Philips CSS2113 User Manual [cz]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CSS2113

Obsah

1 Nápověda a podpora 4
Nejčastější dotazy 4 Kontaktování společnosti Philips 4
Prohlášení o shodě 4 Hlavní pojistka 4
Bezpečnost 5 Péče o výrobek 5 Péče o životní prostředí 6
Hlavní jednotka 6 Dálkový ovladač 7
Subwoofer 8 Konektory 9
Připojení zvuku z televizoru a jiných zařízení
9
6 Používání přístroje SoundBar 10
Přehrávání zvuku z televizoru nebo jiných
zařízení Nastavení hlasitosti 10 Zvolte zvuk 11 přehrávač MP3 11 Použití továrních nastavení 11
10
Čeština
7 upevnění na zeď 12
8 Specikace výrobku 12
9 Řešení problémů 13
CS
3
1 Nápověda
2 Oznámení
a podpora

Nejčastější dotazy

Pokud se vám nedaří vyřešit nějaký problém, přečtěte si informace v části nejčastějších dotazů (FAQ) pro tento přístroj SoundBar na webové stránce www.philips.com/support.
Jestliže přesto budete potřebovat další nápovědu, obraťte se na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi.
Varování
Nepokoušejte se přístroj SoundBar sami
opravovat. Mohlo by dojít k vážnému zranění, neopravitelnému poškození přístroje SoundBar nebo zneplatnění záruky.

Kontaktování společnosti Philips

Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo vašeho výrobku. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně výrobku. Než se obrátíte na společnost Philips, poznamenejte si tato čísla:
Číslo modelu
__________________________
Sériové číslo
___________________________
Tato část obsahuje právní upozornění.
Prohlášení o shodě
Výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnic 2006/95/ES (Nízké napětí) a 2004/108/ES (EMC).
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
s hodnotami uvedenými na zástrčce,
se značkou BS 1362 a
ASTA.
Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte se na prodejce.
Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/EC) nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové šňůry.
4
CS
3 Důležité informace
Před použitím přístroje SoundBar si pečlivě přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem!
Výrobek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody. Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte nádoby s vodou, napří klad vázy. Pokud se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do něj, ihned jej odpojte od síťové zásuvky. Obraťte se na středisko péče o zákazníky společnosti Philips a nechte výrobek před dalším užíváním zkontrolovat.
Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
příslušenství do blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé sluneční světlo.
Nikdy nevkládejte žádné předměty do ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Před bouřkou odpojte výrobek od síťové zásuvky.
Při odpojování napájecího kabelu vždy tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
Před připojením výrobku k síťové zásuvce ověřte, že její napětí se shoduje s údajem na zadní nebo spodní straně výrobku. Výrobek nikdy nepřipojujte k síťové zásuvce s jiným napětím.
Nebezpečí zranění nebo poškození přístroje SoundBar!
Pro výrobky, které lze připevnit na stěnu, používejte pouze dodaný držák na stěnu. Držák připevněte na stěnu, která udrží celkovou hmotnost výrobku a držáku na stěnu. Společnost Koninklijke Philips Electronics N.V. nenese žádnou odpovědnost za nesprávnou montáž na zeď, která bude příčinou nehody nebo zranění.
Nepokládejte výrobek ani žádné jiné předměty na síťové šňůry nebo na jiné elektrické zařízení.
Při převozu výrobku při teplotě nižší než 5 °C jej před připojením k síťové zásuvce rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota nevyrovná teplotě v místnosti.
Části výrobku mohou být vyrobeny ze skla. Zacházejte s ním opatrně, předejdete tak zranění nebo poškození.
Nebezpečí přehřátí!
Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených prostorů. Po všech stranách výrobku ponechejte vždy volný prostor nejméně 10 cm (z důvodu zajištění proudění vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí ventilačních otvorů na výrobku závěsy nebo jinými předměty.
Nebezpečí kontaminace!
Nekombinujte různé baterie (staré a nové
nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud jsou baterie vybité nebo pokud
nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte je.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se
měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Nebezpečí spolknutí baterií!
Produkt či dálkové ovládání mohou
obsahovat knoíkovou baterii, která by mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii vždy mimo dosah malých dětí !
Péče o výrobek
K čištění výrobku používejte pouze utěrku z mikrovláken.
