Philips CPWNA001 User Manual [de]

Drahtloser Notebook­Adapter
Bedienungsanleitung
CPWNA001
CPWNA001
3
2
3
1
2
Helpline
02 275 0701
Nederland
053 482 9800
Luxemburg/Luxembourg
26 48 3000
Norge
22 70 82 50
Danmark
35 25 87 61
Österreich
01 5465 75603
Deutschland
0696 698 4712
Portugal
800-831-363
España
017 456 246
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
02 2310 2116
France
03 8717 0033
Suomi
09 2290 1903

00900 3122 1223
Sverige
08 632 0016
Ireland
01 601 1161
UK (United Kingdom)
0207 949 0069
Italia
02 4827 1153
Cyprus
800-92256
CPWNA001/00 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
CPWNA001/16 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
CPWNA001/05 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
DEUTSCH4
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ...........................................................................................5
Installation des drahtlosen Notebook-Adapters ...........................8
Benutzen und Konfigurieren des drahtlosen
Notebook-Adapters..........................................................................9
Netzwerk-Konfiguration und -Design...........................................11
Netzwerk-Design.....................................................................................................................11
Drahtloses Ad-hoc-Netz.............................................................................................11
Drahtloses Infrastruktur-Netz...................................................................................11
Einstellungen für die drahtlose Kommunikation ....................................................12
Einstellungen für den drahtlosen Adapter.........................................................12
Netzwerkeinstellungen .................................................................................................13
Internet Connection Sharing (ICS) ..............................................14
Netzwerksicherheit ........................................................................21
Was versteht man unter drahtlosen Netzwerkverbindungen?.....................21
Einflussfaktoren der Reichweite und Übertragungsgeschwindigkeit
Ihres Netzwerks ...............................................................................................................21
So schützen Sie Ihr drahtloses Netzwerk .........................................................21
So schützen Sie Ihr Netzwerk vor unbefugtem Zugriff
aus dem Internet..............................................................................................................22
Grundregeln zur Gewährleistung der Netzwerksicherheit.....................23
Netzwerk-Terminologie .................................................................25
Technische Daten............................................................................27
Störungsbeseitigung .......................................................................28
DEUTSCH 5
Drahtloser Notebook-Adapter
CPWNA001
Vielen Dank, dass Sie sich für den drahtlosen Notebook-Adapter von Philips entschieden haben. Bei diesem drahtlosen Notebook-Adapter handelt es sich um eine WiFi-kompatible CardBus-Karte (gemäß IEEE 802.11b­Standard). Sie unterstützt uneingeschränkt hohe Datenraten von bis zu 11 MBit/s mit automatischem Fallback auf 5,5 MBit/s, 2 MBit/s und 1 MBit/s, um selbst in den anspruchsvollsten drahtlosen Netzwerkumgebungen einen sicheren Betrieb bei niedrigeren Datenraten zu gewährleisten.
Dank der DSSS-Technik (Direct Sequence Spread Spectrum bzw. Direktsequenzspreizspektrum) wird eine optimale Störfestigkeit gegen Funkstörungen erzielt. Der Adapter lässt sich im Handumdrehen in alle Geräte mit CardBus-Schnittstelle installieren. Durch den Deep-Sleep-Modus wird der Stromverbrauch Ihres Notebooks auf ein Minimum reduziert. Modernste Verschlüsselungsfunktionen gewährleisten höchste Netzwerksicherheit.
Technik für den Menschen...
Legende für die Produktabbildung auf der Innenseite.
1 PC-Anschluss
zum Anschluss des drahtlosen Notebook-Adapters an Ihren PC
2 Eingebaute Antenne
zur Herstellung drahtloser Verbindungen
3 LED
zeigt den Netzwerk-Status an
LED LED-Farbe Bedeutung
leuchtet nicht, wenn der Adapter nicht
PWR/ ACT
blau leuchtet, wenn die Stromversorgung hergestellt
angeschlossen oder der PC ausgeschaltet ist
und der Adapter betriebsbereit ist
blinkt, wenn Daten übertragen werden (Netzwerkaktivität)
DEUTSCH6
Wichtige Hinweise
Bitte installieren und verbinden Sie das Produkt nur in der Reihenfolge, wie sie in dem Kapitel “Installation des drahtlosen Notebook-Adapters” beschrieben wird. Auf diese Weise ist eine ordnungsgemäße Installation unter Vermeidung technischer Probleme gewährleistet.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einsatz des drahtlosen Notebook­Adapters vollständig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, so dass sie bei Bedarf jederzeit zur Hand ist.
Aktuelle Download-Dateien und Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage www.philips.com.
Bei der Installation und Konfiguration des Adapters sollten die Bedienungsanleitungen für Ihren PC und andere Netzwerkkomponenten ebenfalls griffbereit sein.
Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Produkt niemals hoher Feuchtigkeit, Regen, Sand oder Wärmequellen aus.
Schützen Sie das Produkt vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Blumenvasen) auf dem Produkt ab.
Verwenden bzw. lagern Sie das Produkt in sicherer Entfernung von Heizungsanlagen und Heizgeräten, und setzen Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Um eine angemessene Luftzirkulation zu gewährleisten, sollte ein ausreichender Abstand zwischen dem Produkt und anderen Gegenständen bestehen.
Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen.Wenden Sie sich bei technischen Problemen an Ihren Philips-Händler.
Umweltschutz
Bei der Verpackung des Produkts haben wir das Verpackungsmaterial bewusst auf das absolut Notwendige beschränkt. Das Verpackungsmaterial wurde gezielt so gewählt, dass es sich problemlos in folgende drei Monomaterialien trennen lässt: Pappe (Karton), Styropor (Dämmelemente) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoffeinlage). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die recycelt werden können, sofern das Gerät von einer entsprechenden Fachfirma zerlegt wird. Bitte beachten Sie bezüglich der Entsorgung von Verpackungsmaterial, Altbatterien und Altgeräten die örtlichen Bestimmungen.
DEUTSCH 7
Packungsinhalt
Prüfen Sie den Packungsinhalt des drahtlosen Notebook-Adapters auf Vollständigkeit.Vergewissern Sie sich, dass alle unten aufgeführten Teile vorhanden sind, damit der drahtlose Notebook-Adapter problemlos installiert und verwendet werden kann.Wenden Sie sich an Ihren Philips­Händler, falls einzelne Teile fehlen.
Drahtloser Notebook-Adapter
Installations-CD
Bedienungsanleitung
Kurzanleitung
Haftungsausschluss
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt wird von Philips “wie besehen’’ ohne jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung oder Garantie zur Verfügung gestellt. Dieser Gewährleistungsausschluss umfasst auch stillschweigende Garantien zur Marktgängigkeit und zur Eignung des Produkts für einen bestimmten Zweck, ohne sich jedoch auf derartige Garantien zu beschränken.
Unter keinen Umständen haftet Philips für direkte oder indirekte Schäden, Nebenschäden, Sonderschäden, Forderungen nach verschärftem Schadenersatz oder Folgeschäden (einschließlich Schäden infolge der Beschaffung von Ersatzprodukten oder -diensten, Datenverlust, entgangenem Gewinn oder Betriebsunterbrechung, ohne sich hierauf zu beschränken), die im Zusammenhang mit der Verwendung oder Nichtverwendbarkeit des Produkts entstehen, unabhängig davon, wodurch diese Schäden verursacht werden, und unabhängig von der Haftungsregelung im Sinne einer Vertragshaftung, ver schuldungsunabhängigen Haftung oder Haftung aus unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit und anderweitige Handlungen). Dieser Haftungsausschluss gilt auch dann, wenn Philips über das mögliche Auftreten derartiger Schäden informier t wurde.
Philips übernimmt keinerlei Gewährleistung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der unter Einsatz des Produkts übertragenen Informationen,Texte, Grafiken,Links und anderen Daten.
DEUTSCH8

