
SoundBar
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít
všechny výhody podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj přístroj SoundBar na
adrese www.philips.com/welcome.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškr tnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Hlavní jednotka
a (Indikátor pohotovostního režimu)
Když je přístroj SoundBar v pohotovostním
režimu, svítí indikátor pohotovostního
režimu červeně.
b Indikátory zdroje
• COAXIAL: Rozsvítí se při přepnutí na
koaxiální zdroj vstupu.
• OPTICAL: Rozsvítí se při přepnutí na
optický zdroj vstupu.
• AUX: Rozsvítí se při přepnutí na
analogový zdroj vstupu.
• MUSIC iLINK: Rozsvítí se při přepnutí
na zdroj vstupu Music iLink.
6
CS
Dálkový ovladač
5
1
3
4
7
6
2
d TREBLE +/-
Zvýšení nebo snížení výšek.
e VOL +/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
f BASS +/-
Zvýšení nebo snížení hloubek.
g MUTE
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
Výměna baterie
Varování
V případě nesprávně provedené výměny
•
baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní
typ.
• Produkt či dálkové ovládání mohou obsahovat
knoíkovou baterii, která by mohla být
spolknuta. Uchovávejte baterii vždy mimo
dosah malých dětí!
Výstraha
Baterie obsahuje chloristan, proto s ní
•
zacházejte opatrně. Další informace najdete na
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Čeština
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
• Zapnutí přístroje SoundBar nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
• Když je přístroj SoundBar
v pohotovostním režimu, svítí indikátor
pohotovostního režimu červeně.
b Tlačítka zdroje
• AUX: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení AUX.
• OPTICAL: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení optickým kabelem.
• COAXIAL: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení koaxiálním kabelem.
• MUSIC iLINK: Přepnutí zdroje zvuku
na připojení MUSIC iLINK.
c SURROUND
Zapněte nebo vypněte režim Cirrus Virtual
Technology (CVT).
7
CS
5 Připojení přístroje
3
1
2
SoundBar
Tato část popisuje připojení přístroje SoundBar
k televizoru a k dalším zařízením.
Informace o základním připojení přístroje
SoundBar a příslušenství najdete ve Stručném
návodu k rychlému použití. Komplexní interaktivní
nápovědu naleznete na webových stránkách www.
connectivityguide.philips.com.
Poznámka
Identikační údaje a hodnoty napájení najdete
•
na typovém štítku na zadní nebo spodní straně
výrobku.
• Před provedením nebo změnou libovolného
připojení zkontrolujte, zda jsou všechna
zařízení odpojena od síťové zásuvky.
Subwoofer
Při umístění a zapojení subwooferu postupujte
podle následujících kroků.
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu baterii CR2025 s polaritou
(+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
8
CS
umístění
Subwoofer umístěte minimálně metr daleko od
levé nebo pravé strany přístroje SoundBar a
deset centimetrů od stěny.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud
subwoofer umístíte podle následujcího obrázku.
AC MAINS~
Připojení
SUBWOOFER (8Ω)
L
(WHITE)
R
(RED)
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
1
23
4
Připojte subwoofer k přístroji SoundBar podle
popisu ve Stručném návodu k rychlému použití.
Konektory
Připojení ostatních zařízení k přístroji SoundBar.
Pravý zadní
Čeština
Pravá strana
MUSIC iLINK
Vstup zvuku z přehrávače MP3.
Levý zadní
a SUBWOOFER
Připojení k dodávanému subwooferu.
b AUDIO IN-AUX
Připojení k analogovému výstupu zvuku na
televizoru nebo analogovém zařízení.
c DIGITAL IN-COAXIAL
Připojení ke koaxiálnímu výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
d DIGITAL IN-OPTICAL
Připojení k optickému výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
AC MAINS~
Připojení k napájení.
Připojení zvuku z televizoru a
jiných zařízení
Prostřednictvím přístroje SoundBar můžete
přehrávat zvuk z televizoru nebo jiných zařízení.