Čeština
CS
5
1
2
Péče o životní prostředí
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
4 Vaše zařízení
SoundBar
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj přístroj SoundBar na adrese www.philips.com/welcome.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškr tnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Hlavní jednotka
a (Indikátor pohotovostního režimu)
Když je přístroj SoundBar v pohotovostním režimu, svítí indikátor pohotovostního režimu červeně.
b Indikátory zdroje
COAXIAL: Rozsvítí se při přepnutí na
koaxiální zdroj vstupu.
OPTICAL: Rozsvítí se při přepnutí na
optický zdroj vstupu.
AUX: Rozsvítí se při přepnutí na
analogový zdroj vstupu.
MUSIC iLINK: Rozsvítí se při přepnutí
na zdroj vstupu Music iLink.
6
CS
Dálkový ovladač
5
1
3
4
7
6
2
d TREBLE +/-
Zvýšení nebo snížení výšek.
e VOL +/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
f BASS +/-
Zvýšení nebo snížení hloubek.
g MUTE
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
Výměna baterie
Varování
V případě nesprávně provedené výměny
baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Produkt či dálkové ovládání mohou obsahovat
knoíkovou baterii, která by mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii vždy mimo dosah malých dětí!
Výstraha
Baterie obsahuje chloristan, proto s ní
zacházejte opatrně. Další informace najdete na www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Čeština
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
Zapnutí přístroje SoundBar nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
Když je přístroj SoundBar
v pohotovostním režimu, svítí indikátor pohotovostního režimu červeně.
b Tlačítka zdroje
AUX: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení AUX.
OPTICAL: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení optickým kabelem.
COAXIAL: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení koaxiálním kabelem.
MUSIC iLINK: Přepnutí zdroje zvuku
na připojení MUSIC iLINK.
c SURROUND
Zapněte nebo vypněte režim Cirrus Virtual Technology (CVT).
7
CS
5 Připojení přístroje
3
1
2
SoundBar
Tato část popisuje připojení přístroje SoundBar k televizoru a k dalším zařízením.
Informace o základním připojení přístroje SoundBar a příslušenství najdete ve Stručném návodu k rychlému použití. Komplexní interaktivní nápovědu naleznete na webových stránkách www. connectivityguide.philips.com.
Poznámka
Identikační údaje a hodnoty napájení najdete
na typovém štítku na zadní nebo spodní straně výrobku.
Před provedením nebo změnou libovolného
připojení zkontrolujte, zda jsou všechna zařízení odpojena od síťové zásuvky.
Subwoofer
Při umístění a zapojení subwooferu postupujte podle následujících kroků.
1 Otevřete přihrádku na baterie. 2 Vložte jednu baterii CR2025 s polaritou
(+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
8
CS
umístění
Subwoofer umístěte minimálně metr daleko od levé nebo pravé strany přístroje SoundBar a deset centimetrů od stěny.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud subwoofer umístíte podle následujcího obrázku.
AC MAINS~
Připojení
SUBWOOFER (8Ω)
L
(WHITE)
R
(RED)
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
1
2 3
4
Připojte subwoofer k přístroji SoundBar podle popisu ve Stručném návodu k rychlému použití.
Konektory
Připojení ostatních zařízení k přístroji SoundBar.
Pravý zadní
Čeština
Pravá strana
MUSIC iLINK
Vstup zvuku z přehrávače MP3.
Levý zadní
a SUBWOOFER
Připojení k dodávanému subwooferu.
b AUDIO IN-AUX
Připojení k analogovému výstupu zvuku na televizoru nebo analogovém zařízení.
c DIGITAL IN-COAXIAL
Připojení ke koaxiálnímu výstupu zvuku na televizoru nebo digitálním zařízení.
d DIGITAL IN-OPTICAL
Připojení k optickému výstupu zvuku na televizoru nebo digitálním zařízení.
AC MAINS~
Připojení k napájení.
Připojení zvuku z televizoru a jiných zařízení
Prostřednictvím přístroje SoundBar můžete přehrávat zvuk z televizoru nebo jiných zařízení. Použijte nejkvalitnější typ připojení, jaký tyto přístroje umožňují.
Poznámka
Připojení zvuku uvedená v této příručce jsou
uváděna pouze jako doporučení. Můžete také použít jiné typy připojení.