Installation des drahtlosen Notebook-Adapters

Installieren Sie zunächst die auf der Installations-CD befindlichen Treiber für den drahtlosen Notebook-Adapter, bevor Sie den Adapter an Ihren PC anschließen (siehe unten).
Software-Installation des drahtlosen Notebook­Adapters
Achtung: Schließen Sie den drahtlosen Notebook-Adapter erst an Ihren
PC an, wenn Sie vom Installationsassistenten (Setup Wizard) hierzu aufgefordert werden.
1 Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in das CD-ROM-
Laufwerk Ihres Rechners. Beginnen Sie anschließend mit der Software-Installation.
> Die CD sollte das Setup-Programm automatisch starten. Ist dies nicht der Fall, so star ten Sie die CD durch Doppelklick auf das Symbol “Arbeitsplatz” (auf Ihrem Desktop), auf das Laufwerkssymbol Ihres CD-ROM-Laufwerks und auf die Datei “Setup.exe”.
2 Befolgen Sie zur Installation des drahtlosen Notebook-Adapters
die Anweisungen auf dem Bildschirm.
3Wählen Sie im Installationsprogramm Ihren Adapter aus der
Liste aus. Klicken Sie anschließend auf ‘Weiter (Next),um mit der Installation fortzufahren.
> Es werden folgende Komponenten installiert:
Treiber und Tools für den drahtlosen Notebook-Adapter
Tool für den drahtlosen Basisstation-Client (optional)
Bedienungsanleitung im PDF-Format
Readme-Datei und Release Notes
Das Tool für den drahtlosen Basisstation-Client müssen Sie nur installieren, wenn Sie den drahtlosen Notebook-Adapter zur Konfiguration einer drahtlosen Philips-Basisstation einsetzen möchten. Sie benötigen dieses Tool jedoch nicht, wenn Sie lediglich ein drahtloses Netz installieren oder eine Verbindung mit diesem Netz herstellen möchten.
Schließen Sie den drahtlosen Notebook-Adapter erst an Ihren PC an, wenn Sie vom Installationsassistenten (Setup Wizard) hierzu aufgefordert werden.
4 Die Installation ist nach Durchführung obiger Schritte
abgeschlossen. Bitte beachten Sie die in den nachfolgenden Abschnitten enthaltenen Hinweise zum Anschluss, zur Konfiguration und zum Einsatz des drahtlosen Notebook­Adapters.
DEUTSCH 9
Falls auf dem Bildschirm Fehlermeldungen erscheinen oder Sie aufgefordert werden, zusätzliche Informationen einzugeben, so lesen Sie bitte die Bedienungsleitung einschließlich des Abschnitts “Störungsbeseitigung” vollständig durch. Nachdem Sie sich mit dem Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung eingehend vertraut gemacht haben, dürften Sie in der Lage sein, etwaige Probleme bei der Installation oder beim Einsatz des drahtlosen Notebook-Adapters selbst zu beheben. Bitte besuchen Sie unsere Homepage www.philips.com, falls Sie weitere Hilfe benötigen.

Benutzen und Konfigurieren des drahtlosen Notebook-Adapters

Die Benutzeroberfläche für den drahtlosen Notebook-Adapter besteht aus einer Anwendung, die beim Star ten des PCs geladen wird und im InfoBereich aktiv bleibt. Das InfoBereich-Symbol gibt den Status der Wireless-Verbindung für den Adapter an.
InfoBereich-Symbol
1 Das Symbol stellt die Signalstärke und den Status der Wireless-
Verbindung dar. Darüber hinaus bietet es Ihnen Zugang zu der Philips Wireless Network Utility und ihren Konfigurationsmenüs.
Wenn keine Wireless-Netzwerk-Verbindung vorhanden ist, sieht das Symbol so aus und im Tool Tip wird angegeben, dass es keine Wireless-Verbindung gibt.
2 Durch Anklicken des InfoBereich-Symbols mit der rechten
Maustaste werden die folgenden Optionen angezeigt:
Profiles (Profile) (oberer Teil dieses Menüs)
Zum Wählen von einem Ihrer Profile. Die grüne Anzeige zeigt auf das aktive Profil. Bitte öffnen Sie die Philips Wireless Network Utility, wenn Sie ein Profil hinzufügen oder löschen möchten.
Philips Wireless Network Utility
Öffnet das Philips Utility-Programm zum Anzeigen und Ändern der Einstellungen für den Wireless Network Adapter.
Hide (Verbergen)
Blendet das InfoBereich-Symbol aus dem InfoBereich aus, bis Sie Ihren Computer neu starten, ohne dass der Wireless Network Adapter deaktiviert wird.
Exit (Beenden)
Deaktiviert den Wireless Network Adapter und entfernt das InfoBereich­Symbol aus dem InfoBereich, bis Sie Ihren Computer neu starten.
DEUTSCH10
Philips Wireless Network Utility
Dieses Wireless Network Utility Programm enthält fünf Registerblätter mit Informationen und Einstellungen.
Configuration (Konfiguration)
Das Registerblatt “Configuration” ermöglicht Ihnen die Verwaltung Ihrer Profile und bietet Ihnen Zugang zu den Einstellungen für Ihr Wireless Network und die Verschlüsselung.
Durch Hinzufügen eines neuen Profils wird ein Profil-Assistent gestartet, der Sie durch die Einstellung der Eigenschaften für eine Wireless-Verbindung führt. Nähere Informationen zu Wireless Network Einstellungen wie SSID und Betriebsmodus finden Sie im Abschnitt "Einstellungen für die drahtlose Kommunikation" in diesem Handbuch.
Jedes Registerblatt enthält ein Ein/Aus-Optionsfeld, mit dem Sie die Wireless-Verbindung aktivieren und deaktivieren können.
Link information (Verbindung)
Das Registerblatt “Link information” enthält Informationen zum Namen des Wireless Network (SSID), zu dem eine drahtlose Verbindung besteht, zu der Signalstärke und der Qualität der Verbindung, der Verbindungsgeschwindigkeit, dem Kanal und der Anzahl gesendeter/empfangener Fragmente (Tx/Rx).
IP information (IP)
Das Registerblatt “IP information” enthält Informationen zu Host-Name, IP- Adresse, Subnet Mask und Gateway.
Dieses Fenster enthält außerdem auch Schaltflächen zum Freigeben und Erneuern der IP-Verbindung.
Site Survey (Netzwerkübersicht)
Das Registerblatt “Site Sur vey” enthält eine Liste der verfügbaren Wireless Network Zugangspunkte. Auf dieser Liste sind die folgenden Angaben aufgeführt:
Name der Wireless-Verbindung (SSID)
Signalstärke und Qualität der Wireless-Verbindung
Ein Symbol, das anzeigt, ob die Verschlüsselung aktiviert ist
Um den Profil-Assistenten aufzurufen, können Sie einen Netzwerknamen doppelt anklicken.
Version information (Information über die Version)
Dieses Registerblatt enthält Informationen zum Lieferanten und zur Version.
DEUTSCH 11

Netzwerk-Konfiguration und -Design

Der drahtlose Notebook-Adapter von Philips unterstützt sowohl eine Stand-alone-Konfiguration eines drahtlosen Netzes als auch eine integrierte Konfiguration mit 10/100 MBit/s-Ethernet-LANs.