Použijte nejkvalitnější typ připojení, jaký tyto
přístroje umožňují.
Poznámka
Připojení zvuku uvedená v této příručce jsou
•
uváděna pouze jako doporučení. Můžete také
použít jiné typy připojení.
• Pokud přehráváte zvuk z televizoru
prostřednictvím přístroje SoundBar,
zkontrolujte, zda je televizor ztlumen.
Dříve než začnete
Televize
• V nabídce audio vyberte možnost „PCM“
nebo „Standard“. Více informací naleznete
v uživatelské příručce k televizoru.
Další zařízení (přehrávač DVD,
• Z audiovýstupu na zařízení vyberte
Možnost 1: Připojení zvuku pomocí
digitálního optického kabelu
Zvuk nejvyšší kvality
Pomocí optického kabelu propojte konektor
OPTICAL přístroje SoundBar s konektorem
OPTICAL OUT druhého zařízení.
Digitální optický konektor může být označen
jako SPDIF, SPDIF OUT nebo OPTICAL.
přehrávač Blu-ray atd.)
možnost „PCM“. Podrobnosti najdete
v uživatelské příručce tohoto zařízení.
CS
9
TV
VCR
Možnost 2: Připojení zvuku pomocí
digitálního koaxiálního kabelu
Zvuk dobré kvality
Pomocí koaxiálního kabelu propojte konektor
COAXIAL přístroje SoundBar s konektorem
COAXIAL/DIGITAL OUT druhého zařízení.
Digitální koaxiální konektor může být označen
jako DIGITAL AUDIO OUT.
6 Používání přístroje
SoundBar
V této části je popsáno použití přístroje SoundBar
k přehrávání zvuku z připojených zařízení.
Dříve než začnete
• Proveďte potřebná připojení popsaná
ve Stručném návodu k rychlému použití
a uživatelském manuálu.
• Přepněte přístroj SoundBar na správný zdroj
z jiného zařízení.
Přehrávání zvuku z televizoru
nebo jiných zařízení
Stisknutím tlačítek Zdroje zvolte zvukový výstup
připojeného zařízení.
Možnost 3: Připojení zvuku pomocí
analogových audiokabelů
Zvuk základní kvality
Analogovým kabelem propojte konektory AUX
přístroje SoundBar a audio konektory druhého
zařízení.
10
CS
Nastavení hlasitosti
Pokud chcete zvýšit nebo snížit hlasitost, stiskněte
VOL +/-.
• Je-li hlasitost nastavená na minimum nebo
maximum, Indikátory zdroje na předním
panelu blikají dvakrát.
Pokud chcete zvuk zcela ztlumit, stiskněte MUTE.
» Aktuální Indikátor zdroje na předním
panelu trvale bliká.
• Pokud chcete zvuk obnovit, stiskněte opět
MUTE nebo stiskněte VOL +/-.
Zvolte zvuk
přehrávač MP3
Tato část popisuje volbu ideálního zvuku pro určitý
typ obrazu nebo hudby.
Změna výšek či hloubek
Změňte nastavení vysoké frekvence (výšek)
nebo nízké frekvence (hloubek) přístroje
SoundBar, aby se hodila k vašemu videu nebo
hudbě.
Stisknutím tlačítka TREBLE +/- nebo BASS +/-
zvýšíte nebo snížíte výšky nebo hloubky.
• Je-li úroveň basů nebo výšek nastavena
na minimum nebo maximum, Indikátory
zdroje na předním panelu blikají dvakrát.
Změna režimu zvuku Virtual Surround
Technologie Cirrus virtual technology (CVT)
vytváří podmanivý zážitek z vícekanálového
zvuku 5.1 díky pouhým dvěma reproduktorům.
Opakovaným stisknutím tlačítka SURROUND
zapnete nebo vypnete režim CVT.
• Zapnuto: Indikátor AUX na předním
panelu blikne dvakrát.