Pokud přehráváte zvuk z televizoru
prostřednictvím přístroje SoundBar, zkontrolujte, zda je televizor ztlumen.
Dříve než začnete Televize
V nabídce audio vyberte možnost „PCM“
nebo „Standard“. Více informací naleznete v uživatelské příručce k televizoru.
Další zařízení (přehrávač DVD,
Z audiovýstupu na zařízení vyberte
Možnost 1: Připojení zvuku pomocí digitálního optického kabelu
Zvuk nejvyšší kvality
Pomocí optického kabelu propojte konektor
OPTICAL přístroje SoundBar s konektorem OPTICAL OUT druhého zařízení.
Digitální optický konektor může být označen jako SPDIF, SPDIF OUT nebo OPTICAL.
přehrávač Blu-ray atd.)
možnost „PCM“. Podrobnosti najdete v uživatelské příručce tohoto zařízení.
CS
9
TV
VCR
Možnost 2: Připojení zvuku pomocí digitálního koaxiálního kabelu
Zvuk dobré kvality
Pomocí koaxiálního kabelu propojte konektor
COAXIAL přístroje SoundBar s konektorem COAXIAL/DIGITAL OUT druhého zařízení.
Digitální koaxiální konektor může být označen jako DIGITAL AUDIO OUT.
6 Používání přístroje
SoundBar
V této části je popsáno použití přístroje SoundBar k přehrávání zvuku z připojených zařízení.
Dříve než začnete
Proveďte potřebná připojení popsaná
ve Stručném návodu k rychlému použití a uživatelském manuálu.
Přepněte přístroj SoundBar na správný zdroj
z jiného zařízení.
Přehrávání zvuku z televizoru nebo jiných zařízení
Stisknutím tlačítek Zdroje zvolte zvukový výstup připojeného zařízení.
Možnost 3: Připojení zvuku pomocí analogových audiokabelů
Zvuk základní kvality
Analogovým kabelem propojte konektory AUX přístroje SoundBar a audio konektory druhého zařízení.
10
CS
Nastavení hlasitosti
Pokud chcete zvýšit nebo snížit hlasitost, stiskněte VOL +/-.
Je-li hlasitost nastavená na minimum nebo
maximum, Indikátory zdroje na předním panelu blikají dvakrát.
Pokud chcete zvuk zcela ztlumit, stiskněte MUTE.
» Aktuální Indikátor zdroje na předním
panelu trvale bliká.
Pokud chcete zvuk obnovit, stiskněte opět
MUTE nebo stiskněte VOL +/-.
Zvolte zvuk
přehrávač MP3
Tato část popisuje volbu ideálního zvuku pro určitý typ obrazu nebo hudby.
Změna výšek či hloubek
Změňte nastavení vysoké frekvence (výšek) nebo nízké frekvence (hloubek) přístroje SoundBar, aby se hodila k vašemu videu nebo hudbě.
Stisknutím tlačítka TREBLE +/- nebo BASS +/- zvýšíte nebo snížíte výšky nebo hloubky.
Je-li úroveň basů nebo výšek nastavena
na minimum nebo maximum, Indikátory
zdroje na předním panelu blikají dvakrát.
Změna režimu zvuku Virtual Surround
Technologie Cirrus virtual technology (CVT) vytváří podmanivý zážitek z vícekanálového zvuku 5.1 díky pouhým dvěma reproduktorům.
Opakovaným stisknutím tlačítka SURROUND zapnete nebo vypnete režim CVT.
Zapnuto: Indikátor AUX na předním
panelu blikne dvakrát.
Vypnuto: Indikátor MUSIC iLINK na
předním panelu blikne dvakrát.
Po připojení přehrávače MP3 můžete přehrávat své zvukové soubory nebo hudbu.
Co je potřeba
Přehrávač MP3.
3,5mm stereofonní audiokabel.
Přehrávání hudby
1 Připojte přehrávač MP3 k přístroji SoundBar
podle popisu ve Stručném návodu k rychlému použití.
2 Stiskněte tlačítko MUSIC iLINK.
» Indikátor MUSIC iLINK na předním
panelu se rozsvítí.
3 Pomocí tlačítek na přehrávači MP3 vyberte
požadované zvukové soubory nebo hudbu a spusťte jejich přehrávání.