Netzwerk-Design

Der drahtlose Notebook-Adapter bietet folgende Konfigurationsmöglichkeiten:
- Ad-hoc-Netze (Peer-to-Peer) - für eine begrenzte Anzahl von
Rechnern, die ausschließlich untereinander kommunizieren
- Infrastruktur-Netze (Access Points) - für drahtlose Netze mit
einem zentralen drahtlosen Access Point oder einer drahtlosen Basisstation

Drahtloses Ad-hoc-Netz

Ein drahtloses Ad-hoc-Netz besteht aus einer begrenzten Anzahl von Rechnern, wobei jeder Rechner mit einem drahtlosen Adapter versehen ist und die einzelnen Rechner über Funksignale miteinander kommunizieren und ein eigenständiges drahtloses Netz bilden.
Allen Rechnern in einem drahtlosen Ad-hoc-LAN muss deshalb der gleiche Funkkanal zugewiesen werden. Ein drahtloses Ad-hoc-Netz kann folglich als Heimnetzwerk oder in einem nur vorübergehend bestehenden Arbeitsumfeld eingesetzt werden.

Drahtloses Infrastruktur-Netz

Eine drahtlose Philips-Basisstation (bzw. ein Access Point) ermöglicht den Rechnern eines drahtlosen Netzes Zugang zu einem drahtgebundenen Netz oder zum Internet.
Eine Kombination aus drahtgebundenem und drahtlosem Netz bezeichnet man als Infrastruktur-Konfiguration. Das Infrastruktur­Netz besteht aus einzelnen drahtlosen PCs und einem drahtlosen Access Point bzw. einer drahtlosen Basisstation, der/die direkt mit dem drahtgebundenen Netz verbunden ist. Jeder drahtlose PC
innerhalb dieses Netzes kann über eine Funkverbindung mit jedem anderen Rechner des drahtlosen Netzes kommunizieren oder über den drahtlosen Access Point bzw. die drahtlose Basisstation auf andere Rechner oder Netzwerkressourcen des drahtgebundenen Netzes zugreifen.
Die Infrastruktur-Konfiguration erweitert nicht nur die Zugriffsmöglichkeiten der drahtlosen PCs auf das drahtgebundene Netz, sondern erhöht auch die effektive drahtlose Übertragungsreichweite der drahtlosen PCs durch Weiterleitung ihrer Signale über einen oder mehrere Access Points. Eine drahtlose Infrastruktur kann eingesetzt werden, um auf ein bestehendes Rechnernetz zugreifen zu können oder um eine Internet-Verbindung herzustellen.
DEUTSCH12

Einstellungen für die drahtlose Kommunikation

Damit eine Netzwerkkommunikation überhaupt möglich ist, müssen zwei verschiedene Arten von Einstellungen vorgenommen werden: ­Einstellungen für den drahtlosen Adapter und - Netzwerkeinstellungen.

Einstellungen für den drahtlosen Adapter

Klicken Sie im System-Tray mit der rechten Maustaste auf das Icon des drahtlosen Adapters , und wählen Sie den Menübefehl ‘Profile’ (‘Profiles’), um Ihre Einstellungen zu bearbeiten oder ein neues Verbindungsprofil hinzuzufügen. Alle Rechner und drahtlosen Netzwerkkomponenten eines Netzes sollten die gleiche SSID-Kennung haben und das gleiche Verschlüsselungsverfahren verwenden, um die Sicherheit der drahtlosen Verbindungen zu gewährleisten. Ferner muss im Ad-hoc-Modus allen drahtlosen Geräten der gleiche Funkkanal zugewiesen werden.
Betriebsmodus (Operating Mode) - Wählen Sie als Betriebsmodus Ad-hoc (Peer-to-Peer) (Ad Hoc (Peer-to-Peer)) bei Netzwerk­Konfigurationen ohne drahtlose Basisstation oder drahtlosen Access Point bzw. Infrastruktur (Access Point) (Infrastructure (Access Point)) bei Netzwerken mit Access Point. (Die Standardeinstellung ist ‘Infrastruktur’ (Infrastructure).)
SSID - Geben Sie eine SSID-Kennung (Netzwerkname) für das drahtlose Netz ein, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Sie können die SSID-Kennung auch über den Menübefehl ‘Netzwerkübersicht’ (‘Site Survey) aus der Liste der verfügbaren SSIDs auswählen. (Die Standardeinstellung ist ‘Philips’.)
Kanal (Channel) - Wählen Sie beim Konfigurieren eines drahtlosen Ad­hoc-Netzes die gleiche Kanalnummer wie die des Funkkanals der anderen drahtlosen Geräte innerhalb des Netzes. Wenn Sie die Netzverbindung jedoch über eine Basisstation oder einen Access Point herstellen, wird automatisch der gleiche Kanal gewählt wie der des Access Points, mit dem der Adapter eine Verbindung herstellt. Der Kanal kann nur eingestellt werden, wenn als Betriebsmodus Ad-hoc (Peer-to-Peer) gewählt wurde.
Verschlüsselungsverfahren (Encryption key) - WEP (Wired Equivalent Privacy) und WPA (WiFi Protected Access) sind als
Verschlüsselungsfunktionen im Adapter realisiert, um einen unbefugten Zugriff auf Ihr drahtloses Netz zu verhindern.
Um die Datenübertragung noch sicherer zu gestalten, sollten Sie für die Verschlüsselung die höchstmögliche Bit-Codierung einstellen. So bietet Ihnen beispielsweise ein 128-Bit-Schlüssel wesentlich mehr Sicherheit als eine 64-Bit-Codierung. WICHTIGER HINWEIS: Es muss für alle Clients innerhalb Ihres drahtlosen Netzes die gleiche Einstellung gewählt werden (Standardeinstellung: deaktiviert).
DEUTSCH 13
WEP-Schlüssel Umwandlungs-
tabelle
ASCII HEX
030 131 232 333 434 535 636 737 838
939 A41 B42 C43 D44
E45
F46 G47 H48
I49 J4A
K4B
L4C M4D N4E O4F P50 Q51 R52
S53 T54 U55 V56
W57
X58 Y59 Z5A
a61 b62
c63 d64
e65
f66 g67 h68
i69
j6A k6B
l6C
m6D
n6E
o6F p70 q71
r72 s73
t74 u75 v76
w77
x78 y79 z7A
Der im drahtlosen Notebook-Adapter implementierte WEP-Schlüssel (Wired Equivalent Privacy) basiert auf dem RC4­Verschlüsselungsalgorithmus. Bitte wählen Sie Hex oder ASCII als Code für Ihren Schlüssel aus.
- Haben Sie als Code Hexausgewählt, so umfasst der Schlüsselsatz bei der 64-Bit-WEP-Codierung vier 10-stellige Schlüssel und bei der 128-Bit-WEP­Codierung vier 26-stellige Schlüssel. (Als Hexadezimalzeichen können die Ziffern 0~9 und die Buchstaben A~F verwendet werden. Beispiel: D7 0A 9C 7F E5.)
- Haben Sie als Code ASCIIausgewählt, so umfasst der Schlüsselsatz bei der 64-Bit-WEP-Codierung vier 5-stellige Schlüssel und bei der 128-Bit-WEP­Codierung vier 13-stellige Schlüssel.
- Nehmen Sie bei der Umwandlung eines ASCII-Schlüssels (Groß- und Kleinschreibung beachten!) in einen HEX-Schlüssel die ASCII/HEX­Umwandlungstabelle zur Hand. Beispiel: MNode (ASCII) = 4D 4E 6F 64 65 (HEX).
Standard-Schlüssel (Default Key) - Wählen Sie die Schlüssel-ID mit der von Ihnen gewünschten Zeichenfolge. Wenn Sie einen Schlüssel verwenden, der auf der Passphrase basiert, müssen Sie für jedes drahtlose Gerät die gleiche Passphrase und den gleichen Schlüssel wählen.
Passphrase - Wenn die Option ‘Passphraseaktiviert ist, werden die Schlüssel für die WEP-Verschlüsselung auf der Grundlage der Zeichenfolge Ihrer Passphrase generiert. Wurde für die Verschlüsselung eine 128-Bit-Codierung eingestellt, so wird lediglich Schlüssel 1 generiert. Wurde für die Verschlüsselung eine 64-Bit-Codierung eingestellt, so werden die Schlüssel 1 bis 4 generiert. Sie müssen für alle anderen Stationen innerhalb Ihres Netzes die gleiche Passphrase verwenden. Hinweis: Die Zeichenfolge einer Passphrase kann sich aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zusammen­setzen. Klicken Sie nach Eingabe der Passphrase auf ‘Übernehmen’ (‘Apply’).
Der im drahtlosen Notebook-Adapter implementierte WPA-Schlüssel (WiFi Protected Access) verwendet ein alphanumerisches Kennwort mit 8 bis 63 Zeichen. Diese Zeichen können auch Symbole und Leerstellen umfassen. WICHTIGER HINWEIS: Sie müssen innerhalb des gesamten Netzes den gleichen Schlüssel verwenden.