• Vypnuto: Indikátor MUSIC iLINK na
předním panelu blikne dvakrát.
Po připojení přehrávače MP3 můžete přehrávat
své zvukové soubory nebo hudbu.
Co je potřeba
• Přehrávač MP3.
• 3,5mm stereofonní audiokabel.
Přehrávání hudby
1 Připojte přehrávač MP3 k přístroji SoundBar
podle popisu ve Stručném návodu
k rychlému použití.
2 Stiskněte tlačítko MUSIC iLINK.
» Indikátor MUSIC iLINK na předním
panelu se rozsvítí.
3 Pomocí tlačítek na přehrávači MP3 vyberte
požadované zvukové soubory nebo hudbu
a spusťte jejich přehrávání.
Použití továrních nastavení
Přístroj SoundBar můžete resetovat na výchozí
nastavení naprogramovaná z výroby.
Během tří sekund stiskněte tlačítka TREBLE+,
VOL−, a BASS+.
» Po dokončení procesu obnovení
továrních nastavení pětkrát zabliká
indikátor pohotovostního režimu. Přístroj
SoundBar se automaticky vypne a opět
zapne.
Čeština
CS
11
7 upevnění na zeď
> 25mm
3 - 3.5mm
Před připevněním přístroje SoundBar na zeď si
přečtěte veškeré bezpečnostní upozornění (viz
‘Bezpečnost’ na straně 5).
Pokud máte jakékoli dotazy, obraťte se na
středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve
vaší zemi.
8 Specifikace výrobku
Poznámka
Specikace a návrh podléhají změnám bez
•
předchozího upozornění.
Délka/průměr šroubu
V závislosti na typu připevnění přístroje SoundBar
na zeď zkontrolujte, že používáte šrouby správné
délky a průměru.
Informace o připevnění systému SoundBar na
stěnu naleznete ve stručném návodu k držáku na
zeď.
Zesilovač
• Celkový výstupní výkon:
• Evropa/Asijskopacická oblast/Čína/
Rusko/Indie: 60 W RMS (celkové
harmonické zkreslení) THD 30 %
•Vinutí reproduktoru: 25 x 120 mm (1 x 5”)
basový reproduktor, 38 mm (1,5”) výškový
reproduktor
•Kmitočtová charakteristika: 150 Hz–20 kHz
•Rozměry (Š x V x H): 708 x 47 x 65 mm
•Hmotnost: 1,03 kg
12
CS
Subwoofer
• Impedance: 8 ohmů
• Vinutí reproduktoru: 130 mm (5,25”)
basový reproduktor
• Kmitočtová charakteristika: 20 Hz-150 Hz
• Rozměry (Š x V x H): 165 x 240 x 295 mm
• Hmotnost: 2,6 kg
• Délka kabelu: 3 m
Baterie dálkového ovladače
• 1 x CR2025
9 Řešení problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem.
•
Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte výrobek sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto výrobkem,
zkontrolujte před vyžádáním servisu následující
body. Pokud problém stále není vyřešen,
zaregistrujte výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome.
Hlavní jednotka
Indikátor pohotovostního režimu na předním
panelu trvale bliká.
• Přístroj SoundBar nepodporuje systém
Dolby nebo kódované audio DTS.
Zkontrolujte, že jste změnili audiovýstup
televizoru nebo zařízení na možnost
„Standard“ nebo „PCM“ (viz ‘Připojení
zvuku z televizoru a jiných zařízení ’ na
straně 9).
Zvuk
Z reproduktorů přístroje SoundBar nevychází
žádný zvuk.
• Připojte správný audiokabel přístroje
SoundBar k televizoru nebo dalšímu
zařízení.
• Zkontrolujte, že jste změnili audiovýstup
televizoru nebo zařízení na možnost
„Standard“ nebo „PCM“ (viz ‘Připojení
zvuku z televizoru a jiných zařízení ’ na
straně 9).