Použití továrních nastavení
Přístroj SoundBar můžete resetovat na výchozí nastavení naprogramovaná z výroby.
Během tří sekund stiskněte tlačítka TREBLE+, VOL−, a BASS+.
» Po dokončení procesu obnovení
továrních nastavení pětkrát zabliká indikátor pohotovostního režimu. Přístroj SoundBar se automaticky vypne a opět zapne.
Čeština
CS
11
7 upevnění na zeď
> 25mm
3 - 3.5mm
Před připevněním přístroje SoundBar na zeď si přečtěte veškeré bezpečnostní upozornění (viz ‘Bezpečnost’ na straně 5).
Pokud máte jakékoli dotazy, obraťte se na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi.
8 Specifikace výrobku
Poznámka
Specikace a návrh podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Délka/průměr šroubu
V závislosti na typu připevnění přístroje SoundBar na zeď zkontrolujte, že používáte šrouby správné délky a průměru.
Informace o připevnění systému SoundBar na stěnu naleznete ve stručném návodu k držáku na zeď.
Zesilovač
Celkový výstupní výkon:
Evropa/Asijskopacická oblast/Čína/
Rusko/Indie: 60 W RMS (celkové harmonické zkreslení) THD 30 %
Latinská Amerika: 48 W RMS (celkové
harmonické zkreslení) THD 10 %
Kmitočtová charakteristika: 20 Hz–20 kHz
/ ±3 dB
Odstup signál/šum: >65 dB (CCIR) /
(posouzení A)
Vstupní citlivost:
AUX: 600 mV
Music iLink: 250 mV
Audio
Vstup digitálního zvuku S/PDIF:
Koaxiální: IEC 60958-3
Optický: TOSLINK
Hlavní jednotka
Napájení: 110–240 V~; 50 –60 Hz
Spotřeba elektrické energie: 20 W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu:
≤0,5 W
Impedance reproduktoru: 4 ohmy basový reproduktor, 4 ohmy výškový reproduktor
Vinutí reproduktoru: 25 x 120 mm (1 x 5”) basový reproduktor, 38 mm (1,5”) výškový reproduktor
Kmitočtová charakteristika: 150 Hz–20 kHz
Rozměry (Š x V x H): 708 x 47 x 65 mm
Hmotnost: 1,03 kg
12
CS
Subwoofer
Impedance: 8 ohmů
Vinutí reproduktoru: 130 mm (5,25”)
basový reproduktor
Kmitočtová charakteristika: 20 Hz-150 Hz
Rozměry (Š x V x H): 165 x 240 x 295 mm
Hmotnost: 2,6 kg
Délka kabelu: 3 m
Baterie dálkového ovladače
1 x CR2025
9 Řešení problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem.
Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte výrobek sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto výrobkem, zkontrolujte před vyžádáním servisu následující body. Pokud problém stále není vyřešen, zaregistrujte výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome.
Hlavní jednotka
Indikátor pohotovostního režimu na předním panelu trvale bliká.
Přístroj SoundBar nepodporuje systém
Dolby nebo kódované audio DTS. Zkontrolujte, že jste změnili audiovýstup televizoru nebo zařízení na možnost „Standard“ nebo „PCM“ (viz ‘Připojení zvuku z televizoru a jiných zařízení ’ na straně 9).
Zvuk
Z reproduktorů přístroje SoundBar nevychází žádný zvuk.
Připojte správný audiokabel přístroje
SoundBar k televizoru nebo dalšímu zařízení.
Zkontrolujte, že jste změnili audiovýstup
televizoru nebo zařízení na možnost „Standard“ nebo „PCM“ (viz ‘Připojení zvuku z televizoru a jiných zařízení ’ na straně 9).
Stisknutím tlačítka Tlačítka zdroje na
dálkovém ovladači přístroje SoundBar zvolíte správný audiovstup.
Zkontrolujte, zda není vypnutý zvuk.
Stisknutím tlačítka VOL +/− obnovíte zvuk (viz ‘Nastavení hlasitosti’ na straně 10).
Zkreslený zvuk nebo ozvěna.
Pokud přehráváte zvuk z televizoru
prostřednictvím přístroje SoundBar, zkontrolujte, zda je televizor ztlumen.
Čeština
CS
13
14 CS
Čeština
CS
15
16 CS
Čeština
CS
17
18
Loading...