Netzwerkeinstellungen

Klicken Sie in der Windows-Systemsteuerung (Start > Einstellungen > Systemsteuerung) doppelt auf das Symbol “Netzwerk, oder rufen Sie die Netzwerkeigenschaften auf. Falls Ihr Betriebssystem über einen Netzwerkinstallationsassistenten verfügt, so verwenden Sie diesen, um Ihr Netzwerk zu konfigurieren.
DEUTSCH14
Bevorzugte Variante >
Sie müssen für alle Rechner und Geräte innerhalb des Netzes die gleiche Arbeitsgruppe eingeben und für die einzelnen Rechner jeweils unterschiedliche Computernamen wählen. Außerdem müssen Sie einige Ihrer Ressourcen freigeben (Verzeichnisse auf Ihrem Rechner oder ein an den Rechner angeschlossener Drucker), damit Ihr Rechner im Netz dargestellt wird. Wenn Sie Verzeichnisse freigeben möchten, so klicken Sie im Windows-Explorer mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Ressource und wählen Sie den Befehl ‘Freigabe’.
Falls Sie Ihre IP-Adressen manuell eingestellt haben, müssen Sie sich ferner vergewissern, dass den einzelnen Rechnern und Geräten jeweils unterschiedliche IP-Adressen zugewiesen wurden, sie jedoch eine einheitliche Subnet-Maske haben.
Internet Connection Sharing (ICS)
Der Internetzugang kann entweder direkt über eine drahtlose Basisstation (bevorzugte Variante) oder indirekt über einen PC mit Internetzugang und installierter und laufender Router/Gateway-Software (z. B. ICS unter Windows-Betriebssystemen) erfolgen.
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie Ihren mit dem drahtlosen Adapter versehenen PC an einen vorhandenen Netzwerk-Host mit Internetzugang anschließen:
Wenn Sie ein Heimnetzwerk aufgebaut haben, in dem alle angeschlossenen Rechner einen gemeinsamen zentralen Breitband-Internetzugang nutzen, können Sie Ihren PC direkt an das zentrale Netzwerkgerät, d. h. an den Router oder an das Gateway (bzw. an den Host-Rechner), anschließen. Auf diese Weise kann Ihr PC dann genau wie alle anderen Rechner auf das Internet zugreifen, ohne dass Sie das ICS installieren müssen, um den Internetzugang für Ihr Netzwerk zu ermöglichen.
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie Ihren mit dem drahtlosen Adapter versehenen PC an einen Stand-alone-PC oder Client-PC mit Internetzugang anschließen:
Wenn Sie den drahtlosen Adapter an einen Stand-alone- oder Client-PC mit bestehendem Breitband-Internetzugang anschließen, können Sie auf diesem PC das drahtlose Netz mit dem vorhandenen Netzwerk-Adapter mit Internetzugang koppeln. Aktivieren Sie hierzu für den PC das Internet Connection Sharing (ICS) unter Ihrem Microsoft®Windows®- Betriebssystem. Auf diese Weise steht der Breitband-Internetzugang des PCs dem gesamten drahtlosen Netz zur Verfügung.
Wenn ein Netzwerk über einen zentralen Host-Rechner oder Router verfügt, der als DHCP-Server fungiert, dann weist dieser Server allen DHCP-Client­Rechnern und Geräten innerhalb des Netzwerks dynamisch IP­Adressen, Netzmasken und Gateway-Adressen zu.
DEUTSCH 15
Konfiguration und Einsatz des ICS
Das ICS wurde für den Einsatz in kleineren Netzen entwickelt, in denen die Netzwerkkonfiguration und die Internetverbindung über den Windows­Rechner gesteuert werden, von dem aus der gemeinsame Internetzugang erfolgt (sogenannter “Host”-Rechner). Dabei wird davon ausgegangen, dass dieser Rechner den einzigen Internetzugang darstellt, das einzige Gateway zum Internet bildet und sämtliche internen Netzwerkadressen zuweist. (Dies bedeutet, dass dieser Rechner als DHCP-Server (siehe nebenstehende Hinweise) des Netzwerks fungiert.)
WICHTIGE HINWEISE:
Das ICS ist nur in die Betriebssysteme Microsoft Windows98 SE (zweite
Ausgabe) und höher integriert. Andere Betriebssysteme werden nicht unterstützt. Es steht Ihnen jedoch frei, eine andere Router-/Gateway­Software nach eigenem Ermessen zu verwenden.
Das Internet Connection Sharing sollten Sie ausschließlich auf dem
Rechner installieren, den Sie für den Internetzugang einsetzen.
Der Host-Rechner muss bei aktivierten Internet Connection Sharing
eingeschaltet bleiben.
Bei dem ICS handelt es sich um eine Router-/Gateway-Software mit
DHCP-(Dynamic Host Control Protocol)-Server-Funktion. Abgesehen vom ICS-Host-Rechner darf es keinen weiteren DHCP-Server innerhalb des Netzes geben. Bevor Sie das ICS installieren, müssen Sie innerhalb des Netzes alle DHCP-Dienste (z. B. von Hardware-Routern/-Gateways oder Basisstationen) deaktivieren. Beachten Sie zur Deaktivierung der DHCP-Dienste von Routern/Gateways die entsprechenden Bedienungsanleitungen.
Internet Connection Sharing (ICS) aktivieren
Obwohl das Internet Connection Sharing (ICS) unter allen Betriebssystemen ähnlich funktioniert, wird es bei den einzelnen Versionen von Microsoft®Windows® unterschiedlich aktiviert. Beachten Sie deshalb nachfolgende Hinweise zu den einzelnen Betriebssystemen.
DEUTSCH16
Internet Connection Sharing unter Windows XP aktivieren
Damit Sie das ICS unter Windows XP aktivieren können, müssen Sie Administratorrechte haben.
1Prüfen Sie vorab, ob eine Internetverbindung besteht und ob Ihr
Heimnetzwerk (sofern vorhanden) ordnungsgemäß funktioniert.
Prüfen Sie die Internetverbindung, indem Sie mit Ihrem Browser eine
Web-Seite aufrufen.
2 Klicken Sie in der Windows-Task-Leiste auf ‘Start’, und wählen
Sie Einstellungen und anschließend ‘Systemsteuerung’. Klicken Sie doppelt auf ‘Internetoptionen’, und rufen Sie ebenfalls per Doppelklick den ‘Assistent(en) für das Heimnetzwerk’ auf.
Aktivieren Sie nach dem Start des ‘Assistent(en) für neue Verbindungen’ das Optionsfeld ‘Ein Heim- oder ein kleines Firmennetzwerk einrichten’. > Der Netzwerkinstallationsassistent wird nun gestartet.
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, und geben Sie
folgende Daten ein:
- einen (für jeden Rechner unterschiedlichen) Computernamen (z. B. PETER oder ANKE)
- einen Arbeitsgruppennamen (gleicher Name für alle Rechner innerhalb des Netzwerks, z. B. HEIMNETZ)
HINWEIS: Bei diesen Namen handelt es sich nicht um die SSID-Kennung oder den Netzwerknamen.
- Geben Sie Ihre Dateien und Drucker frei.
- Erstellen Sie eine Installationsdiskette für das Heimnetzwerk, wenn Sie PCs verwenden, auf denen andere Windows-Versionen laufen.
> Der Assistent wird nach Durchführung obiger Schritte beendet.
4 Starten Sie den ‘Assistent(en) für das Heimnetzwerk’ oder die
Installationsdiskette auf allen Rechnern, die die freigegebene Internetverbindung nutzen sollen.
> Die Interneteinstellungen dieser Rechner werden somit auf die
freigegebene Internetverbindung konfiguriert.
DEUTSCH 17
Internet Connection Sharing unter Windows 98SE aktivieren
Während der Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, die Windows-Installations-CD einzulegen. Bitte halten Sie sie griffbereit.
1Prüfen Sie vorab, ob eine Internetverbindung besteht und ob Ihr
Heimnetzwerk (sofern vorhanden) ordnungsgemäß funktioniert.
Prüfen Sie die Internetverbindung, indem Sie mit Ihrem Browser eine
Web-Seite aufrufen.
2 Klicken Sie in der Windows-Task-Leiste auf ‘Start’, und wählen
Sie Einstellungen und anschließend ‘Systemsteuerung’. Klicken Sie doppelt auf ‘Software’, und wählen Sie anschließend die Registerkarte Windows Setup’.
> Es erscheint nun das links abgebildete Fenster.
3 Klicken Sie doppelt auf ‘Internet-Programme’.
> Es erscheint das links abgebildete Fenster.
4 Aktivieren Sie in diesem Fenster das Kontrollkästchen
‘Internetverbindungsfreigabe’, und klicken Sie auf ‘OK’. Klicken Sie anschließend auf ‘Übernehmen’.
> Der Assistent für die Internetverbindungsfreigabe wird gestartet.
5 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie
auf jeder Seite auf ‘Weiter um fortzufahren, bis der Vorgang beendet ist. Beachten Sie dabei folgende Hinweise:
- Wählen Sie die gewünschte Internetverbindung.
- Wählen Sie den Netzwerk-Adapter für die Internetverbindung des PCs aus.
- Wählen Sie den drahtlosen Netzwerk-Adapter aus.
- Erstellen Sie eine Client-Konfigurationsdiskette.
> Der Assistent wird nach Durchführung obiger Schritte beendet.
DEUTSCH18
6Prüfen bzw.ändern Sie nun Ihre Netzwerkeigenschaften:
a. Klicken Sie in der Windows-Task-Leiste auf Start, und wählen Sie
‘Einstellungen’,‘Systemsteuerung’,‘Netzwerk’.
b. Prüfen Sie in der Registerkarte ‘Konfiguration’ die Liste ‘Folgende
Netzwerkkomponenten sind installiert:. Die Liste sollte nun folgende Punkte enthalten:Internet Connection Sharing Adapter’ und ‘TCP/IP-
>Internet Connection Sharing Adapter’. c. Klicken Sie doppelt auf ‘TCP/IP->Internet Connection Sharing Adapter’. d. Aktivieren Sie in der Registerkarte ‘IP-Adresse’ das Optionsfeld ‘IP-
Adresse automatisch beziehen’. e. Aktivieren Sie in der Registerkarte ‘WINS-Konfiguration’ das
Kontrollkästchen DHCP für WINS-Auflösung. f. Entfernen Sie in der Registerkarte ‘Gatewayalle Gateways aus der Liste. g. Aktivieren Sie in der Registerkarte ‘DNS-Konfiguration’ das Optionsfeld
DNS deaktivieren. h. Deaktivieren Sie in der Registerkarte ‘Bindungen’ aus Sicherheitsgründen
alle Optionsfelder. (Dies gilt auch für ‘TCP/IP (freigegeben)->DFÜ-
Adapter.) i. Klicken Sie auf OK, um die neuen TCP/IP-Einstellungen zu übernehmen. j. Wählen Sie Windows-Anmeldungals Primäre Netzwerkanmeldung.
Nach Änderung der Netzwerkkonfiguration müssen Sie den Rechner
neu starten.
7 Starten Sie die Client-Konfigurationsdiskette auf allen
Rechnern, die die freigegebene Internetverbindung nutzen sollen.
> Die Interneteinstellungen dieser Rechner werden somit auf die
freigegebene Internetverbindung konfiguriert.
DEUTSCH 19
Internet Connection Sharing unter Windows ME aktivieren
1Prüfen Sie vorab, ob eine Internetverbindung besteht und ob Ihr
Heimnetzwerk (sofern vorhanden) ordnungsgemäß funktioniert.
Prüfen Sie die Internetverbindung, indem Sie mit Ihrem Browser eine
Web-Seite aufrufen.
2 Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf das Icon ‘Netzwerk’,
und rufen Sie anschließend ebenfalls per Doppelklick den Assistent(en) für das Heimnetzwerk auf.
> Der Assistent für das Heimnetzwerk wird nun gestartet.
3 Klicken Sie auf jeder Seite auf die Schaltfläche ‘Weiter,um
fortzufahren, bis der Vorgang beendet ist.
Aktivieren Sie die Optionsfelder ‘Ja’ (da das Internet von diesem Rechner aus verwendet wird) und ‘Eine Direktverbindung zum Internetdienstanbieter (ISP) mit folgendem Gerät:’, und wählen Sie aus der Liste den Netzwerk­Adapter aus, über den der Internetzugang hergestellt wird.
4 Beantworten Sie auf der nächsten Seite die Frage ‘Möchten Sie,
dass andere Rechner im Heimnetzwerk die Internetverbindung auf diesem Computer verwenden? mit ‘Ja’, indem Sie das entsprechende Optionsfeld aktivieren.
Wählen Sie den drahtlosen Netzwerk-Adapter aus der Liste aus.
5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, und geben Sie
folgende Daten ein:
- einen (für jeden Rechner unterschiedlichen) Computernamen (z. B. PETER
oder ANKE)
- einen Arbeitsgruppennamen (gleicher Name für alle Rechner innerhalb des
Netzwerks, z. B. HEIMNETZ) HINWEIS: Bei diesen Namen handelt es sich nicht um die SSID-Kennung oder den Netzwerknamen.
- Geben Sie Ihre Dateien und Drucker frei.
- Erstellen Sie eine Installationsdiskette für das Heimnetzwerk. > Der Assistent wird nach Durchführung obiger Schritte beendet.
6 Starten Sie die mit dem Assistenten erstellte
Installationsdiskette auf allen Rechnern, die die freigegebene Internetverbindung nutzen sollen.
> Die Interneteinstellungen dieser Rechner werden somit auf die
freigegebene Internetverbindung konfiguriert.
DEUTSCH20
Internet Connection Sharing unter Windows 2000 aktivieren
Damit Sie das ICS unter Windows 2000 aktivieren können, müssen Sie Administratorrechte haben.
1Prüfen Sie vorab, ob eine Internetverbindung besteht und ob Ihr
Heimnetzwerk (sofern vorhanden) ordnungsgemäß funktioniert.
Prüfen Sie die Internetverbindung, indem Sie mit Ihrem Browser eine
Web-Seite aufrufen.
2 Klicken Sie in der Windows-Task-Leiste auf ‘Start’, und wählen
Sie Einstellungen und anschließend ‘Systemsteuerung’. Klicken Sie doppelt auf ‘Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen, und rufen Sie anschließend ebenfalls per Doppelklick den ‘Assistent(en) für das Heimnetzwerk auf.
3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Verbindung, die
Sie freigeben möchten, und wählen Sie den Befehl Eigenschaften.
> Es erscheint nun das Dialogfenster ‘Eigenschaften’ für die gewählte
Netzwerkverbindung.
4 Klicken Sie auf die Registerkarte ‘Gemeinsame Nutzung’, und
aktivieren Sie das Kontrollkästchen ‘Gemeinsame Nutzung der Internetverbindung aktivieren’.
> Hierdurch aktivieren Sie das ICS.
5 Starten Sie den ‘Assistent(en) für das Heimnetzwerk’ auf allen
Rechnern, die die freigegebene Internetverbindung nutzen sollen.
> Die Interneteinstellungen dieser Rechner werden somit auf die
freigegebene Internetverbindung konfiguriert.
DEUTSCH 21

Netzwerksicherheit

Was versteht man unter drahtlosen Netzwerkverbindungen?

Ihr drahtloser Netzwerk-Adapter verwendet ein drahtloses Protokoll (IEEE 802.11b bzw.WiFi), um mit anderen Rechnern im Netzwerk per Funk zu kommunizieren.WiFi-Funkwellen breiten sich ausgehend von der Antenne in alle Richtungen aus und können dabei auch durch Wände und Böden hindurch übertragen werden. Die Reichweite drahtloser Verbindungen kann bei ungehinderter Übertragung theoretisch bis zu 450 m betragen. Bei geringen Entfernungen kann eine Datenrate von bis zu 11 MBit/s erreicht werden. In der Praxis fallen jedoch die tatsächliche Netzwerkreichweite und der Datendurchsatz je nach Qualität der drahtlosen Verbindung geringer aus.

Einflussfaktoren der Reichweite und Übertragungsgeschwindigkeit Ihres Netzwerks:

Umgebung: Funksignale haben im Freien eine größere Reichweite als in
Gebäuden. Außerdem wird die Reichweite erhöht, wenn sich die
drahtlosen Netzwerkkomponenten in direkter Sichtlinie zueinander
befinden.Wenn die drahtlosen Komponenten an einem höher gelegenen
Ort installiert werden, können Hindernisse umgangen und somit die
Reichweite zusätzlich verbessert werden.
Gebäudeteile wie Metallrahmen sowie Wände und Böden aus Beton
oder Mauerwerk reduzieren die Signalstärke der Funksignale. Stellen Sie
drahtlose Komponenten nicht in der Nähe von Wänden, großen und
festen Gegenständen oder in unmittelbarer Nähe von Computern,
Bildschirmen und anderen Geräten aus Metall auf.
Die Reichweite, Über tragungsgeschwindigkeit und Stärke der Funksignale
drahtloser Komponenten können ferner durch Funkstörungen
beeinträchtigt werden, die von drahtlosen Netzwerken und Geräten in
Ihrer Nachbarschaft ausgehen. Elektromagnetische Geräte wie Fernseher,
Radios, Mikrowellenöfen und schnurlose Telefone, insbesondere Geräte
mit einer Frequenz im 2,4-GHz-Bereich, können den Funkverkehr
innerhalb Ihres Netzwerks ebenfalls stören.
Der Aufenthalt von Personen in unmittelbarer Nähe drahtloser Geräte
kann die Qualität der Funksignale beeinträchtigen.
Standort der Antenne: Installieren Sie die Antenne nicht in unmittelbarer
Nähe von großen Metallgegenständen, um Störungen zu vermeiden.

So schützen Sie Ihr drahtloses Netzwerk

Da drahtlose Rechnernetze Funksignale verwenden, ist es nicht auszuschließen, dass fremde drahtlose Netzwerkgeräte in Ihrer Umgebung die Funksignale empfangen und sich entweder in Ihr Netzwerk einwählen oder den Funkverkehr innerhalb Ihres Netzwerks abhören. Aus diesem Grunde sollten Sie stets die Verschlüsselungsfunktion WEP (Wired
DEUTSCH22
Equivalent Privacy) oder WPA (WiFi Protected Access) aktivieren, um die Herstellung unbefugter Verbindungen oder das Abhören Ihres Funkverkehrs zu verhindern.

So schützen Sie Ihr Netzwerk vor unbefugtem Zugriff aus dem Internet

Lesen Sie in der Dokumentation Ihrer drahtlosen Basisstation bzw. Ihres Routers nach, ob diese über eine integrierte Firewall verfügen und nach dem NAT-Verfahren (Network Address Translation) arbeiten. Diese Funktionen sind erforderlich, um eine Breitband-Internet-Dauerverbindung, die von den Rechnern und Geräten Ihres Heimnetzwerks gemeinsam genutzt wird, vor Zugriffen von außen zu schützen.
Rechner eines Ad-hoc-Netzes nutzen gegebenenfalls gemeinsam eine Internetverbindung, die auf einem der Rechner eingerichtet ist (ICS). Eine Firewall ist jedoch in der Regel nicht bereits integriert. Installieren Sie deshalb eine Firewall auf dem Rechner mit Internetzugang.
Was versteht man unter einer Firewall?
Eine Firewall fungiert als Barriere, die Ihr Netzwerk vor Zugriffen von außen schützt. Die Firewall legt fest, welche Informationen von den Rechnern innerhalb Ihres Netzwerks ins Internet und vom Internet auf Ihre Rechner übertragen werden dürfen.
DEUTSCH 23

Grundregeln zur Gewährleistung der Netzwerksicherheit

Was Sie unbedingt beachten sollten:
Wählen Sie für die Verschlüsselung die höchstmögliche Bit-Codierung, die mit Ihrer Hardware möglich ist. Führen Sie, wenn möglich, ein Upgrade Ihrer Hardware durch.Wenn Sie Ihr drahtloses Netz nicht sichern, können z. B. Nachbarn oder Passanten, die über das entsprechende Equipment verfügen, unter Umständen auf die Daten Ihres PCs zugreifen.
Verwenden Sie eine drahtlose Basisstation oder einen drahtlosen Router mit aktiviertem NAT-Verfahren (Network Address Translation) und aktivierter Firewall für die gemeinsame Nutzung der Internetverbindung.
Ändern Sie die Standard-Kennwörter für Ihre Netzwerkgeräte. Wenn Sie die Kennwörter unverändert lassen, können Unbefugte problemlos auf Ihr Netz zugreifen.
Installieren Sie drahtlose Access Points nicht in der Nähe von Fenstern, sondern eher in der Gebäudemitte. Auf diese Weise reduzieren Sie die Signalstärke der nach außen übertragenen Signale.
Einige drahtlose Access Points sind so ausgelegt, dass Sie den Zugriff auf Ihr Netzwerk mit Hilfe der eindeutigen MAC-Adresse (Media Access Control) des Netzwerk-Adapters beschränken können, der mit dem Access Point eine Verbindung herstellen möchte.Wenn eine MAC-Adresse nicht im Access Point registriert ist, wird keine Verbindung hergestellt.Wenn Ihr Access Point über diese Funktion verfügt, so aktivieren Sie sie, und fügen Sie die MAC-Adressen der Netzwerk-Adapter hinzu.
Lassen Sie stets Ihren gesunden Menschenverstand walten: Installieren Sie ein Virenschutzprogramm auf jedem Rechner Ihres Netzwerks. Starten Sie das Virenschutzprogramm regelmäßig, um sicherzustellen, dass Ihre Rechner nicht mit Viren infiziert sind. Denken Sie daran, dass Sie Ihr Virenschutzprogramm regelmäßig updaten müssen.
Was Sie unbedingt vermeiden sollten:
Vertrauen Sie nicht auf die beschränkte Reichweite der Funksignale, wenn es um Ihre Netzwerksicherheit geht. Aktivieren Sie die WEP-/WPA-Verschlüsselung, um Ihr Netzwerk vor unbefugtem Zugriff zu schützen.
Verwenden Sie keine Schlüssel und Kennwörter, die von Unbefugten leicht zu erraten sind.Verwenden Sie keine Kennwörter, die aus Ihrem Namen, Ihrer Anschrift oder anderen leicht zu erratenden Informationen bestehen.
Öffnen Sie niemals Attachments in E-mails, die Sie nicht erwartet haben. Prüfen Sie außerdem alle Disketten und selbstgebrannten CDs auf Viren, bevor Sie darauf gespeicherte Dateien öffnen oder bevor Sie Ihren Rechner von diesen Disketten oder CDs aus starten.
DEUTSCH24
Laden Sie keine Software von einer unbekannten Quelle auf einen Ihrer Netzwerk-Rechner.
Ignorieren Sie unter keinen Umständen die üblichen Anzeichen für einen möglichen Virusbefall: ungewöhnliche Meldungen auf dem Bildschirm, verringerte Systemleistung, fehlende Daten, kein Zugriff auf die Festplatte. Falls derartige Probleme auf Ihrem Rechner auftreten, sollten Sie unverzüglich Ihr Virenschutzprogramm starten, um einen eventuellen Datenverlust möglichst zu verhindern.
Stellen Sie keine Verbindung zwischen Ihrem Heimnetzwerk und dem Breitband­Internet her,ohne zuvor entsprechende Sicherheitsvorkehrungen getroffen zu haben.Wenn Sie innerhalb des Netzwerks keine drahtlose Basisstation installiert haben und einen gemeinsamen Internetzugang über einen der Netzwerk­Rechner nutzen, sollten Sie die Installation einer Firewall in Erwägung ziehen.
DEUTSCH 25

Netzwerk-Terminologie

Ein Netzwerk dient dazu, die Kommunikation zwischen zwei oder mehr Rechnern (und anderen Geräten) zu ermöglichen, zwischen denen eine drahtgebundene oder drahtlose Verbindung besteht.
DRAHTGEBUNDEN DRAHTLOS
Jeder Rechner benötigt einen Netzwerk-Adapter oder eine Netzwerk-Schnittstellenkarte (NIC), damit der Rechner an das Netzwerkkabel angeschlossen werden kann. Beispiele:
USB-/Ethernet-Kabel
Ethernet-Notebook-Adapter
bereits eingebaut
ETHERNET
An jedem Rechner muss ein drahtloser WiFi-Adapter installiert werden, damit eine Verbindung mit einem anderen drahtlosen Gerät hergestellt werden kann. Beispiele:
Drahtloser USB-Adapter
Drahtloser Notebook-Adapter
bereits eingebaut
DEUTSCH26
In einem Netzwerk müssen die einzelnen Rechner eine Verbindung zueinander herstellen können. Ein weiteres wichtiges Netzwerkmerkmal ist deshalb die Art und Weise, in der die Verbindung zwischen den Rechnern aufgebaut wird, d. h. entweder direkt oder über ein zentrales Gerät.
DRAHTGEBUNDENES ONE­ON-ONE-NETZWERK
auch Direktverbindung genannt (max. 2 PCs)
HINWEIS:Verwenden Sie ein Ethernet-Crossover-Kabel, um zwei Rechner direkt miteinander zu verbinden.
DRAHTGEBUNDENES NETZWERK MIT MEHR ALS 2 PCs
Verwenden Sie einen Hub oder Switch, um mehr als 2 PCs miteinander zu verbinden.
DRAHTLOSES ONE-ON­ONE-NETZWERK
auch Ad-hoc-/Peer-to-Peer-Netz genannt
DRAHTLOSES NETZWERK MIT MEHR ALS 2 PCs
auch Ad-hoc-/ Peer-to-Peer-Netz genannt
Das drahtlose Gerät übernimmt eine Hub-Funktion. Es ist kein Hardware­Hub erforderlich.
HINWEIS:Verwenden Sie Straight­through-Ethernet-Kabel, um die Rechner mit dem zentralen Gerät (Hub/Switch) zu verbinden.
VERBINDUNG DRAHT­GEBUNDENER NETZWERKE Verwenden Sie einen Gateway­Router, um ein Netzwerk mit dem
anderen zu verbinden (z. B. mit dem Internet, auch WAN genannt).
VERBINDUNG VON DRAHTLOSEN MIT DRAHTGEBUNDENEN NETZWERKEN
auch Infrastruktur / Access Point genannt Verwenden Sie eine drahtlose Basisstation.
Bei den zentralen Geräten, wie Hubs, Switches, Router oder drahtlose Access Points, kann es sich um Stand-alone-Geräte handeln. Sie können jedoch auch in einen Rechner eingebaut sein.
Ein Hub verfügt über mehrere Ports und dient als zentrale
Anschlussstelle für die Kommunikationsleitungen aller Rechner innerhalb
eines drahtgebundenen Netzwerks. Der Hub kopiert alle an einem Port
ankommenden Daten auf die anderen Ports. Ein Switch ähnelt einem
Hub, kann jedoch an den einzelnen Ports unterschiedliche
Übertragungsgeschwindigkeiten realisieren.
Gateway-Router und drahtlose Access Points leiten den
Netzwerkverkehr von einem Netzwerk zum anderen weiter (z. B. von
einem drahtgebundenen Netzwerk zum Internet oder von einem
drahtlosen Netzwerk zu einem drahtgebundenen Netz oder zum
Internet).
WICHTIGER HINWEIS: Drahtgebundene und drahtlose Komponenten können miteinander verknüpft sein, um die verschiedensten Netzwerk­Topologien realisieren zu können.

Technische Daten

Funkstandard IEEE 802.11b
DEUTSCH 27
Funkverfahren DSSS (Direktsequenzspreizspektrum)
Antennentyp eingebaute Antenne
Datenrate 1 / 2 / 5,5 / 11 MBit/s
Host-Schnittstelle USB-Spezifikation Ver sion 1.1
Stromverbrauch Übertragung / Empfang
Abmessungen (H x B x T) 22 x 79 x 93 mm
Gewicht ca. [xxx] g (nur Adapter)
Betriebs­temperatur 0 ~ 55°C
Lager­temperatur -20 ~ 75°C
Luftfeuchtigkeit 5 ~ 90%, nicht kondensierend
ca. 400 mA / 320 mA
DEUTSCH28

Störungsbeseitigung

Bitte beachten Sie beim Auftreten eventueller Störungen die nachfolgenden Hinweise sowie die Informationen auf unsere Homepage www.philips.com, bevor Sie sich mit unserem technischen Support in Verbindung setzen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
PROBLEME BEI DER INSTALLATION DES ADAPTERS
IIhr PC kann den drahtlosen Notebook-Adapter nicht finden, oder der Netzwerktreiber wird nicht korrekt installiert.
PC-Karte nicht vollständig in den Steckplatz eingesteckt Vergewissern Sie sich, dass der Adapter
korrekt in den PCMCIA-Steckplatz eingesetzt ist.Wenn Sie den drahtlosen Adapter in den Steckplatz des Notebooks einsetzen, müsste bei korrekt eingeschobenem Adapter ein akustisches Signal ertönen.
PC-Karte defekt Prüfen Sie die Karte auf Hardwareschäden (z.
B. defekter Kartenanschluss)
Steckplatz der PC-Karte defekt Testen Sie die Karte in einem anderen
PCMCIA-Steckplatz. Falls das Problem weiterhin besteht, testen Sie Ihren Rechner mit einem anderen drahtlosen Notebook­Adapter, der ordnungsgemäß funktioniert.
Veraltetes BIOS Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Rechner
die neueste BIOS-Version installiert ist.
Störungen durch andere Netzwerk-Adapter Falls der Rechner über weitere Netzwerk-
Adapter verfügt, können sich diese gegenseitig stören. Entfernen Sie alle anderen Adapter aus dem Rechner, so dass Sie ausschließlich den drahtlosen Adapter testen können.
Entfernen Sie den drahtlosen Adapter, falls das Problem weiterhin besteht. Löschen Sie den Treiber und die Hilfsprogramme. Rufen Sie nun die Systemsteuerungund anschließend das Icon “Netzwerkauf, und löschen Sie den Adapter in der Registerkarte “Konfiguration” aus der Liste. Führen Sie einen Neustart Ihres PCs durch, und installieren Sie die Karte neu.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
PROBLEME HINSICHTLICH DER NETZWERKVERBINDUNG
DEUTSCH 29
Die LED der PC­Karte zur Anzeige der hergestellten Verbindung leuchtet nicht, oder Sie können auf keine Netzwerk­Ressourcen vom Rechner aus zugreifen.
Kein Zugriff au einen Windows- oder NetWare-Dienst im Netzwerk.
Ihr drahtloser Adapter kann nicht mit einem Rechner im Netz kommunizieren, wenn er für den Infrastruktur-Modus konfiguriert ist.
Falsches Betriebssystem Vergewissern Sie sich, dass der richtige
Software-Treiber für Ihr Betriebssystem installiert wurde.Versuchen Sie gegebenenfalls, den Treiber neu zu installieren
PC oder andere Netzwerkgeräte ausgeschaltet Vergewissern Sie sich, dass die
Stromversorgung des Rechners und der anderen Netzwerkgeräte hergestellt ist.
Dienst nicht verfügbar Vergewissern Sie sich, dass Sie den Dienst
korrekt aktiviert und konfiguriert haben. Wenn Sie zu einem bestimmten Server keine Verbindung herstellen können, so prüfen Sie, ob Sie Zugangsrechte und eine gültige Kennung bzw. ein gültiges Kennwort haben. Wenn Sie nicht auf das Internet zugreifen können, so prüfen Sie, ob Sie für Ihr System das TCP/IP-Protokoll eingestellt haben
Basisstation / Access Point ausgeschaltet Vergewissern Sie sich, dass die
Stromversorgung des entsprechenden Access Points hergestellt ist.
Entfernung zu groß (schwaches Funksignal). Installieren Sie Ihren drahtlosen Adapter
an einem anderen Ort.
Falsche Einstellungen Vergewissern Sie sich, dass die SSID-
Kennung und der zur Netzwerk­verschlüsselung eingesetzte Schlüssel mit der Kennung bzw. dem Schlüssel des drahtlosen Access Points identisch sind.
Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis
Certificat de garantie Certificado de garantia

Garantibevis
Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus
year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia
 
år garanti år garanti år garanti
vuosi takuu año garantia
11
Type: CPWNA001
Serial nr: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date dacquisito -
Data da adquirição - G  - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
Dealers name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore
6 month guarantee on rechargeable batteries 6 mois de garantie sur les piles rechargeables 6 meses de garantía para las pilas recargables 6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili
,     . 
Återförsäljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja
Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia
E 6   ! 
6 månaders garanti på laddningsbara batterier 6 måneders garanti på genopladelige batterier 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in Taiwan
0560
Loading...